This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0713
2014/713/EU: Commission Decision of 13 October 2014 on the establishment of the annual priority lists for the development of network codes and guidelines for 2015 Text with EEA relevance
2014/713/EU: A Bizottság határozata ( 2014. október 13. ) az üzemi és kereskedelmi szabályzatok és az iránymutatások kidolgozásához szükséges éves prioritási listák 2015-re történő létrehozásáról EGT-vonatkozású szöveg
2014/713/EU: A Bizottság határozata ( 2014. október 13. ) az üzemi és kereskedelmi szabályzatok és az iránymutatások kidolgozásához szükséges éves prioritási listák 2015-re történő létrehozásáról EGT-vonatkozású szöveg
HL L 296., 2014.10.14, p. 28–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
14.10.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 296/28 |
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2014. október 13.)
az üzemi és kereskedelmi szabályzatok és az iránymutatások kidolgozásához szükséges éves prioritási listák 2015-re történő létrehozásáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2014/713/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a villamos energia határokon keresztül történő kereskedelme esetén alkalmazandó hálózati hozzáférési feltételekről és az 1228/2003/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. július 13-i 714/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) (a továbbiakban: „a villamos energiáról szóló rendelet”) és különösen annak 6. cikke (1) bekezdésére,
tekintettel a földgázszállító hálózatokhoz való hozzáférés feltételeiről és az 1775/2005/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2009. július 13-i 715/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (2) (a továbbiakban: „a földgázról szóló rendelet”), és különösen annak 6. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az üzemi és kereskedelmi szabályzatok és iránymutatások kidolgozása és érvényre juttatása olyan intézkedés, melynek végrehajtása nagy jelentőséggel bír a belső energiapiac teljes integrációja szempontjából. A harmadik energiaügyi csomag intézményi keretet hozott létre az üzemi és kereskedelmi szabályzatok kidolgozásához azzal a céllal, hogy – ahol szükséges – harmonizálja az elektromos- és gázhálózatot irányító műszaki, üzemeltetési és piaci szabályokat. Ebben az intézményi keretben kulcsszerepe van az Energiaszabályozók Együttműködési Ügynökségének (a továbbiakban: „ACER”), az Átvitelirendszer-üzemeltetők Európai Hálózatának (a továbbiakban: „ENTSO-k”) és az Európai Bizottságnak, amelyek szorosan együttműködnek az üzemi és kereskedelmi szabályzatok kidolgozásában érintett minden féllel. A villamos energiáról szóló rendelet és a földgázról szóló rendelet 8. cikkének (6) bekezdése határozza meg azon területeket, amelyekre vonatkozóan üzemi és kereskedelmi szabályzatokat lehet kidolgozni. |
(2) |
Az üzemi és kereskedelmi szabályzatoknak a villamos energiáról szóló rendelet és a földgázról szóló rendelet 6. és 8. cikkében meghatározott eljárás szerinti kidolgozásán kívül a Bizottság maga is kidolgozhat iránymutatásokat, majd ezután kezdeményezheti az elfogadási eljárást, amely által ezek jogilag kötelezővé válnak. A villamos energiáról szóló rendelet 18. cikkének (1), (2) és (3) bekezdése, illetve a földgázról szóló rendelet 23. cikkének (1) bekezdése határozza meg azon területeket, amelyekre vonatkozóan iránymutatásokat lehet kidolgozni. |
(3) |
A kötelező erejű európai üzemi és kereskedelmi szabályzatok bevezetése felé tett első lépésként a Bizottságnak – a villamos energiáról szóló rendelet és a földgázról szóló rendelet 6. cikke (1) bekezdésének megfelelően – éves prioritási listát kell összeállítania azokról a területekről, amelyekre az üzemi és kereskedelmi szabályzatok kidolgozásának ki kell terjednie. Az éves prioritások meghatározása előtt az Európai Bizottságnak konzultációt kell folytatnia az ACER-el, az ENTSO-kkal és a többi érintett féllel. E határozat a Bizottság által a nyilvános konzultáció eredménye alapján meghatározott prioritásokat állapítja meg. |
(4) |
A gáz tekintetében a szűkületkezelési eljárásokra, kapacitásallokációs mechanizmusokra és az egyensúlyozásra vonatkozóan már 2012-ben és 2013-ban fogadtak el harmonizált szabályokat. |
(5) |
A villamos energiáról, illetve a földgázról szóló rendelet 6. cikkének (1) bekezdésében előírt nyilvános konzultációra 2014. február 26. és május 9. között került sor. A Bizottság 20 választ (3) kapott, többek között az ENTSO-E-től. Az ACER és az ENTSOG nem küldtek választ a nyilvános konzultáció során. A nyilvános konzultáció során az érintett felek többsége támogatta a már megkezdett munkák prioritási rendjének megállapítását, és hangsúlyozta az elfogadott üzemi és kereskedelmi szabályzatok és iránymutatások megfelelő és jól összehangolt végrehajtásának jelentőségét. Ezen túlmenően 2014. június 3-án az ACER tájékoztatta a Bizottságot, hogy a hálózat-hozzáférési szolgáltatások és a rendszeregyensúly műszaki és operatív előírásaira vonatkozó harmonizált gázkereskedelmi szabályok (a továbbiakban: „RfT”) tekintetében elvégzett értékelés (4) szerint ilyen szabályok jelenleg nem szükségesek. |
