EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0471

2007/471/EK: A Tanács határozata ( 2007. június 12. ) a schengeni vívmányok Schengeni Információs Rendszerre vonatkozó rendelkezéseinek a Cseh Köztársaságban, az Észt Köztársaságban, a Lett Köztársaságban, a Litván Köztársaságban, a Magyar Köztársaságban, a Máltai Köztársaságban, a Lengyel Köztársaságban, a Szlovén Köztársaságban és a Szlovák Köztársaságban történő alkalmazásáról

HL L 179., 2007.7.7, p. 46–49 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/471/oj

7.7.2007   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 179/46


A TANÁCS HATÁROZATA

(2007. június 12.)

a schengeni vívmányok Schengeni Információs Rendszerre vonatkozó rendelkezéseinek a Cseh Köztársaságban, az Észt Köztársaságban, a Lett Köztársaságban, a Litván Köztársaságban, a Magyar Köztársaságban, a Máltai Köztársaságban, a Lengyel Köztársaságban, a Szlovén Köztársaságban és a Szlovák Köztársaságban történő alkalmazásáról

(2007/471/EK)

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Szlovén Köztársaság és a Szlovák Köztársaság csatlakozásának feltételeiről, valamint az Európai Unió alapját képező szerződések kiigazításáról szóló okmányra (a továbbiakban: a 2003-as csatlakozási okmány) és különösen annak 3. cikke (2) bekezdésére,

tekintettel az Európai Parlament véleményére,

mivel:

(1)

A 2003-as csatlakozási okmány 3. cikkének (2) bekezdése előírja, hogy a schengeni vívmányok azon rendelkezéseit, amelyeket az okmány I. melléklete nem említ, az említett jogi eszköz értelmében csak akkor kell valamely új tagállamban alkalmazni, ha a Tanács így határoz annak megvizsgálását követően, hogy az új tagállam teljesíti-e a vívmányok alkalmazásához szükséges feltételeket.

(2)

A Tanács megvizsgálta, hogy a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Szlovén Köztársaság és a Szlovák Köztársaság (a továbbiakban: az érintett tagállamok) biztosítja-e a kielégítő szintű adatvédelmet a következő lépésekkel:

Egy részletes kérdőívet juttattak el az érintett tagállamok számára, amelyek válaszait rögzítették és a Schengent értékelő és végrehajtását felügyelő Állandó Bizottság létrehozásáról szóló végrehajtó bizottsági határozatban (1) (SCH/Com-ex (98) 26. def.) foglalt, az adatvédelemmel kapcsolatos schengeni értékelési eljárásokkal összhangban valamennyi érintett tagállamban ellenőrzési és értékelési látogatásra került sor.

(3)

A Tanács 2006. december 5-én arra a következtetésre jutott, hogy a Cseh Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság és a Szlovén Köztársaság teljesítette az e területre vonatkozó feltételeket. A Tanács 2007. június 11-én arra a következtetésre jutott, hogy az Észt Köztársaság és a Szlovák Köztársaság teljesítette a feltételeket e téren. Ebből következően ki lehet tűzni azt az időpontot, amelytől a Schengeni Információs Rendszerre (SIS) vonatkozó schengeni vívmányok az említett tagállamokban is alkalmazhatók.

(4)

E határozat hatálybalépésének lehetővé kell tennie valós SIS-adatoknak az érintett tagállamok számára történő továbbítását. Ezen adatok konkrét felhasználása folytán a Tanácsnak az SCH/Com-ex (98) 26. def. határozatban foglalt, idevonatkozó schengeni értékelési eljárásokon keresztül lehetősége nyílik arra, hogy ellenőrizze a SIS-re vonatkozó schengeni vívmányok rendelkezéseinek helyes alkalmazását az érintett tagállamokban. A értékelések elvégzését követően a Tanácsnak határoznia kell a határellenőrzésnek az érintett tagállamokkal közös belső határoknál való megszüntetéséről.

(5)

Külön tanácsi határozatot kell hozni a határellenőrzésnek a belső határokon való megszüntetésére vonatkozó időpont meghatározásáról. A határozatban meghatározott, a határellenőrzés megszüntetésére vonatkozó időpontig bizonyos korlátozásokat kell alkalmazni a SIS használatára.

