This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0177
Commission Regulation (EU) No 177/2010 of 2 March 2010 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code
A Bizottság 177/2010/EU rendelete ( 2010. március 2. ) a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló 2454/93/EGK rendelet módosításáról
A Bizottság 177/2010/EU rendelete ( 2010. március 2. ) a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló 2454/93/EGK rendelet módosításáról
HL L 52., 2010.3.3, p. 28–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2016; közvetve hatályon kívül helyezte: 32016R0481
3.3.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 52/28 |
A BIZOTTSÁG 177/2010/EU RENDELETE
(2010. március 2.)
a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló 2454/93/EGK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló, 1992. október 12-i 2913/92/EGK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 247. cikkére,
mivel:
(1) |
Az egyértelműség érdekében indokolt módosítani a 2454/93/EGK bizottsági rendelet (2) 313. cikkének felépítését, amely meghatározza azokat az eseteket, amikor az áruk közösségi vámjogi helyzetűnek minősülnek. |
(2) |
A korlátok nélküli európai tengeri szállítási térség létrehozása céljából elfogadott bizottsági közleménynek és cselekvési tervnek (3) megfelelően a korlátok nélküli európai tengeri szállítási térség létrehozása keretében indokolt egyszerűsíteni mind a gazdasági szereplőknek, mind a vámigazgatási szerveknek a Közösség vámterületén található kikötők közötti tengeri áruszállítással összefüggő feladatait. |
(3) |
Különösen a menetrend szerinti hajójáratok engedélyezésére és az ilyen hajójáratok céljára igénybe vett hajók nyilvántartására vonatkozó eljárást indokolt úgy megállapítani, hogy annak lefolytatása a Bizottság és a tagállamok által az AEO-tanúsítványok kiadására szolgáló, a 2454/93/EGK rendelet 14x. cikke szerinti elektronikus információs és kommunikációs rendszer igénybevételével történjék. |
(4) |
A papíralapú okmányok használatának csökkentése érdekében az adatcsererendszeren továbbított manifesztek kinyomtatott példányának bemutatását a 2454/93/EGK rendelet 324e. cikkének alkalmazásában nem indokolt megkövetelni akkor, ha a vámhatóságok hozzáférnek a manifesztet tartalmazó elektronikus információs és kommunikációs rendszerhez. |
(5) |
Indokolt módosítani a 324c. cikk (1) bekezdését annak érdekében, hogy az a bélyegzőre vonatkozó biztonsági intézkedések vonatkozásában a helyes hivatkozást tartalmazza. Az 1192/2008/EK rendelettel (4) módosított 2454/93/EGK rendelet 37a. mellékletében az árutovábbítási nyilatkozat adatainak részleteiben szereplő, ugyanazon rendelet 37c. mellékletére történő hibás hivatkozásokat módosítani szükséges. |
(6) |
A 2454/93/EGK rendeletet mindezeknek megfelelően módosítani kell. |
(7) |
A gazdasági szereplők jogos elvárásainak védelme érdekében az e rendelet alkalmazási időpontját megelőzően menetrend szerinti hajójárat létesítésére vonatkozóan kiadott engedélyeket indokolt úgy tekinteni, mintha kiadásuk e rendelet alapján történt volna. Annak biztosítása érdekében, hogy valamennyi engedély ugyanabban az elektronikus rendszerben legyen elérhető, a korábbi engedélyeket rögzíteni kell az AEO-tanusítványok kiadására szolgáló elektronikus információs és kommunikációs rendszerben. |
(8) |
Indokolt elegendő időt biztosítani a tagállamok és a vámhatóságok részére, hogy teljesen működőképes elektronikus információs és kommunikációs rendszert hozzanak létre. |
(9) |
Tekintve, hogy az árutovábbítási nyilatkozat adatainak részleteire vonatkozó, az 1192/2008/EK rendelettel módosított 2454/93/EGK rendelet 37a. mellékletében foglalt rendelkezések 2008. július 1-je óta alkalmazandók, indokolt úgy rendelkezni, hogy e rendelkezések módosításai is ugyanattól az időponttól legyenek alkalmazandók. |
