Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0813

    2005/813/EK: A Bizottság határozata (2005. november 15.) a pisztrángok vírusos vérfertőzése (VHS) és a pisztrángfélék fertőző vérképzőszervi elhalása (IHN) nevű halbetegségek közül egy vagy több tekintetében mentes övezetek és mentes halgazdaságok jegyzékének létrehozásáról szóló 2002/308/EK határozat I. és II. mellékletének módosításáról (az értesítés a C(2005) 4394. számú dokumentummal történt) (EGT vonatkozású szöveg)

    HL L 304., 2005.11.23, p. 19–45 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    HL L 349M., 2006.12.12, p. 584–610 (MT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 17/09/2007; közvetve hatályon kívül helyezte: 32009D0177

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/813/oj

    23.11.2005   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 304/19


    A BIZOTTSÁG HATÁROZATA

    (2005. november 15.)

    a pisztrángok vírusos vérfertőzése (VHS) és a pisztrángfélék fertőző vérképzőszervi elhalása (IHN) nevű halbetegségek közül egy vagy több tekintetében mentes övezetek és mentes halgazdaságok jegyzékének létrehozásáról szóló 2002/308/EK határozat I. és II. mellékletének módosításáról

    (az értesítés a C(2005) 4394. számú dokumentummal történt)

    (EGT vonatkozású szöveg)

    (2005/813/EK)

    AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

    tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

    tekintettel a tenyésztett víziállatok és az akvakultúra-termékek forgalomba hozatalára irányadó állat-egészségügyi feltételekről szóló, 1991. január 28-i 91/67/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 5. és 6. cikkére,

    mivel:

    (1)

    A 2002/308/EK bizottsági határozat (2) bizonyos halbetegségekre vonatkozóan meghatározza a mentes övezetekben és a nem mentes övezetekben lévő mentes halgazdaságok listáját.

    (2)

    Olaszország benyújtotta a megfelelő indokolásokat a területe egyes övezeteiben lévő, a pisztrángok vírusos vérfertőzése (VHS) és a pisztrángfélék fertőző vérképzőszervi elhalása (IHN) vonatkozásában mentes övezetek elismerése céljából. A beadott dokumentáció tanúsítja, hogy ezen övezetek megfelelnek a 91/67/EGK irányelv 5. cikke követelményeinek. Ennélfogva jogot nyertek a mentes övezet minősítésre és be kell kerülniük a mentes övezetek jegyzékébe.

    (3)

    A pisztrángok vírusos vérfertőzése (VHS) és a pisztrángfélék fertőző vérképzőszervi elhalása (IHN) vonatkozásában mentes övezetek elismerése céljából Finnország benyújtotta a megfelelő indokolásokat azon területei tekintetében, amelyekre nem terjednek ki az egyes part menti övezetekben történt VHS-kitörések következtében foganatosított felszámolási intézkedések. A bizottsági szolgálatok és Finnország képviselői részvételével 2005. július 5-én megtartott ülésen Finnország visszavonta a part menti övezetek VHS-mentességével kapcsolatos kérelmét. A beadott dokumentáció tanúsítja, hogy az IHN vonatkozásában az egész terület, a VHS tekintetében pedig Finnország területének kontinentális részei megfelelnek a 91/67/EGK irányelv 5. cikke követelményeinek. Finnország e területei ennélfogva jogot nyertek a VHS és az IHN tekintetében mentes övezet minősítésre és be kell kerülniük a mentes övezetek jegyzékébe.

    (4)

    Mivel Finnország egyes vízgyűjtő területeinek forrásai Oroszországban találhatók, Finnországnak a mentes övezet minősítés odaítélését követően ezeken a vízgyűjtő területeken magas fokú felügyeletet kell biztosítania a 2003/634/EK bizottsági határozattal (3) jóváhagyott programmal összhangban.

    (5)

    Ausztria, Franciaország, Németország és Olaszország benyújtotta a megfelelő indokolásokat a területén lévő egyes halgazdaságokban a VHS és az IHN vonatkozásában nem mentes övezetekben található mentes gazdaságok elismerése céljából. A beadott dokumentáció tanúsítja, hogy ezek a halgazdaságok megfelelnek a 91/67/EGK irányelv 6. cikke követelményeinek. Ennélfogva jogot nyertek a nem mentes övezetben található mentes gazdaság minősítésre és be kell kerülniük a mentes gazdaságok jegyzékébe.

    (6)

    Olaszország jelentette az IHN pozitív azonosítását két, az e betegség vonatkozásában mentesként elismert gazdaságban. A gazdaságok azonban továbbra is VHS-mentesek. Ezért e halgazdaságok többé nem szerepelhetnek a 2002/308/EK határozatban, mint IHN-től mentes gazdaságok.

    (7)

    A 2002/308/EK határozatot ennek megfelelően módosítani kell.

    (8)

    Az ebben a határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    A 2002/308/EK határozat a következőképpen módosul:

    1.

    Az I. melléklet helyébe ennek a határozatnak az I. melléklete lép.

    2.

    Az II. melléklet helyébe ennek a határozatnak a II. melléklete lép.

    2. cikk

    Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

    Kelt Brüsszelben, 2005. november 15-én.

    a Bizottság részéről

    Markos KYPRIANOU

    a Bizottság tagja


    (1)  HL L 46., 1991.2.19., 1. o. A legutóbb a 806/2003/EK rendelettel (HL L 122., 2003.5.16., 1. o.) módosított irányelv.

    (2)  HL L 106., 2002.4.23., 28. o. A legutóbb a 2005/475/EK határozattal (HL L 176., 2005.7.8., 30. o.) módosított határozat.

    (3)  HL L 220., 2003.9.3., 8. o. A legutóbb a 2005/770/EK (HL L 291., 2005.11.5., 33. o.) határozattal módosított határozat.


    I. MELLÉKLET

    „I. MELLÉKLET

    A PISZTRÁNGOK VÍRUSOS VÉRFERTŐZÉSE (VHS) ÉS A PISZTRÁNGFÉLÉK FERTŐZŐ VÉRKÉPZŐSZERVI ELHALÁSA (IHN) NEVŰ HALBETEGSÉGEK VONATKOZÁSÁBAN MENTES ÖVEZETEK

    1.A.   A VHS VONATKOZÁSÁBAN MENTES DÁNIAI ÖVEZETEK (1)

    Hansted Å

    Hovmølle Å

    Grenå

    Treå

    Alling Å

    Kastbjerg

    Villestrup Å

    Korup Å

    Sæby Å

    Elling Å

    Uggerby Å

    Lindenborg Å

    Øster Å

    Hasseris Å

    Binderup Å

    VidkærÅ

    Dybvad Å

    Bjørnsholm Å

    Trend Å

    Lerkenfeld Å

    Vester Å

    Lønnerup med tilløb

    Slette Å

    Bredkær Bæk

    Vandløb til Kilen

    Resenkær Å

    Klostermølle Å

    Hvidbjerg Å

    Knidals Å

    Spang Å

    Simested Å

    Skals Å

    Jordbro Å

    Fåremølle Å

    Flynder Å

    Damhus Å

    Karup Å

    Gudenåen

    Halkær Å

    Storåen

    Århus Å

    Bygholm Å

    Grejs Å

    Ørum Å

    1.B.   AZ IHN-RE VONATKOZÓAN DÁNIÁBAN MENTES ZÓNÁK

    Dánia (2).

    2.   A VHS ÉS AZ IHN VONATKOZÁSÁBAN MENTES NÉMETORSZÁGI ÖVEZETEK

    2.1.   BADEN WÜRTTEMBERG (3)

    az Isenburger Tal a forrástól a Falkenstein halgazdaság vízkibocsátásáig,

    az Eyach és mellékfolyói a forrásoktól a Haigerloch város melletti első duzzasztóig,

    az Andelsbach és mellékfolyói a Krauchenwies város melletti turbináig,

    a Lauchert és a mellékfolyói a forrásoktól a Sigmaringendorf város melletti, akadályt képező turbináig,

    a Grosse Lauter és mellékfolyói a forrásoktól a Lauterach város melletti, akadályt képező vízesésig,

    a Wolfegger Ach és mellékfolyói a forrásoktól a Baienfurth város melletti, akadályt képező vízesésig,

    az ENZ vízgyűjtő területe, amely a Grosse Enz-ből, a Kleine Enz-ből és az Eyach-ból áll a forrásoktól a Neuenbürg város központjában lévő átjárhatatlan akadályig,

    az Erms folyó a forrástól az Anlage Seeburg-i Strobel halgazdaságtól folyásirányban 200 méterre található átjárhatatlan gátig,

    az Obere Nagold a forrástól a Neumühlenél található átjárhatatlan gátig.

