EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R1100

A Tanács 1100/2009/EK rendelete ( 2009. november 17. ) az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 423/2007/EK rendelet 7. cikke (2) bekezdésének végrehajtásáról és a 2008/475/EK határozat hatályon kívül helyezéséről

HL L 303., 2009.11.18, p. 31–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 26/10/2010; közvetve hatályon kívül helyezte: 32010R0961

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/1100/oj

18.11.2009   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 303/31


A TANÁCS 1100/2009/EK RENDELETE

(2009. november 17.)

az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 423/2007/EK rendelet 7. cikke (2) bekezdésének végrehajtásáról és a 2008/475/EK határozat hatályon kívül helyezéséről

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a 423/2007/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 15. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1)

A Tanács 2007. április 19-én elfogadta az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 423/2007/EK rendeletet. A rendelet 15. cikkének (2) bekezdése előírja, hogy a Tanács létrehozza, felülvizsgálja és módosítja a rendelet 7. cikke (2) bekezdésében említett személyek, jogalanyok és szervek listáját.

(2)

A Tanács 2008. június 23-án létrehozta azon személyek, jogalanyok és szervek V. mellékletben foglalt listáját, akikre vagy amelyekre a 423/2007/EK rendelet 7. cikkének (2) bekezdése alkalmazandó. A rendelet 15. cikkének (3) bekezdésével összhangban a Tanács egyedi és különös indokokat határozott meg a 15. cikk (2) bekezdése alapján hozott határozatok esetében, és ezeket az érintett személyek, jogalanyok és szervek tudomására hozta.

(3)

A 423/2007/EK rendelet 15. cikkének (2) bekezdésével összhangban a Tanács elvégezte a rendelet 7. cikkének (2) bekezdésében említett személyek, jogalanyok és szervek listájának teljes körű felülvizsgálatát. A Tanács ennek során figyelembe vette az érintettek által hozzá benyújtott észrevételeket.

(4)

A Tanács arra a következtetésre jutott, hogy a 423/2007/EK rendelet V. mellékletében felsorolt személyeknek, jogalanyoknak és szerveknek a továbbiakban is a rendeletben foglalt különleges korlátozó intézkedések hatálya alá kell tartozniuk.

(5)

A személyek és jogalanyok listáját módosítani kell az iráni kormányban és közigazgatásban, valamint az érintett személyek és jogalanyok helyzetében bekövetkezett változások figyelembevétele érdekében.

(6)

Ezért a 423/2007/EK rendelet 7. cikkének (2) bekezdésében említett személyek, jogalanyok és szervek listáját ennek megfelelően naprakésszé kell tenni.

(7)

Ez a rendelet az Iránnal szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 423/2007/EK rendelet 7. cikke (2) bekezdésének végrehajtásáról szóló 2008/475/EK tanácsi határozat (2) helyébe lép. Ezért az említett határozatot hatályon kívül kell helyezni,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 423/2007/EK rendelet V. mellékletének helyébe az e rendelet mellékletében szereplő szöveg lép.

2. cikk

A 2008/475/EK határozat hatályát veszti.

3. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2009. november 17-én.

a Tanács részéről

az elnök

C. BILDT


(1)  HL L 103., 2007.4.20., 1. o.

(2)  HL L 163., 2008.6.24., 29. o.


MELLÉKLET

„V. MELLÉKLET

A 7. cikk (2) bekezdésében hivatkozott személyek, jogalanyok és szervek listája

A.   Természetes személyek

 

Név

Azonosító adat

Indoklás

A jegyzékbe való felvétel időpontja

1.

Reza AGHAZADEH

Születési idő: 1949.3.15. Útlevélszám: S4409483, érvényes: 2000.4.26 – 2010.4.27. Kiállítás helye: Teherán. Diplomata-útlevél száma: D9001950, kiállítás ideje: 2008.1.22., érvényes: 2013.1.21-ig. Születési hely: Khoy

Az Iráni Atomenergia-szervezet (AEOI) korábbi vezetője. Az AEOI felügyeli Irán atomprogramját, és az 1737 (2006) ENSZ BT-határozat megjelölte.

2007.4.24.

2.

Javad DARVISH-VAND dandártábornok, Iszlám Forradalmi Gárda

 

MODAFL, ellenőrzésért felelős helyettes. A MODAFL valamennyi létesítményéért és berendezéséért felelős.