(6)

Izland és Norvégia tekintetében e határozat az Európai Unió Tanácsa, valamint az Izlandi Köztársaság és a Norvég Királyság között létrejött, e két államnak a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodás (2) értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek e megállapodás alkalmazását szolgáló egyes szabályokról szóló 1999/437/EK határozat (3) 1. cikkének G. pontjában említett terület alá tartoznak,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

1. cikk

(1)   A SIS-re vonatkozó, az 1. mellékletben említett schengeni vívmányok rendelkezéseit a Cseh Köztársaságra, az Észt Köztársaságra, a Lett Köztársaságra, a Litván Köztársaságra, a Magyar Köztársaságra, a Máltai Köztársaságra, a Lengyel Köztársaságra, a Szlovén Köztársaságra és a Szlovák Köztársaságra az egymás közötti és a Belga Királysággal, a Dán Királysággal, a Németországi Szövetségi Köztársasággal, a Görög Köztársasággal, a Spanyol Királysággal, a Francia Köztársasággal, az Olasz Köztársasággal, a Luxemburgi Nagyhercegséggel, a Holland Királysággal, az Osztrák Köztársasággal, a Portugál Köztársasággal, a Finn Köztársasággal és a Svéd Királysággal, valamint az Izlandi Köztársasággal és a Norvég Királysággal fenntartott kapcsolataikban 2007. szeptember 1-jétől kell alkalmazni.

(2)   A SIS-re vonatkozó, a 2. mellékletben említett schengeni vívmányok rendelkezéseit a Cseh Köztársaságra, az Észt Köztársaságra, a Lett Köztársaságra, a Litván Köztársaságra, a Magyar Köztársaságra, a Máltai Köztársaságra, a Lengyel Köztársaságra, a Szlovén Köztársaságra és a Szlovák Köztársaságra az egymás közötti és a Belga Királysággal, a Dán Királysággal, a Németországi Szövetségi Köztársasággal, a Görög Köztársasággal, a Spanyol Királysággal, a Francia Köztársasággal, az Olasz Köztársasággal, a Luxemburgi Nagyhercegséggel, a Holland Királysággal, az Osztrák Köztársasággal, a Portugál Köztársasággal, a Finn Köztársasággal és a Svéd Királysággal, valamint az Izlandi Köztársasággal és a Norvég Királysággal fenntartott kapcsolataikban az említett rendelkezésekben meghatározott időponttól kell alkalmazni.

(3)   2007. július 7-től valós SIS-adatok továbbíthatók az érintett tagállamok számára.

2007. szeptember 1-jétől, a (4) bekezdés rendelkezéseire is figyelemmel, az érintett tagállamok – azokhoz a tagállamokhoz hasonlóan, amelyek vonatkozásában már alkalmazzák a schengeni vívmányokat – képesek lesznek adatokat bevinni a SIS-be és használni a SIS-adatokat.

(4)   A határellenőrzésnek az érintett tagállamokkal közös belső határokon való megszüntetésének időpontjáig az említett tagállamok:

a)

nem kötelesek a területükre történő beutazást megtagadni vagy harmadik államok olyan állampolgárait kiutasítani, akikkel szemben egy másik tagállam a SIS-ben a beutazás megtagadására irányuló figyelmeztető jelzést adott ki;

b)

tartózkodnak a Benelux Gazdasági Unió államai, a Németországi Szövetségi Köztársaság és a Francia Köztársaság kormányai között a közös határaikon történő ellenőrzések fokozatos megszüntetéséről szóló, az 1985. június 14-i Schengeni Megállapodás végrehajtásáról szóló, 1990. június 19-i egyezmény (4) (a továbbiakban: a Schengeni Egyezmény) 96. cikke rendelkezéseinek hatálya alá tartozó adatok bevitelétől.

2. cikk

Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Kelt Luxembourgban, 2007. június 12-én.

a Tanács részéről

az elnök

W. SCHÄUBLE


(1)  HL L 239., 2000.9.22., 138. o.

(2)  HL L 176., 1999.7.10., 36. o.

(3)  HL L 176., 1999.7.10., 31. o.

(4)  HL L 239., 2000.9.22., 19. o. A legutóbb az 1987/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 381., 2006.12.28., 4. o.) módosított egyezmény.


I. MELLÉKLET

A SIS-re vonatkozó azon schengeni vívmányok rendelkezéseinek jegyzéke, amelyeket a 2003-as csatlakozási okmány 3. cikkének (2) bekezdése szerint az érintett tagállamokra kell alkalmazni

1.

A Schengeni Egyezmény rendelkezéseinek tekintetében:

a Schengeni Egyezmény 64. cikke és 92–119. cikke.

2.