    3.   A VHS ÉS AZ IHN VONATKOZÁSÁBAN MENTES SPANYOLORSZÁGI ÖVEZETEK

    3.1.   RÉGIÓ: ASZTÚRIA AUTONÓM KÖRZET

    Kontinentális övezetek

    Asztúria valamennyi vízgyűjtő területe.

    Part menti övezetek

    Asztúria part menti szakasza teljes hosszúságban.

    3.2.   RÉGIÓ: GALÍCIA AUTONÓM KÖRZET

    Kontinentális övezetek

    Galícia vízgyűjtő területei:

    beleértve az Eo folyó, a Sil folyó (León tartományban található forrásától kezdve), a Miño folyó (a forrástól a frieirai gátig) és a Limia folyó (a forrástól a Das Conchas-i gátig) vízgyűjtő területeit,

    kivéve a Tamega folyó vízgyűjtő területét.

    Part menti övezetek

    Galícia part menti területe az Eo folyó torkolatától (Isla Pancha) a Punta Picos-ig (a Miño folyó torkolata).

    3.3.   RÉGIÓ: ARAGÓNIA AUTONÓM KÖRZET

    Kontinentális övezetek

    az Ebro folyó vízgyűjtő területe a forrástól az Aragón körzetben található mequinenzai duzzasztóig,

    az Isuela folyó a forrástól az arguisi gátig,

    a Flúmen folyó a forrástól a Santa María de Belsue-i gátig,

    a Guatizalema folyó a forrástól a vadielloi gátig,

    a Cinca folyó a forrástól a gradoi gátig,

    az Esera folyó a forrástól a barasonai gátig,

    a Noguera-Ribagorzana folyó a forrástól a Santa Ana-i gátig,

    a Matarraña folyó a forrástól a Aguas de Pena-i gátig,

    a Pena folyó a forrástól a penai gátig,

    a Guadalaviar-Turia folyó a forrástól a Valencia tartományban lévő Generalísimo gátig,

    a Mijares folyó a forrásától a Castellón tartományban lévő arenósi gátig.

    Az aragóniai körzet többi vízfolyása pufferzónának számít.

    3.4.   RÉGIÓ: NAVARRA AUTONÓM KÖRZET

    Kontinentális övezetek

    az Ebro folyó vízgyűjtő területe a forrástól az Aragón körzetben található mequinenzai duzzasztóig,

    a Bidasoa folyó a forrástól a torkolatáig,

    a Leizarán folyó a forrástól a leizaráni (Muga) gátig.

    A navarrai körzet többi vízfolyása pufferzónának számít.

    3.5.   RÉGIÓ: KASZTÍLIA ÉS LEÓN AUTONÓM KÖRZET

    Kontinentális övezetek

    az Ebro folyó vízgyűjtő területe a forrástól az Aragón körzetben található mequinenzai gátig,

    a Duero folyó a forrástól az aldeávilai gátig,

    a Sil folyó,

    a Tiétar folyó a forrástól a rosaritoi gátig,

    az Alberche folyó a forrástól a burguilloi gátig.

    A Castilla és León autonóm körzet többi vízfolyása pufferzónának számít.

    3.6.   RÉGIÓ: KANTÁBRIA AUTONÓM KÖRZET

    Kontinentális övezetek

    az Ebro folyó vízgyűjtő területe a forrástól az Aragón körzetben lévő mequinenzai gátig,

    a következő folyók vízgyűjtő területei, forrásuktól a tengerig:

    Deva folyó,

    Nansa folyó,

    Saja-Besaya folyó,

    Pas-Pisueña folyó,

    Asón folyó,

    Agüera folyó.

    A Gandarillas, Escudo, Miera y Campiazo folyók vízgyűjtő területei pufferzónának számítanak.

    Part menti övezetek

    Kantábria egész tengerpartja a Deva folyó torkolatától az Ontón patakig.

    3.7.   RÉGIÓ: LA RIOJA AUTONÓM KÖRZET

    Kontinentális övezetek

    Az Ebro folyó vízgyűjtő területe a forrásától az aragóniai körzetben található mequinenzai duzzasztóig.

    3.8.   RÉGIÓ: KASZTÍLIA-LA-MANCHA AUTONÓM KÖRZET

    Kontinentális övezetek

    a Río Tajo folyó vízgyűjtő területe a forrásoktól az estremerai duzzasztóig,

    a Río Tajuña folyó vízgyűjtő területe a forrásoktól a La Tajera-i duzzasztóig,

    a Río Júcar folyó vízgyűjtő területe a forrásoktól a La Toba-i duzzasztóig,

    a Río Cabriel folyó vízgyűjtő területe a forrásoktól a bujiosoi duzzasztóig.

    4.A.   A VHS ÉS AZ IHN VONATKOZÁSÁBAN MENTES FRANCIAORSZÁGI ÖVEZETEK

    4.A.1.   ADOUR-GARONNE

    Vízgyűjtő területek

    a Charente-medence,

    a Seudre-medence,

    a Gironde tölcsértorkolatánál levő part folyók medencéi a Charente-Maritime megyében,

    a Nive és a Nivelles (Pyrenées Atlantiques) vízgyűjtő területei,

    a Forges-medence (Landes),

    a Dronne (Dordogne) vízgyűjtő területe a forrástól a monfourat-i Eglisottes duzzasztóig,

    a Beauronne (Dordogne) vízgyűjtő területe a forrástól a faye-i duzzasztóig,

    a Valouse (Dordogne) vízgyűjtő területe a forrástól az Etang des Roches Noires-i duzzasztóig,

    a Paillasse (Gironde) vízgyűjtő területe a forrástól a Grand Forge-i duzzasztóig,

    a Ciron (Lot et Garonne, Gironde) vízgyűjtő területe a forrástól a Moulin de Castaing-i duzzasztóig,

    a Petite Leyre (Landes) vízgyűjtő területe a forrástól az argelouse-i Pont de l’Espine-i duzzasztóig,

    a Pave (Landes) vízgyűjtő területe a forrástól a pavei duzzasztóig,

    az Escource (Landes) vízgyűjtő területe a forrástól a Moulin de Barbe-i duzzasztóig,

    a Geloux (Landes) vízgyűjtő területe a forrástól a Saint Martin d’Oney-i D38 duzzasztóig,

    az Estrigon (Landes) vízgyűjtő területe a forrástól a Campet et Lamolère duzzasztóig,

    az Estampon (Landes) vízgyűjtő területe a forrástól a roquefort-i Ancienne Minoterie duzzasztóig,

    a Gélise (Landes, Lot et Garonne) vízgyűjtő területe a forrástól a Gélise és az Osse összefolyásától folyásirányban lévő duzzasztóig,

    a Magescq (Landes) vízgyűjtő területe a forrástól a torkolatig,

    a Luys (Pyrénées Atlantiques) vízgyűjtő területe a forrástól a Moulin d’Oro-i duzzasztóig,

    a Neez (Pyrénées Atlantiques) vízgyűjtő területe a forrástól a jurançoni duzzasztóig,

    a Beez (Pyrénées Atlantiques) vízgyűjtő területe a forrástól a nayi duzzasztóig,

    a Gave de Cauterets (Hautes Pyrénées) vízgyűjtő területe a forrástól a soulomi vízerőmű Calypso duzzasztójáig.

    Part menti területek

    A teljes atlanti-óceáni part Vendée megye északi határa és Charente-Maritime megye déli határa között.

