Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0734

    2010/734/EU: A Bizottság határozata ( 2010. november 30. ) a 2005/692/EK, 2005/734/EK, 2006/415/EK, 2007/25/EK és 2009/494/EK határozat madárinfluenza tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2010) 8282. számú dokumentummal történt) EGT-vonatkozású szöveg

    HL L 316., 2010.12.2, p. 10–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/07/2021; hatályon kívül helyezte: 32020R0687

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/734/oj

    2.12.2010   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 316/10


    A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

    (2010. november 30.)

    a 2005/692/EK, 2005/734/EK, 2006/415/EK, 2007/25/EK és 2009/494/EK határozat madárinfluenza tekintetében történő módosításáról

    (az értesítés a C(2010) 8282. számú dokumentummal történt)

    (EGT-vonatkozású szöveg)

    (2010/734/EU)

    AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel a belső piac megvalósításának céljával a Közösségen belüli kereskedelemben alkalmazható állat-egészségügyi ellenőrzésekről szóló, 1989. december 11-i 89/662/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 9. cikke (4) bekezdésére,

    tekintettel az egyes élő állatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állat-egészségügyi és tenyésztéstechnikai ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 10. cikke (4) bekezdésére,

    tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe behozott állatok állat-egészségügyi ellenőrzésére irányadó elvek megállapításáról, valamint a 89/662/EGK, 90/425/EGK és 90/675/EGK irányelvek módosításáról szóló, 1991. július 15-i 91/496/EGK tanácsi irányelvre (3) és különösen annak 18. cikke (7) bekezdésére,

    tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe behozott termékek állat-egészségügyi ellenőrzésének megszervezésére irányadó elvek megállapításáról szóló, 1997. december 18-i 97/78/EK tanácsi irányelvre (4) és különösen annak 22. cikke (6) bekezdésére,

    tekintettel a kedvtelésből tartott állatok nem kereskedelmi célú mozgására vonatkozó állat-egészségügyi követelményekről és a 92/65/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2003. május 26-i 998/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (5) és különösen annak 18. cikkére,

    tekintettel a madárinfluenza elleni védekezésre irányuló közösségi intézkedésekről és a 92/40/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2005. december 20-i 2005/94/EK tanácsi irányelvre (6) és különösen annak 63. cikke (3) bekezdésére,

    mivel:

    (1)

    A nagy patogenitású madárinfluenza-vírus H5N1 altípusa által okozott, 2003 decemberében Délkelet-Ázsiában megjelenő madárinfluenza-kitöréseket követően a Bizottság a betegséggel kapcsolatban számos védintézkedést fogadott el.

    (2)

    Ezeket az intézkedéseket a bizonyos harmadik országokban előforduló madárinfluenzával kapcsolatos védekezési intézkedésekről szóló, 2005. október 6-i 2005/692/EK bizottsági határozat (7), a H5N1 altípus alá tartozó A influenzavírus által okozott nagy patogenitású madárinfluenzának a vadon élő madarakról a baromfira és más, fogságban élő madarakra történő átvitele veszélyének csökkentésére irányuló biológiai biztonsági intézkedések meghatározásáról és a különös veszélyben lévő területeken korai észlelő rendszer biztosításáról szóló, 2005. október 19-i 2005/734/EK bizottsági határozat (8) és a H5N1 altípusú magas patogenitású madárinfluenza horvátországi és svájci előfordulásával összefüggő egyes védekezési intézkedésekről szóló, 2009. június 25-i 2009/494/EK bizottsági határozat (9) állapítja meg.

    (3)

    A fenti határozatokban megállapított intézkedések 2010. december 31-ig alkalmazandóak. A vadon élő madaraknál és a baromfinál előforduló H5N1 altípusú magas patogenitású madárinfluenza kitörései azonban továbbra is előfordulnak a tagállamokban, illetve harmadik országokban, ami kockázatot jelent az állatok és az emberek egészségére nézve.

    (4)

    A madárinfluenzával kapcsolatos járványtani helyzetet figyelembe véve célszerű továbbra is korlátozni az említett határozatok hatálya alá tartozó baromfi, baromfitermékek, kedvtelésből tartott madarak és egyéb szállítmányok behozatalából adódó kockázatokat, továbbá fenntartani a H5N1 altípusú magas patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos biológiai biztonsági intézkedéseket, korai észlelő rendszereket és bizonyos védintézkedéseket.

