This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22014D0151
Decision of the EEA Joint Committee No 151/2014 of 27 June 2014 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
Az EGT Vegyes Bizottság 151/2014 határozata ( 2014. június 27. ) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken folytatott együttműködésről szóló 31. jegyzőkönyvének módosításáról
Az EGT Vegyes Bizottság 151/2014 határozata ( 2014. június 27. ) az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken folytatott együttműködésről szóló 31. jegyzőkönyvének módosításáról
HL L 342., 2014.11.27, p. 61–62
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.11.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 342/61 |
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 151/2014 HATÁROZATA
(2014. június 27.)
az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken folytatott együttműködésről szóló 31. jegyzőkönyvének módosításáról
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 86. és 98. cikkére,
mivel:
(1) |
Helyénvaló kiterjeszteni az EGT-megállapodás Szerződő Feleinek együttműködését az Európai Unió foglalkoztatás és társadalmi innováció programjáról és a foglalkoztatási és társadalmi befogadási célú európai Progress mikrofinanszírozási eszköz létrehozásáról szóló 283/2010/EU európai parlamenti és tanácsi határozat módosításáról szóló, 2013. december 11-i 1296/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek (1) az EGT-megállapodásba foglalása érdekében. |
(2) |
Az EGT-megállapodás 31. jegyzőkönyvét ezért módosítani kell annak érdekében, hogy a kibővített együttműködés 2014. január 1-jei kezdettel lehetővé váljon, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az EGT-megállapodás 31. jegyzőkönyvének 15. cikke a következőképpen módosul:
1. |
A (2) bekezdésben a szöveg az „első bekezdés” kifejezést követően az „és amelyeket 2014. január 1-je előtt hajtanak végre” szövegrésszel egészül ki. |
2. |
A (8) bekezdés a következő szövegrésszel egészül ki:
|
3. |
Az (5) bekezdés szövegének helyébe a következő szöveg lép: „Az EFTA-államok a (8) bekezdés első francia bekezdésében szereplő közösségi tevékenységekben 1999. január 1-jétől, a második francia bekezdésében szereplő tevékenységekben 2003. január 1-jétől, a harmadik francia bekezdésében szereplő tevékenységekben pedig 2014. január 1-jétől vesznek részt.” |
2. cikk
Ez a határozat az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt utolsó bejelentés megtételének napját követő napon lép hatályba (2).
2014. január 1-jétől kezdve alkalmazandó.
3. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2014. június 27-én.
az EGT Vegyes Bizottság részéről
az elnök
Gianluca GRIPPA
(1) HL L 347., 2013.12.20., 238. o.
(2) Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.