This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0708
Council Regulation (EU) No 708/2012 of 2 August 2012 amending Regulation (EU) No 267/2012 concerning restrictive measures against Iran
A Tanács 708/2012/EU rendelete ( 2012. augusztus 2. ) az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 267/2012/EU rendelet módosításáról
A Tanács 708/2012/EU rendelete ( 2012. augusztus 2. ) az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 267/2012/EU rendelet módosításáról
HL L 208., 2012.8.3, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
|
2012.8.3. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 208/1 |
A TANÁCS 708/2012/EU RENDELETE
(2012. augusztus 2.)
az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 267/2012/EU rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 215. cikkére,
tekintettel az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló, 2010. július 26-i 2010/413/KKBP tanácsi határozatra (1),
tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője és az Európai Bizottság által előterjesztett együttes javaslatra,
mivel:
|
(1) |
A 267/2012/EU tanácsi rendelet (2) hatályba lépteti a 2010/413/KKBP határozatban előírt intézkedéseket. Ez a rendelet előírja többek között a VIII. és IX. mellékletben felsorolt személyek, szervezetek vagy szervek tulajdonában vagy birtokában lévő, illetve az általuk ellenőrzött valamennyi pénzeszköz és gazdasági erőforrás befagyasztását. |
|
(2) |
Annak tisztázása érdekében, hogy a kritériumok az említett rendelet IX. mellékletbe foglalt személyekre, szervezetekre és szervekre is kiterjednek, módosítani kell a 23. cikket. |
|
(3) |
Ez a rendelet az Európai Unió működéséről szóló szerződés hatálya alá tartozik, ennélfogva – különösen a tagállamokban tevékenykedő gazdasági szereplők által történő egységes alkalmazásának biztosítása céljából – a végrehajtásához uniós szintű szabályozás szükséges. |
|
(4) |
Ezért a 267/2012/EU rendeletet ennek megfelelően módosítani kell. |
|
(5) |
Az ezen rendeletben foglalt intézkedések hatékonyságának biztosítása érdekében e rendeletnek a kihirdetése napján hatályba kell lépnie, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 267/2012/EU rendelet 23. cikke (2) bekezdésének e) pontja helyébe a következő szöveg lép:
|
„e) |
az Iráni Iszlám Köztársaság Tengerhajózási Társasága (IRISL) tulajdonában lévő vagy ellenőrzése alatt álló jogi személyek, szervezetek vagy szervek, vagy nevében eljáró jogi személyek, szervezetek vagy szervek.” |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetése napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2012. augusztus 2-án.
a Tanács részéről
az elnök
A. D. MAVROYIANNIS