Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1830

A Bizottság 1830/2006/EK rendelete ( 2006. december 13. ) a Svájcból származó szárított, kicsontozott marhahúsra vonatkozó import vámkontingens részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról szóló 2092/2004/EK rendelet módosításáról

HL L 354., 2006.12.14, p. 3–4 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
HL L 312M., 2008.11.22, p. 179–180 (MT)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/02/2013; hatályon kívül helyezte: 32013R0082

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1830/oj

14.12.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 354/3


A BIZOTTSÁG 1830/2006/EK RENDELETE

(2006. december 13.)

a Svájcból származó szárított, kicsontozott marhahúsra vonatkozó import vámkontingens részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról szóló 2092/2004/EK rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a marha- és borjúhús piacának közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1254/1999/EK tanácsi rendeletrel (1) és különösen annak 32. cikke (1) bekezdésének első albekezdésére,

mivel:

(1)

A 2092/2004/EK bizottsági rendelet (2) közösségi vámmentes importkontingenst nyit meg az ex 0210 20 90 KN-kód alá eső, Svájcból származó szárított, kicsontozott marhahúsra többéves bázison évi 1 200 tonna mennyiségre vonatkozóan január 1-jétől a következő év december 31-ig.

(2)

Az importengedélyek rendszere alá tartozó mezőgazdasági termékek behozatali vámkontingenseinek kezelésére vonatkozó közös szabályok megállapításáról szóló, 2006. augusztus 31-i 1301/2006/EK bizottsági rendelet (3) a 2007. január 1-jétől kezdődő behozatali vámkontingens-időszakokra érvényes importengedélyekre vonatkozik. Az 1301/2006/EK rendelet különösen a behozatali kérelmek, a kérelmezők jogállása, és az engedélyek kiállítása tekintetében állapít meg részletes rendelkezéseket. Az említett rendelet értelmében a behozatali vámkontingenseket 12 egymást követő hónapra nyitják meg, az engedélyek pedig a behozatali vámkontingens-időszak utolsó napjáig érvényesek. Az 1301/2006/EK rendelet rendelkezései a 2092/2004/EK rendelet értelmében kibocsátott importengedélyekre vonatkoznak, az abban megállapított további feltételek és eltérések sérelme nélkül. Mivel a 2029/2004/EK rendelet rendelkezései értelmében a szóban forgó vámkontingenst a svájci hatóságok által kibocsátott eredetiségigazolások és az importengedélyek alapján kezelik, ezért indokolt összehangolni a 2029/2004/EK rendelet, illetve az 1301/2006/EK rendelet I. és III. fejezetének érintett rendelkezéseit.

(3)

A 2092/2004/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(4)

Az e rendeletben előírt rendelkezések összhangban vannak a Marha- és Borjúhúspiaci Irányítóbizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 2092/2004/EK rendelet a következőképpen módosul:

1.

A 1. cikk első albekezdésének helyébe a következő szöveg lép:

„Egy közösségi vámmentes importkontingens nyílik meg az ex 0210 20 90 KN-kód alá eső, Svájcból származó szárított, kicsontozott marhahúsra minden évben évi 1 200 tonna mennyiségre vonatkozóan január 1-jétől a következő év december 31-ig (a továbbiakban: a kontingens).”

2.

A 2. cikk (2) bekezdésének második albekezdését el kell hagyni.

3.

Az 5. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„5. cikk

Az eredetiségigazolások és a behozatali engedélyek a kiállításuk dátumától számított három hónapig érvényesek.”

4.

A 6. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„6. cikk

Az 1291/2000/EK és az 1445/95/EK rendelet, valamint az 1301/2006/EK rendelet I. és III. fejezetének rendelkezéseit kell alkalmazni, e rendelet rendelkezéseire figyelemmel.”

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2006. december 13-án.

a Bizottság részéről

Mariann FISCHER BOEL

a Bizottság tagja


(1)  HL L 160., 1999.6.26., 21. o. A legutóbb az 1913/2005/EK rendelettel (HL L 307., 2005.11.25., 2. o.) módosított rendelet.

(2)  HL L 362., 2004.12.9., 4. o.

(3)  HL L 238., 2006.9.1., 13. o.


Top