This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0235
2013/235/EU: Commission Implementing Decision of 23 May 2013 amending Decision 2009/821/EC as regards the lists of border inspection posts and veterinary units in Traces (notified under document C(2013) 2905) Text with EEA relevance
2013/235/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2013. május 23. ) a 2009/821/EK határozatnak az állat-egészségügyi határállomásokra és a Traces állat-egészségügyi egységeire vonatkozó listák tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2013) 2905. számú dokumentummal történt) EGT-vonatkozású szöveg
2013/235/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2013. május 23. ) a 2009/821/EK határozatnak az állat-egészségügyi határállomásokra és a Traces állat-egészségügyi egységeire vonatkozó listák tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2013) 2905. számú dokumentummal történt) EGT-vonatkozású szöveg
HL L 139., 2013.5.25, p. 29–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; közvetve hatályon kívül helyezte: 32019R1014
25.5.2013 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 139/29 |
A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2013. május 23.)
a 2009/821/EK határozatnak az állat-egészségügyi határállomásokra és a Traces állat-egészségügyi egységeire vonatkozó listák tekintetében történő módosításáról
(az értesítés a C(2013) 2905. számú dokumentummal történt)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2013/235/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az egyes élőállatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állat-egészségügyi és tenyésztéstechnikai ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 20. cikke (1) és (3) bekezdésére,
tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe behozott állatok állat-egészségügyi ellenőrzésére irányadó elvek megállapításáról, valamint a 89/662/EGK, 90/425/EGK és 90/675/EGK irányelvek módosításáról szóló, 1991. július 15-i 91/496/EGK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 6. cikke (4) bekezdése második albekezdésének második mondatára,
tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe behozott termékek állat-egészségügyi ellenőrzésének megszervezésére irányadó elvek megállapításáról szóló, 1997. december 18-i 97/78/EK tanácsi irányelvre (3) és különösen annak 6. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A jóváhagyott állat-egészségügyi határállomások listájának összeállításáról, a Bizottság állat-egészségügyi szakértői által végzett ellenőrzésekre vonatkozó egyes szabályok megállapításáról és a TRACES állat-egészségügyi egységeinek meghatározásáról szóló, 2009. szeptember 28-i 2009/821/EK bizottsági határozat (4) megállapítja a 91/496/EGK és 97/78/EK irányelvnek megfelelően jóváhagyott állat-egészségügyi határállomások listáját. Ezt a listát az említett határozat I. melléklete tartalmazza. |
(2) |
Dánia bejelentette, hogy Esbjerg kikötőjében az állat-egészségügyi határállomás új ellenőrző központtal egészült ki. A 2009/821/EK határozat I. mellékletében szereplő, az említett tagállamra vonatkozó bejegyzések listáját ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(3) |
A Németországtól, Spanyolországtól, Franciaországtól, Olaszországtól, Lettországtól, Hollandiától és Portugáliától érkezett bejelentések alapján módosítani kell a 2009/821/EK határozat I. mellékletében szereplő listában az ezekben a tagállamokban található állat-egészségügyi határállomásokra vonatkozó bejegyzéseket. |
(4) |
A Bizottság ellenőrző szolgálata, az Élelmiszerügyi és Állategészségügyi Hivatal ellenőrzést végzett Spanyolországban, amelyet követően a tagállam számára több ajánlást is megfogalmazott. Spanyolország bejelentette, hogy egy kikötőben és több repülőtéren ideiglenesen fel kell függeszteni az állat-egészségügyi határállomás működését. A 2009/821/EK határozat I. mellékletében szereplő, az említett állat-egészségügyi határállomásokra vonatkozó bejegyzéseket ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(5) |
Olaszország bejelentette, hogy Brindisi kikötőjénél található állat-egészségügyi határállomás törlendő a rá vonatkozó bejegyzések listájából. Portugália bejelentette, hogy Viana do Castelo kikötőjénél található állat-egészségügyi határállomás törlendő a rá vonatkozó bejegyzések listájából. A 2009/821/EK határozat I. mellékletében szereplő, az említett tagállamokra vonatkozó bejegyzések listáit ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(6) |
Az Egyesült Királyság bejelentette, hogy ideiglenesen fel kell függeszteni a hulli állat-egészségügyi határállomás működését. A 2009/821/EK határozat I. mellékletében szereplő, az említett tagállamra vonatkozó bejegyzések listáját ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(7) |
Mivel az Élelmiszerügyi és Állategészségügyi Hivatal által Litvániában végzett ellenőrzés kielégítő eredményeket hozott, a Kybartaiban hivatalosan 2013. május 21-én megnyíló állat-egészségügyi közúti határállomás jóváhagyását ki lehet terjeszteni az élőállatok valamennyi kategóriájára (U, E és O). A 2009/821/EK határozat I. mellékletében szereplő, az említett tagállamra vonatkozó bejegyzést ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(8) |
A 2009/821/EK határozat II. melléklete tartalmazza az integrált számítógépes állat-egészségügyi rendszer (Traces) központi, regionális és helyi egységeinek listáját. |
(9) |
A Dániától, Németországtól, Olaszországtól, Hollandiától, Ausztriától és az Egyesült Királyságtól érkezett bejelentések alapján e tagállamokra vonatkozóan bizonyos módosításokat kell végezni a 2009/821/EK határozat II. mellékletében található, a Traces központi, regionális és helyi egységeit tartalmazó listán. |
(10) |
A 2009/821/EK határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(11) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2009/821/EK határozat I. és II. melléklete e határozat mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
A melléklet 1. pontjának g) alpontjában foglalt módosítást 2013. május 21-től kell alkalmazni.
3. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2013. május 23-án.
a Bizottság részéről
Tonio BORG
a Bizottság tagja
(1) HL L 224., 1990.8.18., 29. o.
(2) HL L 268., 1991.9.24., 56. o.
(3) HL L 24., 1998.1.30., 9. o.
(4) HL L 296., 2009.11.12., 1. o.
MELLÉKLET
A 2009/821/EK határozat I. és II. melléklete a következőképpen módosul:
1. |
Az I. melléklet a következőképpen módosul:
|
2. |
A II. melléklet a következőképpen módosul:
|