EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0507
Commission Regulation (EU) No 507/2010 of 11 June 2010 amending for the 129th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban
A Bizottság 507/2010/EU rendelete ( 2010. június 11. ) az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 129. alkalommal történő módosításáról
A Bizottság 507/2010/EU rendelete ( 2010. június 11. ) az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 129. alkalommal történő módosításáról
HL L 149., 2010.6.15, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
15.6.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 149/5 |
A BIZOTTSÁG 507/2010/EU RENDELETE
(2010. június 11.)
az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 129. alkalommal történő módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről, valamint az egyes termékek és szolgáltatások Afganisztánba történő kivitelének tilalmáról, a repülési tilalom megerősítéséről és az afganisztáni Tálibánt illető pénzkészletek és egyéb pénzügyi források befagyasztásáról szóló, 467/2001/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2002. május 27-i 881/2002/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (1) bekezdésének a) pontjára és 7a. cikkének (5) bekezdésére (2),
mivel:
(1) |
A 881/2002/EK rendelet I. melléklete felsorolja azon személyeket, csoportokat és szervezeteket, amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások rendeletnek megfelelő befagyasztása vonatkozik. |
(2) |
2010. június 4-én az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának szankciós bizottsága úgy határozott, hogy egy természetes személyt töröl az azon személyekre, csoportokra és szervezetekre vonatkozó listájáról, amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztása vonatkozik. |
(3) |
Az I. mellékletet ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 881/2002/EK rendelet I. melléklete az e rendelet mellékletében meghatározottak szerint módosul.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételét követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2010. június 11-én.
a Bizottság részéről, az elnök nevében,
João VALE DE ALMEIDA
külkapcsolatokért felelős főigazgató
(1) HL L 139., 2002.5.29., 9. o.
(2) A 7a. cikket az 1286/2009/EU tanácsi rendelet (HL L 346., 2009.12.23., 42. o). illesztette be a rendeletbe.
MELLÉKLET
A 881/2002/EK rendelet I. melléklete a következőképpen módosul:
A „Természetes személyek” cím alatt a következő bejegyzést el kell hagyni:
„Mohamed El Mahfoudi. Címe: via Puglia 22, Gallarate (Varese), Olaszország. Születési ideje: 1964.9.24. Születési helye: Agadir, Marokkó. Egyéb információ: a) adószáma: LMH MMD 64P24 Z330F, b) 2004.12.3-án a milánói Elsőfokú Bíróság 1 év és 4 hónap börtönbüntetésre ítélte, az ítéletet felfüggesztették »rövidített eljárást« követően. 2007 szeptemberétől a fellebbviteli eljárás folyamatban volt a milánói Fellebbviteli Bíróságon. 2007 szeptemberétől Marokkóban tartózkodott.”