Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02014R0269-20140912

    Consolidated text: A Tanács 269/2014/EU rendelete ( 2014. március 17. ) az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedések miatti korlátozó intézkedésekről

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/269/2014-09-12

    2014R0269 — HU — 12.09.2014 — 005.001


    Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

    ►B

    A TANÁCS 269/2014/EU RENDELETE

    (2014. március 17.)

    az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedések miatti korlátozó intézkedésekről

    (HL L 078, 17.3.2014, p.6)

    Módosította:

     

     

    Hivatalos Lap

      No

    page

    date

    ►M1

    A TANÁCS 284/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2014. március 21.)

      L 86

    27

    21.3.2014

    ►M2

    A TANÁCS 433/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2014. április 28.)

      L 126

    48

    29.4.2014

    ►M3

    A TANÁCS 476/2014/EU RENDELETE (2014. május 12.)

      L 137

    1

    12.5.2014

    ►M4

    A TANÁCS 477/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2014. május 12.)

      L 137

    3

    12.5.2014

    ►M5

    A TANÁCS 577/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2014. május 28.)

      L 160

    7

    29.5.2014

    ►M6

    A TANÁCS 753/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2014. július 11.)

      L 205

    7

    12.7.2014

     M7

    A TANÁCS 783/2014/EU RENDELETE (2014. július 18.)

      L 214

    2

    19.7.2014

    ►M8

    A TANÁCS 810/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2014. július 25.)

      L 221

    1

    25.7.2014

    ►M9

    A TANÁCS 811/2014/EU RENDELETE (2014. július 25.)

      L 221

    11

    25.7.2014

    ►M10

    A TANÁCS 826/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2014. július 30.)

      L 226

    16

    30.7.2014

    ►M11

    A TANÁCS 959/2014/EU RENDELETE (2014. szeptember 8.)

      L 271

    1

    12.9.2014

    ►M12

    A TANÁCS 961/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2014. szeptember 8.)

      L 271

    8

    12.9.2014


    Helyesbítette:

     C1

    Helyesbítés, HL L 121, 24.4.2014, o 60 (269/2014/EU)

    ►C2

    Helyesbítés, HL L 294, 10.10.2014, o 50 (269/2014/EU)




    ▼B

    A TANÁCS 269/2014/EU RENDELETE

    (2014. március 17.)

    az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedések miatti korlátozó intézkedésekről



    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 215. cikkére,

    tekintettel az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedések miatti korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló, 2014. március 7-i 2014/145/KKBP határozatra ( 1 ),

    tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője és az Európai Bizottság együttes javaslatára,

    mivel

    (1)

    2014. március 6-án az uniós tagállamok állam-, illetve kormányfői határozottan elítélték, hogy az Oroszországi Föderáció indokolatlanul megsértette Ukrajna szuverenitását és területi integritását, és felszólították az Oroszországi Föderációt, hogy a vonatkozó megállapodásokkal összhangban haladéktalanul irányítsa vissza fegyveres erőit azok állandó állomáshelyére. Felszólították az Oroszországi Föderációt, hogy haladéktalanul biztosítson szabad bejutást a területre a nemzetközi megfigyelőknek. Az állam-, illetve kormányfők úgy ítélték meg, hogy a Krími Autonóm Köztársaság Legfelsőbb Tanácsának azon döntése, amely a terület jövőbeli jogállásáról szóló népszavazás tartására irányul, ellentétes az ukrán alkotmánnyal, és ennek megfelelően jogellenes.

    (2)

    Az állam-, illetve kormányfők intézkedések, többek között a Tanács által a 2014. március 3-i ülésén előirányzott intézkedések meghozataláról is határoztak, különösen az Oroszországi Föderációval a vízumkérdésekről folytatott kétoldalú, valamint a jelenlegi partnerségi és együttműködési megállapodás helyébe lépő átfogó új megállapodásról szóló megbeszélések felfüggesztéséről.

    (3)

    Az állam-, illetve kormányfők hangsúlyozták, hogy a válság megoldását az Ukrajna kormánya és az Oroszországi Föderáció közötti tárgyalások – többek között adott esetben többoldalú mechanizmusok – révén kellene megtalálni, és hogy amennyiben záros határidőn belül nem sikerül eredményeket elérni, az Unió további intézkedésekről fog határozni, mint például utazási tilalmakról, vagyoni eszközök befagyasztásáról vagy az EU–Oroszország csúcstalálkozó lemondásáról.

    (4)

    2014. március 17-én a Tanács elfogadta a 2014/145/KKBP határozatot, amely rendelkezik az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedésekért – köztük az ország bármely területének jövőbeli jogállásával kapcsolatos, az ukrán alkotmánnyal ellentétes intézkedésekért – felelős egyes személyek és a velük összefüggésbe hozható természetes személyek, jogi személyek vagy szervezetek pénzeszközeinek és gazdasági erőforrásainak befagyasztásáról és a rájuk vonatkozó utazási korlátozásokról. Az említett természetes vagy jogi személyeket, szervezeteket és szerveket az említett határozat melléklete tartalmazza.

    (5)

    Egyes ilyen intézkedések a Szerződés hatálya alá tartoznak, ezért a végrehajtásukhoz uniós szintű jogszabály szükséges, különösen a valamennyi tagállamban történő egységes alkalmazásuk biztosítása céljából.

    (6)

    Ez a rendelet tiszteletben tartja az alapvető jogokat és betartja különösen az Európai Unió Alapjogi Chartájában elismert elveket, különösen a hatékony jogorvoslathoz és a tisztességes eljáráshoz való jogot, valamint a személyes adatok védelméhez való jogot. E rendeletet az említett jogokkal és elvekkel összhangban kell alkalmazni.

    ▼C2

    (7)

    Az e rendelet I. mellékletében szereplő jegyzék módosítására vonatkozó hatáskört az Ukrajnában fennálló súlyos politikai helyzet fényében, valamint a 2014/145/KKBP határozat mellékletének módosítására és felülvizsgálatára irányuló eljárással való összhang biztosítása érdekében a Tanácsnak kell gyakorolnia.

    ▼B

    (8)

    Az e rendelet I. mellékletében szereplő jegyzék módosítására irányuló eljárásnak magában kell foglalnia a megjelölt természetes és jogi személyek, szervezetek és szervek tájékoztatását a jegyzékbe vételüknek indokairól, lehetőséget adva ezzel számukra észrevételek tételére. Észrevétel, vagy új érdemi bizonyíték benyújtása esetén a Tanácsnak az észrevételek fényében felül kell vizsgálnia a határozatát, és megfelelően tájékoztatnia kell az érintett személyt, szervezetet vagy szervet.

    (9)

    E rendelet végrehajtása és az Unión belüli lehető legnagyobb jogbiztonság megteremtése érdekében közzé kell tenni azon természetes és jogi személyek, szervezetek és szervek nevét és más lényeges adatait, akik vagy amelyek pénzeszközeit és gazdasági erőforrásait e rendelettel összhangban be kell fagyasztani. A személyes adatok feldolgozása során meg kell felelni a 45/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek ( 2 ) és a 95/46/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek ( 3 ).

    (10)

    Az e rendeletben előírt intézkedések hatékonyságának biztosítása érdekében e rendeletnek haladéktalanul hatályba kell lépnie,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:



    1. cikk

    E rendelet alkalmazásában:

    a)

    „igény” :

    bármely, 2014. március 17-t megelőzően vagy azt követően szerződés vagy ügylet alapján vagy ahhoz kapcsolódóan keletkezett követelés, akár jogi eljárásban érvényesítik, akár nem, mely különösen az alábbiakat foglalja magában:

    i. szerződés vagy ügylet alapján vagy ezekhez kapcsolódóan felmerülő igény teljesítése iránti követelés;

    ii. kötvény, pénzügyi garancia vagy viszontgarancia kifizetése vagy meghosszabbítása iránti igény;

    iii. szerződés vagy ügylet vonatkozásában kártérítés iránti igény;

    iv. ellenkövetelés;

    v. bárhol meghozott ítélet, választottbírósági határozat vagy ezzel egyenértékű határozat elismerése vagy végrehajtása iránti igény, beleértve a külföldön hozott határozat belföldön történő érvényesítését;

    b)

    „szerződés vagy ügylet” : bármely ügylet bármilyen alakban, bármilyen alkalmazandó jog vonatkozik rá, függetlenül attól, hogy egy vagy több szerződést vagy hasonló kötelezettségeket foglal-e magában ugyanazon vagy különböző felek közt; ennek alkalmazásában a „szerződés” magában foglal minden kötvényt, garanciát vagy viszontgaranciát – különösen pénzügyi garanciát vagy pénzügyi viszontgaranciát –, továbbá minden jogilag független és nem független hitelt, és bármely olyan kapcsolódó rendelkezést, amely az ügyletből származik vagy azzal kapcsolatos;

    c)

    „illetékes hatóságok” : a tagállamoknak a II. mellékletben felsorolt honlapokon feltüntetett illetékes hatóságai;

    d)

    „gazdasági erőforrások” : bármilyen materiális vagy immateriális, ingó vagy ingatlan eszköz, amely nem minősül pénzeszköznek, de felhasználható pénzeszközök, áruk vagy szolgáltatások megszerzéséhez;

    e)

    „gazdasági erőforrások befagyasztása” : annak megakadályozása, hogy a gazdasági erőforrásokat pénzeszközök, áruk vagy szolgáltatások megszerzésére használják fel, beleértve – de nem kizárólag – azok eladását, bérbeadását vagy jelzáloggal való megterhelését;

    f)

    „pénzeszközök befagyasztása” : a pénzeszközök bármilyen mozgásának, átutalásának, módosításának, felhasználásának, az azokhoz való hozzáférésnek, illetve bármiféle olyan kezelésének a megakadályozása, amely bármilyen változást eredményezne a pénzeszközök mennyisége, összege, elhelyezkedése, tulajdonlása, birtoklása, jellege, rendeltetése tekintetében, vagy más olyan változást okozna, amely lehetővé tenné a pénzeszközök felhasználását, ideértve a portfóliókezelést is;

    g)

    „pénzeszközök” :

    bármilyen pénzügyi eszköz és gazdasági előny, beleértve, de nem kizárólag az alábbiakat:

    i. készpénz, csekk, pénzkövetelés, váltó, fizetési megbízás és egyéb fizetési eszközök;

    ii. pénzügyi intézményeknél vagy egyéb szervezeteknél elhelyezett betétek, számlaegyenlegek, követelések és adóskötelezvények;

    iii. nyilvánosan és zárt körben forgalmazott értékpapírok és adósságlevelek, beleértve a részvényeket, az értékpapírokat megtestesítő igazolásokat, a kötvényeket, a váltókat, az opciós utalványokat, a zálogleveleket és a származtatott ügyleteket;

    iv. kamatok, osztalékok, vagy vagyoni eszközökből származó vagy azok által képzett jövedelem vagy értéktöbblet;

    v. hitelek, beszámítási jogok, garanciák, teljesítési kötelezvények és egyéb pénzügyi kötelezettségvállalások;

    vi. hitellevelek, hajóraklevelek, adásvételi szerződések; valamint

    vii. pénzeszközökben vagy pénzügyi forrásokban fennálló érdekeltséget bizonyító okiratok;

    h)

    „az Unió területe” : a tagállamok területét magában foglaló terület, amelyre a Szerződés rendelkezéseit alkalmazni kell az abban meghatározott feltételekkel, beleértve a légterüket is.

    ▼M3

    2. cikk

    (1)  Az I. mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személyekhez, szervezetekhez vagy szervekhez vagy a velük összefüggésbe hozható természetes vagy jogi személyekhez, szervezetekhez vagy szervekhez tartozó, az ezek birtokában lévő vagy ellenőrzése alatt álló minden pénzeszközt és gazdasági erőforrást be kell fagyasztani.

    (2)  Nem bocsátható rendelkezésre – sem közvetlenül, sem közvetve – semmilyen pénzeszköz vagy gazdasági erőforrás az I. mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek, illetve a velük összefüggésbe hozható természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek részére, illetve javára.

    ▼B

    3. cikk

    ▼M9

    (1)  Az I. melléklet tartalmazza:

    (a) az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét vagy Ukrajna stabilitását vagy biztonságát aláásó vagy fenyegető, vagy a nemzetközi szervezetek Ukrajnában végzett munkáját akadályozó intézkedésekért vagy politikákért felelős, azokat aktívan támogató vagy végrehajtó természetes személyeket, és a velük kapcsolatban álló természetes vagy jogi személyeket, szervezeteket vagy szerveket;

    (b) azon jogi személyeket, szervezeteket vagy szerveket, amelyek anyagi vagy pénzügyi eszközökkel támogatják az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedéseket;

    (c) a Krímben vagy Szevasztopolban található olyan jogi személyeket, szervezeteket vagy szerveket, amelyek tulajdonjoga az ukrán joggal ellentétesen került átruházásra, vagy olyan jogi személyeket, szervezeteket vagy szerveket, amelyek az ilyen átruházások haszonélvezői voltak; vagy

    (d) azon természetes vagy jogi személyeket, szervezeteket vagy szerveket, akik vagy amelyek a Krím és Szevasztopol annektálásáért vagy Kelet-Ukrajna destabilizálásáért felelős orosz döntéshozók részére aktív anyagi vagy pénzügyi támogatást nyújtanak, illetve általuk előnyökhöz jutnak; vagy

    ▼M11

    (e) azon természetes vagy jogi személyeket, szervezeteket vagy szerveket, amelyek ügyleteket folytatnak az ukrajnai Donbasz (Donyec-medence) területén működő szakadár csoportokkal.

