EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0687
Commission Regulation (EU) No 687/2010 of 30 July 2010 amending Regulation (EC) No 1580/2007 laying down implementing rules of Council Regulations (EC) No 2200/96, (EC) No 2201/96 and (EC) No 1182/2007 in the fruit and vegetable sector
A Bizottság 687/2010/EU rendelete ( 2010. július 30. ) a gyümölcs- és zöldségágazatban a 2200/96/EK, a 2201/96/EK és az 1182/2007/EK rendeletre vonatkozó végrehajtási szabályok megállapításáról szóló 1580/2007/EK rendelet módosításáról
A Bizottság 687/2010/EU rendelete ( 2010. július 30. ) a gyümölcs- és zöldségágazatban a 2200/96/EK, a 2201/96/EK és az 1182/2007/EK rendeletre vonatkozó végrehajtási szabályok megállapításáról szóló 1580/2007/EK rendelet módosításáról
HL L 199., 2010.7.31, p. 12–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 21/06/2011; hatályon kívül helyezte: 32011R0543
31.7.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 199/12 |
A BIZOTTSÁG 687/2010/EU RENDELETE
(2010. július 30.)
a gyümölcs- és zöldségágazatban a 2200/96/EK, a 2201/96/EK és az 1182/2007/EK rendeletre vonatkozó végrehajtási szabályok megállapításáról szóló 1580/2007/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre (az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet) (1) és különösen annak 103h. és 127. cikkére, összefüggésben 4. cikkével,
mivel:
(1) |
Az 1234/2007/EK rendelet 103d. cikkének (2) bekezdése értelmében a pénzügyi támogatás összege legfeljebb az egyes termelői szervezetek által értékesített termelés értékének 4,1 %-a, illetőleg 4,6 %-a lehet. |
(2) |
Az 1580/2007/EK bizottsági rendelet (2) 52. cikke megállapítja az egyes termelői szervezetek által értékesített termékek értékének meghatározása céljából alkalmazandó részletes szabályokat. A cikk (6) bekezdésének a) pontja értelmében a termelői szervezet az értékesített gyümölcs- és zöldségtermékeket a „termelői szervezettől kiszállítva”, adott esetben csomagolt, előkészített vagy első szintű feldolgozáson átment termékként számlázza. |
(3) |
Az 1580/2007/EK rendelet 21. cikke (1) bekezdésének i) pontja meghatározza az „első szintű feldolgozás” fogalmát. A fogalommeghatározás azonban értelmezési problémákat vetett fel. Mivel a jogbiztonság követelménye egyértelmű szabályozást kíván az értékesített termékek értékének meghatározása tekintetében, célszerű ezt a fogalommeghatározást elhagyni, és helyette módosítani a „melléktermék” fogalmát. |
(4) |
A feldolgozásra szánt gyümölcsök és zöldségek értékének kiszámítása nehéznek bizonyult. Ellenőrizhetőségi és egyszerűsítési megfontolásból a feldolgozásra szánt gyümölcsök és zöldségek értékének meghatározása céljára indokolt egy olyan átalányértéket megállapítani, amely megadja az alaptermék (a feldolgozásra szánt gyümölcs vagy zöldség) és a tényleges feldolgozási műveletnek nem minősülő műveletek értékét. Mivel a feldolgozott gyümölcs és zöldség előállításához szükséges gyümölcs- és zöldségmennyiség termékcsoportonként jelentősen eltér, ezeket a különbségeket a megfelelő átalányértékekben indokolt kellőképpen figyelembe venni. |
(5) |
Ezen túlmenően azon feldolgozásra szánt gyümölcsök és zöldségek esetében, amelyekből feldolgozott fűszernövény vagy paprikapor készül, indokolt olyan átalányértéket megállapítani a feldolgozásra szánt gyümölcsök és zöldségek értékének meghatározásának céljára, amely csak az alaptermék értékét adja meg. |
(6) |
Annak érdekében, hogy az áttérés az értékesített feldolgozásra szánt gyümölcs- és zöldségtermékek értékének meghatározására szolgáló új rendszerre zökkenőmentes legyen, indokolt úgy rendelkezni, hogy az új rendszer bevezetése a 2010. január 20. előtt jóváhagyott működési programokat ne érintse, továbbá hogy ez a rendelkezés ne érintse ezeknek a működési programoknak az 1580/2007/EK rendelet 66. és 67. cikke alapján történő módosítása tekintetében fennálló lehetőséget. Ugyanebből a megfontolásból az említett dátum után jóváhagyott működési programok referencia-időszaka vonatkozásában az értékesített termékek értékét az új szabályok alapján indokolt meghatározni. |
