Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R1166

A Bizottság 1166/2009/EK rendelete ( 2009. november 30. ) a 479/2008/EK tanácsi rendeletnek a szőlőből készült termékek kategóriái, a borászati eljárások és az azokhoz kapcsolódó korlátozások tekintetében történő végrehajtására vonatkozó egyes szabályok megállapításáról szóló 606/2009/EK bizottsági rendelet módosításáról és helyesbítéséről

HL L 314., 2009.12.1, p. 27–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/12/2019; közvetve hatályon kívül helyezte: 32019R0934

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1166/oj

1.12.2009   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 314/27


A BIZOTTSÁG 1166/2009/EK RENDELETE

(2009. november 30.)

a 479/2008/EK tanácsi rendeletnek a szőlőből készült termékek kategóriái, a borászati eljárások és az azokhoz kapcsolódó korlátozások tekintetében történő végrehajtására vonatkozó egyes szabályok megállapításáról szóló 606/2009/EK bizottsági rendelet módosításáról és helyesbítéséről

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a mezőgazdasági piacok közös szervezésének létrehozásáról, valamint egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyedi rendelkezésekről szóló, 2007. október 22-i 1234/2007/EK tanácsi rendeletre („az egységes közös piacszervezésről szóló rendelet”) (1) és különösen annak 113d. cikke (2) bekezdésére és 121. cikke harmadik és negyedik bekezdésére,

mivel:

(1)

A 606/2009/EK bizottsági rendelet (2) említést tesz a „Prosecco di Conegliano Valdobbiadene” és a „Montello e Colli Asolani” oltalom alatt álló eredetmegjelölésekről. Az olasz hivatalos lap, a Gazzetta Ufficiale della Repubblica italiana2009. július 28-i 173. számában megjelenő 2009. július 17-i olasz rendelet értelmében ezeket a megjelöléseket felváltották a „Prosecco”, a „Conegliano Valdobbiadene – Prosecco”, a „Colli Asolani – Prosecco” és az „Asolo – Prosecco” oltalom alatt álló eredetmegjelölések.

(2)

Az említett rendeletben a „Prosecco” szőlőfajta a „Glera” elnevezést kapta. Annak érdekében, hogy elkerülhető legyen a „Prosecco” eredetmegjelölés nevének és a szőlőfajta nevének összekeverése, helyénvaló a 606/2009/EK rendeletben a „Prosecco” kifejezést – amennyiben az a szőlőfajtára utal – a „Glera” kifejezéssel felváltani.

(3)

Az olasz hatóságok hivatalosan jelezték, hogy a „Prosecco/Glera” fajta nem termelhető a „Trentino-Alto Adige” régióban; ennélfogva indokolt, hogy a 606/2009/EK rendelet a továbbiakban ne említse olyan régióként, ahol ezt a fajtát termelni lehet.

(4)

A 606/2009/EK rendelet I.A. mellékletének 7. függelékében, az elektrodialízisre vonatkozó követelményekben gépelési hiba történt. A modelloldatban a felső határérték egységeit g/l helyett μg/l-ben kell kifejezni.

(5)

Ezért a 606/2009/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani és helyesbíteni kell.

(6)

A 606/2009/EK rendelet 2009. augusztus 1-je óta alkalmazandó. Az olasz nemzeti joggal való összhang érdekében, valamint a 2009-es szüret tekintetében a borászati eljárások egyezőségének biztosítása végett helyénvaló ezeket a módosításokat és helyesbítéseket visszamenőleges hatállyal 2009. augusztus 1-jétől alkalmazandóvá tenni.

(7)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az 1234/2007/EK rendelet 195. cikkének (3) bekezdésével létrehozott szabályozási bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 606/2009/EK rendelet módosítása

A 606/2009/EK rendelet II. melléklete az alábbiak szerint módosul:

1.

A B. rész 4. pontjának a) alpontjában a második mondat helyébe a következő mondat lép:

„Az illatos szőlőfajtából készült minőségi pezsgőket készíthetik azonban a Veneto és Friuli-Venezia Giulia termőhelyein szüretelt »Glera« szőlőfajta szőlőjéből nyert bornak a küvé alkotórészeként történő felhasználásával, hagyományos módszer szerint;”.

2.

A C. rész a következőképpen módosul:

a)

a 2. pont helyébe a következő szöveg lép:

„2.

A »Prosecco«, a »Conegliano Valdobbiadene – Prosecco« és a »Colli Asolani – Prosecco« vagy az »Asolo – Prosecco« oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel ellátott és egyetlen szőlőfajtából előállított minőségi pezsgők készítésére szánt küvék esetében azonban megengedhető, hogy a térfogatban számított összes alkoholtartalom minimális értéke 8,5 térfogatszázalék legyen.”;

b)

a 9. pont a) alpontjának második mondata helyébe a következő mondat lép:

„Ettől eltérve illatos szőlőfajtából készült, oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel ellátott minőségi pezsgők készíthetők a »Prosecco«, a »Conegliano-Valdobbiadene – Prosecco«, a »Colli Asolani – Prosecco« és az »Asolo – Prosecco« oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel rendelkező termőhelyeken szüretelt »Glera« szőlőfajtából nyert boroknak a küvé összeállításához történő felhasználásával is;”.

3.

Az 1. függelékben a „Glera” kifejezést be kell illeszteni a „Girò N” kifejezés után, és a „Prosecco” kifejezést el kell hagyni.

2. cikk

A 606/2009/EK rendelet helyesbítése

A 606/2009/EK rendelet I.A. mellékletének 7. függelékében az 1.4. pont hatodik bekezdésében a harmadik mondat helyébe a következő mondat lép:

„A modelloldatban a definiált vegyületek együttes koncentrációjának 50 μg/l-nél kisebbnek kell lennie.”

3. cikk

Hatálybalépés és alkalmazás

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ezt a rendeletet 2009. augusztus 1-jétől kell alkalmazni.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2009. november 30-án.

a Bizottság részéről

Mariann FISCHER BOEL

a Bizottság tagja


(1)  HL L 299., 2007.11.16., 1. o.

(2)  HL L 193., 2009.7.24., 1. o.


Top