    ▼B

    (2)  Az I. melléklet tartalmazza az érintett természetes vagy jogi személyek, szervezetek és szervek jegyzékbe vételének okait.

    (3)  Az I. melléklet tartalmazza továbbá az érintett természetes vagy jogi személyek, szervezetek és szervek azonosításához szükséges adatokat, amennyiben azok rendelkezésre állnak. Természetes személyek esetében ilyen adat lehet a név, beleértve az álneveket is, a születési idő és hely, az állampolgárság, az útlevél és a személyazonosító okmány száma, a nem, a cím – amennyiben ismert –, valamint a beosztás vagy a foglalkozás. Jogi személyek, szervezetek és szervek esetében ilyen adat lehet a név, a bejegyzés helye és ideje, a nyilvántartási szám és a székhely.

    4. cikk

    (1)  A 2. cikktől eltérve a tagállamok illetékes hatóságai az általuk megfelelőnek ítélt feltételekkel engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását vagy rendelkezésre bocsátását, annak megállapítását követően, hogy a pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások:

    a) az I. mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek, valamint az ilyen természetes személyek eltartott családtagjai alapvető kiadásainak fedezéséhez szükségesek, beleértve az élelmiszerek, bérlet vagy jelzálog, gyógyszerek és orvosi kezelés, adók, biztosítási díjak és közüzemi díjak költségeit;

    b) kizárólag az ésszerű szakértői díjak és a jogi szolgáltatások biztosításával kapcsolatos térítések kifizetésére szolgálnak;

    c) kizárólag a befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások szokásos eszköztartási és megtartási díjainak, valamint szolgáltatási díjainak kiegyenlítésére szolgálnak; vagy

    d) rendkívüli kiadások fedezéséhez szükségesek, feltéve, hogy az illetékes hatóság az engedély megadását megelőzően legalább két héttel közölte a többi tagállam illetékes hatóságával és a Bizottsággal a különleges engedély megadása alapjául szolgáló indokokat.

    (2)  Az érintett tagállam tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot az (1) bekezdés alapján megadott engedélyekről.

    5. cikk

    (1)  A 2. cikktől eltérve a tagállamok illetékes hatóságai engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását, amennyiben teljesülnek a következő feltételek:

    a) a pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások a 2. cikkben felsorolt természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv I. mellékletbe történő felvételét megelőzően hozott választottbírósági határozat, az Unióban hozott bírósági vagy közigazgatási határozat, vagy az említett időpontot megelőzően vagy követően az érintett tagállamban végrehajtandó bírósági határozat tárgyát képezik;

    b) a pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felhasználása kizárólag az ilyen határozatban foglalt, vagy az ilyen határozatban érvényesnek elismert követelések kielégítésére történik, az ilyen követelésekkel rendelkező személyek jogait szabályozó alkalmazandó törvényekben és rendelkezésekben meghatározott korlátokon belül;

    c) a határozat nem az I. mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv javát szolgálja; valamint

    d) a határozat elismerése nem ellentétes az érintett tagállam közrendjével.

    (2)  Az érintett tagállam tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot az (1) bekezdés alapján megadott engedélyekről.

    6. cikk

    (1)  A 2. cikktől eltérve, és feltéve, hogy egy kifizetés az I. mellékletben felsorolt valamely természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv által kötött olyan szerződés vagy megállapodás, illetve az adott természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv részéről létrejött olyan kötelezettség alapján válik esedékessé, amelyet az adott természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv I. mellékletbe történő felvétele előtt kötöttek meg, vagy amely ezen időpont előtt keletkezett, a tagállamok illetékes hatóságai az általuk megfelelőnek tartott feltételek mellett engedélyezhetik egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását, feltéve, hogy az érintett illetékes hatóság megállapította az alábbiakat:

    a) a pénzeszközöket vagy gazdasági erőforrásokat az I. mellékletben szereplő valamely természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv részéről történő kifizetésre használják fel; valamint

    b) a kifizetés nem sérti a 2. cikk (2) bekezdését.

    (2)  Az érintett tagállam tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot az (1) bekezdés alapján megadott engedélyekről.

    7. cikk

    (1)  A 2. cikk (2) bekezdése nem akadályozza, hogy a pénzügyi intézmények vagy hitelintézetek a harmadik felek által a jegyzékben szereplő természetes vagy jogi személy, szervezet vagy szerv számlájára átutalt pénzeszközöket a befagyasztott számlán jóváírják, feltéve, hogy az ilyen számlákon jelentkező növekmények befagyasztására is sor kerül. A pénzügyi intézmény vagy hitelintézet haladéktalanul tájékoztatja az illetékes hatóságokat az ilyen ügyletekről.

    (2)  A 2. cikk (2) bekezdése nem vonatkozik a befagyasztott számlák alábbi növekményeire:

    a) kamat vagy az említett számlákon jelentkező egyéb hozam;

    b) olyan szerződések, megállapodások vagy kötelezettségek alapján esedékes kifizetések, amelyeket azt megelőzően kötöttek, vagy amelyek azt megelőzően keletkeztek, hogy a 2. cikkben említett természetes vagy jogi személyt, szervezetet vagy szervet felvették az I. mellékletbe; vagy

    c) uniós tagállamban hozott, illetve az érintett tagállamban végrehajtható bírósági, közigazgatási vagy választottbírósági határozat alapján teljesítendő kifizetések;

    feltéve, hogy az említett kamatok, egyéb jövedelmek és kifizetések befagyasztására a 2. cikk (1) bekezdésének megfelelően sor került.

    8. cikk

    (1)  A tájékoztatásról, a bizalmas kezelésről és a szakmai titoktartásról szóló alkalmazandó szabályok sérelme nélkül a természetes és jogi személyek, szervezetek és szervek:

    a) az állandó lakóhelyük vagy székhelyük szerinti tagállamok illetékes hatóságai részére haladéktalanul megadnak minden olyan információt, amely elősegítheti e rendelet betartását, például a 2. cikknek megfelelően befagyasztott számlákra és összegekre vonatkozó információkat, és ezt az információt közvetlenül vagy a tagállamok útján továbbítják a Bizottságnak; valamint

    b) együttműködnek az illetékes hatósággal az említett információk ellenőrzése során.

    (2)  A Bizottságnak minden, hozzá közvetlenül beérkezett további információt a tagállamok rendelkezésére kell bocsátania.

    (3)  Minden, az e cikkel összhangban adott vagy kapott információt kizárólag arra a célra lehet felhasználni, amelyre azt adták vagy kapták.

    9. cikk

    Tilos tudatosan és szándékosan részt venni olyan tevékenységben, amelynek közvetlen vagy közvetett célja vagy hatása a 2. cikkben említett intézkedések megkerülése.

    10. cikk

    (1)  A pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások befagyasztása, illetve a pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások rendelkezésre bocsátásának megtagadása – amennyiben e döntést jóhiszeműen hozták, abban a meggyőződésben, hogy az intézkedés e rendelettel összhangban áll – nem vonja maga után a végrehajtó természetes vagy jogi személy vagy szervezet vagy szerv, illetve az utóbbi vezető tisztségviselői vagy alkalmazottai felelősségét, kivéve, ha bizonyítást nyer, hogy a pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások befagyasztására vagy visszatartására gondatlanság miatt került sor.

    (2)  A természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek által a fenti célból végrehajtott intézkedések semmilyen formában nem vonják maguk után e természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek felelősségét, amennyiben azok nem tudták vagy nem volt ésszerű okuk feltételezni, hogy intézkedésükkel megsértik az e rendeletben foglalt intézkedéseket.

    11. cikk

    (1)  Nem érvényesíthetők az olyan szerződésekkel vagy ügyletekkel kapcsolatos, bármilyen formájú igények, amelyek teljesítését az e rendelet alapján előírt intézkedések közvetlenül vagy közvetve, egészben vagy részben befolyásolják, ideértve a kártérítési vagy egyéb hasonló jellegű igényeket, mint például beszámítási követelést vagy garanciaérvényesítés keretében benyújtott követelést, különösen kötvény, garancia vagy viszontgarancia – különösen pénzügyi garancia vagy pénzügyi viszontgarancia – kifizetésére vagy meghosszabbítására irányuló bármilyen követelést, amennyiben azokat az alábbiak kívánják érvényesíteni:

    a) az I. mellékletben foglalt jegyzékben szereplő természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek;

    b) az a) pontban említett személyek, szervezetek vagy szervek valamelyikén keresztül, illetve nevében vagy javára eljáró természetes vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek.

    (2)  Igény érvényesítésére irányuló bármilyen eljárás során az igényt érvényesíteni kívánó természetes vagy jogi személyre, szervezetre vagy szervre hárul a bizonyítás terhe arra vonatkozóan, hogy az (1) bekezdés nem tiltja az igény érvényesítését.

    (3)  Ez a cikk nem érinti az (1) bekezdésben említett természetes vagy jogi személyeknek, szervezeteknek és szerveknek a jogát a szerződéses kötelezettségek teljesítése elmulasztásának jogszerűségével kapcsolatos bírósági felülvizsgálathoz, e rendelettel összhangban.

    12. cikk

    (1)  A Bizottság és a tagállamok értesítik egymást az e rendelet alapján hozott intézkedésekről, valamint megosztják egymással az e rendelettel kapcsolatban rendelkezésükre álló bármely egyéb lényeges információt, különösen az alábbiakkal kapcsolatosan:

    a) a 2. cikk alapján befagyasztott pénzeszközök, valamint a 4., az 5. és a 6. cikk alapján nyújtott engedélyek;

    b) a jogsértési és végrehajtási problémák, valamint a nemzeti bíróságok által hozott ítéletek.

    (2)  A tagállamok haladéktalanul értesítik egymást és a Bizottságot bármely egyéb rendelkezésükre álló, vonatkozó információról, amely érintheti e rendelet hatékony végrehajtását.

    13. cikk

    A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a tagállamok által szolgáltatott információk alapján módosítja a II. mellékletet.

    14. cikk

    (1)  Amennyiben a Tanács úgy határoz, hogy egy természetes vagy jogi személyt, szervezetet vagy szervet a 2. cikk bekezdésében említett intézkedések hatálya alá von, ennek megfelelően módosítja az I. mellékletet.

    (2)  A Tanács közli a határozatát – beleértve a jegyzékbe vétel okait – az (1) bekezdésben említett természetes vagy jogi személlyel, szervezettel vagy szervvel – amennyiben a cím ismert, közvetlenül, egyéb esetben pedig értesítés közzététele útján –, lehetővé téve, hogy az érintett személy vagy szervezet észrevételeket nyújtson be.

    (3)  Amennyiben észrevételt tesznek vagy új érdemi bizonyítékot nyújtanak be, a Tanács felülvizsgálja a határozatát, és erről értesíti az érintett természetes vagy jogi személyt, szervezetet, vagy szervet.

    (4)  Az I. mellékletben foglalt jegyzéket rendszeresen és legalább tizenkét havonta felül kell vizsgálni.

    15. cikk

    (1)  A tagállamok megállapítják az e rendelet rendelkezéseinek megsértése esetén alkalmazandó szankciókra vonatkozó szabályokat, és minden szükséges intézkedést megtesznek azok végrehajtása érdekében. Az elrendelt szankcióknak hatásosnak, arányosnak és visszatartó erejűnek kell lenniük.

    (2)  A tagállamok e rendelet hatálybalépését követően haladéktalanul értesítik a Bizottságot az (1) bekezdésben említett szabályokról, majd ezt követően azok későbbi módosításairól.

    16. cikk

    (1)  A tagállamok kijelölik az e rendeletben említett illetékes hatóságokat, és azokat megadják a II. mellékletben felsorolt honlapokon. A tagállamok értesítik a Bizottságot a II. mellékletben felsorolt honlapok címeinek megváltozásáról.

    (2)  A tagállamok e rendelet hatálybalépését követően haladéktalanul értesítik a Bizottságot az illetékes hatóságaikról – ideértve az illetékes hatóságok elérhetőségét is –, valamint bármely későbbi változásról.

    (3)  Azokban az esetekben, amikor e rendelet a Bizottság értesítésére, tájékoztatására vagy a vele történő egyéb kapcsolattartásra vonatkozó kötelezettséget ír elő, az ilyen kommunikáció során a II. mellékletben feltüntetetett címet és egyéb elérhetőségeket kell felhasználni.

    17. cikk

    E rendeletet alkalmazni kell:

    a) az Unió területén, a légterét is ideértve;

    b) a valamely tagállam joghatósága alá eső bármely légi vagy vízi jármű fedélzetén;

    c) minden olyan, az Unió területén vagy azon kívül tartózkodó személyre, aki valamely tagállam állampolgára;

    d) bármely tagállam joga szerint létesített vagy letelepedett jogi személyre, szervezetre vagy szervre az Unió területén belül vagy kívül;

    e) a teljes egészében vagy részben az Unión belül üzleti tevékenységet folytató bármely jogi személyre, szervezetre vagy szervre.