    (5)

    A 2005/692/EK, 2005/734/EK és 2009/494/EK határozatok alkalmazási idejét ezért 2012. június 30-ig meg kell hosszabbítani.

    (6)

    Ezenkívül a 2005/734/EK határozat megtiltja a csalimadarak használatát madárvadászat idején a madárinfluenza megjelenése szempontjából különösen veszélyeztetettnek nyilvánított vadászterületeken. Bizonyos feltételek mellett azonban az illetékes hatóság eltérést engedélyezhet a madárvadászat idején történő használatukra, valamint felhasználásukra a tagállamok madárinfluenza-felügyeleti programja keretében a tagállamok baromfik és vadon élő madarak madárinfluenza-fertőzöttségére vonatkozó 2005-ös felmérési programjai végrehajtásának jóváhagyásáról és az e programok végrehajtását szolgáló közösségi pénzügyi hozzájáruláshoz szükséges jelentési és támogathatósági szabályok meghatározásáról szóló, 2005. október 17-i 2005/732/EK bizottsági határozat (10) rendelkezéseinek megfelelően.

    (7)

    A tapasztalatok szerint a csalimadarakat nem csak madárvadászatra használják, hanem kutatási projektek, ornitológiai tanulmányok és egyéb tevékenységek keretében is, amelyek hasonló kockázatot jelenthetnek a madárinfluenza terjedésére vonatkozóan. A 2005/734/EK határozat biológiai biztonsági intézkedéseit ezért a csalimadarak egy tágabb felhasználási körére kell alkalmazni, feltéve, hogy a tevékenységet az illetékes hatóság a 2b. cikk (1) bekezdésének d) pontja szerint engedélyezte.

    (8)

    A 2005/734/EK határozat a mintavételre szánt csalimadarak használatára is hivatkozik, amelyre a tagállamok baromfik és vadon élő madarak madárinfluenza-fertőzöttségére vonatkozó felmérési programjai alapján kerül sor, a 2005/732/EK határozatban előírtak szerint. A 2005/732/EK határozatban hivatkozott felmérési programokat az említett határozatban meghatározott időszakon belül végrehajtották. Ennek megfelelően a 2005/734/EK határozatot módosítani kell a tagállamok által a 2005/94/EK irányelv szerint végrehajtandó madárinfluenza-felügyeleti programokra való hivatkozás céljából.

    (9)

    A Közösségben a baromfiknál előforduló magas patogenitású madárinfluenza H5N1 altípusával kapcsolatos egyes védekezési intézkedésekről és a 2006/135/EK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2006. június 14-i 2006/415/EK bizottsági határozat (11) a betegség kitörése esetén alkalmazandó bizonyos védintézkedéseket határoz meg. Az említett intézkedések esetleges felülvizsgálatára való tekintettel az említett határozat alkalmazási időszakát csak 2011. december 31-ig kell meghosszabbítani.

    (10)

    A nagy patogenitású madárinfluenzával kapcsolatos egyes védekezési intézkedésekről és a tulajdonosaik kíséretében lévő, kedvtelésből tartott madarak Közösségbe való behozataláról szóló, 2006. december 22-i 2007/25/EK bizottsági határozat (12) bizonyos szabályokat határoz meg a harmadik országból származó, kedvtelésből tartott élő madarak mozgására vonatkozóan, valamint hivatkozik azon harmadik országok jegyzékére, amelyet az egyes élő állatoknak és azok friss húsának a Közösségbe történő behozatalára feljogosított harmadik országok vagy harmadik országok részei jegyzékének megállapításáról, valamint az állat- és közegészségügyi feltételek és a szükséges állatorvosi bizonyítványok meghatározásáról szóló, 1976. december 21-i 79/542/EGK tanácsi határozat (13) állapít meg.

    (11)

    Az egyes állatoknak és a friss húsnak az Európai Unióba való behozatalára engedéllyel rendelkező harmadik országok, e harmadik országok területei vagy területeinek részei jegyzékeinek, valamint az állat-egészségügyi bizonyítványra vonatkozó követelmények megállapításáról szóló, 2010. március 12-i 206/2010/EU bizottsági rendelet (14) felváltja és hatályon kívül helyezi a 79/542/EGK határozatot. Ennek megfelelően célszerű naprakésszé tenni a 2007/25/EK határozatot a 206/2010/EU rendeletre való hivatkozással.