(7) |
A piacról való árukivonásokra vonatkozó szabályozás rugalmasabbá tétele érdekében helyénvaló megnövelni az 1580/2007/EK rendelet 80. cikkének (2) bekezdésében előírt évenkénti túllépési korlátot. |
(8) |
Az ingyenes szétosztás megkönnyítése érdekében indokolt lehetővé tenni, hogy a jótékonysági szervezetek és az intézmények a piacról kivont áruk végső kedvezményezettjétől jelképes értékű hozzájárulást kérjenek abban az esetben, ha a szóban forgó áruk feldolgozáson estek át. |
(9) |
Az 1580/2007/EK rendelet 83. cikkének (1) bekezdésében és XI. mellékletében a piacról kivont áruk ingyenes szétosztásával kapcsolatos szállítási, válogatási és csomagolási költségekre vonatkozóan előírt átalányösszegeket indokolt naprakésszé tenni. |
(10) |
Az 1580/2007/EK rendeletet mindezeknek megfelelően módosítani szükséges. |
(11) |
A mezőgazdasági piacok közös szervezésével foglalkozó irányítóbizottság az elnöke által megállapított határidőn belül nem nyilvánított véleményt, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1580/2007/EK rendelet módosítása
Az 1580/2007/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A 21. cikk (1) bekezdése a következőképpen módosul:
|
2. |
Az 52. cikk a következőképpen módosul:
|
3. |
Az 53. cikk (7) bekezdése a következő albekezdésekkel egészül ki: „A 2010. január 20. előtt jóváhagyott működési programok esetében azonban az értékesített termékek értékét 2007-re és az azt megelőző évekre vonatkozóan a referencia-időszakban alkalmazandó jogszabályi rendelkezések, 2008-ra és az azt követő évekre vonatkozóan a 2008-ban alkalmazandó jogszabályi rendelkezések alapján kell meghatározni. A 2010. január 20. után jóváhagyott működési programok esetében az értékesített termékek értékét 2008-ra és az azt követő évekre vonatkozóan a működési program jóváhagyásának időpontjában alkalmazandó jogszabályi rendelkezések alapján kell meghatározni.” |
4. |
A 80. cikk (2) bekezdésének harmadik albekezdése helyébe a következő szöveg lép: „Az első albekezdésben említett százalékos arányok hároméves átlagot jelentenek, évi 5 százalékpontos túllépési korláttal.” |
5. |
A 81. cikk (2) bekezdése az első albekezdést követően a következő albekezdéssel egészül ki: „A tagállamok lehetővé tehetik az 1234/2007/EK rendelet 103d. cikke (4) bekezdésének a) és b) pontjában meghatározott jótékonysági szervezetek és intézmények számára, hogy a piacról kivont áruk végső kedvezményezettjeitől jelképes értékű hozzájárulást kérjenek abban az esetben, ha a szóban forgó áruk feldolgozáson estek át.” |
6. |
A 83. cikk (1) és (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „(1) A piacról kivont, ingyenes szétosztásra szánt friss gyümölcs- és zöldségfélék válogatási és csomagolási költségei a működési programok keretében a XII. melléklet A. részében meghatározott átalányösszegekkel támogathatók abban az esetben, ha a termékcsomagok nettó tömege 25 kilogrammnál kisebb. (2) A ingyenes szétosztásra szánt termékcsomagokon fel kell tüntetni az európai emblémát, és egyet vagy többet a XII. melléklet B. részében meghatározott feliratokból.” |
7. |
A rendelet szövege az e rendelet I. mellékletében megállapított VIa. melléklettel egészül ki. |
8. |
A XI. melléklet helyébe az e rendelet II. mellékletének szövege lép. |
9. |
A XII. melléklet helyébe az e rendelet III. mellékletének szövege lép. |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2010. július 30-án.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 299., 2007.11.16., 1. o.
(2) HL L 350., 2007.12.31., 1. o.
