EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0223

2012/223/EU: Az áruforgalom alakiságainak egyszerűsítésével foglalkozó EU–EFTA vegyes bizottság 2/2012 határozata ( 2012. január 19. ) Törökországnak az áruforgalom alakiságainak egyszerűsítéséről szóló, 1987. május 20-i egyezményhez történő csatlakozásra való felkéréséről

HL L 114., 2012.4.26, p. 35–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/223(1)/oj

26.4.2012   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 114/35


AZ ÁRUFORGALOM ALAKISÁGAINAK EGYSZERŰSÍTÉSÉVEL FOGLALKOZÓ EU–EFTA VEGYES BIZOTTSÁG 2/2012 HATÁROZATA

(2012. január 19.)

Törökországnak az áruforgalom alakiságainak egyszerűsítéséről szóló, 1987. május 20-i egyezményhez történő csatlakozásra való felkéréséről

(2012/223/EU)

A VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az áruforgalom alakiságainak egyszerűsítéséről szóló, 1987. május 20-i egyezményre (1) (a továbbiakban: egyezmény) és különösen annak 11. cikke (3) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az Európai Unió Törökországgal való bővítésének előkészítése során megkönnyítené a Törökországgal történő árucserét, ha egyszerűsödnének azok az alakiságok, amelyek hatással vannak a Törökország és az Európai Unió, az Izlandi Köztársaság, a Norvég Királyság és a Svájci Államszövetség között folyó árukereskedelemre.

(2)

Az említett könnyítés megvalósításának érdekében helyénvaló Törökország felkérése, hogy csatlakozzon az egyezményhez,

ELFOGADTA A KÖVETKEZŐ HATÁROZATOT:

1. cikk

Az Egyezmény 11.a cikkével összhangban, az Európai Unió Tanácsa és Törökország között a jelen határozat mellékletében található levélváltás formájában Törökországot felkérik, hogy 2012. július 1-jétől csatlakozzon az egyezményhez.

2. cikk

Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.

Kelt Brussels, 2012. január 19-én.

a vegyes bizottság részéről

az elnök

Mirosław ZIELIŃSKI


(1)  HL L 134., 1987.5.22., 2. o.


MELLÉKLET

Tisztelt Uram!

Engem ért a megtiszteltetés, hogy tájékoztassam Önt az áruforgalom alakiságainak egyszerűsítésével foglalkozó EU–EFTA vegyes bizottság 2012. január 9-i határozatáról (2/2012 sz. határozat), amely felkéri Törökországot, hogy legyen az áruforgalom alakiságainak egyszerűsítéséről szóló, 1987. május 20-i egyezmény szerződő fele.

Törökország csatlakozása az egyezményhez oly módon hajtható végre, hogy az egyezmény 11a. cikkével összhangban csatlakozási okmányát az egyezmény Törökország hivatalos nyelvére lefordított szövegével együtt letétbe helyezik az Európai Unió Tanácsának Főtitkárságánál.

Kérem, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését.

főtitkár

az Európai Unió Tanácsának Főtitkársága

Törökország,

tudomásul véve az áruforgalom alakiságainak egyszerűsítésével foglalkozó EU–EFTA vegyes bizottság 2012. január 19-i határozatát (2/2012 sz. határozat), amelyben felkérik Törökországot, hogy csatlakozzon az áruforgalom alakiságainak egyszerűsítéséről szóló, 1987. május 20-i egyezményhez (a továbbiakban: egyezmény),

mivel az említett egyezmény szerződő fele kíván lenni,

EZENNEL

csatlakozik az egyezményhez;

a jelen okmányhoz mellékeli az egyezmény fordítását Törökország hivatalos nyelvén;

kijelenti, hogy elfogadja az áruforgalom alakiságainak egyszerűsítésével foglalkozó EU–EFTA vegyes bizottság összes olyan ajánlását és határozatát, amely 2012. január 19-e és azon időpont között keletkezik, amikor Törökország csatlakozása hatályba lép az egyezmény 11a. cikkének megfelelően.

Kelt …

 


Top