    (12)

    Ezenkívül a 2007/25/EK határozatnak az Állat-egészségügyi Világszervezet (OIE) szárazföldi állatoknál alkalmazott diagnosztikai vizsgálatok és vakcinák kézikönyvének 2.1.14. fejezetére hivatkozó 1. cikke és a határozat II. mellékletében szereplő állat-egészségügyi igazolásminta elavult a madárinfluenzáról szóló fejezet átdolgozásának 2009. májusi elfogadása óta, ezért azokat naprakésszé kell tenni az említett kézikönyv 2.3.4. fejezetére való hivatkozással. A tapasztalatok alapján az is szükségessé vált, hogy bizonyos pontokon módosítsák a határozat III. mellékletében szereplő tulajdonosi nyilatkozatot. A 2007/25/EK határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell.

    (13)

    Az állat-egészségügyi helyzetet figyelembe véve célszerű a 2007/25/EK határozat alkalmazási időszakát is meghoszszabbítani 2012. június 30-ig.

    (14)

    A fentieknek megfelelően a 2005/692/EK, a 2005/734/EK, a 2006/415/EK, a 2007/25/EK és a 2009/494/EK határozatot módosítani kell.

    (15)

    Annak érdekében, hogy a tagállamok és az ágazat elegendő időt kapjon az új szabályokhoz való igazodáshoz, átmeneti időszakot kell biztosítani, amely alatt továbbra is be lehet szállítani az Unió területére a kedvtelésből tartott állatok azon szállítmányait, amelyekhez a szükséges állat-egészségügyi bizonyítványt és tulajdonosi nyilatkozatot a 2007/25/EK határozat szerint, az e határozat által bevezetett módosításokat megelőzően bocsátották ki.

    (16)

    Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    A 2005/692/EK határozat 7. cikkében a „2010. december 31-ig” szöveg helyébe a „2012. június 30-ig” szöveg lép.

    2. cikk

    A 2005/734/EK határozat a következőképpen módosul:

    1.

    Az 1. cikk (4) bekezdésének helyébe az alábbi szöveg lép:

    „(4)   A tagállamok rendszeresen felülvizsgálják az (1) bekezdés értelmében és a 2005/94/EK tanácsi irányelv (15) 4. cikkének megfelelően végrehajtott felülvizsgálati programok fényében hozott intézkedéseiket a madárinfluenza megjelenése szempontjából különösen veszélyeztetettnek nyilvánított területeiknek a változó járványtani és madártani helyzethez való hozzáigazítása érdekében.

    2.

    A 2a. cikk (1) bekezdésének d) pontja helyébe a következő szöveg lép:

    „d)

    az Anseriformes (lúdfélék) és a Charadriiformes (lilefélék) rendhez tartozó madarak csalimadárként való felhasználása.”

    3.

    A 2b. cikk (1) bekezdésének d) pontja a következőképpen módosul:

    a)

    A bevezető szöveg és az i. pont helyébe az alábbi szöveg lép:

    „d)

    a csalimadarak használatát:

    i.

    az illetékes hatóságnál nyilvántartásba vett csalimadár-tulajdonosok számára az illetékes hatóság szigorú felügyelete alatt a mintavételre szánt vadon élő madarak csalogatására a tagállamok madárinfluenza-programjai, kutatási projektek, ornitológiai tanulmányok vagy az illetékes hatóság által jóváhagyott egyéb tevékenység alapján; vagy”;

    b)

    az ii. pontban a harmadik francia bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

    „—

    a csalimadarak egészségi állapotának nyilvántartását és jelentését, valamint madárinfluenzára irányuló laboratóriumi vizsgálatot ilyen madarak pusztulása esetén és a használati időszak végén a madárinfluenza megjelenése szempontjából különösen veszélyeztetettnek nyilvánított területen,”.

    4.

    A 4. cikkben a „2010. december 31-ig” időpont helyébe a „2012. június 30-ig” időpont lép.

    3. cikk

    A 2006/415/EK határozat 12. cikkében a „2010. december 31-ig” szöveg helyébe a „2011. december 31-ig” szöveg lép.

    4. cikk

    A 2007/25/EK határozat a következőképpen módosul:

    1.