I. MELLÉKLET
„VIa. MELLÉKLET
AZ 52. CIKK (2a) BEKEZDÉSÉBEN EMLÍTETT FELDOLGOZOTT TERMÉKEK
Termékkategória |
KN-kód |
Megnevezés |
|||||||||||||||
Gyümölcslé |
ex 2009 |
Gyümölcslé, kivéve a 2009 61 és a 2009 69 alszám alá tartozó szőlőlevet és szőlőmustot, az ex 2009 80 alszám alá tartozó banánlevet és a koncentrált levet, nem erjesztve és hozzáadott alkoholtartalom nélkül, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is. A koncentrált gyümölcslé olyan, az ex 2009 vtsz. alá tartozó gyümölcslé legalább 200 kg nettó tömegű kiszerelésben, amelyet a víztartalom legalább 50 %-ának fizikai eltávolításával nyernek. |
|||||||||||||||
Paradicsomsűrítmény |
ex 2002 90 31 ex 2002 90 91 |
Paradicsomsűrítmény legalább 28 tömegszázalék szárazanyag-tartalommal, legalább 200 kg nettó tömegű kiszerelésben. |
|||||||||||||||
Fagyasztott gyümölcs és zöldség |
ex 0710 |
Zöldség (nyersen, vagy gőzöléssel vagy vízben forrázással főzve is), fagyasztva, kivéve a 0710 40 00 alszám alá tartozó csemegekukoricát, a 0710 80 10 alszám alá tartozó olajbogyót, illetve a Capsicum és a Pimenta nemzetséghez tartozó növényeknek a 0710 80 59 alszám alá tartozó gyümölcsét. |
|||||||||||||||
ex 0811 |
Gyümölcs és diófélék nyersen vagy gőzöléssel vagy vízben forrázással főzve is, fagyasztva, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül, kivéve az ex 0811 90 95 alszám alá tartozó fagyasztott banánt. |
||||||||||||||||
ex 2004 |
Más zöldség ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, fagyasztva, a 2006 vtsz. alá tartozó termékek kivételével, kivéve az ex 2004 90 10 alszám alá tartozó csemegekukoricát (Zea mays var. saccharata), az ex 2004 90 30 alszám alá tartozó olajbogyót és a 2004 10 91 alszám alá tartozó, liszt, dara vagy pelyhesített formában elkészített vagy tartósított burgonyát. |
||||||||||||||||
Gyümölcs- és zöldségkonzerv |
ex 2001 |
Zöldség, gyümölcs, dióféle és más ehető növényrész ecettel vagy ecetsavval elkészítve vagy tartósítva (savanyúság), kivéve:
|
|||||||||||||||
ex 2002 |
Paradicsom ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, kivéve az ex 2002 90 31 és az ex 2002 90 91 alszám alá tartozó, a fentiekben meghatározott paradicsomsűrítményt. |
||||||||||||||||
ex 2005 |
Más zöldség ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, nem fagyasztva, a 2006 vtsz. alá tartozó termékek kivételével, kivéve a 2005 70 alszám alá tartozó olajbogyót, a 2005 80 00 alszám alá tartozó csemegekukoricát (Zea mays var. saccharata), a Capsicum nemzetséghez tartozó növényeknek a 2005 99 10 alszám alá tartozó gyümölcsét az édes paprika és a spanyol paprika kivételével, valamint a 2005 20 10 alszám alá tartozó, liszt, dara vagy pelyhesített formában elkészített vagy tartósított burgonyát. |
||||||||||||||||
ex 2008 |
Más módon elkészített vagy tartósított, másutt nem említett gyümölcs, dióféle és más ehető növényrész, cukor vagy más édesítőanyag vagy alkohol hozzáadásával is, kivéve:
|
||||||||||||||||
Gombakonzerv |
2003 10 |
Az Agaricus nemzetséghez tartozó ehető gombák, ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva. |
|||||||||||||||
Sós lében ideiglenesen tartósított gyümölcs |
ex 0812 |
Gyümölcs és diófélék sós lében ideiglenesen tartósítva, de közvetlen fogyasztásra nem alkalmas állapotban, kivéve az ex 0812 90 98 alszám alá tartozó ideiglenesen tartósított banánt. |
|||||||||||||||
Szárított gyümölcs |
ex 0813 |
Szárított gyümölcs, a 0801–0806 vtsz. alá tartozók kivételével |
|||||||||||||||
0804 20 90 |
Szárított füge |