    4.A.2.   LOIRE-BRETAGNE

    Kontinentális övezetek

    Bretagne térségének összes vízgyűjtő területe a következő vízgyűjtő területek kivételével:

    Vilaine,

    az Elorn vízgyűjtő területének alvízi része,

    a Sèvre Niortaise-medence,

    a Lay-medence,

    a Vienne-medence következő vízgyűjtő területei:

    a La Vienne folyó vízgyűjtő területe a forrásoktól a châtellerault-i duzzasztóig La Vienne megyében,

    a La Gartempe folyó vízgyűjtő területe a forrásoktól a Saint Pierre de Maillé-i (durvarácsos) duzzasztóig La Vienne megyében,

    a La Creuse folyó vízgyűjtő területe a forrásoktól a bénavent-i duzzasztóig Indre megyében,

    a Le Suin folyó vízgyűjtő területe a forrásoktól a douadic-i duzzasztóig Indre megyében,

    a La Claise folyó vízgyűjtő területe a forrásoktól a Bossay-sur-Claise-i duzzasztóig Indre és Loire megyékben,

    Velleches és des trois Moulins patakjainak vízgyűjtő területe a forrásoktól a des trois Moulins-i duzzasztóig La Vienne megyében,

    az Atlanti-óceán parti folyóinak medencéi Vendée megyében.

    Part menti területek

    Bretagne teljes part menti szakasza, a következő részek kivételével:

    Rade de Brest,

    Anse de Camaret,

    a »pointe de Trévignon« és a Laïta folyó torkolata közötti parti övezet,

    a Tohon folyó torkolatától felfelé a megyehatárig terjedő parti övezet.

    4.A.3.   SEINE-NORMANDIE

    Kontinentális övezetek

    a Sélune-medence.

    4.A.4.   AQUITAINE RÉGIÓ

    Vízgyűjtő területek

    a Vignac folyó vízgyűjtő területe a forrástól a »la Forge« gátig,

    a Gouaneyre folyó vízgyűjtő területe a forrástól a »Maillières« duzzasztóig,

    a Susselgue folyó vízgyűjtő területe a forrástól a »de Susselgue« gátig,

    a Luzou folyó vízgyűjtő területe a forrástól a »de Laluque« halgazdaságnál lévő gátig,

    a Gouadas folyó vízgyűjtő területe a forrástól a »l’Etang de la Glacière à Saint Vincent de Paul« gátig,

    a Bayse folyó vízgyűjtő területe a forrásoktól a »Moulin de Lartia et de Manobre« gátig,

    a Rancez folyó vízgyűjtő területe a forrásoktól Rancez-nél lévő gátig,

    az Eyre folyó vízgyűjtő területe a forrásoktól az arcachoni tölcsértorkolatig,

    az Onesse folyó vízgyűjtő területe a forrásoktól a Courant de Contis-i tölcsértorkolatig.

    4.A.5.   MIDI-PYRENÉES

    Vízgyűjtő területek

    a Cernon folyó vízgyűjtő területe a forrástól a Saint George de Luzençon-nál lévő gátig,

    a Dourdou folyó a Dourdou és Grauzon folyók forrásaitól a Vabres-l’Abbaye-nél lévő átjárhatatlan gátig.

    4.A.6.   L’AIN

    a Dombes-tó kontinentális övezete.

    4.B.   A VHS VONATKOZÁSÁBAN MENTES FRANCIAORSZÁGI ÖVEZETEK

    4.B.1.   LOIRE-BRETAGNE

    Kontinentális övezetek

    a Loire-medencének a Huisne vízgyűjtőjének a vízfolyások forrásától a Ferté-Bernard víztározóig tartó felső folyásából álló része.

    4.C.   AZ IHN VONATKOZÁSÁBAN MENTES FRANCIAORSZÁGI ÖVEZETEK

    4.C.1.   LOIRE-BRETAGNE

    Kontinentális övezetek

    a Vienne-medence következő vízgyűjtő területe:

    a l’Anglin vízgyűjtő területe a forrásoktól a következő duzzasztókig:

    EDF de Châtellerault a La Vienne folyón, la Vienne megyében,

    Saint Pierre de Maillé a La Gartempe folyón, la Vienne megyében,

    Bénavent a La Creuse folyón, l’Indre megyében,

    Douadic a Le Suin folyón, l’Indre megyében,

    Bossay-sur-Claise a La Claise folyón, l’Indre és Loire megyékben.

    5.A.   A VHS VONATKOZÁSÁBAN MENTES ÍRORSZÁGI ÖVEZETEK

    Írország (4), Cape Clear Island kivételével.

    5.B.   AZ IHN VONATKOZÁSÁBAN MENTES ÍRORSZÁGI ÖVEZETEK

    Írország (5).

    6.A.   A VHS ÉS AZ IHN VONATKOZÁSÁBAN MENTES OLASZORSZÁGI ÖVEZETEK

    6.A.1.   TRENTINO ALTO ADIGE RÉGIÓ, TRENTO AUTONÓM TARTOMÁNY

    Kontinentális övezetek

    Zona Val di Fiemme, Fassa e Cembra: Az Avisio folyó vízgyűjtő területe a forrástól a Giovo tartományban található Serra San Giorgio-i mesterséges gátig,

    Zona Val delle Sorne: A Sorna folyó vízgyűjtő területe a forrástól a chizzolai (Ala) vízerőmű által képzett mesterséges gátig, mielőtt beletorkollik az Adige folyóba,

    Zona Torrente Adanà: Az Adanà folyó vízgyűjtő területe a forrástól az Armani Cornelio-Lardaro halgazdaságtól folyásirányban található mesterséges gátsorig,

    Zona Rio Manes: A Rio Manes folyó vizét összegyűjtő övezet a »La Zinquantina« településen lévő »Troticoltura Giovanelli« halgazdaságtól folyásirányban 200 méterre található vízesésig,

    Zona Val di Ledro: A Massangla és Ponale folyók vízgyűjtő területe a forrásuktól a Molina di Ledro-i »Centrale«-nál található vízerőműig,

    Zona Valsugana: A Brenta folyó vízgyűjtő területe a forrásaitól a Marzotto gátig a grignoi Monticelliben,

    Zona Val del Fersina: A Fersina folyó vízgyűjtő területe a forrásaitól a Ponte Alto-i vízesésig.

    6.A.2.   LOMBARDIA RÉGIÓ, BRESCIA TARTOMÁNY

    Kontinentális övezetek

    Zona Ogliolo: a vízgyűjtő terület az Ogliolo patak forrásától az adamelloi halgazdaság után található azon vízesésig, ahol az Ogliolo patak egyesül az Oglio folyóval,

    Zona Fiume Caffaro: a Cafarro patak forrásától a halgazdaságtól folyásirányban egy kilométerre lévő mesterséges gátig tartó vízgyűjtő terület,

    Zona Val Brembana: a Brembo folyó vízgyűjtő területe a forrásától a Ponte S. Pietro-i átjárhatatlan gátig.

    6.A.3.   UMBRIA RÉGIÓ

    Kontinentális övezetek

    Fosso di Terrìa: a Terrìa folyó vízgyűjtő területe a forrásoktól a Ditta Mountain Fish halgazdaságtól folyásirányban lévő gátig, ahol a Terrìa folyó egyesül a Nera folyóval.

    6.A.4.   VENETO RÉGIÓ

    Kontinentális övezetek

    Zona Belluno: a Belluno tartományban lévő vízgyűjtő terület az Ardo patak forrásától a Centro Sperimentale di Acquacoltura, Valli di Bolzano Bellunese, Belluno halgazdaság lejjebb lévő gátjáig (mielőtt az Ardo patak a Piave folyóval egyesül).

    6.A.5.   TOSCANA RÉGIÓ

    Kontinentális övezetek

    Zona Valle del fiume Serchio: a Serchio folyó vízgyűjtő területe a forrástól a Piaggione duzzasztóig,

    Bacino del torrente Lucido: a Lucido folyó vízgyűjtő területe a forrástól a Ponte del Bertoli duzzasztóig,

    Bacino del torrente Osca: az Osca folyó vízgyűjtő területe a forrástól az »Il Giardino« halgazdaságtól folyásirányban található gátig.

