This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31990L0118
Council Directive 90/118/EEC of 5 March 1990 on the acceptance of pure-bred breeding pigs for breeding
A Tanács irányelve (1990. március 5.) a fajtatiszta tenyészsertések tenyésztésének jóváhagyásáról
A Tanács irányelve (1990. március 5.) a fajtatiszta tenyészsertések tenyésztésének jóváhagyásáról
HL L 71., 1990.3.17, p. 34–35
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2018; hatályon kívül helyezte: 32016R1012
Hivatalos Lap L 071 , 17/03/1990 o. 0034 - 0035
finn különkiadás fejezet 3 kötet 32 o. 0082
svéd különkiadás fejezet 3 kötet 32 o. 0082
A Tanács irányelve (1990. március 5.) a fajtatiszta tenyészsertések tenyésztésének jóváhagyásáról (90/118/EGK) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA, tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a tenyészsertésekre alkalmazandó állattenyésztés-technológiai előírásokról szóló, 1988. december 19-i 88/661/EGK tanácsi irányelvre [1] és különösen annak 3. cikkére, tekintettel a Bizottság javaslatára, mivel a 88/661/EGK irányelv elsődleges célja az volt, hogy fokozatosan liberalizálja a fajtatiszta tenyészsertések Közösségen belüli piacát; mivel e célból további harmonizáció szükséges az ilyen állatok tenyésztési célokra történő jóváhagyása tekintetében; mivel a tenyésztés jóváhagyására vonatkozó rendelkezések mind az állatokra, mind azok spermáira, petesejtjeire és embrióira is kiterjednek; mivel e tekintetben meg kell akadályozni, hogy a fajtatiszta tenyészsertések és ezek spermája, petesejtjei és embriói tenyésztési célokra történő jóváhagyására vonatkozó nemzeti rendelkezések tiltsák vagy korlátozzák a Közösségen belüli kereskedelmet, vagy akadályozzák azt, akár a természetes fedeztetést, a mesterséges termékenyítést, akár a petesejtek vagy embriók kivételét illetően; mivel a fajtatiszta nőivarú sertések, ezek petesejtjei és embriói a tenyésztéssel összefüggésben nem lehetnek tiltás, korlátozás vagy akadályoztatás tárgyai; mivel a mesterséges termékenyítés fontos eszköz arra, hogy a legjobb tenyészállatokat fokozott mértékben lehessen igénybe venni, és ezáltal javuljon a sertésfajták minősége; mivel azonban eközben el kell kerülni a származási alapok lerontását, különös tekintettel a hímivarú tenyészállatokra, amelyeknek rendelkezniük kell genetikai értékük minden garanciájával, és öröklött hibáktól menteseknek kell lenniük; mivel különbséget kell tenni a valamely tagállamban a fajtájukhoz előírt összes hivatalos vizsgálaton átesett fajtatiszta tenyészsertések és ezek spermájának mesterséges termékenyítésre való felhasználásának jóváhagyása, valamint ezeknek csak hivatalos vizsgálat céljára történő jóváhagyása között; mivel célszerű kialakítani egy eljárást a főleg vizsgálati eredmények kiértékelése kapcsán esetlegesen felmerülő viták megoldására; mivel a kívánt cél eléréséhez szükséges garanciát biztosíthatja az a rendelkezés, amely szerint a spermákat, petesejteket és embriókat csak hivatalosan jóváhagyott személyzet kezelheti; mivel a Spanyolországban és Portugáliában jelenleg fennálló sajátos körülmények miatt ezeknek a tagállamoknak hosszabb időt szükséges biztosítani ezen irányelv végrehajtásához, ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET: 1. cikk Az állat-egészségügyi előírások sérelme nélkül a tagállamok biztosítják, hogy ne ütközzön tiltásba, korlátozásba vagy akadályoztatásba: - a fajtatiszta nőivarú tenyészsertések tenyésztési célokra történő jóváhagyása, - a fajtatiszta hímivarú tenyészsertések természetes fedeztetés céljára történő jóváhagyása, - a fajtatiszta nőivarú tenyészsertésekből származó petesejtek és embriók felhasználása. 2. cikk (1) Egy tagállam nem tilthatja, korlátozhatja vagy akadályozhatja meg: - területén belül fajtatiszta hímivarú tenyészsertések mesterséges termékenyítés céljára történő jóváhagyását vagy ezek spermájának felhasználását, ha azokat valamely tagállamban a 89/507/EGK bizottsági határozattal [2] összhangban a teljesítményük ellenőrzésére és genetikai értékük becslésére vonatkozó vizsgálatok alapján mesterséges termékenyítés céljára jóváhagytak, - fajtatiszta hímivarú tenyészsertések hivatalos vizsgálatra való jóváhagyását vagy ezek spermájának felhasználását olyan mennyiségi határokon belül, ami a teljesítményük ellenőrzésére és genetikai értékük becslésére irányuló, az elismert szövetségek vagy szervezetek által a 89/507/EGK határozattal összhangban elvégzendő vizsgálatokhoz szükséges. (2) Ha az (1) bekezdés rendelkezéseinek megvalósítása vitákat váltana ki, különös tekintettel a vizsgálatok eredményeinek értelmezésére, az érintettek kikérhetik egy szakértő véleményét. A szakértő véleménye alapján egy tagállam kérésére intézkedéseket lehet elfogadni, összhangban a 4. cikkben meghatározott eljárással. (3) A (2) bekezdés megvalósítására vonatkozó általános szabályokat – ahol szükséges – a 4. cikkben meghatározott eljárással összhangban kell elfogadni. 3. cikk Az állat-egészségügyi szabályok sérelme nélkül a tagállamok biztosítják, hogy a forgalmazásra szánt spermákat, petesejteket és embriókat egy hivatalosan jóváhagyott központ vagy hivatalosan jóváhagyott személyzet gyűjti be, kezeli és tárolja. 4. cikk Ahol az e cikkben megállapított eljárást kell követni, a 77/505/EGK határozattal [3] létrehozott Állattenyésztés-technikai Állandó Bizottságnak kell eljárnia a 88/661/EGK irányelv [4] 11. cikkében meghatározott szabályokkal összhangban. 5. cikk A tagállamok hatályba léptetik azon törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ezen irányelvnek legkésőbb 1991. január 1-jéig megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot. A Spanyol Királyság és a Portugál Köztársaság azonban további két évet kap arra, hogy megfeleljen ennek az irányelvnek. 6. cikk Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei. Kelt Brüsszelben, 1990. március 5-én. a Tanács részéről az elnök J. Walsh [1] HL L 382., 1988.12.31., 36. o. [2] HL L 247., 1989.8.23., 43. o. [3] HL L 206., 1977.8.12., 11. o. [4] HL L 382., 1988.12.31., 36. o --------------------------------------------------