||||||||||||||||
0806 20 |
Szárított szőlő |
||||||||||||||||
ex 2008 19 |
Más módon elkészített vagy tartósított, másutt nem említett más dióféle, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is, kivéve a trópusi dióféléket és keverékeiket. |
||||||||||||||||
Más feldolgozott gyümölcs- és zöldségfélék |
|
Az 1234/2007/EK rendelet 1. mellékletének X. részében felsorolt, a fenti termékkategóriákba nem tartozó feldolgozott gyümölcs- és zöldségfélék. |
|||||||||||||||
Feldolgozott fűszernövény |
ex 0910 |
Szárított kakukkfű |
|||||||||||||||
ex 1211 |
Szárított bazsalikom, citromfű, menta, Origanum vulgare (szurokfű/oregánó/vadmajoránna), rozmaring, orvosi zsálya, vágva, zúzva vagy porítva i |
||||||||||||||||
Paprikapor |
ex 0904 |
Bors a Piper nemzetségből; a Capsicum vagy a Pimenta nemzetséghez tartozó növények gyümölcse szárítva vagy zúzva vagy őrölve, kivéve a 0904 20 10 alszám alá tarozó édes paprikát.” |
II. MELLÉKLET
„XI. MELLÉKLET
AZ INGYENES SZÉTOSZTÁS SZÁLLÍTÁSI KÖLTSÉGEI A 82. CIKK (1) BEKEZDÉSE SZERINT
A kivonás helye és a rendeltetési hely közötti távolság |
Szállítási költség (EUR/tonna) |
25 km-nél kevesebb |
18,2 |
25 km-től 200 km-ig |
41,4 |
200 km-től 350 km-ig |
54,3 |
350 km-től 500 km-ig |
72,6 |
500 km-től 750 km-ig |
95,3 |
750 km vagy több |
108,3 |
Kiegészítés hűtött szállításra: 8,5 EUR/tonna.”
III. MELLÉKLET
„XII. MELLÉKLET
A. RÉSZ
VÁLOGATÁSI ÉS CSOMAGOLÁSI KÖLTSÉGEK A 83. CIKK (1) BEKEZDÉSE SZERINT
Termék |
Válogatási és csomagolási költség (EUR/tonna) |
Alma |
187,7 |
Körte |
159,6 |
Narancs |
240,8 |
Klementin |
296,6 |
Őszibarack |
175,1 |
Nektarin |
205,8 |
Görögdinnye |
167,0 |
Karfiol |
169,1 |
Más termékek |
201,1 |
B. RÉSZ
CSOMAGOLÁSI NYILATKOZAT INGYENESEN SZÉTOSZTANDÓ TERMÉKEK ESETÉBEN A 83. CIKK (2) BEKEZDÉSE SZERINT
— |
Продукт, предназначен за безплатна дистрибуция (Регламент (ЕO) № 1580/2007) |
— |
Producto destinado a su distribución gratuita [Reglamento (CE) no 1580/2007] |
— |
Produkt určený k bezplatné distribuci [nařízení (ES) č. 1580/2007] |
— |
Produkt til gratis uddeling (forordning (EF) nr. 1580/2007) |
— |
Zur kostenlosen Verteilung bestimmtes Erzeugnis (Verordnung (EG) Nr. 1580/2007) |
— |
Tasuta jagamiseks mõeldud tooted [määrus (EÜ) nr 1580/2007] |
— |
Προϊόν προοριζόμενο για δωρεάν διανομή [κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1580/2007] |
— |
Product for free distribution (Regulation (EC) No 1580/2007) |
— |
Produit destiné à la distribution gratuite [règlement (CE) no 1580/2007] |
— |
Prodotto destinato alla distribuzione gratuita [regolamento (CE) n. 1580/2007] |
— |
Produkts paredzēts bezmaksas izplatīšanai [Regula (EK) Nr. 1580/2007] |
— |
Produktas skirtas nemokamai distribucijai [Reglamentas (EB) Nr. 1580/2007] |
— |
Ingyenes szétosztásra szánt termék (1580/2007/EK rendelet) |
— |
Prodott destinat għad-distribuzzjoni bla ħlas [Regolament (KE) Nru. 1580/2007] |
— |
Voor gratis uitreiking bestemd product (Verordening (EG) nr. 1580/2007) |
— |
Produkt przeznaczony do bezpłatnej dystrybucji [Rozporządzenie (WE) nr 1580/2007] |
— |
Produto destinado a distribuição gratuita [Regulamento (CE) n.o 1580/2007] |
— |
Produs destinat distribuției gratuite [Regulamentul (CE) nr. 1580/2007] |
— |
Výrobok určený na bezplatnú distribúciu [nariadenie (ES) č. 1580/2007] |
— |
Proizvod, namenjen za prosto razdelitev [Uredba (ES) št. 1580/2007] |
— |
Ilmaisjakeluun tarkoitettu tuote (asetus (EY) N:o 1580/2007) |
— |
Produkt för gratisutdelning (förordning (EG) nr 1580/2007)” |