    18. cikk

    Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.




    I. MELLÉKLET



    A 2. cikkben említett természetes és jogi személyek, szervezetek és szervek jegyzéke

     

    Név

    Azonosító adatok

    Indokolás

    A jegyzékbe vétel dátuma

    1.

    Sergey Valeryevich Aksyonov

    Születési idő: 1972.11.26.

    A krími Verkhovna Rada 2014. február 27-én oroszbarát fegyveresek jelenlétében a „Krím miniszterelnökének” választotta Aksyonovot. „Megválasztását” Oleksandr Turchynov március 1-jén alkotmányellenesnek mondta ki. Aksyonov a 2014. március 16-ra kitűzött „népszavazást” aktív lobbitevékenységgel támogatta.

    2014.3.17.

    ▼M5

    2.

    Vladimir Andreevich Konstantinov

    (Владимир Андреевич Константинов)

    Születési idő: 1956.11.19.

    Vladimirovca, Slobozia kerület, Moldovai Köztársaság

    A krími Verkhovna Rada elnökeként Konstantinov jelentős szerepet játszott a krími Verkhovna Rada által az Ukrajna területi integritását sértő „népszavazásról” hozott döntésekben, valamint arra buzdította a szavazókat, hogy a Krím függetlenségére szavazzanak.

    2014.3.17.

    ▼B

    3.

    Rustam Ilmirovich Temirgaliev

    Születési idő: 1976.8.15.

    A Krími Minisztertanács alelnökeként Temirgaliev aktívan hozzájárult a Verkhovna Rada által az Ukrajna területi integritását sértő „népszavazásról” hozott döntéshez. Aktívan lobbizott azért, hogy a Krím az Oroszországi Föderáció részévé váljon.

    2014.3.17.

    4.

    Deniz Valentinovich Berezovskiy

    Születési idő: 1974.7.15.

    Berezovskiyt 2014. március 1-jén az ukrán haditengerészet parancsnokává nevezték ki és eredeti esküjét megszegve letette a krími fegyveres erők hűségesküjét. Az ukrán főügyészség hazaárulás vádjával vizsgálatot indított ellene.

    2014.3.17.

    5.

    Aleksei Mikhailovich Chaliy

    Születési idő: 1961.6.13.

    Chaliyt 2014. februrár 23-án közfelkiáltással „Szevasztopol polgármesterévé” választották, ő pedig efogadta a „szavazás” eredményét. Aktív kampányt folytatott annak érdekében, hogy Szevasztopol egy 2014. március 16-ra tervezett népszavazással az Oroszországi Föderáció különálló entitásává váljon.

    2014.3.17.

    ▼M5

    6.

    Pyotr Anatolyevich Zima

    (Пётр Анатольевич Зима)

    Születési idő: 1965.3.29.

    Zimát 2014. március 3-án Aksyonov „miniszterelnök” a krími titkosszolgálat új vezetőjévé nevezte ki, ő pedig elfogadta a kinevezést. Fontos információkat, többek között adatbázist adott át az orosz hírszerzésnek (SVR). Ezek között a Majdan europárti aktivistáira és krími emberijog-védőkre vonatkozó információk is szerepeltek. Jelentős szerepet játszott annak megakadályozásában, hogy az ukrán hatóságok ellenőrzést gyakorolhassanak a Krím területén.

    Az ukrán titkosszolgálat korábbi krími tisztviselői 2014. március 11-én bejelentették a Krím független titkosszolgálatának megalakulását.

    2014.3.17.

    7.

    Yuriy Gennadyevich Zherebtsov

    (Юрий Геннадьевич Жеребцов)

    Születési idő: 1965.11.19.

    A krími Verkhovna Rada elnökének tanácsadója, az Ukrajna területi integritását sértő 2014. március 16-i„népszavazás” egyik fő szervezője.

    2014.3.17.

    ▼B

    8.

    Sergey Pavlovych Tsekov

    Születési idő: 1953.3. 28.

    A Verkhovna Rada alelnöke; Sergey Aksyonovval együtt Tsekov kezdeményezte a Krími Autonóm Köztársaság kormányának jogellenes leváltását. Miután leváltással fenyegette meg, a kormány eltávolításának folyamatába bevonta Vladimir Konstantinovot is. Nyilvánosan elismerte, hogy a krími parlamenti képviselők felkérésére érkeztek orosz katonák a krími Verkhovna Rada elfoglalására. Ő volt az egyik első krími vezető, aki a Krím Oroszországhoz csatolását kérte.

    2014.3.17.

    9.

    Ozerov, Viktor Alekseevich

    Születési idő és hely: 1958.1.5., Abakan, Khakassia

    Az Oroszországi Föderáció Szövetségi Tanácsa Biztonsági és Védelmi Bizottságának elnöke

    Ozerov 2014. március 1-jén a Szövetségi Tanács Biztonsági és Védelmi Bizottságának nevében nyilvánosan támogatta a Szövetségi Tanácsban, hogy orosz erőket telepítsenek Ukrajnába.

    2014.3.17.

    10.

    Dzhabarov, Vladimir Michailovich

    Születési idő: 1952.9.29.

    A Szövetségi Tanács Nemzetközi Ügyekért felelős Bizottságának első alelnöke.

    Dzhabarov 2014. március 1-jén a Szövetségi Tanács Nemzetközi Ügyekért felelős Bizottságának nevében nyilvánosan támogatta a Szövetségi Tanácsban, hogy orosz erőket telepítsenek Ukrajnába.

    2014.3.17.

    11.

    Klishas, Andrei Aleksandrovich

    Születési idő és hely: 1972.11.9., Sverdlovsk

    Az Oroszországi Föderáció Szövetségi Tanácsa Alkotmányjogi Bizottságának elnöke.

    Klishas 2014. március 1-jén nyilvánosan támogatta a Szövetségi Tanácsban, hogy orosz erőket telepítsenek Ukrajnába. Nyilvános megszólalásaiban Klishas azzal igyezett indokolni az ukrajnai orosz katonai intervenciót, hogy „az Ukrán elnök támogatja a krími hatóságoknak az Orosz Föderáció elnökéhez intézett azon felhívását, hogy nyújtson mindenre kiterjedő támogatást a krími polgárok védelmében”.

    2014.3.17.

    12.

    Ryzhkov, Nikolai Ivanovich

    Születési idő és hely: 1929.9.28., Duleevka, Donetsk region, Ukrainian SSR

    Az Oroszországi Föderáció Szövetségi Tanácsa Szövetségi Ügyekért, Regionális Politikáért és az Északi Területekért felelős Bizottságának tagja.

    Ryzhkov 2014. március 1-jén nyilvánosan támogatta a Szövetségi Tanácsban, hogy orosz erőket telepítsenek Ukrajnába.

    2014.3.17.

    13.

    Bushmin, Evgeni Viktorovich

    Születési idő és hely: 1958.10.4., Lopatino, Sergachiisky region, RSFSR

    Az Oroszországi Föderáció Szövetségi Tanácsának alelnöke.

    Bushmin 2014. március 1-jén nyilvánosan támogatta a Szövetségi Tanácsban, hogy orosz erőket telepítsenek Ukrajnába.

    2014.3.17.

    14.

    Totoonov, Aleksandr Borisovich

    Születési idő és hely: 1957.3.3., Ordzhonikidze, North Ossetia

    Az Oroszországi Föderáció Szövetségi Tanácsa Kulturális, Tudományos és Információs Bizottságának tagja.

    Totoonov 2014. március 1-jén nyilvánosan támogatta a Szövetségi Tanácsban, hogy orosz erőket telepítsenek Ukrajnába.

    2014.3.17.

    15.

    Panteleev, Oleg Evgenevich

    Születési idő és hely: 1952.7.21., Zhitnikovskoe, Kurgan region

    A Parlamenti Ügyekért felelős Bizottság első alelnöke.

    Panteleev 2014. március 1-jén nyilvánosan támogatta a Szövetségi Tanácsban, hogy orosz erőket telepítsenek Ukrajnába.

    2014.3.17.

    16.

    Mironov, Sergei Mikhailovich

    Születési idő és hely: 1953.2.14., Pushkin, Leningrad region

    A Duma (Államtanács) tagja; a Dumán belüli Tisztességes Oroszország frakció vezetője.

    Ő indítványozta azt a törvényt, amely lehetővé teszi az Oroszországi Föderáció számára, hogy az orosz polgárok védelmére hivatkozva államalakulatának részévé tegye külföldi országok területeit a szóban forgó ország vagy nemzetközi szerződés felhatalmazása nélkül.

    2014.3.17.

    17.

    Zheleznyak, Sergei Vladimirovich

    Születési idő és hely: 1970.7.30., St Petersburg (former Leningrad)

    Az Oroszországi Föderáció Államtanácsának (Duma) alelnöke.

    Aktívan támogatta orosz fegyveres erők ukrajnai bevetését és a Krím annektálását. Személyesen vezette az orosz fegyveres erők ukrajnai bevetését támogató demonstrációt.

    2014.3.17.

    18.

    Slutski, Leonid Eduardovich

    Születési idő és hely: 1968.1.4., Моscow

    Az Államtanács (Duma) Független Államok Közösségével (FÁK) foglalkozó Bizottságának elnöke (az LDPR tagja).

    Aktívan támogatta orosz fegyveres erők ukrajnai bevetését és a Krím annektálását.

    2014.3.17.

    19.

    Vitko, Aleksandr Viktorovich

    Születési idő és hely: 1961.9.13., Vitebsk (Belarusian SSR)

    A Fekete-tengeri flotta parancsnoka, altengernagy.

    A szuverén ukrán területet elfoglaló orosz haderő parancsnokságát látta el.

    2014.3.17.

    ▼M5

    20.

    Anatoliy Alekseevich Sidorov

    (Анатолий Алексеевич Сидоров)

    Születési idő: 1958.7.2.

    Az Ukrajna szuverenitását aláásó krími orosz katonai jelenlétet biztosító egységek egy részének irányításáért felel, valamint segítséget nyújtott a krími hatóságoknak ahhoz, hogy megakadályozzák a „népszavazás” és az Oroszországhoz való csatlakozás elleni demonstrációkat.

    2014.3.17.

    21.

    Aleksandr Viktorovich Galkin

    (Александр Викторович Галкин)

    Születési idő: 1958.3.22.

    Oroszország Déli Katonai Körzetének parancsnoka. A Déli Katonai Körzet egyes egységeit is a Krímbe telepítették. Az Ukrajna szuverenitását aláásó krími orosz katonai jelenlétet biztosító egységek egy részének irányításáért felel, valamint segítséget nyújtott a krími hatóságoknak ahhoz, hogy megakadályozzák a „népszavazás” és az Oroszországhoz való csatlakozás elleni demonstrációkat.

    A fekete-tengeri flotta Galkin parancsnoksága alá tartozik; a Krímbe benyomuló katonai erők jelentős része a Déli Katonai Körzeten keresztül érkezett.

    2014.3.17.

    ▼M1

    22.

    Rogozin, Dmitry Olegovich

    Születési idő és hely: 1963.12.21., Moscow

    Az Oroszországi Föderáció miniszterelnök-helyettese.

    Nyilvánosan Krím Oroszországhoz csatolására buzdított.

    2014.3.21.

    23.

    Glazyev, Sergey

    Születési idő és hely: 1961.1.1., Zaporozhye, (Ukrainian SSR)

    Az Oroszországi Föderáció elnökének tanácsadója.

    Nyilvánosan a Krím Oroszországhoz csatolására buzdított.

    2014.3.21.

    24.

    Matviyenko, Valentina Ivanova

    Születési idő és hely: 1949.4.9., Shepetovka, Khmelnitskyi oblast (Ukrainian SSR)

    A Szövetségi Tanács elnöke. A Szövetségi Tanácsban 2014. március 1-jén nyilvánosan az orosz erők Ukrajnába telepítése mellett foglalt állást.

    2014.3.21.

    25.

    Naryshkin, Sergei Evgenevich

    Születési idő és hely: 1954.10.27.,

    St Petersburg (former Leningrad)

    Az Állami Duma elnöke. Nyilvánosan az orosz erők Ukrajnába telepítése mellett foglalt állást. Nyilvánosan kiállt az Oroszország–Krím újraegyesítési szerződés és az ahhoz kapcsolódó szövetségi alktományos törvény mellett.

    2014.3.21.

    26.

    Kiselyov, Dmitry Konstantinovich

    Születési idő: 1954.4.26.

    Elnöki dekrétummal 2013. december 9-étől a „Rossiya Segodnya” orosz szövetségi állami hírügynökség elnöke.

    Az orosz erők Ukrajnába telepítését támogató kormánypropaganda központi alakja.

    2014.3.21.

    27.

    Nosatov, Alexander Mihailovich

    Születési idő és hely: 1963.3.27., Sevastopol, (Ukrainian SSR)

    A Fekete-tengeri Flotta parancsnokhelyettese, ellentengernagy.

    Ő felel az ukrán szuverén területet elfoglaló orosz erők irányításáért.

    2014.3.21.

    28.

    Kulikov, Valery Vladimirovich

    Születési idő és hely: 1956.9.1., Zaporozhye, (Ukrainian SSR)

    A Fekete-tengeri Flotta parancsnokhelyettese, ellentengernagy.