    6.A.6.   PIEMONTE RÉGIÓ

    Kontinentális övezetek

    Sorgenti della Gerbola: a Grana folyó vízgyűjtő területének egy része a »Cavo C« és a »Canale del Molino della Gerbala« forrástól az »Azienda Agricola Canali Cavour S.S.« halgazdaságtól folyásirányban lévő gátig, ahol a Terrìa folyó egyesül a Nera folyóval,

    Bacino del Besante: a Besante folyó vízgyűjtő területe a forrástól a »Pastorino Giovanni« halgazdaságtól folyásirányban 500 méterre található gátig,

    Valle di Duggia: a Duggia folyó vízgyűjtő területe a forrástól a Varallo és Locarno közötti út folyón átívelő hídja előtt 100 méterre,

    Zona del Rio Vardigoia: a Vardigoia patak a forrásaitól addig a pontig, ahol a patak a »Valle di Duggia« mentes övezet gátja előtt belefolyik a Duggia folyóba,

    Zona Sorgente dei Paschi: a Pesio folyó vízgyűjtő területe a forrásaitól az »Azienda dei Paschi« halgazdaságtól folyásirányban található mesterséges gátig,

    Zona Stura Valgrande: a Stura Valgrande folyó vízgyűjtő területe a forrásaitól a »Troticoltura delle Sorgenti« halgazdaságtól folyásirányban lévő mesterséges gátig.

    6.A.7.   EMILIA ROMAGNA RÉGIÓ

    Kontinentális övezetek

    Bacino Fontanacce-Valdarno: a Fontanacce és a Valdarno folyók vízgyűjtő területe a forrásaiktól a »S.V.A. s.r.l.« halgazdaságtól folyásirányban 100 méterre található mesterséges gátig.

    6.B.   A VHS VONATKOZÁSÁBAN MENTES OLASZORSZÁGI ÖVEZETEK

    6.B.1.   TRENTINO ALTO ADIGE RÉGIÓ, TRENTO AUTONÓM TARTOMÁNY

    Kontinentális övezetek

    Zona Valle dei Laghi: A San Massenza, Toblino és Cavedine tavak vízgyűjtő területe a Cavedine tó déli részén lévő, a Torbole településen található vízerőműhöz vezető lefolyásánál lévő gátig.

    6.C.   AZ IHN VONATKOZÁSÁBAN MENTES OLASZORSZÁGI ÖVEZETEK

    6.C.1.   UMBRIA RÉGIÓ, PERUGIA TARTOMÁNY

    Zona Lago Trasimeno: A Trasimeno-tó.

    6.C.2.   TRENTINO ALTO ADIGE RÉGIÓ, TRENTO AUTONÓM TARTOMÁNY

    Zona Val Rendena: A Sarca folyó forrásától a Villa Rendena-i Oltresarcában található duzzasztóig tartó vízgyűjtő terület.

    7.A.   A VHS VONATKOZÁSÁBAN MENTES SVÉDORSZÁGI ÖVEZETEK

    Svédország (6):

    kivéve a Björkö szigetén levő halgazdaságtól számított 20 km-es félkörben található nyugati part menti területet, valamint a Göta és a Säve folyó tölcsértorkolatait és vízgyűjtő területeit egészen a két folyó első vándorgátjáig (az egyik Trollhättan-nál, a másik az Aspen-tó beömlésénél található).

    7.B.   AZ IHN VONATKOZÁSÁBAN MENTES SVÉDORSZÁGI ÖVEZETEK

    Svédország (7).

    8.   A VHS ÉS IHN VONATKOZÁSÁBAN MENTES EGYESÜLT KIRÁLYSÁGI, CSATORNA-SZIGETEKI ÉS A MAN-SZIGETI ÖVEZETEK

    Nagy-Britannia (7),

    Észak-Írország (7),

    Guernsey (7),

    Man-sziget (7).

    9.A.   A VHS VONATKOZÁSÁBAN MENTES FINNORSZÁGI ÖVEZETEK

    Finnország (8).

    9.B.   AZ IHN VONATKOZÁSÁBAN MENTES FINNORSZÁGI ÖVEZETEK

    Finnország (9).


    (1)  Az oda tartozó vízgyűjtő területek és part menti területek.

    (2)  Beleértve az ország teljes szárazföldi és part menti területét.

    (3)  A vízgyűjtő területek részei.

    (4)  Beleértve a területén található valamennyi kontinentális és part menti területet.

    (5)  Az oda tartozó vízgyűjtő területek és part menti területek.

    (6)  Beleértve a területén található valamennyi kontinentális és part menti területet.

    (7)  Lásd a 6. lábjegyzetet.

    (8)  A területén található valamennyi kontinentális övezet.

    (9)  Beleértve a területén található valamennyi kontinentális és part menti területet.”


    II. MELLÉKLET

    „II. MELLÉKLET

    A PISZTRÁNGOK VÍRUSOS VÉRFERTŐZÉSE (VHS) ÉS A PISZTRÁNGFÉLÉK FERTŐZŐ VÉRKÉPZŐSZERVI ELHALÁSA (IHN) NEVŰ HALBETEGSÉGEK VONATKOZÁSÁBAN MENTES HALGAZDASÁGOK

    1.   A VHS ÉS IHN VONATKOZÁSÁBAN MENTES BELGIUMI HALGAZDASÁGOK

    1.

    La Fontaine aux truites

    B-6769 Gérouville

    2.   A VHS ÉS AZ IHN VONATKOZÁSÁBAN MENTES DÁNIAI HALGAZDASÁGOK

    1.

    Vork Dambrug

    DK-6040 Egtved

    2.

    Egebæk Dambrug

    DK-6880 Tarm

    3.

    Bækkelund Dambrug

    DK-6950 Ringkøbing

    4.

    Borups Geddeopdræt

    DK-6950 Ringkøbing

    5.

    Bornholms Lakseklækkeri

    DK-3730 Nexø

    6.

    Langes Dambrug

    DK-6940 Lem St.

    7.

    Brænderigaardens Dambrug

    DK-6971 Spjald

    8.

    Siglund Fiskeopdræt

    DK-4780 Stege

    9.

    Ravning Fiskeri

    DK-7182 Bredsten

    10.

    Ravnkær Dambrug

    DK-7182 Bredsten

    11.

    Hulsig Dambrug

    DK-7183 Randbøl

    12.

    Ligård Fiskeri

    DK-7183 Randbøl

    13.

    Grønbjerglund Dambrug

    DK-7183 Randbøl

    14.

    Danish Aquaculture

    DK-6040 Egtved

    3.A.   A VHS ÉS AZ IHN VONATKOZÁSÁBAN MENTES NÉMETORSZÁGI HALGAZDASÁGOK

    3.A.1.   ALSÓ-SZÁSZORSZÁG

    1.

    Jochen Moeller

    Fischzucht Harkenbleck

    D-30966 Hemmingen-Harkenbleck

    2.

    Versuchsgut Relliehausen der Universität Göttingen

    (hatchery only)

    D-37586 Dassel

    3.

    Dr. R. Rosengarten

    Forellenzucht Sieben Quellen

    D-49124 Georgsmarienhütte

    4.

    Klaus Kröger

    Fischzucht Klaus Kröger

    D-21256 Handeloh Wörme

    5.

    Ingeborg Riggert-Schlumbohm

    Forellenzucht W. Riggert

    D-29465 Schnega

    6.

    Volker Buchtmann

    Fischzucht Nordbach

    D-21441 Garstedt

    7.

    Sven Kramer

    Forellenzucht Kaierde

    D-31073 Delligsen

    8.

    Hans-Peter Klusak

    Fischzucht Grönegau

    D-49328 Melle

    9.

    F. Feuerhake

    Forellenzucht Rheden

    D-31039 Rheden

    10.

    Horst Pöpke

    Fischzucht Pöpke

    Hauptstraße 14

    D-21745 Hemmoor

    3.A.2.   TÜRINGIA

    1.

    Firma Tautenhahn

    D-98646 Trostadt

    2.

    Fischzucht Salza GmbH

    D-99734 Nordhausen-Salza

    3.

