Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D1997

    A Bizottság (EU) 2015/1997 végrehajtási határozata (2015. november 5.) a 2009/821/EK határozatnak az állat-egészségügyi határállomások listája és a TRACES állat-egészségügyi egységeinek listája tekintetében történő módosításáról (Az értesítés a C(2014) 7534. számú dokumentummal történt) (EGT-vonatkozású szöveg)

    HL L 291., 2015.11.7, p. 6–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; közvetve hatályon kívül helyezte: 32019R1014

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2015/1997/oj

    7.11.2015   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 291/6


    A BIZOTTSÁG (EU) 2015/1997 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

    (2015. november 5.)

    a 2009/821/EK határozatnak az állat-egészségügyi határállomások listája és a TRACES állat-egészségügyi egységeinek listája tekintetében történő módosításáról

    (Az értesítés a C(2014) 7534. számú dokumentummal történt)

    (EGT-vonatkozású szöveg)

    AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel az egyes élőállatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állat-egészségügyi és tenyésztéstechnikai ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 20. cikke (1) és (3) bekezdésére,

    tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe behozott állatok állat-egészségügyi ellenőrzésére irányadó elvek megállapításáról, valamint a 89/662/EGK, 90/425/EGK és 90/675/EGK irányelvek módosításáról szóló, 1991. július 15-i 91/496/EGK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 6. cikke (4) bekezdése második albekezdésének második mondatára és 6. cikke (5) bekezdésére,

    tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe behozott termékek állat-egészségügyi ellenőrzésének megszervezésére irányadó elvek megállapításáról szóló, 1997. december 18-i 97/78/EK tanácsi irányelvre (3) és különösen annak 6. cikke (2) bekezdésére,

    mivel:

    (1)

    A 2009/821/EK bizottsági határozat (4) megállapítja a 91/496/EGK és 97/78/EK irányelvnek megfelelően jóváhagyott állat-egészségügyi határállomások listáját. E listát az említett határozat I. melléklete tartalmazza.

    (2)

    A Bizottság ellenőrző szolgálata, az Élelmiszerügyi és Állategészségügyi Hivatal által végzett, megfelelő eredményű ellenőrzést követően a belgiumi Brussels South Charleroi Airport repülőtéren működő állat-egészségügyi határállomás jóváhagyható az egyéb állatok, különösen a rovarok kategóriája tekintetében, az O(14) lábjegyzettel. A 2009/821/EK határozat I. mellékletében szereplő, az említett tagállamra vonatkozó bejegyzések listáját ezért ennek megfelelően módosítani kell.

    (3)

    Spanyolország tájékoztatta a Bizottságot, hogy a Vilagarcía-Ribeira-Caramiñal kikötőben működő állat-egészségügyi határállomást külön állat-egészségügyi határállomássá kell minősíteni, amely A Pobra-Ribeirában működik, és az À Coruña-Laxe kikötőben működő állat-egészségügyi határállomáson található ellenőrző központot el kell hagyni az e tagállamra vonatkozó bejegyzések alatt található felsorolásból. A 2009/821/EK határozat I. mellékletének a Spanyolországra vonatkozó bejegyzések alatt található felsorolásait ezért ennek megfelelően módosítani kell.

    (4)

    Azt követően, hogy Roissy Charles-de-Gaulle repülőtéren az U kategória tekintetében egy ellenőrző központ a jegyzékről törlésre került, a francia hatóságok az érintett ellenőrző központot korszerűsítették, és tájékoztatták a Bizottságot e korszerűsítési munkák befejeződéséről. Ennélfogva az érintett ellenőrző központ a 2009/821/EK határozat I. mellékletében az U kategória újra jegyzékbe foglalható.