    Ő felel az ukrán szuverén területet elfoglaló orosz erők irányításáért.

    2014.3.21.

    29.

    Surkov, Vladislav Yurievich

    Születési idő és hely: 1964.9.21., Solntsevo, Lipetsk

    Az Oroszországi Föderáció elnökének szárnysegédje. Ő volt az egyik szervezője a Krímben a helyi krími közösségek annak érdekében való mozgósításának, hogy a krími ukrán hatóságok aláásását szolgáló megmozdulásokat szervezzenek.

    2014.3.21.

    ▼M5

    30.

    Mikhail Grigoryevich Malyshev

    (Михаил Григорьевич Малышев)

    Születési idő: 1955.10.10.

    A krími választási bizottság elnöke.

    A krími „népszavazás” lebonyolításáért felelős. Feladata az orosz rendszerben a „népszavazás” eredményeinek aláírása.

    2014.3.21.

    31.

    Valery Kirillovich Medvedev

    (Валерий Кириллович Медведев)

    Születési idő: 1946.8.21.

    Oroszország.

    A krími „népszavazás” lebonyolításáért felelős. Feladata az orosz rendszerben a „népszavazás” eredményeinek aláírása.

    2014.3.21.

    32.

    Igor Nikolaevich Turchenyuk altábornagy

    (Игорь Николаевич Турченюк)

    Születési idő: 1959.12.5.

    Kirgizisztán/Os

    A krími területre vezényelt orosz csapatok tényleges parancsnoka (e csapatokról Oroszország továbbra is hivatalosan mint „helyi önvédelmi milíciákról” beszél).

    2014.3.21.

    33.

    Elena Borisovna Mizulina

    (Елена Борисовна Мизулина)

    Születési idő: 1954.12.9.

    Buj, Kosztromai terület

    Olyan közelmúltbeli orosz jogalkotási javaslatok kezdeményezője és társszerzője, melyek célja az volt, hogy más országok régiói számára is lehetővé tegyék Oroszországhoz való csatlakozásukat saját központi hatóságaik hozzájárulása nélkül.

    2014.3.21.

    ▼M2

    34.

    Dmitry Nikolayevich Kozak

    Születési idő és hely: 1958.11.7., Kirovohrad, Ukrainian SSR

    Miniszterelnök-helyettes. Felügyelte az annektált Krími Autonóm Köztársaságnak az Oroszországi Föderációba való integrálását.

    2014.4.29.

    35.

    Oleg Yevgenyvich Belaventsev

    Születési idő és hely: 1949.9.15., Moscow

    Az Oroszországi Föderáció elnökének teljhatalmú képviselője az ún. Krími Szövetségi Körzetben, az Oroszországi Biztonsági Tanács nem állandó tagja. Felelős az orosz államfő alkotmányos előjogainak az annektált Krími Autonóm Köztársaság területén való érvényesítéséért.

    2014.4.29.

    36.

    Oleg Genrikhovich Savelyev

    Születési idő és hely: 1965.10.27., Leningrad

    Krími ügyekért felelős miniszter. Felelős az annektált Krími Autonóm Köztársaságnak az Oroszországi Föderációba való integrálásáért.

    2014.4.29.

    37.

    Sergei Ivanovich Menyailo

    Születési idő és hely: 1960.8.22., Alagir, North-Ossetian Autonomous SSR, RSFSR

    Szevasztopol annektált ukrán város kormányzója.

    2014.4.29.

    38.

    Olga Fedorovna Kovatidi

    Születési idő és hely: 1962.5.7., Simferopol, Ukrainian SSR.

    Az Oroszországi Szövetségi Tanácsnak az annektált Krími Autonóm Köztársaságot képviselő tagja.

    2014.4.29.

    39.

    Ludmila Ivanovna Shvetsova

    Születési idő és hely: 1949.9.29., Alma-Ata, USSR

    A Duma elnökhelyettese, az Egyesült Oroszország párt tagja – kezdeményezője az annektált Krími Autonóm Köztársaság Oroszországba való integrálásáról szóló jogszabály benyújtásának.

    2014.4.29.

    40.

    Sergei Ivanovich Neverov

    Születési idő és hely: 1961.12.21., Tashtagol, USSR

    A Duma elnökhelyettese, az Egyesült Oroszország párt tagja – kezdeményezője az annektált Krími Autonóm Köztársaság Oroszországba való integrálásáról szóló jogszabály benyújtásának.

    2014.4.29.

    41.

    Igor Dmitrievich Sergun

    Születési idő: 1957.3.28.

    A Hírszerzési Főigazgatóság (GRU) vezetője, az Oroszországi Föderáció fegyveres erőinek vezérkarifőnök-helyettese, altábornagy. Felelős a GRU tisztviselőinek kelet-ukrajnai tevékenységéért.

    2014.4.29.

    42.

    Valery Vasilevich Gerasimov

    Születési idő és hely: 1955.9.8., Kazan

    Az Oroszországi Föderáció fegyveres erőinek vezérkari főnöke, az Oroszországi Föderáció védelmi miniszterének első helyettese, hadseregtábornok. Felelős az orosz erőknek az Ukrajnával közös határon való, nagy számban történő telepítéséért, valamint a helyzet enyhülésének megakadályozásáért.

    2014.4.29.

    43.

    German Prokopiv

     

    A Luganszki Őrség tevékeny vezetője. Részt vett a Biztonsági Szolgálat luganszki regionális hivatala épületének elfoglalásában, az elfoglalt épületből videofelvételen üzent Putyin elnöknek és Oroszországnak. Szoros kapcsolatban áll az „Délkeleti Hadsereggel”.

    2014.4.29.

    ▼M5

    44.

    Valeriy Dmitrievich Bolotov

    (Валерий Дмитриевич Болотов)

    Születési idő: 1970.2.13.

    Sztachanov, Luganszk Oblast, ukrán SSR

    A Biztonsági Szolgálat luganszki regionális hivatalának épületét elfoglaló, „Délkeleti Hadsereg” nevű szeparatista csoport egyik vezetője. Az épület elfoglalása előtt ő és társai olyan fegyverek birtokában voltak, amelyeket feltehetően illegálisan szereztek Oroszországból, illetve helyi bűnözői csoportoktól.

    2014.4.29.

    45.

    Andriy Yevgenevich Purgin

    (Андрей Евгеньевич Пургин)

    Születési idő: 1972.1.26.

    A „Donyecki Köztársaság” vezetője, szeparatista tevékenységek aktív résztvevője és szervezője, a donyecki „orosz turisták” akcióinak koordinátora. A „donbaszi polgári kezdeményezés az Eurázsiai Unióért” társalapítója.

    2014.4.29.

    ▼M2

    46.

    Denys Pushylin

    Születési hely: Makiivka

    A „Donyecki Népköztársaság” egyik vezetője. Részt vett a regionális kormányzat épületeinek elfoglalásában és megszállásában. A szeparatisták tevékeny szószólója.

    2014.4.29.

    ▼M5

    47.

    Sergey Gennadevich Tsyplakov

    (Сергей Геннадьевич Цыплаков)

    Születési idő: 1983.5.1.

    Donyeck, Ukrainian SSR

    A radikális ideológiát valló „Donbaszi Népi Milícia” egyik vezetője. Több állami épület elfoglalásában is tevékenyen részt vett a donyecki régióban.

    2014.4.29.

    48.

    Igor Vsevolodovich Girkin, álneve Igor Strelkov

    (Игорь Всеволодович Гиркин)

    Születési idő: 1970.12.17.

    Útlevélszáma: 4506460961

    Az Oroszországi Föderáció fegyveres erői vezérkara Hírszerzési Főigazgatóságának (GRU) tagjaként azonosították. Részt vett a szlovjanszki incidensekben. Szergej Akszjonov önjelölt krími miniszterelnök biztonsági tanácsadója.

    2014.4.29.

    ▼M4

    49.

    Vyacheslav Viktorovich Volodin

    Születési idő és hely: 1964. február 4., Alekseevka, Saratov region.

    Oroszország elnöki hivatalának első személyzeti vezetőhelyettese. Ő felügyeli a Krímnek mint annektált ukrán régiónak az Oroszországi Föderációba való politikai integrációját.

    2014.5.12.

    50.

    Vladimir Shamanov

    Születési idő és hely: 1954. február 15., Barnaul.

    Az orosz légierő parancsnoka, vezérezredes. Magas beosztásánál fogva felelős az orosz légierőnek a Krímbe történő telepítéséért.

    2014.5.12.

    51.

    Vladimir Nikolaevich Pligin

    Születési idő és hely: 1960. május 19., Ignatovo, Vologodsk Oblast, USSR.

    A Duma Alkotmányjogi Bizottságának elnöke. Felelős a Krím és Szevasztopol Oroszországi Föderáció általi annektálását célzó jogszabályok kidolgozásáért.

    2014.5.12.

    52.

    Petr Grigorievich Jarosh

     

    A Szövetségi Migrációs Hivatal krími irodájának megbízott vezetője. Felelős azért, hogy a krími lakosok számára rendszeresen és gyorsított eljárásban orosz útlevelet állítottak ki.

    2014.5.12.

    53.

    Oleg Grigorievich Kozyura

    Születési idő és hely: 1962. december 19., Zaporozhye

    A Szövetségi Migrációs Hivatal szevasztopoli irodájának megbízott vezetője. Felelős azért, hogy a krími lakosok számára rendszeresen és gyorsított eljárásban orosz útlevelet állítottak ki.

    2014.5.12.

    ▼M5

    54.

    Viacheslav Ponomariov

    Vyacheslav Vladimirovich Ponomariov

    (Вячеслав Владимирович Пономарёв)

    Születési idő: 1965.5.2.

    Szlavjanszk

    Szlavjanszk önjelölt polgármestere. Arra kérte Vlagyimir Putyint, hogy küldjön orosz csapatokat a város védelmére, később pedig fegyverekért folyamodott hozzá. Emberei emberrablásokban vesznek részt (foglyul ejtették Irma Krat ukrán újságírót és Simon Osztrovszkijt, a Vice News újságíróját, akiket később szabadon engedtek, emellett az EBESZ bécsi dokumentuma alapján tevékenykedő katonai megfigyelőket tartottak fogva).

    2014.5.12.

    55.

    Igor Mykolaiovych Bezler

    Igor Nikolaevich Bezler,

    (Игорь Николаевич Безлер)

    Születési idő: 1965.12.30.

    Szimferopol

    Az önszerveződő horlivkai milícia egyik vezetője. Ő vette át az irányítást az ukrán nemzetbiztonsági szolgálat Donyeck régióban működő irodájának épülete felett, majd Horlivka városában elfoglalta a Belügyminisztérium kerületi irodáját. Kapcsolatban áll Igor Girkinnel, akinek parancsnoksága alatt az SBU szerint részt vett Vologyimir Ribak, horlivkai önkormányzati képviselő meggyilkolásában.

    2014.5.12.

    ▼M4

    56.

    Igor Kakidzyanov

     

    Az önkényesen kikáltott Donyecki Népköztársaság fegyveres erőinek egyik vezetője. Denisz Pusilinnek, a „Donyecki Népköztársaság” egyik vezetőjének szavaival élve a fegyveres erők célja, hogy megvédjék a „Donyecki Népköztársaság” lakóit, valamint a Népköztársaság területi integritását.

    2014.5.12.

    ▼M5

    57.

    Oleg Tsariov

    Oleg Anatolevich Tsariov

    (Олег Анатолiйович Царьов)

    (Олег Анатольевич Царёв)

    Születési idő: 1970.6.2.

    Dnyipropetrovszk

    A Rada tagja. Nyilvánosan a délkelet-ukrajnai régiókat magában foglaló Novorosszijai Szövetségi Köztársaság megalapítására buzdított.

    2014.5.12.

    58.

    Roman Lyagin

    (Роман Лягин)

    Születési idő: 1980.5.30.

    Donyeck

    A „Donyecki Népköztársaság” központi választási bizottságának elnöke. Aktívan közreműködött a „Donyecki Népköztársaság” önrendelkezéséről szóló május 11-i népszavazás megszervezésében.

    2014.5.12.

    ▼M4

    59.

    Aleksandr Malykhin

     

    A „Luganszki Népköztársaság” központi választási bizottságának elnöke. Aktívan közreműködött a Luganszki Népköztársaság önrendelkezéséről szóló május 11-i népszavazás megszervezésében.

    2014.5.12.

    60.

    Natalia Vladimirovna Poklonskaya

    Születési idő és hely: 1980. március 18., Eupatoria.

    A Krím ügyésze. Tevékenyen részt vesz a Krím Oroszország általi annektálásában.

    2014.5.12.

    61.

    Igor Sergeievich Shevchenko

     

    Szevasztopol megbízott ügyésze. Tevékenyen részt vesz Szevasztopol Oroszország általi annektálásában.

    2014.5.12.

    ▼M5

    62.

    PJSC Chernomorneftegaz

    álneve Chornomornaftogaz

    Prospekt Kirova/per. Sovarkomovskji 52/1 Szimferopol, Krím

    A „krími parlament”2014. március 17-én határozatot fogadott el a Chernomorneftegaz vállalat birtokában lévő eszközöknek a „Krími Köztársaság” nevében történő lefoglalásáról. A krími „hatóságok” tehát gyakorlatilag kisajátították a vállalatot.