    Fischzucht Kindelbrück GmbH

    D-99638 Kindelbrück

    4.

    Reinhardt Strecker

    Forellenzucht Orgelmühle

    D-37351 Dingelstadt

    3.A.3.   BADEN-WÜRTTEMBERG

    1.

    Heiner Feldmann

    Riedlingen/Neufra

    D-88630 Pfullendorf

    2.

    Walter Dietmayer

    Forellenzucht Walter Dietmayer

    Hettingen

    D-72501 Gammertingen

    3.

    Heiner Feldmann

    Bad Waldsee

    D-88630 Pfullendorf

    4.

    Heiner Feldmann

    Bergatreute

    D-88630 Pfullendorf

    5.

    Oliver Fricke

    Anlage Wuchzenhofen

    Boschenmühle

    D-87764 Mariasteinbach-Legau 131/2

    6.

    Peter Schmaus

    Fischzucht Schmaus

    Steinental

    D-88410 Steinental/Hauerz

    7.

    Josef Schnetz

    Fenkenmühle

    D-88263 Horgenzell

    8.

    FalkoSteinhart

    Quellwasseranlage Steinhart

    Hettingen

    D-72513 Hettingen

    9.

    Hugo Strobel

    Quellwasseranlage Otterswang

    Sägmühle

    D-72505 Hausen am Andelsbach

    10.

    Reinhard Lenz

    Forsthaus Gaimühle

    D-64759 Sensbachtal

    11.

    Stephan Hofer

    Sulzbach

    D-78727 Aisteig/Oberndorf

    12.

    Stephan Hofer

    Oberer Lautenbach

    D-78727 Aisteig/Oberndorf

    13.

    Stephan Hofer

    Unterer Lautenbach

    D-78727 Aisteig/Oberndorf

    14.

    Stephan Hofer

    Schelklingen

    D-78727 Aistaig/Oberndorf

    15.

    Stephan Schuppert

    Brutanlage: Obere Fischzucht

    Mastanlage: Untere Fischzucht

    D-88454 Unteressendorf

    16.

    Anton Jung

    Brunnentobel

    D-88299 Leutkirch/Hebrazhofen

    17.

    Peter Störk

    Wagenhausen

    D-88348 Saulgau

    18.

    Erwin Steinhart

    Geislingen/St.

    D-73312 Geislingen/St.

    19.

    Joachim Schindler

    Forellenzucht Lohmühle

    D-72275 Alpirsbach

    20.

    Georg Sohnius

    Forellenzucht Sohnius

    D-72160 Horb-Diessen

    21.

    Claus Lehr

    Forellenzucht Reinerzau

    D-72275 Alpirsbach-Reinerzau

    22.

    Hugo Hager

    Bruthausanlage

    D-88639 Walbertsweiler

    23.

    Hugo Hager

    Waldanlage

    D-88639 Walbertsweiler

    24.

    Gumpper und Stoll GmbH

    Forellenhof Rössle

    Honau

    D-72805 Liechtenstein

    25.

    Hans Schmutz

    Brutanlage 1, Brutanlage 2, Brut- und Setzlingsanlage 3 (Hausanlage)

    D-89155 Erbach

    26.

    Wilhelm Drafehn

    Obersimonswald

    D-77960 Seelbach

    27.

    Wilhelm Drafehn

    Brutanlage Seelbach

    D-77960 Seelbach

    28.

    Franz Schwarz

    Oberharmersbach

    D-77784 Oberharmersbach

    29.

    Meinrad Nuber

    Langenenslingen

    D-88515 Langenenslingen

    30.

    Walter Dietmayer

    Höhmühle

    D-88353 Kisslegg

    31.

    Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg

    Argenweg 50

    D-88085 Langenargen

    Anlage Osterhofen

    32.

    Kreissportfischereiverein Biberach

    Warthausen

    D-88400 Biberach

    33.

    Hans Schmutz

    Gossenzugen

    D-89155 Erbach

    34.

    Reinhard Rösch

    Haigerach

    D-77723 Gengenbach

    35.

    RainerTress

    Unterlauchringen

    D-79787 Unterlauchringen

    36.

    Andreas Tröndle

    Tiefenstein

    D-79774 Albbruck

    37.

    Andreas Tröndle

    Unteralpfen

    D-79774 Unteralpfen

    38.

    Stephan Hofer

    Schenkenbach

    D-78727 Aisteig/Oberndorf

    39.

    Heiner Feldmann

    Bainders

    D-88630 Pfullendorf

    40.

    Andreas Zordel

    Fischzucht Im Gänsebrunnen

    D-75305 Neuenbürg

    41.

    Thomas Fischböck

    Forellenzucht am Kocherursprung

    D-73447 Oberkochen

    42.

    Reinhold Bihler

    Dorfstraße 22

    D-88430 Rot a. d. Rot Haslach

    Anlage: Einöde

    43.

    Josef Dürr

    Forellenzucht Igersheim

    D-97980 Bad Mergentheim

    44.

    Andreas Zordel

    Anlage Berneck

    D-72297 Seewald

    45.

    Fischzucht Anton Jung

    Anlage Rohrsee

    D-88353 Kisslegg

    46.

    Staatliches Forstamt Ravensburg

    Anlage Karsee

    D-88239 Wangen i. A.

    47.

    Simon Phillipson

    Anlage Weissenbronnen

    D-88364 Wolfegg

    48.

    Hans Klaiber

    Anlage Bad Wildbad

    D-75337 Enzklösterle

    49.

    Josef Hönig

    Forellenzucht Hönig

    D-76646 Bruchsal-Heidelsheim

    50.

    Werner Baur

    Blitzenreute

    D-88273 Fronreute-Blitzenreute

    51.

    Gerhard Weihmann

    Mägerkingen

    D-72574 Bad Urach-Seeburg

    52.

    Hubert Belser GBR

    Dettingen

    D-72401 Haigerloch-Gruol

    53.

    Staatliche Forstämter Ravensburg és Wangen

    Altdorfer Wald

    D-88214 Ravensburg

    54.

    Anton Jung

    Bunkhoferweiher, Schanzwiesweiher és Häcklerweiher

    D-88353 Kisslegg

    55.

    Hildegart Litke

    Holzweiher

    D-88480 Achstetten

    56.

    Werner Wägele

    Ellerazhofer Weiher

    D-88319 Aitrach

    57.

    Ernst Graf

    Hatzenweiler

    Osterbergstr. 8

    D-88239 Wangen-Hatzenweiler

    58.

    Fischbrutanstalt des Landes Baden-Württemberg

    Argenweg 50

    D-88085 Langenargen

    Anlage Obereisenbach

    59.

    Forellenzucht Kunzmann

    Heinz Kunzmann

    Unterer Steinweg 64

    D-75438 Knittlingen

    60.

    Meinrad Nuber

    Ochsenhausen

    Obere Wiesen 1

    D-88416 Ochsenhausen

    61.

    Bezirksfischereiverein Nagoldtal e.V.

    Kentheim

    Lange Steige 34

    D-75365 Calw

    62.

    Bernd und Volker Fähnrich

    Neumühle

    D-88260 Ratzenried-Argenbühl

    63.

    Klaiber »An der Tierwiese”

    Hans Klaiber

    Rathausweg 7

    D-75377 Enzklösterle

    64.

    Parey, Bittigkoffer — Unterreichenbach

    Klaus Parey, Mörikeweg 17

    D-75331 Engelsbran 2

    65.

    Farm Sauter

    Anlage Pflegelberg

    Gerhard Sauter

    D-88239 Wangen-Pflegelberg 6

    66.

    Krattenmacher

    Anlage Osterhofen

    Krattenmacher, Hittelhofen Gasthaus

    D-88339 Bad Waldsee

    67.

    Fähnrich

    Anlage Argenmühle

    D-88260 Ratzenried-Argenmühle

    Bernd und Volker Fähnrich

    Von Rütistraße

    D-88339 Bad Waldsee

    68.

    Gumpper und Stoll

    Anlage Unterhausen

    Gumpper und Stoll GmbH und Co. KG

    Heerstr. 20

    D-72805 Lichtenstein-Honau

    69.