    (5)

    Az Élelmiszerügyi és Állategészségügyi Hivatal által végzett, megfelelő eredményű ellenőrzést követően az olaszországi Cagliari kikötőjében működő állat-egészségügyi határállomás jóváhagyható az emberi fogyasztásra szánt termékek (HC) és az egyéb csomagolt termékek (NHC(2)) tekintetében. Az Olaszországtól érkező tájékoztatást követően a salernói kikötőben működő állat-egészségügyi határállomásra vonatkozó bejegyzést módosítani kell, a Milano-Linate és a Verona repülőterein működő állat-egészségügyi határállomásra vonatkozó bejegyzéseket pedig el kell hagyni. Következésképpen a 2009/821/EK határozat I. mellékletét ennek megfelelően módosítani kell.

    (6)

    Litvánia bejelentette, hogy a Pagègiaiban található vasútállomáson működő állat-egészségügyi határállomás bezárt. A 2009/821/EK határozat I. mellékletében szereplő, az említett tagállamra vonatkozó bejegyzések listáját ezért ennek megfelelően módosítani kell.

    (7)

    Az Élelmiszerügyi és Állategészségügyi Hivatal által végzett, megfelelő eredményű ellenőrzést követően az amszterdami repülőtéren (Hollandia) működő állat-egészségügyi határállomás egyik ellenőrző központjára kiterjeszthető az élő állatok valamennyi kategóriája, az O(14) lábjegyzettel és az U kategóriával, korlátozás nélkül. Emellett Hollandia közölte, hogy az Amszterdam kikötőjében működő állat-egészségügyi határállomás kiegészült a Vriescentrum Vink Beverwijk BV ellenőrző központtal. A 2009/821/EK határozat I. mellékletében szereplő, az említett tagállamra vonatkozó két bejegyzést ezért ennek megfelelően módosítani kell.

    (8)

    Az Egyesült Királyság közölte, hogy két, a heathrowi repülőtéren működő ellenőrző központot egy új ellenőrző központ váltott fel, a Falmouth kikötőjében található állat-egészségügyi határállomást pedig felfüggesztették. A 2009/821/EK határozat I. mellékletében szereplő, az említett tagállamra vonatkozó két bejegyzést ezért ennek megfelelően módosítani kell.

    (9)

    A 2009/821/EK határozat II. melléklete tartalmazza a kereskedelem-ellenőrzési és szakértői rendszer (TRACES) központi, regionális és helyi egységeinek listáját.

    (10)

    Az Olaszországtól érkezett bejelentések alapján e tagállamra vonatkozóan módosítást kell végezni a 2009/821/EK határozat II. mellékletében a TRACES központi, regionális és helyi egységeinek listáján a központi egység tekintetében.

    (11)

    A 2009/821/EK határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell.

    (12)

    Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    A 2009/821/EK határozat I. és II. melléklete e határozat mellékletének megfelelően módosul.

    2. cikk

    Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

    Kelt Brüsszelben, 2015. november 5-én.

    a Bizottság részéről

    Vytenis ANDRIUKAITIS

    a Bizottság tagja


    (1)  HL L 224., 1990.8.18., 29. o.

    (2)  HL L 268., 1991.9.24., 56. o.

    (3)  HL L 24., 1998.1.30., 9. o.

    (4)  A Bizottság 2009. szeptember 28-i 2009/821/EK határozata a jóváhagyott állat-egészségügyi határállomások listájának összeállításáról, a Bizottság állat-egészségügyi szakértői által végzett ellenőrzésekre vonatkozó egyes szabályok megállapításáról és a TRACES állat-egészségügyi egységeinek meghatározásáról (HL L 296., 2009.11.12., 1. o.).


    MELLÉKLET

    A 2009/821/EK határozat I. és II. melléklete a következőképpen módosul:

    1.

