This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R1182
Commission Regulation (EC) No 1182/2006 of 2 August 2006 laying down the allocation coefficient to be applied under tariff subquota II for common wheat of a quality other than high quality opened by Regulation (EC) No 2375/2002
A Bizottság 1182/2006/EK rendelete ( 2006. augusztus 2. ) a kiválótól eltérő minőségű közönséges búzára vonatkozóan a 2375/2002/EK rendelet által előírt II. alkontingens keretében alkalmazandó odaítélési együttható rögzítéséről
A Bizottság 1182/2006/EK rendelete ( 2006. augusztus 2. ) a kiválótól eltérő minőségű közönséges búzára vonatkozóan a 2375/2002/EK rendelet által előírt II. alkontingens keretében alkalmazandó odaítélési együttható rögzítéséről
HL L 213., 2006.8.3, p. 3–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
3.8.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 213/3 |
A BIZOTTSÁG 1182/2006/EK RENDELETE
(2006. augusztus 2.)
a kiválótól eltérő minőségű közönséges búzára vonatkozóan a 2375/2002/EK rendelet által előírt II. alkontingens keretében alkalmazandó odaítélési együttható rögzítéséről
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a gabonafélék piacának közös szervezéséről szóló, 2003. szeptember 29-i 1784/2003/EK tanácsi rendeletre (1),
a harmadik országokból származó, a kiválótól eltérő minőségű közönséges búzára vonatkozó közösségi vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről, valamint az 1766/92/EGK tanácsi rendelettől való eltérésről szóló, 2002. december 27-i 2375/2002/EK bizottsági rendeletre (2) és különösen annak 5. cikke (3) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 2375/2002/EK rendelet 2 988 387 tonnás éves vámkontingenst nyitott a kiválótól eltérő minőségű közönséges búzára. Ez a kontingens három alkontingensre van felosztva. |
(2) |
A 2375/2002/EK rendelet 3. cikkének (1) bekezdése 38 000 tonnában rögzítette 2006-ra a II. alkontingens (09.4124-es tételszám) mennyiségét. |
(3) |
A 2375/2002/EK rendelet 5. cikkének (1) bekezdésével összhangban a 2006. július 31-én, hétfő (brüsszeli idő szerint) 13 óráig igényelt mennyiségek meghaladják a rendelkezésre álló mennyiségeket. Helyénvaló tehát az igényelt mennyiségekre alkalmazandó odaítélési együttható rögzítésével meghatározni, hogy az engedélyek milyen mennyiségekre bocsáthatók ki, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Minden, a 2375/2002/EK rendelet 5. cikkének (1) és (2) bekezdése értelmében 2006. július 31-én hétfő (brüsszeli idő szerint) 13 óráig benyújtott és a Bizottsághoz eljuttatott, a kiválótól eltérő minőségű közönséges búza II. alkontingensére vonatkozó behozatali engedély iránti kérelmet az igényelt mennyiségek 6,6787 %-áig fogadnak el.
2. cikk
Ez a rendelet 2006. augusztus 3-án lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2006. augusztus 2-án.
a Bizottság részéről
Jean-Luc DEMARTY
mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató
(1) HL L 270., 2003.10.21., 78. o. A legutóbb az 1154/2005/EK bizottsági rendelettel (HL L 187., 2005.7.19., 11. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 358., 2002.12.31., 88. o. A legutóbb a 971/2006/EK rendelettel (HL L 176., 2006.6.30., 51. o.) módosított rendelet.