Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31990L0118

    A Tanács irányelve (1990. március 5.) a fajtatiszta tenyészsertések tenyésztésének jóváhagyásáról

    HL L 71., 1990.3.17, p. 34–35 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2018; hatályon kívül helyezte: 32016R1012

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1990/118/oj

    31990L0118



    Hivatalos Lap L 071 , 17/03/1990 o. 0034 - 0035
    finn különkiadás fejezet 3 kötet 32 o. 0082
    svéd különkiadás fejezet 3 kötet 32 o. 0082


    A Tanács irányelve

    (1990. március 5.)

    a fajtatiszta tenyészsertések tenyésztésének jóváhagyásáról

    (90/118/EGK)

    AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre,

    tekintettel a tenyészsertésekre alkalmazandó állattenyésztés-technológiai előírásokról szóló, 1988. december 19-i 88/661/EGK tanácsi irányelvre [1] és különösen annak 3. cikkére,

    tekintettel a Bizottság javaslatára,

    mivel a 88/661/EGK irányelv elsődleges célja az volt, hogy fokozatosan liberalizálja a fajtatiszta tenyészsertések Közösségen belüli piacát; mivel e célból további harmonizáció szükséges az ilyen állatok tenyésztési célokra történő jóváhagyása tekintetében;

    mivel a tenyésztés jóváhagyására vonatkozó rendelkezések mind az állatokra, mind azok spermáira, petesejtjeire és embrióira is kiterjednek;

    mivel e tekintetben meg kell akadályozni, hogy a fajtatiszta tenyészsertések és ezek spermája, petesejtjei és embriói tenyésztési célokra történő jóváhagyására vonatkozó nemzeti rendelkezések tiltsák vagy korlátozzák a Közösségen belüli kereskedelmet, vagy akadályozzák azt, akár a természetes fedeztetést, a mesterséges termékenyítést, akár a petesejtek vagy embriók kivételét illetően;

    mivel a fajtatiszta nőivarú sertések, ezek petesejtjei és embriói a tenyésztéssel összefüggésben nem lehetnek tiltás, korlátozás vagy akadályoztatás tárgyai;

    mivel a mesterséges termékenyítés fontos eszköz arra, hogy a legjobb tenyészállatokat fokozott mértékben lehessen igénybe venni, és ezáltal javuljon a sertésfajták minősége; mivel azonban eközben el kell kerülni a származási alapok lerontását, különös tekintettel a hímivarú tenyészállatokra, amelyeknek rendelkezniük kell genetikai értékük minden garanciájával, és öröklött hibáktól menteseknek kell lenniük;

    mivel különbséget kell tenni a valamely tagállamban a fajtájukhoz előírt összes hivatalos vizsgálaton átesett fajtatiszta tenyészsertések és ezek spermájának mesterséges termékenyítésre való felhasználásának jóváhagyása, valamint ezeknek csak hivatalos vizsgálat céljára történő jóváhagyása között;

    mivel célszerű kialakítani egy eljárást a főleg vizsgálati eredmények kiértékelése kapcsán esetlegesen felmerülő viták megoldására;

    mivel a kívánt cél eléréséhez szükséges garanciát biztosíthatja az a rendelkezés, amely szerint a spermákat, petesejteket és embriókat csak hivatalosan jóváhagyott személyzet kezelheti;

    mivel a Spanyolországban és Portugáliában jelenleg fennálló sajátos körülmények miatt ezeknek a tagállamoknak hosszabb időt szükséges biztosítani ezen irányelv végrehajtásához,

    ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

    1. cikk

    Az állat-egészségügyi előírások sérelme nélkül a tagállamok biztosítják, hogy ne ütközzön tiltásba, korlátozásba vagy akadályoztatásba:

    - a fajtatiszta nőivarú tenyészsertések tenyésztési célokra történő jóváhagyása,

    - a fajtatiszta hímivarú tenyészsertések természetes fedeztetés céljára történő jóváhagyása,

    - a fajtatiszta nőivarú tenyészsertésekből származó petesejtek és embriók felhasználása.

    2. cikk

    (1) Egy tagállam nem tilthatja, korlátozhatja vagy akadályozhatja meg:

    - területén belül fajtatiszta hímivarú tenyészsertések mesterséges termékenyítés céljára történő jóváhagyását vagy ezek spermájának felhasználását, ha azokat valamely tagállamban a 89/507/EGK bizottsági határozattal [2] összhangban a teljesítményük ellenőrzésére és genetikai értékük becslésére vonatkozó vizsgálatok alapján mesterséges termékenyítés céljára jóváhagytak,

    - fajtatiszta hímivarú tenyészsertések hivatalos vizsgálatra való jóváhagyását vagy ezek spermájának felhasználását olyan mennyiségi határokon belül, ami a teljesítményük ellenőrzésére és genetikai értékük becslésére irányuló, az elismert szövetségek vagy szervezetek által a 89/507/EGK határozattal összhangban elvégzendő vizsgálatokhoz szükséges.

    (2) Ha az (1) bekezdés rendelkezéseinek megvalósítása vitákat váltana ki, különös tekintettel a vizsgálatok eredményeinek értelmezésére, az érintettek kikérhetik egy szakértő véleményét.

    A szakértő véleménye alapján egy tagállam kérésére intézkedéseket lehet elfogadni, összhangban a 4. cikkben meghatározott eljárással.

    (3) A (2) bekezdés megvalósítására vonatkozó általános szabályokat – ahol szükséges – a 4. cikkben meghatározott eljárással összhangban kell elfogadni.

    3. cikk

    Az állat-egészségügyi szabályok sérelme nélkül a tagállamok biztosítják, hogy a forgalmazásra szánt spermákat, petesejteket és embriókat egy hivatalosan jóváhagyott központ vagy hivatalosan jóváhagyott személyzet gyűjti be, kezeli és tárolja.

    4. cikk

    Ahol az e cikkben megállapított eljárást kell követni, a 77/505/EGK határozattal [3] létrehozott Állattenyésztés-technikai Állandó Bizottságnak kell eljárnia a 88/661/EGK irányelv [4] 11. cikkében meghatározott szabályokkal összhangban.

    5. cikk

    A tagállamok hatályba léptetik azon törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ezen irányelvnek legkésőbb 1991. január 1-jéig megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.

    A Spanyol Királyság és a Portugál Köztársaság azonban további két évet kap arra, hogy megfeleljen ennek az irányelvnek.

    6. cikk

    Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

    Kelt Brüsszelben, 1990. március 5-én.

    a Tanács részéről

    az elnök

    J. Walsh

    [1] HL L 382., 1988.12.31., 36. o.

    [2] HL L 247., 1989.8.23., 43. o.

    [3] HL L 206., 1977.8.12., 11. o.

    [4] HL L 382., 1988.12.31., 36. o

    --------------------------------------------------

    Top