    Durach

    Anlage Altann

    Antonie Durach

    Panoramastr. 23

    D-88346 Wolfegg-Altann

    70.

    Städler

    Anlage Raunsmühle

    Paul Städler

    Raunsmühle

    D-88499 Riedlingen-Pfummern

    71.

    König

    Anlage Erisdorf

    Sigfried König

    Helfenstr. 2/1

    D-88499 Riedlingen-Neufra

    72.

    Forellenzucht Drafehn

    Anlage Wittelbach

    Wilhelm Drafehn

    Schuttertalsstraße 1

    D-77960 Seelbach-Wittelbach

    73.

    Wirth

    Anlage Dengelshofen

    Günther Wirth

    D-88316 Isny-Dengelshofen 219

    74.

    Krämer, Bad Teinach

    Sascha Krämer

    Poststr. 11

    D-75385 Bad Teinach-Zavelstein

    75.

    Muffler

    Anlage Eigeltingen

    Emil Muffler

    Brielholzer Hof

    D-78253 Eigeltingen

    76.

    Karpfenteichwirtschaft Mönchsroth

    Karl Uhl Fischzucht

    D-91614 Mönchsroth

    77.

    Krattenmacher

    Anlage Dietmans

    Krattenmacher, Hittelhofen Gasthaus

    D-88339 Bad Waldsee

    78.

    Bruthaus Fischzucht

    Anselm-Schneider

    Dagmar Anselm-Schneider

    Grabenköpfel 1

    D-77743 Neuried

    79.

    Matthias Grassmann

    Fischzucht Grassmann

    Königsbach-Stein

    3.A.4.   ÉSZAK-RAJNA-VESZTFÁLIA

    1.

    Wolfgang Lindhorst-Emme

    Hirschquelle

    D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock

    2.

    Wolfgang Lindhorst-Emme

    Am Oelbach

    D-33758 Schloss Holte-Stukenbrock

    3.

    Hugo Rameil und Söhne

    Sauerländer Forellenzucht

    D-57368 Lennestadt-Gleierbrück

    4.

    Peter Horres

    Ovenhausen, Jätzer Mühle

    D-37671 Höxter

    5.

    Wolfgang Middendorf

    Fischzuchtbetrieb Middendorf

    D-46348 Raesfeld

    6.

    Michael und Guido Kamp

    Lambacher Forellenzucht und Räucherei

    Lambachtalstr. 58

    D-51766 Engelskirchen-Oesinghausen

    7.

    Thomas Rameil

    Broodhouse Am Gensenberg

    Saalhauser Str. 8

    D-57368 Lennestadt

    3.A.5.   BAJORORSZÁG

    1.

    Gerstner Peter

    (Forellenzuchtbetrieb Juraquell)

    Wellheim

    D-97332 Volkach

    2.

    Werner Ruf

    Fischzucht Wildbad

    D-86925 Fuchstal-Leeder

    3.

    Rogg

    Fisch Rogg

    D-87751 Heimertingen

    4.

    Fischzucht Graf

    Anlage D-87737 Reichau

    Fischzucht Graf GbR

    Engishausen 64

    D-87743 Egg an der Günz

    5.

    Fischzucht Graf

    Anlage D-87727 Klosterbeuren

    Fischzucht Graf GbR

    Engishausen 64

    D-87743 Egg an der Günz

    6.

    Fischzucht Graf

    Anlage D-87743 Egg an der Günz

    Fischzucht Graf GbR

    Engishausen 64

    D-87743 Egg an der Günz

    7.

    Anlage Am Großen Dürrmaul

    D-95671 Bärnau

    Andreas Rösch

    Am großen Dürrmaul 2

    D-95671 Bärnau

    8.

    Andreas Hofer

    Anlage D-84524 Mitterhausen

    Andreas Hofer

    Vils 6

    D-84149 Velden

    9.

    Fischzucht Graf

    Anlage D-87743 Engishausen I

    Fischzucht Graf GbR

    Engishausen 64

    D-87743 Egg an der Günz

    10.

    Fischzucht Graf

    Anlage D-87743 Engishausen II

    Fischzucht Graf GbR

    Engishausen 64

    D-87743 Egg an der Günz

    3.A.6.   SZÁSZORSZÁG

    1.

    Anglerverband Südsachsen »Mulde/Elster” e.V.

    Forellenanlage Schlettau

    D-09487 Schlettau

    2.

    H. und G. Ermisch GbR

    Forellen- und Lachszucht

    D-01844 Langburkersdorf

    3.

    Teichwirtschaft Weissig

    Helga Bräuer

    Am Teichhaus 1

    D-01920 Ossling OT Weissig

    4.

    Teichwirtschaft Zeisholz

    Hagen Haedicke

    Grüner Weg 39

    D-01936 Schwepnitz OT Grüngräbchen

    3.A.7.   HESSEN

    1.

    Hermann Rameil

    Fischzuchtbetriebe Hermann Rameil

    D-34311 Naumburg OT Altendorf

    3.A.8.   SCHLESWIG-HOLSTEIN

    1.

    Hubert Mertin

    Forellenzucht Mertin

    Mühlenweg 6

    D-24247 Roderbek

    3.B.   AZ IHN VONATKOZÁSÁBAN MENTES NÉMETORSZÁGI HALGAZDASÁGOK

    3.B.1.   TÜRINGIA

    1.

    Thüringer Forstamt Leinefelde

    Fischzucht Worbis

    D-37327 Leinefelde

    4.   A VHS ÉS AZ IHN VONATKOZÁSÁBAN MENTES SPANYOLORSZÁGI HALGAZDASÁGOK

    4.1.   RÉGIÓ: ARAGÓNIA AUTONÓM KÖZÖSSÉG

    1.

    Truchas del Prado

    located in Alcalá de Ebro, Province of Zaragoza

    4.2.   RÉGIÓ: ANDALÚZIA AUTONÓM KÖRZET

    1.

    Piscifactoria de Riodulce

    D. Julio Domezain Fran. »Piscifactoria de Sierra Nevada S.L.«

    Camino de la Piscifactoria no 2. Loja, Granada.

    E-18313

    2.

    Piscifactoria de Manzanil

    D. Julio Domezain Fran. »Piscifactoria de Sierra Nevada S.L.«

    Camino de la Piscifactoria no 2. Loja, Granada.

    E-18313

    4.3.   RÉGIÓ: KASZTÍLIA-LA-MANCHA AUTONÓM KÖRZET

    1.

    Piscifactoria Rincón de Uña

    Junta de Comunidades de Castilla-La-Mancha

    S191100ID, Delegación de Medio Ambiente.

    C/ Colón no 2.

    Cuenca E-16071 V-16-219-094

    5.A.   A VHS ÉS AZ IHN VONATKOZÁSÁBAN MENTES FRANCIAORSZÁGI HALGAZDASÁGOK

    5.A.1.   ADOUR-GARONNE

    1.

    Pisciculture de Sarrance

    F-64490 Sarrance (Pyrénées-Atlantiques)

    2.

    Pisciculture des Sources

    F-12540 Cornus (Aveyron)

    3.

    Pisciculture de Pissos

    F-40410 Pissos (Landes)

    4.

    Pisciculture de Tambareau

    F-40000 Mont-de-Marsan (Landes)

    5.

    Pisciculture »Les Fontaines d’Escot«

    F-64490 Escot (Pyrénées Atlantiques)

    6.

    Pisciculture de la Forge

    F-47700 Casteljaloux (Lot-et-Garonne)

    5.A.2.   ARTOIS-PICARDIE

    1.

    Pisciculture du Moulin du Roy

    F-62156 Rémy (Pas-de-Calais)

    2.

    Pisciculture du Bléquin

    F-62380 Séninghem (Pas-de-Calais)

    3.

    Pisciculture de Earls Feldmann

    F-76340 Hodeng-au-Bosc

    F-80580 Bray-les-Mareuil

    4.

    Pisciculture Bonnelle à Ponthoile

    Bonnelle 80133 Ponthoile

    M. Sohier

    26 rue George Deray

    F-80100 Abeville

    5.