    Az I. melléklet a következőképpen módosul:

    a)

    A Belgiumra vonatkozó részben az Antwerpen/Anvers-re vonatkozó bejegyzés után a szöveg a következő, Brussels South Charleroi Airportra vonatkozó bejegyzéssel egészül ki:

    „Brussels South Charleroi Airport

    BE CRL 4

    A

     

     

    O(14)”

    b)

    a Spanyolországra vonatkozó rész a következőképpen módosul:

    i.

    i. az À Coruña-Laxe kikötőre vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:

    „A Coruña

    ES LCG 1

    P

     

    HC, NHC”

     

    ii.

    az À Coruña kikötőjére vonatkozó módosított bejegyzést követően a szöveg az A Pobra-Ribeira kikötőre vonatkozó következő bejegyzéssel egészül ki:

    „A Pobra-Ribeira

    ES ZJF 1

    P

    A Pobra do Caramiñal

    HC-T(FR)(3)

     

    Ribeira

    HC-T(FR)(3)”

     

    iii.

    a Vilagarcía-Ribeira-Caramiñal kikötőjére vonatkozó bejegyzés helyébe az alábbi szöveg lép:

    „Vilagarcía

    ES VIL 1

    P

    Vilagarcía

    HC, NHC”

     

    c)

    a Franciaországra vonatkozó részben a Roissy Charles-de-Gaulle repülőtérre vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:

    „Roissy Charles-de-Gaulle

    FR CDG 4

    A

    Air France

    HC-T(1), HC-NT, NHC-NT

     

    France Handling

    HC-T(1), HC-NT, NHC

     

    Station animalière

     

    U, E, O(14)”

    d)

    az Olaszországra vonatkozó rész a következőképpen módosul:

    i.

    A Bologna-Borgo Panigalére vonatkozó bejegyzést követően a szöveg a Cagliari kikötőjére vonatkozó következő bejegyzéssel egészül ki:

    „Cagliari

    IT CAG 1

    P

     

    HC, NHC(2)”

     

    ii.

    a Salerno kikötőjére vonatkozó bejegyzés helyébe az alábbi szöveg lép:

    „Salerno

    IT SAL 1

    P

     

    HC, NHC-T(FR), NHC-NT”

     

    iii.

    a Milano-Linate és Verona repülőterére vonatkozó bejegyzéseket el kell hagyni;

    e)

    a Litvániára vonatkozó részben a Pagègiaiban működő vasútállomásra vonatkozó bejegyzést el kell hagyni;

    f)

    a Hollandiára vonatkozó rész a következőképpen módosul:

    i.

    az Amszterdam repülőterére vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:

    „Amsterdam

    NL AMS 4

    A

    Aviapartner Cargo B.V.

    HC(2), NHC-T(FR), NHC-NT(2)

    O(14)

    Schiphol Animal Centre

     

    U, E, O(14)

    KLM-2

     

    U, E, O(14)

    Freshport

    HC(2), NHC(2)

    O(14)”

    ii.

    az Amszterdam kikötőjére vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:

    „Amsterdam

    NL AMS 1

    P

    Cornelis Vrolijk

    HC-T(FR)(2)(3)

     

    Daalimpex, Velsen

    HC-T

     

    PCA

    HC(2), NHC(2)

     

    Kloosterboer Ijmuiden

    HC-T(FR)

     

    Blankendaal Coldstores, Velsen

    HC-T(FR)(2)

     

    Vriescentrum Vink Beverwijk BV

    HC-T(FR)(2)”

     

    g)

    az Egyesült Királyságra vonatkozó rész a következőképpen módosul:

    i.

    a Falmouth kikötőjére vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:

    „Falmouth (*)

    GB FAL 1

    P

     

    HC-T(1)(3) (*), NHC-NT(1)(3) (*)”

     

    ii.

    a Heathrow repülőtérre vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:

    „Heathrow

    GB LHR 4

    A

    Eurobip

    HC(1)(2), NHC(2)

     

    Animal Reception Centre

     

    U, E,”

    2.

    A II. mellékletben az Olaszországra vonatkozó részben az „IT00000 DIREZ. GEN. SANITÀ VETERINARIA E ALIMENTI” központi egységre vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:

    „IT00000

    MINISTERO DELLA SALUTE – DIREZIONE DELLA SANITÀ ANIMALE E DEI FARMACI VETERINARI”


    Top