2008.6.24.

3.

Seyyed Mahdi FARAHI dandártábornok, Iszlám Forradalmi Gárda

 

Az 1737 (2006) ENSZ BT-határozatban megjelölt Védelmi Iparágak Szervezete (DIO) ügyvezető igazgatója

2008.6.24.

4.

Dr Hoseyn (Hossein) FAQIHIAN

Az NFPC címe: AEOI-NFPD, P.O. Box: 11365-8486, Tehran / Iran

Az AEOI részét képező Nuclear Fuel Production and Procurement Company (NFPC) vezérigazgatója és helyettese. Az AEOI felügyeli Irán atomprogramját, és az 1737 (2006) ENSZ BT-határozat megjelölte. Az NFPC olyan dúsítással kapcsolatos tevékenységekkel foglalkozik, amelyeket Iránnak a NAÜ Igazgatótanácsa és a Biztonsági Tanács kérésére fel kell függesztenie.

2007.4.24.

5.

Mojtaba HAERI mérnök

 

MODAFL, iparért felelős helyettes. Az AIO-t és a DIO-t felügyeli.

2008.6.24.

6.

Ali HOSEYNITASH dandártábornok, Iszlám Forradalmi Gárda

 

A Legfelsőbb Nemzeti Biztonsági Tanács általános osztályának vezetője, részt vesz a nukleáris politika kialakításában.

2008.6.24.

7.

Mohammad Ali JAFARI, Iszlám Forradalmi Gárda

 

Parancsnoki tisztséget tölt be az Iszlám Forradalmi Gárdában.

2008.6.24.

8.

Mahmood JANNATIAN

Születési idő: 1946.4.21. Útlevélszám: T12838903

Az Iráni Atomenergia-szervezet (AEOI) vezetőhelyettese.

2008.6.24.

9.

Said Esmail KHALILIPOUR (más néven: LANGROUDI)

Születési idő: 1945.11.24. Születési hely: Langroud.

Az AEOI vezetőhelyettese. Az AEOI felügyeli Irán atomprogramját, és az 1737 (2006) ENSZ BT-határozat megjelölte.

2007.4.24.

10.

Ali Reza KHANCHI

Az NRC címe: AEOI-NRC P.O.Box: 11365-8486 Tehran/ Iran; Fax: (98-21) 802 14 12

Az AEOI teheráni nukleáris kutatóközpontjának (NRC) vezetője. A NAÜ továbbra is pontosabb tájékoztatást vár Irántól az NRC-ben végzett plutóniumszétválasztási kísérletekről, többek között a magas dúsítású urán részecskéknek a karaji hulladéktároló létesítményből származó környezeti mintákban való jelenlétéről; e létesítményben találhatóak az ilyen kísérletekben használt szegényítetturán-célpontok tárolására használt konténerek. Az AEOI felügyeli Irán atomprogramját, és az 1737 (2006) ENSZ BT-határozat megjelölte.

2007.4.24.

11.

Ebrahim MAHMUDZADEH

 

Az Iran Electronic Industries ügyvezető igazgatója

2008.6.24.

12.

Beik MOHAMMADLU dandártábornok

 

MODAFL, ellátásért és logisztikáért felelős helyettes

2008.6.24.

13.

Anis NACCACHE

 

A Barzagani Tejarat Tavanmad Saccal vállalatcsoport igazgatósági tagja; vállalata megpróbált érzékeny termékeket beszerezni az 1737 sz. határozatban megjelölt szervezetek számára.

2008.6.24.

14.

Mohammad NADERI dandártábornok

 

Az Aerospace Industries Organisation (AIO) vezetője, az AIO érzékeny iráni programokban vett részt.

2008.6.24.

15.

Mostafa Mohammad NAJJAR dandártábornok, Iszlám Forradalmi Gárda

 

Igazságügy-miniszter, a katonai programokért – beleértve a ballisztikusrakéta-programokat is – felelős korábbi miniszter (MODAFL).

2008.6.24.

16.

Dr Javad RAHIQI (RAHIGHI)

Születési idő: 1954.4.21. Születési idő a régi iráni naptár szerint: 1954.5.1. Születési hely: Mashad.

Az AEOI neutronfizikai részlegének vezetője. Az AEOI felügyeli Irán atomprogramját, és az 1737 (2006) ENSZ BT-határozat megjelölte.