    A 1. cikk (1) bekezdésének b) pontja a következőképpen módosul:

    a)

    az i. pont helyébe a következő szöveg lép:

    „i.

    a kivitel előtt 30 napra elkülönítették a 206/2010/EU bizottsági rendelet (16) I. mellékletének 1. részében vagy a II. melléklet 1. részében felsorolt valamely harmadik országban található kiindulási helyen; vagy

    b)

    a iv. pont helyébe a következő szöveg lép:

    „iv.

    a kivitel előtt legalább 10 napra elkülönítették és a madárinfluenza H5N1 antigénjének vagy genomjának kimutatására szolgáló vizsgálatnak vetették őket alá az Állat-egészségügyi Világszervezet által rendszeresen aktualizált, a szárazföldi állatokra vonatkozó diagnosztikai vizsgálatokról és vakcinákról szóló kézikönyv előírásai szerint, egy legkorábban az elkülönítés harmadik napján vett mintán.”

    2.

    A 6. cikkben a „2010. december 31-ig” időpont helyébe a „2012. június 30-ig” időpont lép.

    3.

    A II. és III. melléklet helyébe e határozat mellékletének szövege lép.

    5. cikk

    A 2009/494/EK határozat 3. cikkében a „2010. december 31-ig” szöveg helyébe a „2012. június 30-ig” szöveg lép.

    6. cikk

    A tagállamok az e határozatnak való megfelelés érdekében haladéktalanul meghozzák a szükséges intézkedéseket, és kihirdetik azokat. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.

    7. cikk

    2011. március 31-ig tartó átmeneti időszakban a kedvtelésből tartott madarak, amelyek tekintetében a vonatkozó állat-egészségügyi bizonyítványt és a tulajdonos nyilatkozatát a 2007/25/EK határozattal összhangban, az e határozat által bevezetett módosítások előtt állították ki, továbbra is beléphetnek az Unióba.

    8. cikk

    Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

    Kelt Brüsszelben, 2010. november 30-án.

    a Bizottság részéről

    John DALLI

    a Bizottság tagja


    (1)  HL L 395., 1989.12.30., 13. o.

    (2)  HL L 224., 1990.8.18., 29. o.

    (3)  HL L 268., 1991.9.24., 56. o.

    (4)  HL L 24., 1998.1.30., 9. o.

    (5)  HL L 146., 2003.6.13., 1. o.

    (6)  HL L 10., 2006.1.14., 16. o.

    (7)  HL L 263., 2005.10.8., 20. o.

    (8)  HL L 274., 2005.10.20., 105. o.

    (9)  HL L 166., 2009.6.27., 74. o.

    (10)  HL L 274., 2005.10.20., 95. o.

    (11)  HL L 164., 2006.6.16., 51. o.

    (12)  HL L 8., 2007.1.13., 29. o.

    (13)  HL L 146., 1979.6.14., 15. o.

    (14)  HL L 73., 2010.3.20., 1. o.

    (15)  HL L 10., 2006.1.14., 16. o.”

    (16)  HL L 73., 2010.3.20., 1. o.”


    MELLÉKLET

    A 2007/25/EK határozat II. és III. melléklete helyébe a következők lépnek:

    II. MELLÉKLET

    Image

    Image

    Image

    III. MELLÉKLET

    NYILATKOZAT

    Alulírott tulajdonos (1)/vagy a tulajdonos képviselője (1) kijelentem, hogy:

    1.

    a madár/madarak az alulírott személyt kíséri(k), és nem eladásra vagy más tulajdonosra történő átruházásra szánják;

    2.

    a nem kereskedelmi célú mozgása/mozgásuk ideje alatt a madár/madarak az alulírott személy felelőssége alá tartozik/tartoznak;

    3.

    a mozgást megelőző állat-egészségügyi vizsgálat és a tényleges indulás közötti időszakban a madara(ka)t izolálják a más madarakkal való bármilyen lehetséges érintkezés elkerülése érdekében; valamint

    4.

     (1) vagy

    [a madara(ka)t a telephelyeken elzárva tartották a feladást közvetlenül megelőző legalább 30 napban, és más madárral/madarakkal nem lépett/léptek érintkezésbe.]

     (1) vagy

    [A madár/madarak átesett/átestek a szállítást megelőző 10 napos elkülönítésen.]

     (1) vagy

    [Intézkedtem a madár/madarak beléptetése utáni 30 napos karanténezéséről a vonatkozó bizonyítványban feltüntetett … karanténlétesítményekben.]

    Dátum és hely

    Aláírás


    (1)  A nem kívánt rész törlendő.


    Top