Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005E0888

    A Tanács 2005/888/KKBP közös álláspontja ( 2005. december 12. ) a Rafiq Hariri libanoni miniszterelnök meggyilkolásában való részvétellel gyanúsított egyes személyekkel szembeni egyedi korlátozó intézkedésekről

    HL L 327., 2005.12.14, p. 26–27 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    HL L 175M., 2006.6.29, p. 191–192 (MT)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 16/02/2023

    ELI: http://data.europa.eu/eli/compos/2005/888/oj

    14.12.2005   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 327/26


    A TANÁCS 2005/888/KKBP KÖZÖS ÁLLÁSPONTJA

    (2005. december 12.)

    a Rafiq Hariri libanoni miniszterelnök meggyilkolásában való részvétellel gyanúsított egyes személyekkel szembeni egyedi korlátozó intézkedésekről

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 15. cikkére,

    mivel:

    (1)

    Az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsa 2005. október 31-én elfogadta az 1636 (2005) határozatot (a továbbiakban: az 1636 (2005) ENSZ BT-határozat), amely tudomásul veszi az ENSZ Detlev Mehlis által vezetett nemzetközi vizsgálóbizottságának (a továbbiakban: a vizsgálóbizottság) a jelentését a 2005. február 14-i bejrúti (Libanon) terrorista bombamerényletről, amelynek áldozatául esett 23 személy, köztük a volt libanoni miniszterelnök, Rafiq Hariri, és amely több tucat ember sérülését okozta.

    (2)

    Az 1636 (2005) ENSZ BT-határozat olyan intézkedéseket vezet be, amelyek megakadályozzák az 1636 (2005) ENSZ BT-határozat (3) bekezdésének b) pontja alapján létrehozott bizottság (a továbbiakban: a bizottság) által a terrorista bombamerénylet megtervezésében, finanszírozásában, szervezésében vagy előkészítésében való érintettséggel gyanúsítottként nyilvántartott személyeknek a tagállamok területére történő belépését, illetve az azon történő átutazását, valamint előírja pénzeszközeik és gazdasági erőforrásaik befagyasztását.

    (3)

    A Tanács 2005. november 7-én következtetéseket fogadott el Szíriáról és Libanonról. A Tanács sajnálatosnak tartotta, hogy Szíria nyilvánvalóan nem működött együtt teljes mértékben a vizsgálatot végző csoporttal, és felszólította Szíriát, hogy feltétel nélkül működjön együtt a vizsgálatot végzőkkel.

    (4)

    Egyes intézkedések végrehajtásához a Közösség fellépése szükséges,

    ELFOGADTA EZT A KÖZÖS ÁLLÁSPONTOT:

    1. cikk

    (1)   A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy megakadályozzák az e közös álláspont mellékletében felsorolt természetes személyek tagállamuk területére történő belépését vagy azon keresztül történő átutazását.

    (2)   Az (1) bekezdés nem kötelezi a tagállamokat arra, hogy saját állampolgáraiktól megtagadják a területükre való belépés jogát.

    (3)   Az (1) bekezdés rendelkezéseit nem kell alkalmazni, ha a bizottság előzetesen és eseti alapon megállapítja, hogy az utazást humanitárius ok indokolja, beleértve a vallási kötelezettséget is, vagy ha a bizottság arra a következtetésre jut, hogy a mentesség megadása támogatja az 1636 (2005) ENSZ BT-határozat célkitűzéseit.

    (4)   Azokban az esetekben, amelyekben a (3) bekezdésnek és a bizottság döntéseinek megfelelően a tagállam engedélyezi a mellékletben felsorolt személyeknek a területére való belépést vagy átutazást, az engedély az abban megjelölt célra és az érintett személyekre korlátozódik.

    2. cikk

    (1)   Be kell fagyasztani minden olyan pénzeszközt és gazdasági erőforrást, amely a mellékletben felsorolt természetes személyek tulajdonában, birtokában vagy ellenőrzése alatt áll, illetve a mellékletben említett személyek vagy bármely, a nevükben vagy az irányításukkal eljáró más személy közvetlen vagy közvetett tulajdonában lévő, illetve ellenőrzése alatt álló jogalanyok tulajdonában van.

    (2)   Nem biztosítható közvetlen vagy közvetett hozzáférés a mellékletben felsorolt személyek és jogalanyok számára, illetve javára semmiféle pénzeszközhöz vagy gazdasági erőforráshoz.

    (3)   Mentességet lehet adni azon pénzeszközök és gazdasági erőforrások tekintetében – feltéve, hogy a bizottság jóváhagyja –, amelyek:

    a)

    alapvető kiadások fedezéséhez szükségesek, beleértve az élelmiszerek, bérlet vagy jelzálog, gyógyszerek és orvosi kezelés, adók, biztosítási díjak és közműdíjak költségeit;

    b)

    kizárólag az ésszerű szakértői díjak és a jogi szolgáltatások biztosításával kapcsolatos térítések kifizetésére szolgálnak;

    c)

    kizárólag a befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások szokásos eszköztartási és megtartási díjainak, valamint szolgáltatási díjainak kiegyenlítésére szolgálnak.

    (4)   A (2) bekezdés rendelkezéseit nem kell alkalmazni a kamatnak vagy az ilyen számlák egyéb hozamának a befagyasztott számlákon történő jóváírására, feltéve hogy az ilyen kamat, egyéb hozamok és kifizetések továbbra is az (1) bekezdés hatálya alá tartoznak.

    3. cikk

    (1)   A tagállamok az alkalmazandó jognak megfelelően biztosítják, hogy amennyiben egy, a mellékletben felsorolt természetes személy a területükön található, a kérdéses személy elérhető legyen a vizsgálóbizottsággal folytatott meghallgatás céljára, ha azt a bizottság kéri.

    (2)   A tagállamok teljes mértékben együttműködnek – az alkalmazandó jognak megfelelően – bármely, a mellékletben felsorolt személyek és jogalanyok pénzeszközeivel vagy gazdasági erőforrásaival vagy pénzügyi tranzakcióival kapcsolatos nemzetközi vizsgálat keretében, beleértve a pénzügyi információ megosztását is.

    4. cikk

    A Tanács az érintett személyeknek és a hozzájuk kapcsolódó jogalanyoknak és személyeknek a mellékletben szereplő jegyzékét a bizottság döntései alapján állítja össze és módosítja.

    5. cikk

    Ez a közös álláspont az elfogadásának napján lép hatályba.

    6. cikk

    Ezt a közös álláspontot az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.

    Kelt Brüsszelben, 2005. december 12-én.

    a Tanács részéről

    az elnök

    J. STRAW


    MELLÉKLET

    Az 1., 2. és 3. cikkben említett természetes személyek és jogalanyok jegyzéke

    (A mellékletet azután egészítik ki, hogy az 1636 (2005) ENSZ BT-határozat (3) bekezdésének b) pontja alapján létrehozott bizottság a személyeket és a jogalanyokat nyilvántartásba vette)


    Top