2007.4.24.

17.

Ali Akbar SALEHI

 

Az Iráni Atomenergia-szervezet (AEOI) vezetője. Az AEOI felügyeli Irán atomprogramját, és az 1737 (2006) ENSZ BT-határozat megjelölte.

2009.11.17.

18.

Mohammad SHAFI’I RUDSARI ellentengernagy

 

MODAFL, koordinációért felelős helyettes.

2008.6.24.

19.

Ali SHAMSHIRI dandártábornok, Iszlám Forradalmi Gárda

 

MODAFL, kémelhárításért felelős helyettes, a MODAFL személyi állományának és létesítményeinek biztonságáért felelős.

2008.6.24.

20.

Abdollah SOLAT SANA

 

Az iszfaháni uránátalakító létesítmény ügyvezető igazgatója. Ez a létesítmény állítja elő a natanzi dúsítási létesítményekben használt alapanyagot (UF6). Ahmadinedzsád elnök 2006. augusztus 27-én különleges kitüntetésben részesítette Solat Sana-t ezen szerepéért.

2007.4.24.

21.

Ahmad VAHIDI dandártábornok, Iszlám Forradalmi Gárda

 

A védelemért és a fegyveres erők logisztikai támogatásáért felelős miniszter (MODAFL), a MODAFL korábbi vezetőhelyettese.

2008.6.24.

B.   Jogi személyek, jogalanyok és szervek

 

Név

Azonosító adat

Indoklás

A jegyzékbe való felvétel időpontja

1.

Aerospace Industries Organisation, AIO (űripari szervezet)

AIO, 28 Shian 5, Lavizan, Tehran

Az AIO felügyeli Irán rakétagyártását, ideértve a Shahid Hemmat ipari csoportot, a Shahid Bageri ipari csoportot és a Fajr ipari csoportot is, amelyek mindegyikét megjelölte az 1737 (2006) ENSZ BT-határozat. Az AIO-csoport vezetőjét és két másik vezető tisztviselőjét szintén megjelölte az 1737 (2006) ENSZ BT-határozat.

2007.4.24.

2.

Armament Industries

Pasdaran Av., PO Box 19585/ 777, Tehran

A DIO (Defence Industries Organisation) leányvállalata.

2007.4.24.

3.

Armed Forces Geographical Organisation

 

Feltételezhetően térinformatikai adatokat nyújt a ballisztikusrakéta-programhoz.

2008.6.24.

4.

Bank Melli, Melli Bank Iran (beleértve minden fiókját) és leányvállalatai:

Ferdowsi Avenue, PO Box 11365-171, Tehran

Pénzügyi támogatást nyújt vagy próbál nyújtani az iráni nukleáris és rakétaprogramokban részt vevő vagy e programok számára termékeket beszerző vállalatok (AIO, SHIG, SBIG, AEOI, Novin Energy Company, Mesbah Energy Company, Kalaye Electric Company és DIO) számára. A Bank Melli Irán érzékeny tevékenységeinek segítője. Számos esetben segítette érzékeny termékek beszerzését Irán nukleáris és rakétaprogramjaihoz. Pénzügyi szolgáltatások széles skáláját nyújtotta – például akkreditívnyitás, számlavezetés – az iráni nukleáris és rakétaprogramokhoz kapcsolódó szervezetek nevében. Az 1737 (2006) és 1747 (2007) ENSZ BT-határozat a fenti cégek közül többet megjelölt.

A Bank Melli továbbra is betölti ezt a szerepet és oly módon tevékenykedik, hogy azzal támogassa és elősegítse Irán érzékeny tevékenységeit. A banki kapcsolatai segítségével e tevékenységekkel kapcsolatban továbbra is támogatást és pénzügyi szolgáltatásokat nyújt az ENSZ és az EU jegyzékein szereplő jogalanyok számára. E jogalanyok – a Bank Sepah-t is beleértve – nevében vagy utasítására is eljár, amely jogalanyok gyakran leányvállalataikon vagy kapcsolt vállalkozásaikon keresztül tevékenykednek.

2008.6.24.

a)

Melli Bank plc

London Wall, 11th floor, London EC2Y 5EA, United Kingdom

b)

Bank Melli Iran Zao

Number 9/1, Ulitsa Mashkova, Moscow, 130064, Russia

5.