    Pisciculture Bretel à Gezaincourt

    Bretel 80600 Gezaincourt-Doulens

    M. Sohier

    26 rue George Deray

    F-80100 Abeville

    6.

    Pisciculture de Moulin-Est

    Earl Pisciculture Gobert

    18 rue Pierre à l’huile

    F-80150 Machiel

    5.A.3.   AQUITÁNIA

    1.

    SARL Salmoniculture de la Ponte — Station d’alevinage du Ruisseau Blanc

    Le Meysout

    F-40120 Aure

    2.

    L’EPST-INRA Pisciculture à Lees-Athas

    Saillet et Esquit

    F-64490 Lees-Athas

    INRA — BP-3

    F-64310 Saint-Pee-sur-Nivelle

    3.

    Truites de haut Baretous

    Route de la Pierre-Saint-Martin

    F-64570 Arette

    reg 64040154

    Mme Françoise Estournes

    Maison Ménin

    F-64570 Aramits

    5.A.4.   DRÔME

    1.

    Pisciculture »Sources de la Fabrique«

    40 chemin de Robinson

    F-26000 Valence

    2.

    Pisciculture Font Rome

    F-26400 Beaufort-sur-Gervanne

    Pisciculture Font Rome

    Chemin des Îles — BP 25

    F-07200 Aubenas

    5.A.5.   HAUTE-NORMANDIE

    1.

    Pisciculture des Godeliers

    F-27210 Le Torpt

    2.

    Pisciculture fédérale de Sainte-Gertrude

    F-76490 Maulevrier

    Fédération des associations pour la pêche et la protection du milieu aquatique de Seine-Maritime

    F-76490 Maulevrier

    5.A.6.   LOIRE-BRETAGNE

    1.

    SCEA »Truites du lac de Cartravers«

    Bois-Boscher

    F-22460 Merleac (Côtes d’Armor)

    2.

    Pisciculture du Thélohier

    F-35190 Cardroc (Ille-et-Vilaine)

    3.

    Pisciculture de Plainville

    F-28400 Marolles-les-Buis (Eure-et-Loir)

    4.

    Pisciculture Rémon à Parné-sur-Roc

    SARL Remon

    21 rue de la Véquerie

    F-53260 Parné-sur-Roc (Mayenne)

    5.

    Esosiculture de Feins

    Étang aux Moines

    F-5440 Feins

    AAPPMA

    9 rue Kerautret Botmel

    F-35200 Rennes

    5.A.7.   RHIN-MEUSE

    1.

    Pisciculture du ruisseau de Dompierre

    F-55300 Lacroix-sur-Meuse (Meuse)

    2.

    Pisciculture de la source de la Deüe

    F-55500 Cousances-aux-Bois (Meuse)

    5.A.8.   RHONE-MEDITERRANÉE-KORZIKA

    1.

    Pisciculture Charles Murgat

    Les Fontaines

    F-38270 Beaufort (Isère)

    5.A.9.   SEINE-NORMANDIE

    1.

    Pisciculture du Vaucheron

    F-55130 Gondrecourt-le-Château (Meuse)

    5.A.10.   LANGUEDOC ROUSSILLON

    1.

    Pisciculture de Pêcher

    F-48400 Florac

    Fédération de la Lozère pour la pêche et la protection du milieu aquatique

    F-48400 Florac

    5.A.11.   MIDI-PYRENÉES

    1.

    Pisciculture de la source du Durzon

    SCEA Pisciculture du mas de pommiers

    F-12230 Nant

    5.A.12.   ALPES MARITIME

    1.

    Centre Piscicole de Roquebilière

    F-06450 Roquebilière

    Fédération des Alpes-Maritimes pour et la pêche et la protection du milieu aquatique

    F-06450 Roquebilière

    5.A.13.   HAUTES ALPES

    1.

    Pisciculture fédérale de La-Roche-de-Rame

    Pisciculture fédérale

    F-05310 La-Roche-de-Rame

    5.A.14.   RHONE-ALPES

    1.

    Pisciculture Petit Ronjon

    M. Dannancier Pascal

    F-01270 Cormoz

    2.

    Gaec Piscicole de Teppe

    Gaec Piscicole de Teppe

    731 chemin de Jouffray

    F-01310 Polliat

    5.A.15.   LOZERE

    1.

    Ferme aquacole de la source de Frézal

    Site aquacole chemin de Fraissinet

    F-48500 La Canourgue

    Lycée d’enseignement général et technologique agricole — Ministère de l’agriculture de la pêche et de l’alimentation

    5.A.16.   ARDECHE

    1.

    Pisciculture Font Rome

    Chemin des Îles — BP 25

    F-07200 Aubenas

    Pisciculture Font Rome

    Chemin des Îles — BP 25

    F-07200 Aubenas

    5.B.   A VHS VONATKOZÁSÁBAN MENTES FRANCIAORSZÁGI HALGAZDASÁGOK

    5.B.1.   ARTOIS-PICARDIE

    1.

    Pisciculture de Sangheen

    F-62102 Calais (Pas-de-Calais)

    6.A.   A VHS ÉS AZ IHN VONATKOZÁSÁBAN MENTES OLASZORSZÁGI HALGAZDASÁGOK

    6.A.1.   RÉGIÓ: FRIULI VENEZIA GIULIA

    A Stella folyó medencéje

    1.

    Azienda ittica agricola Collavini Mario

    N. I096UD005

    Via Tiepolo 12

    I-33032 Bertiolo (UD)

    2.

    Impianto ittigenico de Flambro de Talmassons

    Ente tutela pesca del Friuli Venezia Giulia

    Via Colugna 3

    I-33100 Udine

    A Tagliamento folyó medencéje

    3.

    Impianto ittiogenico di Forni di Sotto

    Ente tutela pesca del Friuli Venezia Giulia

    Via Colugna 3

    I-33100 Udine

    4.

    Impianto di Grauzaria di Moggio Udinese

    Ente tutela pesca del Friuli Venezia Giulia

    Via Colugna 3

    I-33100 Udine

    5.

    Impianto ittiogenico di Amaro

    Ente tutela pesca del Friuli Venezia Giulia

    Via Colugna 3

    I-33100 Udine

    6.

    Impianto ittiogenico di Somplago — Mena di Cavazzo Carnico

    Ente tutela pesca del Friuli Venezia Giulia

    Via Colugna 3

    I-33100 Udine

    A Bianco folyó medencéje

    7.

    S.A.I.S. srl

    Loc. Blasis Codropio (UD)

    Cod. I027UD001

    Mirella Fossaluzza

    Via Rot 6/2

    I-33080 Zoppola (PN)

    A Muje folyó medencéje

    8.

    S.A.I.S. srl

    Poffabro-Frisanco (PN)

    Mirella Fossaluzza

    Via Rot 6/2

    I-33080 Zoppola (PN)

    6.A.2.   RÉGIÓ: AUTONOMA DI TRENTO

    A Noce medence

    1.

    Ass. Pescatori Solandri (Loc. Fucine)

    Cavizzana

    2.

    Troticoltura di Grossi Roberto

    N. 121TN010

    Grossi Roberto

    Via Molini 11

    Monoclassico (TN)

    A Brenta-medence

    3.

    Campestrin Giovanni

    Telve Valsugana (Fontane)

    4.

    Ittica Resenzola Serafini

    Grigno

    5.

    Ittica Resenzola Selva

    Grigno

    6.

    Leonardi F.lli

    Levico Terme (S. Giuliana)

    7.

    Dellai Giuseppe-Trot. Valsugana

    Grigno (Fontana Secca, Maso Puele)

    8.

    Cappello Paolo

    Via Zacconi 21

    Loc. Maso Fontane, Roncegno

    Az Adige-medence

    9.

    Celva Remo

    Pomarolo

    10.

    Margonar Domenico

    Ala (Pilcante)

    11.

    Degiuli Pasquale

    Mattarello (Regole)

    12.

    Tamanini Livio

    Vigolo Vattaro)

    13.

    Troticultura Istituto Agrario di S. Michele a/A.