(6) |
Figyelembe véve az érintett felek válaszait és tekintettel a belső energiapiac teljes integrációjához szükséges különböző intézkedésekre, és arra, hogy az üzemi és kereskedelmi szabályzatok és iránymutatások végrehajtásához jelentős erőforrásokra van szükség valamennyi érintett fél – köztük a Bizottság, az ACER és az ENTSO-k – részéről, a Bizottság úgy döntött, hogy a 2015-ös éves prioritási listára nem vesz fel újabb területeket, hanem inkább törli róla a javasolt RfT-t. |
(7) |
Végezetül a Bizottság úgy döntött, hogy az interoperabilitásra és az adatcserére vonatkozó harmonizált szabályokat felveszi a gázra vonatkozó 2015-ös éves prioritási listára, mivel ezen üzemi és kereskedelmi szabályzat végső elfogadására csak 2015 elején fog sor kerülni az eredetileg tervezett 2014 végi időpont helyett. A villamos energiával kapcsolatban a Bizottság úgy döntött, hogy a következő területekre vonatkozó harmonizált szabályokat veszi fel a 2015-ös éves prioritási listára: i. hálózatüzemeltetési biztonság, ii. üzemeltetési tervezés és ütemezés, iii. kapacitásfelosztás és szűkületkezelés, ideértve a következő napi és a napon belüli ügyletek piacára és a kapacitásszámításra vonatkozó szabályokat is, iv. hálózatra kapcsolódásnak a termelőkre vonatkozó követelményei, és v. felhasználók kapcsolódása. Noha ezek elfogadását eredetileg 2014-re tervezték, a Bizottság elemzése által megállapított és a nyilvános konzultációra adott válaszok által is kiemelt további változtatások szükségessége arra utal, hogy ezeket is fel kell venni a 2015-ös listára, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A Bizottság 2015-re a harmonizált villamos energiára vonatkozó szabályok kidolgozásához a következő prioritási listát állapítja meg:
— |
a hálózatra kapcsolódás szabályai:
|
— |
rendszer-üzemeltetési szabályok:
|
— |
a kapacitásfelosztásra és a szűkületkezelésre vonatkozó szabályok, ideértve a következő napi és a napon belüli ügyletek piacára és a kapacitásszámításra vonatkozó szabályokat is (a bizottsági elfogadás szakasza), |
— |
egyensúlyozási szabályok, ideértve a tartalékenergiára vonatkozó hálózati szabályokat (a bizottsági elfogadás szakasza), |
— |
a hosszabb távú (határidős) kapacitásfelosztásra vonatkozó szabályok (a bizottsági elfogadás szakasza), |
— |
a szállítási díjak összehangolt rendszerére vonatkozó szabályok (az ACER értékelő felmérése keret jellegű iránymutatás (5) előkészítése céljából). |
2. cikk
A Bizottság 2015-re a harmonizált gázra vonatkozó szabályok kidolgozásához a következő prioritási listát állapítja meg:
— |
az interoperabilitásra és az adatcserére vonatkozó szabályok (a bizottsági elfogadás szakasza), |
— |
a szállítási díjak összehangolt rendszerére vonatkozó szabályok (az üzemi és kereskedelmi szabályzat véglegesítése és a bizottsági elfogadás megkezdése), |
— |
az „újonnan épített” gázszállítási kapacitás felosztásának európai szintű piaci alapú megközelítésére vonatkozó szabályok (a kapacitáselosztásra vonatkozó üzemi és kereskedelmi szabályzatra vonatkozó módosítási javaslat befejezése és a bizottsági elfogadás megkezdése). |
3. cikk
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2014. október 13-án.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 211., 2009.8.14., 15. o.
(2) HL L 211., 2009.8.14., 36. o.
(3) A konzultációra adott válaszok az alábbi weboldalon találhatók: http://ec.europa.eu/energy/gas_electricity/consultations/20140509_network_code_en.htm
(4) Az értékelést a 2014-es éves prioritási listáról szóló 2013/442/EU bizottsági határozat írta elő (HL L 224., 2013.8.22., 14. o.).
(5) A beruházásösztönzőkre vonatkozó szabályok tekintetében a transzeurópai energetikai infrastruktúráról szóló rendelet, különösen annak 13. cikke rendelkezéseket állapít meg annak biztosítására, hogy megfelelő ösztönzőket nyújtsanak a közös érdekű infrastrukturális projektekhez a gáz és a villamos energia területén. Ebben az összefüggésben az említett rendelet a következő feladatokat szabja meg:
— |
2013. július 31-ig minden nemzeti szabályozó hatóság megküldi az ACER-nek a módszertanát és azokat a kritériumokat – amennyiben ezek rendelkezésre állnak –, amelyeket az egyes beruházások és a velük kapcsolatosan felmerülő magasabb kockázatok értékeléséhez alkalmaz. |
— |
Az ACER 2013. december 31-ig elősegíti a bevált gyakorlatok megosztását és ajánlásokat tesz közzé. |
— |
2014. március 31-ig minden nemzeti szabályozó hatóság közzéteszi módszertanát és azokat a kritériumokat, amelyeket az egyes beruházások és a velük kapcsolatosan felmerülő súlyosabb kockázatok értékeléséhez alkalmaz. Az említett intézkedések eredményétől függően a Bizottság eldönti, hogy szükség van-e iránymutatások kiadására. |