(10) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódex Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 2454/93/EGK rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A 313. cikk helyébe a következő szöveg lép: „313. cikk (1) A Vámkódex 180. cikkére és az e cikk (2) bekezdésében felsorolt kivételekre is figyelemmel a Közösség vámterületén minden olyan árut közösségi árunak kell tekinteni, amelyről nem nyert megállapítást, hogy nincs közösségi vámjogi helyzete. (2) A következő áruk nem tekinthetők közösségi árunak, kivéve, ha az e rendelet 314–323. cikke alapján megállapítást nyer róluk, hogy közösségi vámjogi helyzetűek:
(3) A (2) bekezdés a) pontjában foglalt rendelkezéstől eltérően a következő esetekben a Közösség vámterületére beszállított árut közösségi árunak kell tekinteni, kivéve, ha megállapítást nyert róla, hogy nincs közösségi vámjogi helyzete:
|
2. |
A 313a. és a 313b. cikk helyébe a következő szöveg lép: „313a. cikk »Menetrend szerinti hajójárat« az a járat, amely kizárólag a Közösség vámterületén található kikötők között közlekedő hajókon szállít árut, és sem kiindulási vagy célállomása, sem egyetlen kikötési helye nincs sem a Közösség vámterületén kívül, sem a Közösség vámterületén található kikötőben a 799. cikk szerinti I. típusú ellenőrzés alá tartozó vámszabad területen. 313b. cikk (1) Hajózási társaság számára menetrend szerinti hajójáratok létesítése akkor engedélyezhető, ha a társaság a letelepedési helye szerinti tagállam – vagy ennek hiányában a regionális irodájának helye szerinti tagállam – vámhatóságaihoz e célból kérelmet nyújt be, és teljesülnek az e cikkben és a 313c. cikkben előírt feltételek. (2) Engedély csak olyan hajózási társaságnak adható ki, amely:
(3) A menetrend szerinti hajójárat engedélyezése iránti kérelemben meg kell jelölni a járattal érintett tagállamokat. Azon tagállam vámhatóságai, amelynek a kérelmet benyújtották (a továbbiakban: engedélyező vámhatóság), a 14x. cikkben említett elektronikus információs és kommunikációs rendszeren keresztül értesítést küldenek a hajójárattal érintett többi tagállam vámhatóságainak (a továbbiakban: érintett vámhatóságok). A (4) bekezdésben foglalt rendelkezés sérelme nélkül az érintett vámhatóságok az értesítés kézhezvételétől számított 45 napon belül elutasíthatják az engedélyezést azon az alapon, hogy a (2) bekezdés b) pontjában foglalt feltétel nem teljesül, és a 14x. cikk szerinti elektronikus információs és kommunikációs rendszeren keresztül közlik ezt az elutasítást. Az érintett vámhatóság köteles megjelölni az elutasítás indokát és a szabályszegéssel kapcsolatos jogszabályi rendelkezéseket. Ilyen esetben az engedélyező vámhatóság az engedélyt nem állítja ki, és az engedélyezés elutasításáról az elutasítás indokainak megjelölésével értesíti a kérelmezőt. Ha az érintett vámhatóságok az értesítésre nem válaszolnak és az engedélyezést nem utasítják el, akkor az engedélyező vámhatóság – miután megvizsgálta, hogy az engedélyezés feltételei fennállnak-e – kiadja az engedélyt, amelyet a hajójárattal érintett tagállamok kötelesek elfogadni. Az engedélyezés nyilvántartása és az érintett vámhatóságoknak az engedély kiadásáról való értesítésére a 14x. cikkben említett elektronikus információs és kommunikációs rendszert kell igénybe venni. (4) A 14a. cikk (1) bekezdésének a) vagy c) pontja szerinti AEO-tanúsítvánnyal rendelkező hajózási társaság esetében az e cikk (2) bekezdésének a) és b) pontjában foglalt, valamint az e cikk (3) bekezdésében említett követelményeket teljesítettnek kell tekinteni.” |
3. |