    2014.5.12.

    63.

    Feodosia

    álneve Feodossyskoje Predprijatije po obespetscheniju nefteproduktami

    98107, Krím, Feodosiya, Geologicheskaya str.2

    Nyersolajjal és olajtermékekkel kapcsolatos átrakodási szolgáltatásokat nyújtó társaság.

    A „krími parlament”2014. március 17-én határozatot fogadott el a Chernomorneftegaz vállalat birtokában lévő eszközöknek a „Krími Köztársaság” nevében történő lefoglalásáról. A krími „hatóságok” tehát gyakorlatilag kisajátították a vállalatot.

    2014.5.12.

    ▼M6

    64.

    Aleksandr Yurevich BORODAI (Александр Юрьевич Бородай)

    Születési idő: 1972.7.25., Moszkva

    Az ún. „Donyecki Népköztársaság miniszterelnöke”.

    Felelős az ún. „Donyecki Népköztársaság” szeparatista „kormányának” tevékenységeiért, (például július 8-án úgy nyilatkozott, hogy „hadseregünk különleges műveletet végez az ukrán” fasiszták „ellen”), a „Novorossziai Unióról” szóló egyetértési megállapodás aláírója.

    2014.7.12.

    65.

    Alexander KHODAKOVSKY (Александр Сергеевич Ходаковский)

     

    Az ún. „Donyecki Népköztársaság biztonsági minisztere”.

    Felelős az ún. „Donyecki Népköztársaság kormányának” szeparatista biztonsági tevékenységeiért.

    2014.7.12.

    66.

    Alexandr Aleksandrovich KALYUSSKY, (Александр Александрович Калюсский)

     

    Az ún. „Donyecki Népköztársaság szociális ügyekért felelős de facto miniszterelnök-helyettese”.

    Felelős az ún. „Donyecki Népköztársaság” szeparatista „kormányának” tevékenységeiért.

    2014.7.12.

    67.

    Alexander KHRYAKOV

     

    Az ún. „Donyecki Népköztársaság tájékoztatási és tömegkommunikációs minisztere”.

    Felelős az ún. „Donyecki Népköztársaság” szeparatistabarát propagandatevékenységeiért.

    2014.7.12.

    68.

    Marat BASHIROV

     

    Az ún. „Luhanszki Népköztársaság Minisztertanácsának miniszterelnöke”, beiktatva július 8-án.

    Felelős az ún. „Luhanszki Népköztársaság” szeparatista „kormányának” tevékenységeiért.

    2014.7.12.

    69.

    Vasyl NIKITIN

     

    Az ún. „Luhanszki Népköztársaság Minisztertanácsának miniszterelnök-helyettese” (korábban: a „Luhanszki Népköztársaság miniszterelnöke” és a „Délkeleti Hadsereg” volt szóvivője).

    Felelős az ún. „Luhanszki Népköztársaság” szeparatista „kormányának” tevékenységeiért.

    Felelős a Délkeleti Hadsereg azon nyilatkozatáért, amely szerint a régió „új” státusza miatt a „Luhanszki Népköztársaságban” nem lehet megtartani az ukrán elnökválasztásokat.

    2014.7.12.

    70.

    Aleksey KARYAKIN (Алексей Карякин)

    Születési idő: 1979

    Az ún. „Luhanszki Népköztársaság Legfelsőbb Tanácsának elnöke”.

    Felelős a „Legfelsőbb Tanács” szeparatista „kormányzati” tevékenységeiért; felelős azért, mert felkérte az Oroszországi Föderációt a „Luhanszki Népköztársaság” függetlenségének elismerésére.

    A „Novorossziai Unióról” szóló egyetértési megállapodás aláírója.

    2014.7.12.

    71.

    Yurij IVAKIN (Юрий Ивакин)

     

    Az ún. „Luhanszki Népköztársaság belügyminisztere”.

    Felelős az ún. „Luhanszki Népköztársaság” szeparatista „kormányának” tevékenységeiért.

    2014.7.12.

    72.

    Igor PLOTNITSKY

     

    Az ún. „Luhanszki Népköztársaság védelmi minisztere”.

    Felelős az ún. „Luhanszki Népköztársaság” szeparatista „kormányának” tevékenységeiért.

    2014.7.12.

    73.

    Nikolay KOZITSYN

    Születési idő: 1956.6.20., Donyecki régió

    A kozák haderők parancsnoka.

    Felelős a szeparatisták által az ukrán kormányerők ellen Kelet-Ukrajnában vívott harcok irányításáért.

    2014.7.12.

    74.

    Oleksiy MOZGOVY (Олексiй Мозговий)

     

    A kelet-ukrajnai fegyveres csoportok egyik vezetője.

    Felelős a szeparatistáknak az ukrán kormányerők elleni harcra való kiképzéséért.

    2014.7.12.

    ▼M8

    75.

    Mikhail Efimovich FRADKOV

    Михаил Ефимович Фрадков

    Születési idő: 1950.9.1. Születési hely: Kurumoch, Kuibyshev régió

    Az Oroszországi Föderáció Biztonsági Tanácsának állandó tagja; az Oroszországi Föderáció Külügyi Hírszerző Szolgálatának igazgatója. A biztonsági kérdésekben tanácsadással szolgáló és koordinációt folytató Biztonsági Tanács tagjaként részt vett az orosz kormány azon politikai döntéseinek kialakításában, amelyek veszélyeztetik Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    2014.7.25.

    76.

    Nikolai Platonovich PATRUSHEV

    Николай Платонович Патрушев

    Születési idő: 1951.7.11. Születési hely: Leningrad (St Petersburg)

    Az Oroszországi Föderáció Biztonsági Tanácsának állandó tagja. A biztonsági kérdésekben tanácsadással szolgáló és koordinációt folytató Biztonsági Tanács tagjaként részt vett az orosz kormány azon politikai döntéseinek kialakításában, amelyek veszélyeztetik Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    2014.7.25.

    77.

    Aleksandr Vasilievich BORTNIKOV

    Александр Васильевич Бортников

    Születési idő: 1951.11.15. Születési hely: Perm

    Az Oroszországi Föderáció Biztonsági Tanácsának állandó tagja; a Szövetségi Biztonsági Szolgálat (FSZB) igazgatója. A biztonsági kérdésekben tanácsadással szolgáló és koordinációt folytató Biztonsági Tanács tagjaként részt vett az orosz kormány azon politikai döntéseinek kialakításában, amelyek veszélyeztetik Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    2014.7.25.

    78.

    Rashid Gumarovich NURGALIEV

    Рашид Гумарович Нургалиев

    Születési idő: 1956.10.8. Születési hely: Zhetikara, Kazakh Soviet Socialist Republic

    Az Oroszországi Föderáció Biztonsági Tanácsának állandó tagja és helyettes titkára. A biztonsági kérdésekben tanácsadással szolgáló és koordinációt folytató Biztonsági Tanács tagjaként részt vett az orosz kormány azon politikai döntéseinek kialakításában, amelyek veszélyeztetik Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    2014.7.25.

    79.

    Boris Vyacheslavovich GRYZLOV

    Борис Вячеславович Грызлов

    Születési idő: 1950.12.15. Születési hely: Vladivostok

    Az Oroszországi Föderáció Biztonsági Tanácsának állandó tagja. A biztonsági kérdésekben tanácsadással szolgáló és koordinációt folytató Biztonsági Tanács tagjaként részt vett az orosz kormány azon politikai döntéseinek kialakításában, amelyek veszélyeztetik Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    2014.7.25.

    80.

    Sergei Orestovoch BESEDA

    Сергей Орестович Беседа

    Születési idő: 1954

    Az Oroszországi Föderáció Szövetségi Biztonsági Szolgálatának (FSZB) parancsnoka.

    Az FSZB magas rangú tisztjeként olyan szolgálat élén áll, mely a hírszerzési műveletekért és a nemzetközi tevékenységekért felel és azokat felügyeli.

    2014.7.25.

    81.

    Mikhail Vladimirovich DEGTYAREV

    Михаил Владимирович Дегтярёв

    Születési idő: 1981.7.10. Születési hely: Kuibyshev (Samara )

    Az Állami Duma tagja.

    2014.5.23-án Moszkvában bejelentette az el nem ismert, úgynevezett Donyecki Népköztársaság de facto nagykövetségének felavatását. Hozzájárul az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy veszélyeztő intézkedésekhez.

    2014.7.25.

    82.

    Ramzan Akhmadovitch KADYROV

    Рамзан Ахматович Кадыров

    Születési idő: 1976.10.5. Születési hely: Tsentaroy.

    A Csecsen Köztársaság elnöke. Kadyrov nyilatkozataiban többször a Krím törvénytelen annektálása és az ukrajnai fegyveres felkelés mellett foglalt állást. Többek között 2014. június 14-én kijelentette, hogy „kész mindent megtenni a Krím újjászületéséért”. Ennek kapcsán a Krím törvénytelen annektálásához nyújtott támogatásáért a Krím Autonóm Köztársaság ideiglenes vezetőjétől megkapta „A Krím felszabadításáért” járó kitüntetést. Ezenfelül 2014. június 1-jén kijelentette, hogy kérésre kész 74 000 csecsen önkéntest küldeni Ukrajnába.

    2014.7.25.

    83.

    Alexander Nikolayevich TKACHYOV

    АЛЕКСАНДР НИКОЛАЕВИЧ Ткачёв

    Születési idő: 1960.12.23. Születési hely: Vyselki.

    A krasznodári régió kormányzója.

    A Krím törvénytelen annektálásához nyújtott támogatásáért a Krím Autonóm Köztársaság ideiglenes vezetőjétől megkapta „A Krím felszabadításáért” járó kitüntetést. Ennek alkalmával a Krím Autonóm Köztársaság ideiglenes vezetője kifejtette, hogy Tkachyov az elsők között biztosította támogatásáról a Krím új „vezetését”.

    2014.7.25.

    84.

    Pavel GUBAREV

    Павел Юрьевич Губарев

    Születési idő: 1983.2.10. Születési hely: Sievierodonetsk

    Az úgynevezett „Donyecki Népköztársaság” önjelölt vezetőinek egyike. Orosz beavatkozásért folyamodott Ukrajna keleti részében, többek között orosz békefenntartó erők telepítése révén. Kapcsolatban áll Igor Strelkovval/Girkinnel, aki Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy veszélyeztő intézkedésekért felelős. Gubarev felelős a szakadárok fegyveres erőibe való toborzásért.

    Továbbá Donyeckben oroszbarát erők segítségével átvette a regionális kormányzati épület feletti irányítást, valamint önmagát „népi kormányzónak” kiáltotta ki.

    Annak ellenére, hogy Ukrajna területi integritásának veszélyeztetése miatt letartóztatták, majd szabadon bocsátották, folyamatosan prominens szerepet játszott a szakadárok tevékenységeiben, ezzel aláásva Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    2014.7.25.

    85.

    Ekaterina GUBAREVA

    Екатерина Юрьевна Губарева

    Születési idő: 1983.7.5. Születési hely: Kakhovka

    Úgynevezett „külügyminiszteri” minőségében kiállt az úgynevezett „Donyecki Népköztársaság” mellett, ezzel aláásva Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    Ezenfelül bankszámláján keresztül finanszírozzák a törvénytelen fegyveres szakadár csoportokat.

    E tisztet felvállalva és e minőségben eljárva támogatta az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó intézkedéseket és politikákat.

    2014.7.25.

    86.

    Fedor BEREZIN

    Фёдор Дмитриевич Березин

    Születési idő: 1960.2.7. Születési hely: Donetsk

    Az úgynevezett „Donyecki Népköztársaság” úgynevezett „helyettes védelmi minisztere”. Kapcsoaltban áll Igor Strelkovval/Girkinnel, az úgynevezett „Donyecki Népköztársaság” úgynevezett „védelmi miniszterével”, aki Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy veszélyeztő intézkedésekért felelős. E tisztet felvállalva és e minőségben eljárva Berezin támogatta az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó intézkedéseket és politikákat.

    2014.7.25.

    87.

    Valery Vladimirovich KAUROV

    Валерий Владимирович Кауров

    Születési idő: 1956.4.2. Születési hely: Odessa

    Az úgynevezett „Novorosszija Köztársaság” önjelölt elnöke. Felkérte Oroszországot, hogy telepítsen fegyveres csapatokat Ukrajnába.. E tisztet felvállalva és e minőségben eljárva támogatta Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó intézkedéseket és politikákat.

    2014.7.25.

    88.

    Serhii Anatoliyovych ZDRILIUK

    Сергей Анатольевич Здрылюкv

    Születési idő: 1972.6.23. Születési hely: Vinnytsia region

    Igor Strelkov/Girkin magas rangú asszisztense, felelős Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó vagy fenyegető intézkedésekért. E tisztet felvállalva és e minőségben eljárva Zdriliuk támogatta az Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét aláásó intézkedéseket és politikákat..

    2014.7.25.

    89.

