EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R0419

A Bizottság 419/2002/EK rendelete (2002. március 6.) az 1663/95/EK rendeletnek a tagállamok által az EMOGA Garanciarészlege számláinak elszámolása végett a Bizottság rendelkezésére bocsátandó számviteli adatok formája és tartalma tekintetében történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 2390/1999/EK rendelet módosításáról

HL L 64., 2002.3.7, p. 8–9 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/10/2006; közvetve hatályon kívül helyezte: 32006R0885

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/419/oj

32002R0419



Hivatalos Lap L 064 , 07/03/2002 o. 0008 - 0009


A Bizottság 419/2002/EK rendelete

(2002. március 6.)

az 1663/95/EK rendeletnek a tagállamok által az EMOGA Garanciarészlege számláinak elszámolása végett a Bizottság rendelkezésére bocsátandó számviteli adatok formája és tartalma tekintetében történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 2390/1999/EK rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a közös agrárpolitika finanszírozásáról szóló, 1999. május 17-i 1258/1999/EK tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 4. cikke (8) bekezdésére,

tekintettel a legutóbb az 1666/2000/EK rendelettel [2] módosított, a gabonafélék piacának közös szervezéséről szóló, 1992. június 30-i 1766/92/EGK tanácsi rendeletre [3] és különösen annak 21. cikkére, valamint a mezőgazdasági termékek piacainak közös szervezéséről szóló egyéb rendeletek megfelelő rendelkezéseire,

mivel:

(1) A legutóbb a 2025/2001/EK rendelettel [4] módosított, a 729/70/EGK tanácsi rendeletnek az EMOGA Garanciarészlege számlaelszámolási eljárása tekintetében történő alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1995. július 7-i 1663/95/EK bizottsági rendelet [5] 4. cikkének (2) bekezdése előírja, hogy az említett rendelet 4. cikke (1) bekezdésének c) pontjában említett számviteli adatokat az érintett pénzügyi év végét követő év február 10-ig meg kell küldeni a Bizottságnak. A legutóbb az 1863/2001/EK rendelettel [6] módosított 2390/1999/EK bizottsági rendelet [7] meghatározza az EMOGA Garanciarészlege számláinak elszámolása végett a tagállamok által a Bizottság rendelkezésére bocsátandó számviteli adatok formáját és tartalmát. Az 1663/95/EK rendelettel való összhangja érdekében a 2390/1999/EK rendeletet módosítani szükséges.

(2) Ahhoz, hogy a Bizottság betöltse szerepét a közös agrárpolitika rendszerében, lehetővé kell tenni számára, hogy figyelemmel kísérhesse a trendeket az agrártermékek piacain és pénzügyi előrejelzéseket készítsen e piacok vonatkozásában. Az agrártermékek piacainak közös szervezései általános kötelezettséget rónak a tagállamokra és a Bizottságra az e piacok megfelelő működéséhez szükséges információcsere tekintetében. Lehetővé kell tenni, hogy a tagállamok által az 1663/1995/EK rendelet 4. cikke (2) bekezdésének megfelelően a Bizottság rendelkezésére bocsátott számviteli adatokat hasznosítani lehessen a figyelemmel kísérés és az előrejelzés céljára. Ezért – a közös piacszervezések keretében történő információcserére vonatkozó kötelezettségek sérelme nélkül – a 2390/1999/EK rendeletet módosítani szükséges oly módon, hogy a számviteli adatok ilyen irányú felhasználását lehetővé tegye.

(3) A személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő kezelése tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról szóló, 2000. december 18-i 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet [8] szabályozza az egyének védelmét a személyes adatok kezelésével kapcsolatban. Ez a rendelet a 2390/1999/EK rendelettel összefüggésben teljes egészében alkalmazandó. Ezért az 1663/95/EK rendelet 4. cikke (1) bekezdésének c) pontjában említett számviteli adatoknak az agrárágazatban figyelemmel kísérés és előrejelzés céljából történő felhasználása esetére a Bizottságnak a 45/2001/EK rendelet szabályai által előírt megfelelő óvintézkedéseket kell megállapítania, különösen az adatok név nélküli létrehozataláról és összesítéséről.

(4) Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az Alap bizottságának és valamennyi érintett irányítóbizottságnak a véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 2390/1999/EK rendelet a következőképpen módosul:

1. A cím helyébe a következő szöveg lép:

"A Bizottság 2390/1999/EK rendelete (1999. október 25.) az EMOGA Garanciarészlege számláinak elszámolása végett, valamint a figyelemmel kísérés és előrejelzés céljából a tagállamok által a Bizottsághoz benyújtandó számviteli adatok formájának és tartalmának megállapításáról"

.

2. Az 1. cikkben az "1663/95/EK rendelet 2. cikkének (1) bekezdésében" szövegrész helyébe az "1663/95/EK rendelet 4. cikke (1) bekezdésének c) pontjában" szövegrész lép.

3. A 2. cikk helyébe a következő rendelkezés lép:

"2. cikk

(1) Az 1663/95/EK rendelet 4. cikke (1) bekezdésének c) pontjában említett számviteli adatokat a Bizottság kizárólag a következő célokra használhatja:

a) az EMOGA Garanciarészlege számláinak elszámolásával összefüggésben az 1258/1999/EK rendelet szerinti feladatainak végrehajtása;

b) trendek figyelemmel kísérése és előrejelzések készítése az agrárágazatban.

(2) Amennyiben az (1) bekezdésben említett számviteli adat a 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet [9] által védett személyes adatot tartalmaz, a Bizottság megállapítja az említett rendelet által előírt szükséges óvintézkedéseket. Különösen abban az esetben, ha a Bizottság az (1) bekezdés b) pontjában említett célból használja a számviteli adatokat, ezeket név nélküli formában hozza létre és kizárólag összesített adatként kezeli.

(3) A Bizottság biztosítja, hogy az (1) bekezdésben említett számviteli adatokat bizalmasan és biztonságosan kezeljék."

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2002. március 6-án.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 160., 1999.6.26., 103. o.

[2] HL L 193., 2000.7.29., 1. o.

[3] HL L 181., 1992.7.1., 21. o.

[4] HL L 274., 2001.10.17., 3. o.

[5] HL L 158., 1995.7.8., 6. o.

[6] HL L 259., 2001.9.27., 1. o.

[7] HL L 295., 1999.11.16., 1. o.

[8] HL L 8., 2001.1.12., 1. o.

[9] HL L 8., 2001.1.12., 1. o.

--------------------------------------------------

Top