Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0936

    2014/936/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2014. december 17. ) az Olaszországban előforduló, a H5N8 altípusba tartozó, magas patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos egyes védintézkedésekről (az értesítés a C(2014) 10143. számú dokumentummal történt) EGT-vonatkozású szöveg

    HL L 365., 2014.12.19, p. 160–162 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2014/936/oj

    19.12.2014   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 365/160


    A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

    (2014. december 17.)

    az Olaszországban előforduló, a H5N8 altípusba tartozó, magas patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos egyes védintézkedésekről

    (az értesítés a C(2014) 10143. számú dokumentummal történt)

    (Csak az olasz nyelvű szöveg hiteles)

    (EGT-vonatkozású szöveg)

    (2014/936/EU)

    AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel a belső piac megvalósításának céljával a Közösségen belüli kereskedelemben alkalmazható állat-egészségügyi ellenőrzésekről szóló, 1989. december 11-i 89/662/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 9. cikke (4) bekezdésére,

    tekintettel az egyes élőállatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állat-egészségügyi és tenyésztéstechnikai ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 10. cikke (4) bekezdésére,

    mivel:

    (1)

    A madárinfluenza a madarak, többek között a baromfifélék fertőző vírusos betegsége. A házi baromfi madárinfluenza-vírussal való megfertőződése a betegség két főbb fajtájában jelentkezhet, amelyek virulencia tekintetében eltérőek. Az alacsony patogenitású típus általában csak enyhe tüneteket okoz, míg a magas patogenitású madárinfluenza a legtöbb baromfifaj esetében igen magas elhullási arányt eredményez. E betegség súlyosan érintheti a baromfitenyésztés nyereségességét.

    (2)

    A madárinfluenza főleg madarak esetében fordul elő, de bizonyos körülmények között a fertőzés megjelenhet embereknél is, bár ennek általában nagyon csekély a kockázata.

    (3)

    A madárinfluenza kitörésekor fennáll az a veszély, hogy a kórokozó más – baromfitartó vagy egyéb, fogságban élő madarakat tartó – gazdaságokra is átterjed. Ily módon a betegség az élő madarak vagy az azokból előállított termékek kereskedelme útján átterjedhet egyik tagállamról a másikra vagy harmadik országokra.

    (4)

    A szóló, 2005. december 20-i 2005/94/EK tanácsi irányelv (3) megállapít bizonyos, a madárinfluenza megfigyelésével és korai észlelésével kapcsolatos megelőző intézkedéseket, valamint meghatározza a baromfifélék vagy más, fogságban élő madarak körében előforduló madárinfluenza-járvány kitörése esetén alkalmazandó járványvédelmi minimumintézkedéseket. Az említett irányelv magas patogenitású madárinfluenza kitörése esetén védő- és megfigyelési körzetek létesítését írja elő.

    (5)

    Olaszország értesítette a Bizottságot arról, hogy egy, a területén található baromfitartó vagy egyéb, fogságban élő madarakat tartó gazdaságban a H5N8 altípusba tartozó, magas patogenitású madárinfluenza kitörését észlelték, és haladéktalanul meghozta a 2005/94/EK irányelvben előírt intézkedéseket, beleértve a védő- és megfigyelési körzetek létrehozását is, melyeket e határozat mellékletének A. és B. részében kell meghatározni.

    (6)

    A Bizottság Olaszországgal együttműködve megvizsgálta az intézkedéseket, és meggyőződött arról, hogy az adott tagállam illetékes hatósága által létrehozott körzetek határai elegendő távolságra vannak attól a konkrét gazdaságtól, amelyben a járvány kitörését megerősítették.

    (7)

    Az Unión belüli kereskedelem szükségtelen megzavarását megelőzendő, valamint a harmadik országok által felállított, indokolatlan kereskedelmi akadályok elkerülése érdekében az Olaszországban létrehozott körzetek mielőbbi, uniós szinten történő meghatározására van szükség, valamint annak elrendelésére, hogy az említett körzetekből ne szállítsanak ki élő baromfit, fiatal tojóbaromfit, naposcsibét és keltetőtojást más tagállamokba vagy harmadik országokba.

    (8)

    Ennek megfelelően e határozatban meg kell határozni egyrészt azokat az olaszországi védő- és megfigyelési körzeteket, amelyekben a 2005/94/EK irányelvben előírt állat-egészségügyi ellenőrző intézkedések kerülnek alkalmazásra, másrészt a szóban forgó regionalizáció időtartamát.

    (9)

    Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    Olaszország gondoskodik arról, hogy a 2005/94/EK irányelv 16. cikke (1) bekezdésének megfelelően kialakított védő- és megfigyelési körzetek legalább az e határozat mellékletének A. és B. részében felsorolt területeket magukban foglalják.

    2. cikk

    Ennek a határozatnak az Olasz Köztársaság a címzettje.

    Kelt Brüsszelben, 2014. december 17-én.

    a Bizottság részéről

    Vytenis ANDRIUKAITIS

    a Bizottság tagja


    (1)  HL L 395., 1989.12.30., 13. o.

    (2)  HL L 224., 1990.8.18., 29. o.

    (3)  A Tanács 2005. december 20-i 2005/94/EK irányelve a madárinfluenza elleni védekezésre irányuló közösségi intézkedésekről (HL L 10., 2006.1.14., 16. o.).


    MELLÉKLET

    A. RÉSZ

    Az 1. cikkben említett védőkörzet:

    ISO országkód

    Tagállam

    Kód

    (ha van)

    Elnevezés

    Az alkalmazási időszak vége a 2005/94/EK irányelv 29. cikkének megfelelően

    IT

    Olaszország

    45014

    A következőket magában foglaló terület:

    Porto Viro

    2015. január 9.

    B. RÉSZ

    Az 1. cikkben említett megfigyelési körzet:

    ISO országkód

    Tagállam

    Kód

    (ha van)

    Elnevezés

    Az alkalmazási időszak vége a 2005/94/EK irányelv 31. cikkének megfelelően

    IT

    Olaszország

     

    A következőket magában foglaló terület:

    2015. január 18.

    45011

    Adria

    45012

    Ariano nel Polesine

    30015

    Chioggia

    45015

    Corbola

    45017

    Loreo

    45010

    Rosolina

    45019

    Taglio di Po

    45018

    Porto Tolle


    Top