    Vladimir ANTYUFEYEV

    Владимир Антюфеев

    (más néven Vladimir SHEVTSOV, Vladimir Iurievici ANTIUFEEV, Vladimir Gheorghievici ALEXANDROV, Vadim Gheorghievici SHEVTSOV)

    Születési idő: 1951.2.19. Születési hely: Novosibirsk

    Volt „állambiztonsági miniszter” a Dyeszter-melléki szakadár területen. 2014. július 9. óta az úgynevezett „Donyecki Népköztársaság” első miniszterelnök-helyettese, a biztonságért és a bűnüldözésért felel. E minőségében az úgynevezett „Donyecki Népköztársaság” kormányának szakadár „kormányzati” tevékenységeiért felelős.

    2014.7.25.

    ▼M10

    90.

    Alexey Alexeyevich GROMOV image

    Születési idő és hely: 1960.5.31., Zagorsk (Sergiev Posad)

    Az elnöki hivatal első vezetőhelyetteseként az orosz médiszolgáltatókat arra utasította, hogy az ukrajnai szakadárok és a Krím annektálása mellett foglaljanak állást, ezzel támogatva Kelet-Ukrajna destabilizálását és a Krím annektálását.

    2014.7.30.

    91.

    Oksana TCHIGRINA

    Оксана Чигрина

     

    Az ún. „Luganszki Népköztársaság” ún. „kormányának” szóvivője, aki nyilatkozataiban igazolta többek között egy ukrán harci repülőgép lelövését, túszejtéseket, valamint az illegális fegyveres csoportok harci tevékenységeit, aminek következtében aláásta Ukrajna területi integritását, szuverenitását és egységét.

    2014.7.30.

    92.

    Boris LITVINOV

    Борис Литвинов

     

    Július 22. óta az ún. „Donyecki Népköztársaság” ún. „Legfelsőbb Tanácsának” elnöke. Ő volt a kezdeményezője azoknak a politikai lépéseknek és azon illegitim népszavazás megszervezésének, amelyek következtében kikiáltották az ún. „Donyecki Népköztársaságot”, ami Ukrajna területi integritása, szuverenitása és egysége megsértésének minősül.

    2014.7.30.

    93.

    Sergey ABISOV image

    Születési idő: 1967.11.27.

    Elfogadta, hogy Oroszország elnöke 2014. május 5-én (a 301. kormányrendelettel) az ún. „Krími Köztársaság Belügyminiszterévé” nevezze ki. Ún. „belügyminiszteri” minőségében aláásta Ukrajna területi integritását, szuverenitását és egységét.

    2014.7.30.

    94.

    Arkady Romanovich ROTENBERG image

    Születési idő és hely: 1951.12.15. Leningrad (St Petersburg)

    Arkady Rotenberg régóta kapcsolatban áll Putyin elnökkel, akinek dzsúdó-edzőpartnere volt. Vagyonára Putyin hivatali ideje alatt tett szert.

    Jelentős szerződéseknek az orosz állam vagy állami tulajdonban lévő vállalatok részéről történő odaítélésekor az orosz döntéshozók kivételezettként bántak vele. Például a tulajdonában lévő vállalkozásoknak több igen jövedelmező szerződést ítéltek oda a Szocsi Téli Olimpia előkészületeivel kapcsolatban.

    A Giprotransmost egyik fő részvényese. Ez a vállalat az egyik orosz állami tulajdonban álló vállalattól közbeszerzési szerződéshez jutott, melynek tárgya megvalósíthatósági tanulmány elkészítése egy híd megépítésére vonatkozóan, mely Oroszországot a jogtalanul annektált Krími Autonóm Köztársasággal kötné össze, ezzel konszolidálva a Krím intergálását az Oroszországi Föderációba, ami pedig fokozottan aláássa Ukrajna területi intergitását.

    2014.7.30.

    95.

    Konstantin Valerevich MALOFEEV

    Константин Валерьевич Малофеев

    Születési idő és hely: 1974.7.3. Puschino

    Konstantin Malofeev szoros kapcsolatban áll a kelet-ukrajnai és krími szakadárokkal. Borodai korábbi felettese, az ún. „Donyecki Népköztársaság” ún. „miniszterelnöke”, továbbá találkozott Aksyonovval, az ún. „Krími Köztársaság” ún. „miniszterelnökével” a Krím annaktálása folyamata során. Az ukrán kormány bűnügyi nyomozást indított ellene a szakadároknak anyagi és pénzügyi eszközökkel nyújtott állítólagos támogatása miatt.

    Ezenfelül számos nyilatkozatban támogata a Krím annektálását és Ukrajna Oroszországba való integrálását. 2014 júniusában kijelentette: „Egész Ukrajnát nem lehet Oroszországba integrálni. De keleti részét talán.”

    Ezért Konstantin támogatja Malofeev Kelet-Ukrajna destabilizálását.

    2014.7.30.

    96.

    Yuriy Valentinovich KOVALCHUK

    Юрий Валентинович Ковальчук

    Születési idő és hely: 1951.7.25. Leningrad (St Petersburg)

    Yuriy Kovalchuk régóta kapcsolatban áll Putyin elnökkel. Az ún. Ozero Dacha társalapítója, mely társaság befolyásos személyiségek gyülekezete Putyin elnök körül.

    Hasznot húz az orosz döntéshozókhoz fűződő kapcsolataiból. Ő a Bank Rossiya elnöke és legnagyobb (2013-ban 38 %-os) részvényese, mely bank az Oroszországi Föderáció magas rangú tisztviselőinek személyi bankja. A Krím jogtalan annektálása óta a Bank Rossiya több fiókot nyitott a Krímben és Szevasztopolban, ezzel konszolidálva e területeknek az Oroszországi Föderációba való intergálását.

    Ezenfelül a Bank Rossiya jelentős részesedéssel rendelkezik a National Media Groupban, mely azokat a televíziócsatornákat irányítja, melyek aktívan támogatják az orosz kormány Ukrajnát destabilizáló intézkedéseit.

    2014.7.30.

    97.

    Nikolay Terentievich SHAMALOV

    Николай Терентьевич Шамалов

    Születési idő: 1950.1.24.

    Nikolay Shamalov régóta kapcsoaltban áll Putyin elnökkel. Az ún. Ozero Dacha társalapítója, mely társaság befolyásos személyiségek gyülekezete Putyin elnök körül.

    Hasznot húz az orosz döntéshozókhoz fűződő kapcsolataiból. Ő a Bank Rossiya második legnagyobb (2013-ban 10 %-os) részvényese, mely bank az Oroszországi Föderáció magas rangú tisztviselőinek személyi bankja. A Krím jogtalan annektálása óta a Bank Rossiya több fiókot nyitott a Krímben és Szevasztopolban, ezzel konszolidálva e területeknek az Oroszországi Föderációba való intergálását.

    Ezenfelül a Bank Rossiya jelentős részesedéssel rendelkezik a National Media Groupban, mely azokat a televíziócsatornákat irányítja, melyek aktívan támogatják az orosz kormány Ukrajnát destabilizáló intézkedéseit.

    2014.7.30.

    ▼M8

    98.

    Az úgynevezett „Lugansk People's Republic”

    „Луганская народная республика”

    „Luganskaya narodnaya respublika”

    Hivatalos weboldal:

    http://lugansk-online.info

    Telefonszám:

    +38-099-160-74-14

    Az úgynevezett „Luganszki Népköztársaságot”2014. április 27-én kiáltották ki.

    2014. május 11-i törvénytelen népszavazás szervezett. A fúggetlenséget 2014. május 12-én kiáltották ki.

    Az úgynevezett „Donyecki” és „Luganszki Népköztársaság”2014. május 22-én létrehozta az úgynevezett „Novorosszija Szövetségi Államot”.

    Ezzel megsértették Ukrajna alkotmányos törvényét és következésképpen a nemzetközi jogot is, aláásva ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    Ezenfelül részt vesz a „Délkelet Hadserege” szakadár erőinek és más szakadár csoportoknak a toborzásában, ezzel aláásva Ukrajna stabilitását és biztonságát.

    2014.7.25.

    99.

    Az úgynevezett „Donetsk People's Republic”

    „Донецкая народная республика”

    „Donétskaya naródnaya respúblika”

    Hivatalos információk, többek között az úgynevezett „Donyecki Népköztársaság” alkotmányátáról és a Legfelsőbb Tanács összetételéről:

    http://dnr-news.com/

    Közösségi média:

    https://twitter.com/dnrpress

    http://vk.com/dnrnews

    Az úgynevezett „Donyecki Népköztársaságot”2014. április 7-én kiáltották ki.

    2014. május 11-én törvénytelen népszavazást szervezett. A függetlenséget 2014. május 12-én kiáltották ki.

    2014. május 24-én az úgynevezett „Donyecki” és „Luganszki Népköztársaság” megállapodást írt alá az úgynevezett „Novorosszija Szövetségi Állam” létrehozásáról.

    Ezzel megsértették Ukrajna alkotmányos törvényét és következésképpen a nemzetközi jogot is, aláásva ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    Ezenfelül részt vesz szakadár csoportok toborzásában, ezzel aláásva Ukrajna stabilitását és biztonságát.

    2014.7.25.

    100.

    Az úgynevezett „Federal State of Novorossiya”

    „Федеративное государство Новороссия”

    „Federativnoye Gosudarstvo Novorossiya”

    Hivatalos sajtóközlemények:

    http://novorossia.su/official

    2014. május 24-én az úgynevezett „Donyecki” és „Luganszki Népköztársaság” megállapodást írt alá az úgynevezett „Novorosszija Szövetségi Állam” létrehozásáról.

    Ezzel megsértették Ukrajna alkotmányos törvényét, és következésképpen a nemzetközi jogot is, aláásva ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét..

    2014.7.25.

    101.

    International Union of Public Associations „Great Don Army”

    Международный Союз Общественных Объединений

    „Всевеликое Войско Донское”

    Hivatalos weboldal:

    http://vvd2003.narod.ru/

    Telefonszám:

    +7-8-908-178-65-57

    Közösségi média:

    Kozák Nemzeti Őrség

    http://vk.com/kazak_nac_guard

    Cím: 346465 Russia Rostov Region. October (C) District. St Zaplavskaya. Str Shosseynaya 1

    A „Nagy Don Hadsereg” létrehozta a Kozák Nemzeti Őrséget, mely Ukrajna keleti részében az ukrán kormányerők ellen harcol, ezzel aláásva ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét, valamint veszélyeztetve Ukrajna stabilitását és biztonságát.

    Kapcsolatban áll Nikolay KOZITSYN-nel, a kozák erők parancsnokával, aki Ukrajna keleti részében az ukrán kormányerők ellen harcoló szakadárokat irányítja.

    2014.7.25.

    102.

    „Sobol”

    „СОБОЛЬ”

    Hivatalos weboldal:

    http://soboli.net

    Közösségi média:

    http://vk.com/sobolipress

    Telefonszám:

    (0652) 60-23-93.

    E-mail: SoboliPress@gmail.com

    Cím: Crimea, Simferopol, str. Kiev, 4 („Central” autóbusz-megálló).

    Radikális félkatonai szervezet, nyíltan kiáll amellett, hogy erővel kell véget vetni a Krím ukrán irányításának, ezzel aláásva Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    Szakadárokat képzett ki az ukrán kormányerők ellen harcra Ukrajna keleti részében folytatott harcra, ezzel veszélyeztetve Ukrajna stabilitását és biztonságát.

    2014.7.25.

    103.

    Az úgynevezett „Lugansk Guard”

    „Луганская гвардия”

    Közösségi média:

    https://vk.com/luguard

    http://vk.com/club68692201

    Luganszki önvédelmi milícia, mely szakadárokat képzett ki az ukrán kormányerők ellen Ukrajna keleti részében folytatott harcra, ezzel veszélyeztetve Ukrajna stabilitását és biztonságát.

    Kapcsolatban áll German PROPOKIV aktív vezetővel, aki részt vett az ukrán Biztonsági Szolgálat luganszki regionális irodája épületének elfoglalásában, majd videófelvételen üzent Putyin elnöknek és Oroszországnak a bevett épületből.

    2014.7.25.

    104.

    Az úgynevezett „Army of the Southeast”

    „Армии Юго-Востока”

    Toborzás:

    http://lugansk-online.info/statements

    Közösségi média:

    http://vk.com/lugansksbu

    Ukrajna keleti részében az egyik legjelentősebbnek tartott illegális szakadár fegyveres csoport.

    Felelős a Biztonsági Szolgálat luganszki régióbeli épületének elfoglalásáért.

    Kapcsolatban áll a csoport egyik vezetőjeként számon tartott Valeriy BOLOTOV-val.

    Kapcsolatban áll Vasyl NIKITIN-nel, aki az úgynevezett „Luganszki Népköztársaság kormányának” szakadár „kormányzati” tevékenységeiért felelős.

    2014.7.25.

    105.

    Az úgynevezett „Donbass People's Militia”

    „Нарóдное ополчéние Донбáсса”

    Közösségi média:

    http://vk.com/polkdonbassa

    +38-099-445-63-78;

    +38-063-688-60-01;

    +38-067-145-14-99;

    +38-094-912-96-60;

    +38-062-213-26-60

    E-mail: voenkom.dnr@mail.ru

    mobilisation@novorossia.co

    Telefonos önkéntesek Oroszországban:

    +7 (926) 428-99-51

    +7 (967) 171-27-09

    vagy e-mail novoross24@mail.ru

    Cím: Donetsk. Prospect Zasyadko.13

    Illegális szakadár fegyveres csoport, mely Ukrajna keleti részében az ukrán kormányerők ellen harcol, ezzel veszélyeztetve Ukrajna stabilitását és biztonságát.