Defence Technology and Science Research Centre (DTSRC) (Védelmi Technológiai és Tudományos Kutatóközpont) – Educational Research Institute (Oktató Kutatóintézet) / Moassese Amozeh Va Tahgiaghati (ERI/MAVT Co.) néven is ismert

Pasdaran Av., PO Box 19585/ 777, Tehran

K+F-feladatokat lát el. A DIO leányvállalata. A DIO beszerzéseinek jelentős részét a DTSRC végzi.

2007.4.24.

6.

Iran Electronic Industries

P. O. Box 18575-365, Tehran, Iran

A MODAFL kizárólagos tulajdonában lévő leányvállalat (és így az AIO, AvIO és DIO testvérvállalata). Elektronikus alkatrészeket gyárt az iráni fegyverrendszerekhez.

2008.6.24.

7.

IRGC Air Force

 

Irán rövid és közepes hatótávolságú ballisztikusrakéta-készletét kezeli. Az IRGC Air Force vezetőjét az 1737 (2006) ENSZ BT-határozat megjelölte.

2008.6.24.

8.

Khatem-ol Anbiya Construction Organisation

Number 221, North Falamak-Zarafshan Intersection, 4th Phase, Shahkrak-E-Ghods, Tehran 14678, Iran

Az Iszlám Forradalmi Gárda tulajdonában lévő vállalatcsoport. Az Iszlám Forradalmi Gárda építészeti/gépészeti hátterét használja fel, olyan nagyszabású projektek – többek között alagútépítés – fővállalkozója, amelyek feltételezhetően az iráni ballisztikus rakéta- és nukleáris programokat támogatják.

2008.6.24.

9.

Malek Ashtar University

 

A Védelmi Minisztériumhoz kötődő intézmény, 2003-ban az AIO-val szoros együttműködésben rakétákkal kapcsolatos képzést indított.

2008.6.24.

10.

Marine Industries

Pasdaran Av., PO Box 19585/ 777, Tehran

A DIO leányvállalata.

2007.4.24.

11.

Mechanic Industries Group

 

Részt vett a ballisztikus programban felhasznált alkatrészek gyártásában.

2008.6.24.

12.

Ministry of Defence and Armed Forces Logistics (MODAFL)

West side of Dabestan Street, Abbas Abad District, Tehran

Irán védelmi kutatási-fejlesztési és gyártási programjaiért felelős, beleértve a rakéta- és nukleáris programok támogatását is.

2008.6.24.

13.

Ministry of Defence Logistics Export (MODLEX)

P. O. Box 16315-189, Tehran, Iran

A MODAFL kivitellel foglalkozó ága, az államok közötti ügyletekben a fegyver-késztermékek kivitelét bonyolító ügynökség. Az 1747 (2007) ENSZ BT-határozat értelmében a MODLEX nem kereskedhetne.

2008.6.24.

14.

3M Mizan Machinery Manufacturing

 

Az AIO fedőcége, amely részt vesz a ballisztikus rakétákkal kapcsolatos beszerzésekben.

2008.6.24.

15.

Nuclear Fuel Production and Procurement Company (NFPC) (nukleárisüzemanyag-előállító és -beszerző vállalat)

AEOI-NFPD, P.O.Box: 11365-8486, Tehran / Iran

Az AEOI nukleárisüzemanyag-előállító részlege (NFPD) a nukleárisüzemanyag-ciklus terén végez kutatási és fejlesztési tevékenységeket, ideértve az urán feltárását, bányászatát, őrlését, átalakítását és a nukleáris hulladék ártalmatlanítását. Az NFPC az NFPD utódja, az AEOI leányvállalata, amely az üzemanyagciklussal kapcsolatban végez kutatási és fejlesztési tevékenységeket, ideértve az átalakítást és a dúsítást.

2007.4.24.

16.

Parchin Chemical Industries

 

Az iráni ballisztikus program keretében a hajtási technikák területén működött.

2008.6.24.

17.

Special Industries Group

Pasdaran Av., PO Box 19585/ 777, Tehran

A DIO leányvállalata.

2007.4.24.

18.

State Purchasing Organisation (SPO)

 

Az SPO feltételezhetően teljes fegyverek behozatalát segíti. Feltételezhetően a MODAFL leányvállalata.

2008.6.24.”


Top