This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009A1021(01)
Commission Opinion of 20 October 2009 relating to the modified plan for the disposal of radioactive waste arising from the Chooz-B Nuclear Power Station, located in France, in accordance with Article 37 of the Euratom Treaty
A Bizottság véleménye ( 2009. október 20. ) az Euratom-Szerződés 37. cikkével összhangban a franciaországi Chooz B atomerőmű radioaktív hulladékának ártalmatlanítására vonatkozó módosított tervről
A Bizottság véleménye ( 2009. október 20. ) az Euratom-Szerződés 37. cikkével összhangban a franciaországi Chooz B atomerőmű radioaktív hulladékának ártalmatlanítására vonatkozó módosított tervről
HL C 251., 2009.10.21, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
21.10.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 251/1 |
A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE
(2009. október 20.)
az Euratom-Szerződés 37. cikkével összhangban a franciaországi Chooz B atomerőmű radioaktív hulladékának ártalmatlanítására vonatkozó módosított tervről
(Csak a francia nyelvű szöveg hiteles)
2009/C 251/01
2009. április 20-án az Európai Bizottság az Euratom-Szerződés 37. cikkével összhangban megkapta a francia kormánytól a Chooz B atomerőmű módosított radioaktívhulladék-ártalmatlanítási tervének általános adatait.
Ezen adatok alapján és a szakértőcsoporttal folytatott konzultációt követően a Bizottság a következő véleményt alakította ki:
1. |
Az atomerőmű a szomszédos országok legközelebbi pontjaitól a következő távolságokra fekszik: Belgiumtól 3,5 km-re, Luxemburgtól 70 km-re, Németországtól 95 km-re, Hollandiától 97 km-re és az Egyesült Királyságtól 270 km-re. |
2. |
A tervezett módosítások következtében általában csökkenni fognak a gáz- és a folyékony halmazállapotú szennyező anyagok kibocsátására vonatkozó határértékek, kivéve a folyékony tríciumra vonatkozót, amelynek esetében a terv növekedéssel számol. |
3. |
A szokásos működés során a tervezett módosítás egészségi szempontból nem fog jelentős hatást okozni más tagállamok lakosságára nézve. |
4. |
Az általános adatokban eredetileg feltételezett típusú és nagyságú baleset esetén bekövetkező nem tervezett radioaktívhulladék-szennyezés figyelembevételével a tüzelőanyag-kezelő rendszer tervezett módosításai várhatóan nem fognak olyan sugárdózist eredményezni, amely hatással lenne más tagállamok lakosságának egészségére. Egy súlyosabb baleset azonban a lakosságot olyan mértékű sugárdózisnak teheti ki, amely kezelésére az illetékes hatóságoknak megfelelő ellenintézkedéseket kell végrehajtaniuk. Belgium területének közelsége megköveteli, hogy az illetékes belga hatóságok a francia hatóságokkal egyidőben és ugyanolyan részletességgel megkapják a lakosság tájékoztatásához és védelméhez szükséges konkrét adatokat. A Bizottság meg kívánja jegyezni, hogy 1998. szeptember 8-án a francia és a belga hatóságok balesetek vagy rendkívüli események bekövetkeztének esetére helyszínspecifikus kétoldalú együttműködési megállapodást írtak alá, és ily módon teljesítették a Bizottság 1994. évi eredeti véleményében erre vonatkozóan szereplő ajánlást. |
A Bizottság következésképpen azon a véleményen van, hogy a franciaországi Chooz B atomerőmű módosított radioaktívhulladék-ártalmatlanítási tervének megvalósítása várhatóan sem a szokásos működés során, sem az általános adatokban feltételezett típusú és nagyságú baleset esetén nem okoz radioaktív szenynyeződést más tagállamok vizeiben, talajában vagy légterében.