    A fegyveres csoport 2014 áprilisának elején többek között elfoglalt számos kormányzati épületet. Ukrajna keleti részén, ezzel aláásva ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    Korábbi vezetője, Pavel

    Gubarev felelős a donyecki regionális kormányzati épület oroszbarát erők segítségével való elfoglalásáért, és önmagát a nép kormányzójának kiáltotta ki.

    2014.7.25.

    106.

    „Vostok battalion”

    „батальоны Восток”

    Közösségi média:

    http://vk.com/patriotic_forces_of_donbas

    Ukrajna keleti részében az egyik legjelentősebbnek tartott illegális szakadár fegyveres csoport.

    Ukrajna keleti részében az ukrán kormányerők ellen harcol, ezzel veszélyeztetve Ukrajna stabilitását és biztonságát.

    Megkísérelte elfoglalni Donyeck repülőterét.

    2014.7.25.

    107.

    State ferry enterprise „Kerch ferry”

    Государственная судоходная компания „Керченская паромная переправа”

    Gosudarstvenoye predpriyatiye

    Kerchenskaya paromnaya pereprava

    16 Tselibernaya Street, 98307 Kerch

    (Автономная Республика Крым, г. Керчь, ул. Целимберная, 16)

    kód: 14333981

    A szervezett fölötti tulajdonjogot az ukrán törvények szerint jogellenesen ruházták át. A „Krími Parlament”2014.3.17-én elfogadta az 1757-6/14. sz. határozatot az ukrán Infrastrukturális, illetve Mezőgazdasági Minisztériumhoz tartozó egyes vállalatok államosításáról. „A Krím Parlamentjének elnöki testülete” pedig 2014.3.24-én elfogadta az 1802-6/14. sz. határozatot az állami tulajdonban lévő „Kerch Ferry” kompvállalatról, kinyilvánítva az állami tulajdonban lévő „Kerch Ferry” kompvállalathoz tartozó eszközök tulajdonjogának az úgynevezett „Krími Köztársaság” nevében való átvételét. Ezzel a krími „hatóságok” tulajdonképpen a vállalatot elkobozták.

    2014.7.25.

    108.

    State enterprise

    „Sevastopol commercial seaport”

    Государственное предприятие „Севастопольский морской торговый порт”

    Gosudarstvenoye predpriyatiye

    Sevastopolski morskoy torgovy port

    3 Place Nakhimova, 99011 Sevastopol

    (99011, г. Севастополь, пл. Нахимова, 3)

    kód: 01125548

    A szervezet feletti tulajdonjogot az ukrán törvények szerint jogellenesen ruházták át. A „Krími Parlament”2014.3.17-én elfogadta az 1757-6/14. sz. határozatot az ukrán Infrastruktúra-, illetve a Mezőgazdasági Minisztériumhoz tartozó egyes vállalatok államosításáról, amely kimondja az állami tulajdonban lévő „Sevastopol commercial seaport” vállalat tulajdonában lévő eszközök tulajdonjogának a Krím Köztársaság nevében való átvételét. Ezzel a krími „hatóságok” tulajdonképpen a vállalatot elkobozták. A kereskedelmi forgalmat tekintve ez a legnagyobb kereskedelmi tengeri kikötő a Krímben.

    2014.7.25.

    109.

    State enterprise „Kerch commercial sea port”

    Государственное предприятие „Керченский морской торговый порт”

    Gosudarstvenoye predpriyatiye

    Kerchenski morskoy torgovy port

    28 Kirova Str., 98312, Kerch, Autonomous Republic of Crimea,

    (98312, Автономная Республика Крым, г. Керчь, ул. Кирова, 28)

    Kód: 01125554

    A szervezett fölötti tulajdonjogot az ukrán törvények szerint jogellenesen ruházták át. A „Krími Parlament”2014.3.17-én elfogadta az 1757-6/14. sz. határozatot az ukrán Infrastrukturális, illetve a Mezőgazdasági Minisztériumhoz tartozó egyes vállalatok államosításáról, 2014. 3. 26-án pedig az 1865-6/14. sz. határozatot az állami tulajdonban lévő „Krími Tengeri Kikötőkről” („О Государственном предприятии Крымские морские порты”), amely kimondja az állami tulajdonban lévő „Kerch Commercial Sea Port” kikötő tulajdonában lévő eszközök tulajdonjogának a Krím Köztársaság nevében való átvételét. Ezzel a krími „hatóságok” tulajdonképpen a kikötőt elkobozták. A kereskedelmi forgalmat tekintve ez a második legnagyobb kereskedelmi tengeri kikötő a Krímben.

    2014.7.25.

    110.

    State enterprise Universal -Avia

    Государственном предприятии „Универсал-Авиа”

    Gosudarstvenoye predpriyatiye

    „Universal-Avia”

    5, Aeroflotskaya street, 95024 Simferopol

    (Аэрофлотская улица, 5, Симферополь г.)

    A szervezett fölötti tulajdonjogot az ukrán törvények szerint jogellenesen ruházták át. „A Krím Parlamentjének elnöki testülete”2014.3.24-én elfogadta az 1794-6/14 sz. határozatot az állami tulajdonban lévő „Gosudarstvenoye predpriyatiye Universal-Avia” („О Государственном предприятии Универсал-Авиа”) vállalatról, amely kimondja az állami tulajdonban lévő „Universal-Avia” vállalat tulajdonában lévő eszközök tulajdonjogának a Krím Köztársaság nevében való átvételét. Ezzel a krími „hatóságok” tulajdonképpen a vállalatot elkobozták.

    2014.7.25.

    111.

    Resort Nizhnyaya Oreanda

    Санаторий „Нижняя Ореанда”

    Resort „Nizhnyaya Oreanda”, 08655, Yalta, Oreanda

    (08655, г.Ялта, пгт. Ореанда, Санаторий „Нижняя Ореанда”)

    Az üdülő fölötti tulajdonjogot az ukrán törvények szerint jogellenesen ruházták át. „A Krím Parlamentjének elnöki testülete”2014.3.21-én elfogadta az 1767-6/14 sz. határozatot „A Szanatóriumok és Üdülők Szövetsége létrehozásának kérdéseiről”, amely kimondja az állami tulajdonban lévő „Nizhnyaya Oreanda” üdülő tulajdonában lévő eszközök tulajdonjogának a Krím Köztársaság nevében való átvételét. Ezzel a krími „hatóságok” tulajdonképpen az üdülőt elkobozták.

    2014.7.25.

    112.

    Crimean enterprise „Azov distillery plant”

    Крымское республиканское предприятие „Азовский ликероводочный Завод”

    Azovsky likerovodochny zavod

    40 Zeleznodorozhnaya str., 96178 town of Azov, Jankoysky district

    (Джанкойский район, пгт Азовское, ул. Железнодорожная, 40)

    kód: 01271681

    A vállalat fölötti tulajdonjogot az ukrán törvények szerint jogellenesen ruházták át. „A Krími Parlament elnöki testülete”2014.4.9-én elfogadta az 1991-6/14. sz. határozatot az agroipari komplexumnak a Krími Köztársaság területén működő vállalkozásai, intézményei és szervezetei tulajdonának államosításáról szóló, az úgynevezett „Krími Köztársaság Államtanácsa” által 2014. március 26-án hozott 1836-6/14. sz. határozat módosításairól, amely kimondja az állami tulajdonban lévő „Azovsky likerovodochny zavod” vállalkozás tulajdonában lévő eszközök tulajdonjogának a Krím Köztársaság nevében való átvételét. Ezzel a krími „hatóságok” tulajdonképpen a vállalkozást elkobozták.

    2014.7.25.

    113.

    State concern „National Association of producers Massandra”

    Национальное производственно-аграрное объединение „Массандра”

    Nacionalnoye proizvodstvenno agrarnoye obyedinenye Massandra

    6, str. Mira, Massandra 98600 city of Yalta

    (98600, г. Ялта, пгт Массандра, ул. Мира, д. 6)

    kód: 00411890

    A vállalat fölötti tulajdonjogot az ukrán törvények szerint jogellenesen ruházták át. „A Krími Parlament elnöki testülete”2014.4.9-én elfogadta az 1991-6/14. sz. határozatot az agroipari komplexumnak a Krími Köztársaság területén működő vállalkozásai, intézményei és szervezetei tulajdonának államosításáról szóló, az úgynevezett „Krími Köztársaság Államtanácsa” által 2014. március 26-án hozott 1836-6/14. sz. határozat módosításairól, amely kimondja az állami tulajdonban lévő „National Association of producers Massandra” állami konszern tulajdonában lévő eszközök tulajdonjogának az úgynevezett „Krími Köztársaság” nevében való átvételét. Ezzel a krími „hatóságok” tulajdonképpen a konszernt elkobozták.

    2014.7.25.

    114.

    „State enterprise Magarach of the national institute of wine”

    Государственное предприятие Агрофирма „Магарач” Национального института винограда и вина „Магарач”

    Gosudarstvenoye predpriyatiye „Agrofirma Magarach” nacionalnogo instituta vinograda i vina „Magarach”

    9 Chapayeva str., 98433 Vilino, Bakhchisarayski district,

    (98433, Автономная Республика Крым, Бахчисарайский район, с. Вилино, ул. Чапаева, д. 9)

    Kód: 31332064

    A vállalat fölötti tulajdonjogot az ukrán törvények szerint jogellenesen ruházták át. „A Krími Parlament elnöki testülete”2014.4.9-én elfogadta az 1991-6/14. sz. határozatot az agroipari komplexumnak a Krími Köztársaság területén működő vállalkozásai, intézményei és szervezetei tulajdonának államosításáról szóló, az úgynevezett „Krími Köztársaság Államtanácsa” által 2014. március 26-án hozott 1836-6/14. sz. határozat módosításairól, amely kimondja az állami tulajdonban lévő National Association of producers „Gosudarstvenoye predpriyatiye Agrofirma Magarach” nacionalnogo instituta vinograda i vina „Magarach” állami vállalat tulajdonában lévő eszközök tulajdonjogának az úgynevezett „Krími Köztársaság” nevében való átvételét. Ezzel a krími „hatóságok” tulajdonképpen az állami vállalatot elkobozták.

    2014.7.25.

    115.

    State enterprise „Factory of sparkling wine Novy Svet”

    Государственное предприятиеЗавод шампанских вин „Новый свет”

    Gosudarstvenoye predpriyatiye „Zavod shampanskykh vin Novy Svet”

    1 Shalyapina str., 98032 Sudak, Novy Svet

    (98032, г. Судак, пгт Новый Свет, ул. Шаляпина, д. 1)

    Kód: 00412665

    A szervezet fölötti tulajdonjogot az ukrán törvények szerint jogellenesen ruházták át. „A Krími Parlament elnöki testülete”2014.4.9-én elfogadta az 1991-6/14. sz. határozatot az agroipari komplexumnak a Krími Köztársaság területén működő vállalkozásai, intézményei és szervezetei tulajdonának államosításáról szóló, az úgynevezett „Krími Köztársaság Államtanácsa” által 2014. március 26-án hozott 1836-6/14. sz. határozat módosításairól, amely kimondja az állami tulajdonban lévő „Zavod shampanskykh vin Novy Svet” állami vállalat tulajdonában lévő eszközök tulajdonjogának az úgynevezett „Krími Köztársaság” nevében való átvételét. Ezzel a krími „hatóságok” tulajdonképpen az állami vállalatot elkobozták.

    2014.7.25.

    ▼M10

    116.

    JOINT-STOCK COMPANY CONCERN ALMAZ-ANTEY (más néven: ALMAZ-ANTEY CORP; ALMAZ-ANTEY DEFENSE CORPORATION; ALMAZ-ANTEY JSC;), image

    41 ul. Vereiskaya, Moscow 121471, Russia;

    Weboldal: almaz-antey.ru;

    E-mail: antey@almaz-antey.ru

    Az Almaz-Antei orosz tulajdonban álló vállalat, mely légi járművek ellen bevethető fegyvereket, többek között föld–levegő rakétákat gyárt és sállít az orosz hadseregnek. az orosz hatóságok nehézfegyvereket szállítottak a kelet-ukrajnai szakadároknak, hozzájárulva Ukrajna destabilizálásához. E fegyvereket a szakadárok többek között repülőgépek lelövésére használják. Ezért állami tulajdonban lévő vállalatként az Almaz-Antei hozzájárul Ukrajna destabilizálásához.

    2014.7.30.

    117.

    DOBROLET (más néven: DOBROLYOT)

    Добролет/Добролёт

    A légitársaság kódja: QD

    International Highway, House 31, building 1, 141411 Moscow

    141411, Москва г, Международное ш, дом 31, строение 1

    Weboldal: www.dobrolet.com

    A Dobrolet az egyik orosz állami tulajdonban lévő légitársaság leányvállalata. A Krím jogtalan annektálása óta a Dobrolet eddig kizárólag Moszkva és Szimferopol között működtetett járatokat. Ezáltal megkönnyíti a jogtalanul annektált Krími Autonóm Köztársaság integrációját az Oroszországi Föderációba, aláásva Ukrajna szuverenitását és területi integritását.