A SIS-re vonatkozó egyéb rendelkezések:

a)

a Schengeni Egyezmény alapján létrehozott Végrehajtó Bizottság következő határozatainak rendelkezései tekintetében:

a SIS központi részére vonatkozó pénzügyi szabályzat módosításáról szóló, 1997. december 15-i végrehajtó bizottsági határozat (1) (SCH/Com-ex (97) 35);

b)

a Schengeni Egyezmény alapján létrehozott Végrehajtó Bizottság következő nyilatkozatainak rendelkezései tekintetében:

i.

a Végrehajtó Bizottság 1996. április 18-i nyilatkozata az idegen fogalmának meghatározásáról (SCH/Com-ex (96) decl. 5) (2);

ii.

a Végrehajtó Bizottság 1999. április 28-i nyilatkozata a SIS szerkezetéről (SCH/Com-ex (99) decl. 2 rev.) (3);

c)

egyéb eszközök:

i.

a „Sisnet” elnevezésű kommunikációs infrastruktúrának a schengeni környezetben történő kiépítéséről és működtetéséről a Tanács főtitkárhelyettese által egyes tagállamok nevében kötött szerződéseknek a főtitkárhelyettes által történő igazgatására vonatkozó költségvetési szempontok pénzügyi szabályozásának megállapításáról szóló, 2000. március 27-i 2000/265/EK tanácsi határozat (4);

ii.

a SIRENE kézikönyv (5);

iii.

a terrorizmus elleni küzdelem keretében a Schengeni Információs Rendszer egyes új funkcióinak bevezetéséről szóló, 2004. április 29-i 871/2004/EK tanácsi rendelet (6), és minden későbbi, az új funkciók alkalmazásának időpontjára vonatkozó határozat;

iv.

néhány új funkciónak – többek között a terrorizmus elleni küzdelemnek – a Schengeni Információs Rendszerbe történő bevezetéséről szóló, 2005. február 24-i 2005/211/IB tanácsi határozat (7), és minden későbbi, az új funkciók alkalmazásának időpontjára vonatkozó határozat;

v.

az Európai Parlament és a Tanács 2005. július 6-i 1160/2005/EK rendelete a közös határokon történő ellenőrzések fokozatos megszüntetéséről szóló, 1985. június 14-i Schengeni Megállapodás végrehajtásáról szóló egyezménynek a járművek forgalmi engedélyének kiadására hatáskörrel rendelkező tagállami szolgálatok Schengeni Információs Rendszerhez való hozzáférésével kapcsolatos módosításáról (8);

vi.

a személyek határátlépésére irányadó szabályok közösségi kódexének (Schengeni határ-ellenőrzési kódex) létrehozásáról szóló, 2006. március 15-i 562/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (9) 5. cikke (4) bekezdésének a) pontja és a II. címének rendelkezései, valamint a Schengeni Információs Rendszerre (SIS) vonatkozó mellékletei.


(1)  HL L 239., 2000.9.22., 444. o. A 2007/472/EK tanácsi határozattal (lásd e Hivatalos Lap 50 oldalát) módosított határozat.

(2)  HL L 239., 2000.9.22., 458. o.

(3)  HL L 239., 2000.9.22., 459. o.

(4)  HL L 85., 2000.4.6., 12. o. A legutóbb a 2007/155/EK határozattal (HL L 68., 2007.3.8., 5. o). módosított határozat.

(5)  A SIRENE kézikönyv egyes részei megjelentek: HL C 38., 2003.2.17., 1. o. A kézikönyvet a 2006/757/EK bizottsági határozat (HL L 317., 2006.11.16., 1. o.) és a 2006/758/EK bizottsági határozat (HL L 317., 2006.11.16., 41. o.) módosította.

(6)  HL L 162., 2004.4.30., 29. o.

(7)  HL L 68., 2005.3.15., 44. o.

(8)  HL L 191., 2005.7.22., 18. o.

(9)  HL L 105., 2006.4.13., 1. o.


II. MELLÉKLET

A SIS-re vonatkozó azon schengeni vívmányok rendelkezéseinek jegyzéke, amelyeket a 2003-as csatlakozási okmány 3. cikkének (2) bekezdése szerint az érintett tagállamokra a rendelkezésekben meghatározott időponttól kezdődően kell alkalmazni

1.

Az Európai Parlament és a Tanács 2006. december 20-i 1986/2006/EK rendelete a járművek forgalmi engedélyének kiadására hatáskörrel rendelkező tagállami szolgálatoknak a Schengeni Információs Rendszer második generációjához (SIS II) való hozzáféréséről (1).

2.

Az Európai Parlament és a Tanács 2006. december 20-i 1987/2006/EK rendelete a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) létrehozásáról, működtetéséről és használatáról (2).

3.

A Tanács 2007. …-i 2007/…/EK határozata a Schengeni Információs Rendszer második generációjának (SIS II) létrehozásáról, működtetéséről és használatáról (3).


(1)  HL L 381., 2006.12.28., 1. o.

(2)  HL L 381., 2006.12.28., 4. o.

(3)  Lásd a 14914/06 tanácsi dokumentumot. A határozatot a Hivatalos Lapban még nem tették közzé, de 2007. június 12-én elfogadták, kivéve bolgár és román nyelven (az elfogadás várható időpontja e nyelveken 2007. július 10.).


Top