This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R1273
Commission Regulation (EC) No 1273/2007 of 29 October 2007 amending Regulation (EC) No 1914/2006 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1405/2006 laying down specific measures for agriculture in favour of the smaller Aegean islands
A Bizottság 1273/2007/EK rendelete ( 2007. október 29. ) az egyedi mezőgazdasági intézkedések kisebb égei-tengeri szigetek javára történő meghatározásáról szóló 1405/2006/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 1914/2006/EK rendelet módosításáról
A Bizottság 1273/2007/EK rendelete ( 2007. október 29. ) az egyedi mezőgazdasági intézkedések kisebb égei-tengeri szigetek javára történő meghatározásáról szóló 1405/2006/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 1914/2006/EK rendelet módosításáról
HL L 284., 2007.10.30, p. 3–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 06/03/2014; hatályon kívül helyezte: 32014R0178
30.10.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 284/3 |
A BIZOTTSÁG 1273/2007/EK RENDELETE
(2007. október 29.)
az egyedi mezőgazdasági intézkedések kisebb égei-tengeri szigetek javára történő meghatározásáról szóló 1405/2006/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 1914/2006/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az egyedi mezőgazdasági intézkedések kisebb égei-tengeri szigetek javára történő meghatározásáról, valamint az 1782/2003/EK rendelet módosításáról szóló, 2006. szeptember 18-i 1405/2006/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 14. cikkére,
mivel:
(1) |
Az 1914/2006/EK bizottsági rendelet (2) alkalmazása során nyert tapasztalatok alapján úgy tűnik, hogy a fenti rendelet egyes rendelkezéseit ki kell igazítani. |
(2) |
A mezőgazdasági termékekre vonatkozó behozatali és kiviteli engedélyek és előzetes rögzítési igazolások rendszerének alkalmazására kialakított részletes közös szabályok megállapításáról szóló, 2000. június 9-i 1291/2000/EK bizottsági rendelet (3) rendelkezik az igazolások számítógépes rendszerek használatával történő kiadásáról és használatáról; az erre a lehetőségre való utalásokat be kell építeni az 1914/2006/EK rendeletbe. |
(3) |
Az 1914/2006/EK rendelet 4. cikkének (1) bekezdése nem említi egyértelműen, hogy a kifizetések egész éven át teljesíthetőek. A rendeletet ezért úgy kell módosítani, hogy tartalmazzon erre vonatkozó kijelentést. Hasonlóképp a szóban forgó rendelet 35. cikkét is módosítani kell, hogy a kifizetések teljesítése az abban a cikkben említett intézkedések esetében is egész éven át lehetséges legyen. |
(4) |
Az 1914/2006/EK rendelet 34. cikkében meghatározott, a programok módosítására vonatkozó eljárásoknak pontosabbnak kell lenniük. Indokolt az átfogó program módosítása iránti kérelmek benyújtására és a Bizottság általi jóváhagyására, valamint a módosítások alkalmazásának időzítésére vonatkozó szabályok részletezése. A költségvetési szabályok miatt a jóváhagyott módosításokat a módosítás iránti kérelmet követő év január 1-jétől kell alkalmazni. Különbséget kell tenni továbbá a jelentős módosítások, amelyekhez bizottsági határozat általi jóváhagyás szükséges, és a kisebb módosítások között, amelyekről csak értesíteni kell a Bizottságot tájékoztatás céljából. |
(5) |
Az 1914/2006/EK rendelet 4. cikkének (1) bekezdésében meghatározott, az illetékes hatóságok számára a támogatás kifizetésére rendelkezésre álló, a felhasznált támogatási bizonyítvány benyújtásától számított 90 napos határidő túl hosszú, és bizonyos adminisztratív nehézségekhez vezet. A határidőt ezért 60 napra kell csökkenteni. |
(6) |
Az 1914/2006/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(7) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Közvetlen Kifizetések Irányítóbizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1914/2006/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A 4. cikk a következőképpen módosul:
|
2. |
A 34. cikk helyébe a következő szöveg lép: „34. cikk A programok módosítása (1) Az 1405/2006/EK rendelet 13. cikkének (2) bekezdése alapján engedélyezett átfogó programok módosításait be kell nyújtani a Bizottsághoz és kellően alá kell támasztani, különösen a következő információk megadásával:
Vis maior és kivételes körülmények esetét kivéve Görögország évente és programonként legfeljebb egyszer nyújt be programmódosítás iránti kérelmeket és legkésőbb minden év szeptember 30-ig. Ha a Bizottság nem emel kifogást a kérelmezett módosítások ellen, Görögország a módosításokat az értesítés évét követő év január 1-jétől alkalmazza. A módosítások hamarabb alkalmazhatók, ha a Bizottság a harmadik albekezdésben említett időpont előtt írásban megerősíti Görögország számára, hogy a bejelentett módosítások megfelelnek a közösségi jogszabályoknak. Ha a bejelentett módosítás nem felel meg a közösségi jogszabályoknak, a Bizottság tájékoztatja erről Görögországot, és a módosítás nem alkalmazható, amíg a Bizottsághoz nem érkezik be megfelelőnek minősíthető módosítás. (2) Az (1) bekezdéstől eltérve a következő módosítások esetében a Bizottság értékeli Görögország javaslatait és benyújtásuktól számítva legkésőbb négy hónapon belül határoz a jóváhagyásukról, az 1405/2006/EK rendelet 13. cikkének (2) bekezdésében említett eljárással összhangban:
(3) Görögország számára engedélyezni kell a következő módosításokat az (1) bekezdésben meghatározott eljárás lefolytatása nélkül, feltéve, hogy a módosításokról értesítik a Bizottságot:
Ezek a módosítások nem alkalmazhatók a Bizottsághoz való beérkezésük napját megelőzően. A módosításokat évente csak egyszer lehet végrehajtani, kivéve vis maior vagy kivételes körülmények esetében, az ellátási szabályok hatálya alá tartozó termékek mennyiségének módosítása, valamint a 2658/87/EGK tanácsi rendelet (4) értelmében a statisztikai nómenklatúra és a közös vámtarifa kódjainak módosítása esetében. |
3. |
A 35. cikk a következő második bekezdéssel egészül ki: „A tanulmányokat, demonstrációs projekteket, képzéseket, illetve technikai segítségnyújtási intézkedéseket érintő kifizetéseket egész éven át kell teljesíteni.” |
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2007. október 29-én.
a Bizottság részéről
Mariann FISCHER BOEL
a Bizottság tagja
(1) HL L 265., 2006.9.26., 1. o.
(2) HL L 365., 2006.12.21., 64. o.
(3) HL L 152., 2000.6.24., 1. o. A legutóbb az 1913/2006/EK rendelettel (HL L 365., 2006.12.21., 52. o.) módosított rendelet.
(4) HL L 256., 1987.9.7., 1. o.”