This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0887
2014/887/EU: Council Decision of 4 December 2014 on the approval, on behalf of the European Union, of the Hague Convention of 30 June 2005 on Choice of Court Agreements
2014/887/EU: A Tanács határozata ( 2014. december 4. ) a joghatósági megállapodásokról szóló, 2005. június 30-i Hágai Egyezménynek az Európai Unió nevében történő jóváhagyásáról
2014/887/EU: A Tanács határozata ( 2014. december 4. ) a joghatósági megállapodásokról szóló, 2005. június 30-i Hágai Egyezménynek az Európai Unió nevében történő jóváhagyásáról
HL L 353., 2014.12.10, p. 5–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
10.12.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 353/5 |
A TANÁCS HATÁROZATA
(2014. december 4.)
a joghatósági megállapodásokról szóló, 2005. június 30-i Hágai Egyezménynek az Európai Unió nevében történő jóváhagyásáról
(2014/887/EU)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 81. cikke (2) bekezdésére, összefüggésben 218. cikke (6) bekezdése második albekezdésének a) pontjával,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
tekintettel az Európai Parlament egyetértésére,
mivel:
(1) |
Az Európai Unió a bírósági határozatok kölcsönös elismerésének elvén alapuló, közös igazságügyi térség létrehozásán munkálkodik. |
(2) |
A joghatósági megállapodásokról szóló, a Hágai Nemzetközi Magánjogi Konferencia égisze alatt 2005. június 30-án megkötött egyezmény (a továbbiakban: az egyezmény) jelentősen hozzájárul a felek nemzetközi kereskedelmi ügyletekkel kapcsolatos autonómiájának, valamint az ilyen ügyletek bírósági rendezése kiszámíthatóságának növeléséhez. Az egyezmény kellő jogbiztonságot biztosít a felek számára azzal kapcsolatban, hogy joghatósági megállapodásukat tiszteletben tartják, és hogy a kikötött bíróság által hozott ítélet elismerhető és végrehajtható lesz nemzetközi ügyekben. |
(3) |
Az egyezmény 29. cikke lehetővé teszi a regionális gazdasági integrációs szervezetek, például az Európai Unió számára, hogy az egyezményt aláírják, elfogadják, jóváhagyják, illetve csatlakozzanak hozzá. Az Unió 2009. április 1-jén, a 2009/397/EK tanácsi határozattal (1) összhangban írta alá az egyezményt, feltételezve annak egy későbbi időpontban történő megkötését. |
(4) |
Az egyezmény érinti a felek választásán alapuló joghatósággal és az ennek eredményeképpen hozott ítéletek elismerésével és végrehajtásával kapcsolatos másodlagos uniós jogszabályokat, különösen a 44/2001/EK tanácsi rendeletre (2), amelyet 2015. január 10-től az 1215/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) vált fel. |
(5) |
Az 1215/2012/EU rendelet elfogadásával az Unió előkészítette az egyezménynek az Unió nevében való jóváhagyását azáltal, hogy összhangot biztosított a polgári és kereskedelmi ügyekben történő joghatóság-kikötésre vonatkozó uniós szabályok és az egyezményben foglalt szabályok között. |
(6) |
Az egyezmény aláírásakor az Unió az egyezmény 30. cikkének megfelelően nyilatkozott arról, hogy az egyezmény által szabályozott valamennyi kérdésben hatáskörrel rendelkezik. Ennek következtében az egyezmény – az Unió általi jóváhagyásából fakadóan – a tagállamokra nézve kötelező. |
(7) |
Emellett az egyezmény jóváhagyásakor az Uniónak egy, a 21. cikk alapján lehetővé tett nyilatkozatot kell tennie, miszerint a biztosítási szerződéseket általánosságban – bizonyos jól körülhatárolt kivételekkel – kizárja az egyezmény hatálya alól. A nyilatkozatnak az a célja, hogy fenntartsa a biztosítási kötvény jogosultja, a biztosított fél és a kedvezményezett számára védelmet biztosító, a 44/2001/EK rendelet alapján biztosítási ügyekben alkalmazandó joghatósági szabályokat. A kizárásnak arra kell korlátozódnia, ami a biztosítási szerződésekben a gyengébb felek érdekeinek védelméhez szükséges. Ennélfogva nem indokolt a kizárásnak sem a viszontbiztosítási szerződésekre, sem a nagykockázatokhoz kapcsolódó szerződésekre történő kiterjesztése. Célszerű ugyanakkor, hogy az Unió egyoldalú nyilatkozatot tegyen, amelyben kijelenti, hogy az egyezmény alkalmazása során szerzett tapasztalatok fényében a későbbiekben átértékelheti a 21. cikk szerinti nyilatkozata fenntartásának szükségességét. |
(8) |
A 44/2001/EK rendelet az Egyesült Királyságra és Írországra nézve kötelező, így részt vesznek e határozat elfogadásában és alkalmazásában. |
(9) |
Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, Dánia helyzetéről szóló 22. jegyzőkönyv 1. és 2. cikke értelmében Dánia nem vesz részt ennek határozatnak az elfogadásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A Tanács az Európai Unió nevében jóváhagyja a joghatósági megállapodásokról szóló, 2005. június 30-i Hágai Egyezményt (a továbbiakban: az egyezmény) (4).
