EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0732

A Tanács 732/2009/EK rendelete ( 2009. augusztus 10. ) az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 111. alkalommal történő módosításáról

HL L 208., 2009.8.12, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/732/oj

12.8.2009   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 208/3


A TANÁCS 732/2009/EK RENDELETE

(2009. augusztus 10.)

az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 111. alkalommal történő módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel az Oszáma bin Ládennel, az Al-Qaida hálózattal és a Tálibánnal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott szigorító intézkedések bevezetéséről, valamint az egyes termékek és szolgáltatások Afganisztánba történő kivitelének tilalmáról, a repülési tilalom megerősítéséről és az afganisztáni Tálibánt illető pénzkészletek és egyéb pénzügyi források befagyasztásáról szóló 467/2001/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2002. május 27-i 881/2002/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 7. cikke (1) bekezdésének első francia bekezdésére,

mivel:

(1)

A 881/2002/EK rendelet I. melléklete felsorolja azon személyeket, csoportokat és szervezeteket, akik vagy amelyek pénzkészleteit és gazdasági forrásait a fenti rendelet alapján befagyasztják. A jegyzék Uthman Omar Mahmoud nevét is magában foglalta.

(2)

Az Elsőfokú Bíróság 2009. június 11-én úgy határozott (2), hogy a 881/2002/EK rendeletet az Omar Mohammed Othmanra vonatkozó részében megsemmisíti.

(3)

Az Elsőfokú Bíróság ítéletét megelőzően a Bizottság Uthman Omar Mahmoud részére értesítést (3) tett közzé, hogy tájékoztassa, az ENSZ Al-Qaida és Talibán szankciós bizottsága megnevezte a listára történő felvételének okait, amely okokat kérésre közöl, hogy az érintett lehetőséget kapjon az ezen okokkal kapcsolatos észrevételeinek megtételére. Egy 2009. június 12-i közlemény útján Uthman Omar Mahmoudot továbbá ügyvédje címén is értesítették a listára történő felvételének okairól, amelyben felkérték, hogy 2009. július 14-ig közölje észrevételeit.

(4)

A Bizottsághoz ez idáig a jegyzékbe felvett személy részéről nem érkezett észrevétel a listára történő felvételének okaival kapcsolatban.

(5)

Az ENSZ Al-Qaida és Talibán szankciós bizottsága által összeállított azon személyekre, csoportokra és szervezetekre vonatkozó lista, amelyekre a rendeletnek megfelelően a pénzeszközök és gazdasági források befagyasztása vonatkozik, tartalmazza Uthman Omar Mahmoud nevét is.

(6)

Tekintettel erre, Uthman Omar Mahmoud nevét bele kell foglalni az I. mellékletbe.

(7)

A szankciós bizottság az azonosító adatokat 2009. március 24-én módosította. Az Uthman Omar Mahmoudot érintően közzétett információkat (4) ennélfogva frissíteni kell.

(8)

Ezt a rendeletet 2002. május 30-tól kell alkalmazni, tekintettel a 881/2002/EK rendelet értelmében a pénzeszközök és gazdasági források befagyasztásának megelőző jellegére, valamint azon gazdasági szereplők jogos érdekvédelmének igényére, akik a megsemmisített rendelet jogszerűségére támaszkodtak,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 881/2002/EK rendelet I. melléklete az e rendelet mellékletében megállapítottak szerint módosul.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételének napját követő napon lép hatályba.

A rendelet 2002. május 30-tól alkalmazandó.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2009. augusztus 10-én.

a Bizottság részéről

Eneko LANDÁBURU

külkapcsolatokért felelős főigazgató


(1)  HL L 139., 2002.5.29., 9. o.

(2)  A T-318/01. sz., Omar Mohammed Othman kontra Tanács ügyben hozott ítélet (még nem tették közzé).

(3)  HL C 80., 2009.4.3., 12. o.

(4)  A 374/2008/EK rendelet (HL L 113., 2008.4.25., 15. o.).


MELLÉKLET

A 881/2002/EK rendelet I. melléklete a következőképpen módosul:

A „Természetes személyek” pontba fel kell venni a következő bejegyzést:

„Uthman Omar Mahmoud (más néven: a) Uthman, Al-Samman; b) Uthman, Umar; c) Al-Filistini; d) Abu Qatada; e) Takfiri, Abu Umr; f) Abu Umar, Abu Omar; g) Umar, Abu Umar; e) Abu Ismail). Születési ideje: a) 1960.12.30.; b) 1960.12.13. A 2a. cikk (4) bekezdésének b) pontjában meghatározott megjelölés időpontja: 2001.10.17. Egyéb információ: jelenleg az Egyesült Királyságban tartják őrizetben a kitoloncolási eljárásban várható határozathozatalig (2009 márciusa óta).”


Top