A rendelet a következő 313c–313f. cikkel egészül ki: „313c. cikk (1) A menetrend szerinti hajójáratot a hajózási társaság a 313b. cikk szerinti engedélyezést követően köteles az engedélyt az e célra nyilvántartásba vett hajókra használni. (2) A hajózási társaság köteles értesíteni az engedélyező vámhatóságot az engedély kiadása után felmerülő minden olyan körülményről, amely az engedély fenntartását vagy tartalmát befolyásolhatja. Az engedélynek az engedélyező vámhatóság általi vagy a hajózási társaság kérelmére történő visszavonását követően az engedélyező vámhatóság a visszavonásról a 14x. cikkben említett elektronikus információs és kommunikációs rendszeren keresztül értesíti a megkeresett vámhatóságokat. (3) Az engedély módosítása esetén a 313b. cikk (3) bekezdésében foglaltak szerint kell eljárni abban az esetben, ha a módosítás a hajójáratot olyan tagállamokra terjeszti ki, amelyek nem szerepeltek az eredeti engedélyben vagy egy korábbi engedélyben. A 313b. cikk (4) bekezdésében foglalt rendelkezéseket megfelelően alkalmazni kell. 313d. cikk (1) A menetrend szerinti hajójárat létesítésére vonatkozó engedéllyel rendelkező hajózási társaság köteles bejelenteni az engedélyező vámhatóságnak:
(2) Az (1) bekezdés alapján bejelentett adatokat az engedélyező vámhatóság a 14x. cikkben említett elektronikus információs és kommunikációs rendszerben a bejelentéstől számított egy munkanapon belül nyilvántartásba veszi. Az ily módon nyilvántartásba vett adatoknak a Közösség vámterületén található kikötőkben működő vámhatóságok számára hozzáférhetőnek kell lenniük. A nyilvántartásba vétel a nyilvántartásba vétel napját követő első munkanaptól hatályos. 313e. cikk Ha menetrend szerinti hajójárat céljára nyilvántartásba vett hajó rajta kívül álló okok miatt arra kényszerül, hogy a tengeren átrakodjon vagy a menetrend szerinti hajójárat útvonalán kívül eső valamely kikötőben – beleértve a Közösség vámterületén kívül található kikötőket és a Közösség vámterületén található kikötőben I. típusú ellenőrzés alá tartozó vámszabad területeket is – ideiglenesen kikössön, akkor a hajózási társaság köteles haladéktalanul tájékoztatni a kikötés céljából igénybe venni tervezett további kikötők – beleértve a hajó menetrend szerinti útvonalán található kikötőket is – vámhatóságait. Az e kikötőkben be- vagy kirakodott áruk nem tekinthetők közösségi árunak. 313f. cikk (1) A vámhatóságok megkövetelhetik a hajózási társaságtól a 313b–313e. cikkben foglalt rendelkezések betartásának igazolását. (2) Ha a vámhatóságok megállapítják, hogy a hajózási társaság az (1) bekezdésben említett rendelkezéseket elmulasztotta betartani, akkor a szükséges intézkedések lehetővé tétele érdekében a 14x. cikkben említett elektronikus információs és kommunikációs rendszeren keresztül haladéktalanul tájékoztatják a hajójárattal érintett valamennyi vámhatóságot.” |
4. |
A 324c. cikk (1) bekezdésének második albekezdése helyébe a következő szöveg lép: „A 37d. melléklet 27. szakaszában foglalt rendelkezéseket megfelelően alkalmazni kell.” |
5. |
A 324e. cikk (4) bekezdésének c) és d) pontja helyébe a következő szöveg lép:
|
6. |
A 37a. melléklet II. címének „Az árutovábbítási nyilatkozat adatainak részletei” című B. pontjában a „CSOMAGOK” adatcsoport leírása a következőképpen módosul:
|
2. cikk
Az e rendelet 3. cikkének második bekezdésében említett alkalmazási időpontot megelőzően menetrend szerinti hajójárat létesítésére vonatkozóan kiadott engedélyeket az e rendelettel módosított 2454/93/EGK rendeletnek megfelelően kiadott engedélyeknek kell tekinteni.
Az engedélyező vámhatóság köteles ezeket az engedélyeket az e rendelet 3. cikkének második bekezdésében említett alkalmazási időponttól számított egy hónapon belül rögzíteni a 2454/93/EGK rendelet 14x. cikkében említett elektronikus információs és kommunikációs rendszerben.
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Az 1. cikk 2. és 3. pontját 2012. január 1-jétől kell alkalmazni.
Az 1. cikk 4. és 6. pontját 2008. július 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2010. március 2-án.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 302., 1992.10.19., 1. o.
(2) HL L 253., 1993.10.11., 1. o.
(3) COM(2009) 10 végleges.
(4) HL L 329., 2008.12.6., 1. o.