    S. Michele all’Adige

    Sarca-medence

    14.

    Ass. Pescatori Basso Sarca

    Ragoli (Pez)

    15.

    Stab. Giudicariese La Mola

    Tione (Delizia d’Ombra)

    16.

    Azienda Agricola La Sorgente s.s.

    Tione (Saone)

    17.

    Fonti del Dal s.s.

    Lomaso (Dasindo)

    18.

    Comfish srl (ex. Paletti)

    Preore (Molina)

    19.

    Ass. Pescatori Basso Sarca

    Tenno (Pranzo)

    20.

    Troticultura »La Fiana«

    Di Valenti Claudio (Bondo)

    6.A.3.   RÉGIÓ: UMBRIA

    Nera folyóvölgy

    1.

    Impianto Ittogenico provinciale

    Loc Ponte di Cerreto di Spoleto (PG) — Public Plant (Province of Perugia)

    6.A.4.   RÉGIÓ: VENETO

    Astico-medence

    1.

    Centro Ittico Valdastico

    Valdastico (Veneto, Province of Vicenza)

    A Lietta folyó medencéje

    2.

    Azienda Agricola Lietta srl

    N. 052TV074

    Via Rai 3

    I-31010 Ormelle (TV)

    A Bacchiglione folyó medencéje

    3.

    Azienda Agricola Troticoltura Grosselle Massimo

    N. 091VI831

    Massimo Grosselle

    Via Palmirona 18

    Sandrigo (VI)

    4.

    Biasia Luigi

    N. 013VI831

    Biasia Luigi

    Via Ca’ D’Oro 25

    Bolzano Vic (VI)

    A Brenta folyó medencéje

    5.

    Polo Guerrino

    Via S. Martino 51

    Loc. Campese

    I-36061 Bassano del Grappa

    Polo Guerrino

    Via Tre Case 4

    I-36056 Tezze sul Brenta

    A Tione folyó Fattolében

    6.

    Piscicoltura Menozzi di Franco e Davide Menozzi S.S.

    Davide Menozzi

    Via Mazzini 32

    Bonferraro de Sorga

    Tartaro folyó/Tioner-medence

    7.

    Stanzial Eneide

    Loc. Casotto

    Stanzial Eneide

    I-37063 Isola Della Scala VR

    Celarda folyó

    8.

    Vincheto di Celarda

    021 BL 282

    M.I.P.A. via Gregorio XVI, n. 8

    I-32100 Belluno

    Molini folyó

    9.

    Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini

    Azienda Agricoltura Troticoltura Rio Molini

    Via Molini 6

    I-37020 Brentino Belluno

    6.A.5.   RÉGIÓ: VALLE D’AOSTA

    A Dora Baltea folyó medencéje

    1.

    Stabilimento ittiogenico regionale

    Rue Mont Blanc 14, Morgex (AO)

    6.A.6.   RÉGIÓ: LOMBARDIA

    1.

    Azienda Troticoltura Foglio A.s.s.

    Troticoltura Foglio Angelo S.S.

    Piazza Marconi 3

    I-25072 Bagolino

    2.

    Azienda Agricola Pisani Dossi

    Cascina Oldani, Cisliano (MI)

    Giorgio Peterlongo

    Via Veneto 20 — Milano

    3.

    Centro ittiogenico Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio

    Unione Pesca Sportiva della Provincia di Sondrio

    Via Fiume 85, Sondrio

    4.

    Ittica Acquasarga

    Allevamento Piscicoltura

    Valsassinese

    IT070LC087

    Mirella Fossaluzza

    Via Rot 6/2

    Zoppola (PN)

    6.A.7.   RÉGIÓ: TOSCANA

    A Maresca folyó medencéje

    1.

    Allevamento trote di Petrolini Marcello

    Petrolini Marcello

    Via Mulino Vecchio 229

    Maresca — S. Marcello P.se (PT)

    2.

    Azienda agricola Fratelli Mascalchi

    Loc Carda, Castel Focognano (AR)

    Cod. IT008AR003

    Fratelli Mascalchi

    Loc. Carda

    Castel Focognano (AR)

    6.A.8.   RÉGIÓ: LIGURIA

    1.

    Incubatoio Ittico provinciale — Masone Loc. Rio Freddo

    Provincia di Genova

    Piazzale Mazzini 2

    I-16100 Genova

    6.A.9.   RÉGIÓ: PIEMONTE

    1.

    Incubatoio Ittico de valle de Peleussieres

    Oulx (TO)

    Cod. 175 TO 802

    Associazone Pescatori Valsusa

    Via Martiri della Libertà 1

    I-10040 Caprie (TO)

    2.

    Azienda agricola Canali Cavour di Lucio Fariano

    Lucio Fariano

    Via Marino 8

    I-12044 Centallo (CN)

    3.

    Troticoltura Marco Borroni

    Loc. Gerb

    Veldieri (CN)

    Cod. 233 CN 800

    Marco Borroni

    Via Piave 39

    I-12044 Centallo (CN)

    4.

    Incubatoio ittico di valle

    Loc. Cascina Prelle

    Traversella (TO)

    278 TO 802

     

    5.

    Azienda Agricola »San Biagio«

    Fraz. S. Biagio

    I-12084 Mondovì

    Cod. 130 CN 801

    Revelli delia

    Via Roma 36

    I-12040 Margarita

    Cuneo

    6.A.10.   RÉGIÓ: ABRUZZO

    1.

    Impianti ittiogenici di POPOLI (PE) Loc. S. Callisto

    Nouva Azzurro SpA

    Viale del Lavoro 45

    S. Martino BA (VR)

    6.A.11.   RÉGIÓ: EMILIO-ROMAGNA

    1.

    Troticoltura Alta Val Secchia srl (RE)

    Via Porali 1/A — Collagna (RE)

    Cod. 019RE050

    Nicoletta Bestini

    Via Porali 1/A

    Collagna (RE)

    6.A.12.   RÉGIÓ: BASILICATA

    1.

    Assunta Brancati

    Contrada Piano del Greco 1

    I-85050 Tito (PZ)

    Cod. IT089PZ185/I

    Assunta Brancati

    Via Tirreno 19

    I-85100 Potenza

    6.A.13.   RÉGIÓ: CAMPANIA

    1.

    Ittica Fasanella

    Sant’Angelo a Fasanella

    Loc. Fiume (SA)

    Cod. 128SA077

    Società cooperative

    Ittica Fasanella

    Sant’Angelo a Fasanella

    Loc. Fiume (SA)

    6.B.   A VHS VONATKOZÁSÁBAN MENTES OLASZORSZÁGI HALGAZDASÁGOK

    6.B.1.   RÉGIÓ: FRIULI VENEZIA GIULIA

    A Tagliamento folyó

    1.

    SGM srl

    SGM srl

    Via Mulino del Cucco 38

    Rivoli di Osoppo (UD)

    6.B.2.   RÉGIÓ: VENETO

    Sile folyó

    1.

    Azienda Troticoltura S. Cristina

    Via Chiesa Vecchia 14

    Loc. S. Cristina di Quinto

    Cod. 064TV015

    Azienda Troticoltura S. Cristina

    Via Chiesa Vecchia 14

    7.   A VHS ÉS AZ IHN VONATKOZÁSÁBAN MENTES AUSZTRIAI HALGAZDASÁGOK

    1.

    Alois Köttl

    Forellenzucht Alois Köttl

    A-4872 Neukirchen a. d. Vöckla

    2.

    Herbert Böck

    Forellenhof Kaumberg

    A-2572 Kaumberg, Höfnergraben 1

    3.

    Forellenzucht Glück

    Erick und Sylvia Glück

    Hammerweg 13

    A-5270 Mauerkirchen

    4.

    Forellenzuchtbetrieb

    St Florian

    Martin Ebner

    St. Florian 20

    A-5261 Uttendorf

    5.

    Forellenzucht Jobst

    Alois Jobst

    Bruggen 25

    A-9761 Greifenburg

    6.

    Fischzuchtbetrieb Kölbl

    Erwin Kölbl

    A-8812 Maria Hof

    Standort Gemeinde St Blasen”


    Top