EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0999

A Tanács 999/2012/EU rendelete ( 2012. október 9. ) az Európai Unió és a Mauritiusi Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodáshoz csatolt jegyzőkönyv szerinti halászati lehetőségek elosztásáról

HL L 300., 2012.10.30, p. 37–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/999/oj

30.10.2012   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 300/37


A TANÁCS 999/2012/EU RENDELETE

(2012. október 9.)

az Európai Unió és a Mauritiusi Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodáshoz csatolt jegyzőkönyv szerinti halászati lehetőségek elosztásáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke (3) bekezdésére,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

mivel:

(1)

A Tanács 2012. október 9-én elfogadta az Európai Unió és a Mauritiusi Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodás (a továbbiakban: a halászati partnerségi megállapodás) aláírásáról szóló 2012/670/EU határozatot (1). A halászati partnerségi megállapodásban előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyv (a továbbiakban: a jegyzőkönyv) a halászati partnerségi megállapodás szerves részét képezi.

(2)

A jegyzőkönyv alkalmazásának időtartamára meg kell határozni a halászati lehetőségek tagállamok közötti elosztásának módját.

(3)

A közösségi halászhajók közösségi vizeken kívül folytatott halászati tevékenységeinek engedélyezéséről és a harmadik országok hajóinak közösségi vizekhez való hozzáféréséről szóló, 2008. szeptember 29-i 1006/2008/EK tanácsi rendelet (2) 10. cikkének (1) bekezdése szerint, ha úgy tűnik, hogy a jegyzőkönyv keretében az Unió számára kiosztott halászati lehetőségeket nem használják ki teljes mértékben, a Bizottságnak tájékoztatnia kell az érintett tagállamokat. Amennyiben a Tanács által megállapítandó határidőn belül nem érkezik válasz, a Bizottság ezt annak megerősítéseként értelmezi, hogy az érintett tagállam hajói az adott időszakban nem használják ki teljes mértékben halászati lehetőségeiket. A szóban forgó határidőt a Tanácsnak meg kell határoznia.

(4)

Mivel a jegyzőkönyv a hatálybalépésének napjától számított három évig alkalmazandó, indokolt előírni, hogy ez a rendelet az említett naptól legyen alkalmazandó,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

(1)   Az Európai Unió és a Mauritiusi Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodásban előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyvben (a továbbiakban: a jegyzőkönyv) rögzített halászati lehetőségek a tagállamok között a következők szerint kerülnek elosztásra:

a)

erszényes kerítőhálós tonhalhalászhajók

Spanyolország

22 hajó

Franciaország

16 hajó

Olaszország

2 hajó

Egyesült Királyság

1 hajó

Összesen

41 hajó

b)

felszíni horogsoros hajók

Spanyolország

12 hajó

Franciaország

29 hajó

Portugália

4 hajó

Összesen

45 hajó

(2)   Az 1006/2008/EK rendelet a halászati partnerségi megállapodásban és a jegyzőkönyvben foglalt előírások sérelme nélkül alkalmazandó.

(3)   Ha az e cikk (1) bekezdésében említett tagállamok halászati engedély iránti kérelmei nem merítik ki a jegyzőkönyvben meghatározott halászati lehetőségeket, a Bizottság az 1006/2008/EK rendelet 10. cikkében foglalt rendelkezéseknek megfelelően figyelembe veszi bármely más tagállam halászati engedély iránti kérelmét is.

(4)   Az 1006/2008/EK rendelet 10. cikkének (1) bekezdése szerinti határidő tíz munkanap attól a naptól számítva, amikor a Bizottság arról tájékoztatja a tagállamokat, hogy a halászati lehetőségeket nem használták ki teljes mértékben.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet a jegyzőkönyv hatálybalépésének napjától alkalmazandó.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Luxembourgban, 2012. október 9-én.

a Tanács részéről

az elnök

V. SHIARLY


(1)  Lásd e Hivatalos Lap 34. oldalát.

(2)  HL L 286., 2008.10.29., 33. o.


Top