2. cikk
A Tanács elnöke felhatalmazást kap az egyezmény 27. cikkének (4) bekezdésében említett jóváhagyó okiratnak az Unió nevében történő letétbe helyezésére jogosult személy(ek) kijelölésére.
A jóváhagyásról szóló okiratnak az első albekezdésben említett letétbe helyezésére 2015. június 5-től számított egy hónapon belül kerülhet sor (5).
3. cikk
(1) Az egyezmény 27. cikkének (4) bekezdésében említett jóváhagyó okirat letétbe helyezésekor az Unió az egyezmény 21. cikkével összhangban nyilatkozatot tesz a biztosítási szerződésekről.
A nyilatkozat szövegét e határozat I. melléklete tartalmazza.
(2) Az egyezmény 27. cikkének (4) bekezdésében említett jóváhagyó okirat letétbe helyezésekor az Unió egyoldalú nyilatkozatot tesz.
A nyilatkozat szövegét e határozat II. melléklete tartalmazza.
4. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2014. december 4-én.
a Tanács részéről
az elnök
A. ORLANDO
(1) A Tanács 2009. február 26-i 2009/397/EK határozata a joghatósági megállapodásokról szóló egyezménynek az Európai Közösség nevében történő aláírásáról (HL L 133., 2009.5.29., 1. o.).
(2) A Tanács 2000. december 22-i 44/2001/EK rendelete a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról (HL L 12., 2001.1.16., 1. o.).
(3) Az Európai Parlament és a Tanács 2012. december 12-i 1215/2012/EU rendelete a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról (HL L 351., 2012.12.20., 1. o.).
(4) Az egyezmény szövegét az aláírásról szóló határozat szövegével együtt hirdették ki a Hivatalos Lapban (HL L 133., 2009.5.29., 3. o.).
(5) A Tanács Főtitkársága az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzéteszi az egyezménynek az Unió vonatkozásában való hatálybalépése napját.
I. MELLÉKLET
Az Európai Unió által a joghatósági megállapodásokról szóló, 2005. június 30-i Hágai Egyezmény (a továbbiakban: az egyezmény) jóváhagyásakor teendő, az egyezmény 21. cikke szerinti nyilatkozat
A biztosítási szerződések egyes típusainak az egyezmény hatálya alóli kizárásáról szóló ezen nyilatkozat célja bizonyos olyan biztosítási kötvény jogosultak, biztosított felek és kedvezményezettek védelme, akik az EU belső jogszabályainak értelmében különleges védelemben részesülnek.
(1) |
Az Európai Unió az egyezmény 21. cikkének megfelelően nyilatkozik arról, hogy – az alábbi (2) bekezdés szerinti kivételekkel – biztosítási szerződésekre nem alkalmazza az egyezményt. |
(2) |
Az Európai Unió a következő esetekben alkalmazza az egyezményt a biztosítási szerződésekre:
|
II. MELLÉKLET
Az Európai Unió által a joghatósági megállapodásokról szóló, 2005. június 30-i Hágai Egyezmény (a továbbiakban: az egyezmény) jóváhagyásakor teendő egyoldalú nyilatkozat
Az Európai Unió az alábbi egyoldalú nyilatkozatot teszi:
„Az Európai Unió nem zárja ki annak lehetőségét, hogy az egyezmény alkalmazása során szerzett tapasztalatok fényében a későbbiekben megfontolja az egyezmény 21. cikke szerinti nyilatkozata fenntartásának szükségességét.”