    2014.7.30.

    118.

    RUSSIAN NATIONAL COMMERCIAL BANK image

    License of the Central Bank of Russia No. 1354

    Russian Federation, 127 030 Moscow, Krasnoproletarskaya street 9/5.

    A Krím jogtalan annektálást követően az Orosz Nemzeti Kereskedelmi Bank (RNCB) teljes egészében az ún. „Krími Köztársaság” tulajdonává vált. Domináns piaci szereplő lett, holott az annaktálást megelőzően nem volt jelen a Krímben. Az RNCB a Krímben működő bankok fiókjait felvásárolta vagy átvette, és ezzel anyagi és pénzügyi eszközökkel támogatta az orosz kormánynak a Krím Oroszországi Föderációba való integrálására irányuló intézkedéseit, ezzel aláásva Ukrajna területi integritását.

    2014.7.30.

    ▼M12

    119.

    Alexander ZAKHARCHENKO

    Александр Владимирович Захарченко

    Születési idő és hely: 1976, Donetsk

    Augusztus 7-én Alexander Borodai helyébe lépett mint az ún. „Donyecki Népköztársaság” ún. „miniszterelnöke”. E tisztség felvállalásával és ebben a minőségében A. Zakharchenko olyan tevékenységeket és politikákat támogat, amelyek aláássák Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    2014.9.12.

    120.

    Vladimir KONONOV/ más néven: „Tsar” image

    Születési idő és hely: 1974.10.14. Gorsky

    Augusztus 14-én Igor Strelkov/Girkin helyébe lépett mint az ún. „Donyecki Népköztársaság” ún. „védelmi minisztere”. A jelentések szerint április óta vezeti szakadár fegyveresek egy különítményét Donyeckben, és ígéretet tett arra, hogy stratégiai feladatként visszaszorítja az Ukrajna által elkövetett katonai aggressziót. V. Kononov tehát olyan tevékenységeket és politikákat támogat, amelyek aláássák Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    2014.9.12.

    121.

    Miroslav Vladimirovich RUDENKO

    Мирослав Владимирович Руденко

    Születési idő és hely: 1983.1.21., Debalcevo

    A Donbasz Népi Milícia parancsnoka. Kijelentette többek között, hogy harcolni fognak az ország többi részén is. M.V. Rudenko tehát olyan tevékenységeket és politikákat támogat, amelyek aláássák Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    2014.9.12.

    122.

    Gennadiy Nikolaiovych TSYPKALOV

    Геннадий Николаевич Цыпкалов.

    Születési idő: 1973.6.21.

    Marat Bashirov helyébe lépett mint az ún. „Luganszki Népköztársaság” ún. „miniszterelnöke”. Korábban a „Délkeleti Hadsereg” elnevezésű milíciában vállalt tevékeny szerepet. G.N. Tsypkalov tehát olyan tevékenységeket és politikákat támogat, amelyek aláássák Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    2014.9.12.

    123.

    Andrey Yurevich PINCHUK

    Андрей Юрьевич ПИНЧУК

     

    Az ún. „Donyecki Népköztársaság” ún. „állambiztonsági minisztere”. Kapcsolatban áll Vladimir Antyufeyevvel, aki felelős az ún. „Donyecki Népköztársaság kormánya” által folytatott szeparatista „kormányzati” tevékenységért. Tehát olyan tevékenységeket és politikákat támogat, amelyek aláássák Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    2014.9.12.

    124.

    Oleg BEREZA

    Олег БЕРЕЗА

     

    Az ún. „Donyecki Népköztársaság” ún. „belügyminisztere”. Kapcsolatban áll Vladimir Antyufeyevvel, aki felelős az ún. „Donyecki Népköztársaság kormánya” által folytatott szeparatista „kormányzati” tevékenységért. Tehát olyan tevékenységeket és politikákat támogat, amelyek aláássák Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    2014.9.12.

    125.

    Andrei Nikolaevich RODKIN

    Андрей Николаевич Родкин

     

    Az ún. „Donyecki Népköztársaság” moszkvai képviselője. Nyilatkozataiban többek között arról beszélt, hogy a milíciák készen állnak gerillaháborút folytatni, valamint kijelentette, hogy a milíciák lefoglalták az ukrán fegyveres erők egyes fegyverrendszereit. Tehát olyan tevékenységeket és politikákat támogat, amelyek aláássák Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    2014.9.12.

    126.

    Aleksandr KARAMAN

    Александр караман

     

    Az ún. „Donyecki Népköztársaság” ún. „szociális ügyekért felelős miniszterelnök-helyettese”. Kapcsolatban áll Vladimir Antyufeyevvel, aki felelős az ún. „Donyecki Népköztársaság kormánya” által folytatott szeparatista „kormányzati” tevékenységért. Tehát olyan tevékenységeket és politikákat támogat, amelyek aláássák Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét. Dmitry Rogozinnak, Oroszország miniszterelnök-helyettesének pártfogoltja.

    2014.9.12.

    127.

    Georgiy L'vovich MURADOV

    Георгий Львович Мурадов

    Születési idő: 1954.11.19.

    A Krím ún. „miniszterelnök-helyettese” és Putyin elnök teljhatalmú képviselője a Krímben. G.L. Muradov fontos szerepet játszik a Krím jogellenes annektálását követően a Krím feletti orosz intézményi ellenőrzés megszilárdításában. Tehát olyan tevékenységeket és politikákat támogat, amelyek aláássák Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    2014.9.12.

    128.

    Mikhail Sergeyevich SHEREMET

    Михаил Сергеевич Шеремет

    Születési idő és hely: 1971.5.23., Dzhankoy

    A Krím ún. „első miniszterelnök-helyettese”. M.S. Sheremet kulcsszerepet játszott az Oroszországgal való egyesülésről március 16-án a Krímben tartott népszavazás megszervezésében és lebonyolításában. A jelentések szerint a népszavazás idején M.S. Sheremet volt a Moszkva-barát krími „önvédelmi erők” parancsnoka. Tehát olyan tevékenységeket és politikákat támogat, amelyek aláássák Ukrajna területi integritását, szuverenitását és függetlenségét.

    2014.9.12.

    129.

    Yuri Leonidovich VOROBIOV

    Юрий Леонидович Воробьев

    Születési idő és hely: 1948.2.2., Krasnoyarsk

    Az Oroszországi Föderáció Szövetségi Tanácsának alelnöke. 2014. március 1-jén a Szövetségi Tanácsban nyilvánosan kijelentette, hogy támogatja az orosz haderők Ukrajnába telepítését. Ezt követően a kapcsolódó rendelet mellett szavazott.

    2014.9.12.

    130.

    Vladimir Volfovich ZHIRINOVSKY

    Владимир Вольфович Жириновски

    Születési idő és hely: 1964.6.10., Eidelshtein, Kasakhstan

    Az Állami Duma Tanácsának tagja; az LDPR párt vezetője. Tevékenyen támogatta az orosz fegyveres erők ukrajnai bevetését, valamint a Krím annektálását. Aktívan szorgalmazta Ukrajna felosztását. Az általa vezetett LDPR párt nevében aláírt egy megállapodást az ún. „Donyecki Népköztársasággal”.

    2014.9.12.

    131.

    Vladimir Abdualiyevich VASILYEV image

    Születési idő és hely: 1949.8.11., Klin

    Az Állami Duma alelnöke. 2014. március 20-án a szövetségi alkotmánytörvény tervezete mellett szavazott, amelynek tárgya a Krími Köztársaságnak az Oroszországi Föderációba való integrálása, valamint az Oroszországi Föderáción belüli új szövetségi elemeknek – a Krími Köztársaságnak és a szövetségi státuszú Szevasztopol városának – a létrehozása volt.

    2014.9.12.

    132.

    Viktor Petrovich VODOLATSKY

    Виктор Петрович Водолацкий

    Születési idő és hely: 1957.8.19., Azovi terület

    Az Oroszországi és Külföldi Kozák Erők Uniójának elnöke („ataman”), és az Állami Duma képviselője. Támogatta a Krím annektálását, és elismerte, hogy az oroszországi kozákok a Moszkva által támogatott szakadárok oldalán tevékenyen részt vettek az ukrajnai konfliktusban. 2014. március 20-án a szövetségi alkotmánytörvény tervezete mellett szavazott, amelynek tárgya a Krími Köztársaságnak az Oroszországi Föderációba való integrálása, valamint az Oroszországi Föderáción belüli új szövetségi elemeknek – a Krími Köztársaságnak és a szövetségi státuszú Szevasztopol városának – a létrehozása volt.

    2014.9.12.

    133.

    Leonid Ivanovich KALASHNIKOV

    Леонид Иванович Калашников

    Születési idő és hely: 1960.8.6., Stepnoy Dvorets

    Az Állami Duma Külügyi Bizottságának első elnökhelyettese. 2014. március 20-án a szövetségi alkotmánytörvény tervezete mellett szavazott, amelynek tárgya a Krími Köztársaságnak az Oroszországi Föderációba való integrálása, valamint az Oroszországi Föderáción belüli új szövetségi elemeknek – a Krími Köztársaságnak és a szövetségi státuszú Szevasztopol városának – a létrehozása volt.

    2014.9.12.

    134.

    Vladimir Stepanovich NIKITIN image

    Születési idő és hely: 1948.4.5., Opochka

    Az Állami Dumának a FÁK-országokkal fennálló kapcsolatokkal, az eurázsiai integrációval és a külföldön élő oroszokkal fenntartott kapcsolatokkal foglalkozó bizottsága első elnökhelyettese. 2014. március 20-án a szövetségi alkotmánytörvény tervezete mellett szavazott, amelynek tárgya a Krími Köztársaságnak az Oroszországi Föderációba való integrálása, valamint az Oroszországi Föderáción belüli új szövetségi elemeknek – a Krími Köztársaságnak és a szövetségi státuszú Szevasztopol városának – a létrehozása volt.

    2014.9.12.

    135.

    Oleg Vladimirovich LEBEDEV

    Олег Владимирович Лебедев

    Születési idő és hely: 1964.3.21., Orel/Rudny

    Az Állami Dumának a FÁK-országokkal fennálló kapcsolatokkal, az eurázsiai integrációval és a külföldön élő oroszokkal fenntartott kapcsolatokkal foglalkozó bizottsága első elnökhelyettese. 2014. március 20-án a szövetségi alkotmánytörvény tervezete mellett szavazott, amelynek tárgya a Krími Köztársaságnak az Oroszországi Föderációba való integrálása, valamint az Oroszországi Föderáción belüli új szövetségi elemeknek – a Krími Köztársaságnak és a szövetségi státuszú Szevasztopol városának – a létrehozása volt.

    2014.9.12.

    136.

    Ivan Ivanovich MELNIKOV

    Иван Иванович Мельников

    Születési idő és hely: 1950.8.7., Bogoroditsk

    Az Állami Duma első alelnöke. 2014. március 20-án a szövetségi alkotmánytörvény tervezete mellett szavazott, amelynek tárgya a Krími Köztársaságnak az Oroszországi Föderációba való integrálása, valamint az Oroszországi Föderáción belüli új szövetségi elemeknek – a Krími Köztársaságnak és a szövetségi státuszú Szevasztopol városának – a létrehozása volt.

    2014.9.12.

    137.

    Igor Vladimirovich LEBEDEV

    Игорь Владимирович Лебедев

    Születési idő és hely: 1972.9.27., Moscow

    Az Állami Duma alelnöke. 2014. március 20-án a szövetségi alkotmánytörvény tervezete mellett szavazott, amelynek tárgya a Krími Köztársaságnak az Oroszországi Föderációba való integrálása, valamint az Oroszországi Föderáción belüli új szövetségi elemeknek – a Krími Köztársaságnak és a szövetségi státuszú Szevasztopol városának – a létrehozása volt.

    2014.9.12.

    138.

    Nikolai Vladimirovich LEVICHEV

    Николай Владимирович Левичев

    Születési idő és hely: 1953.5.28., Pushkin

    Az Állami Duma alelnöke. 2014. március 20-án a szövetségi alkotmánytörvény tervezete mellett szavazott, amelynek tárgya a Krími Köztársaságnak az Oroszországi Föderációba való integrálása, valamint az Oroszországi Föderáción belüli új szövetségi elemeknek – a Krími Köztársaságnak és a szövetségi státuszú Szevasztopol városának – a létrehozása volt.

    2014.9.12.

    139.

    Svetlana Sergeevna ZHUROVA

    Светлана Сергеевна Журова

    Születési idő és hely: 1972.1.7., Pavlov-on-the-Neva

    Az Állami Duma Külügyi Bizottságának első elnökhelyettese. 2014. március 20-án a szövetségi alkotmánytörvény tervezete mellett szavazott, amelynek tárgya a Krími Köztársaságnak az Oroszországi Föderációba való integrálása, valamint az Oroszországi Föderáción belüli új szövetségi elemeknek – a Krími Köztársaságnak és a szövetségi státuszú Szevasztopol városának – a létrehozása volt.

    2014.9.12.

    140.

    Aleksey Vasilevich NAUMETS

    Алексей Васильевич Hаумец

    Születési idő: 1968.2.11.

    Az orosz hadsereg vezérőrnagya. A légierő 76-ik hadosztályának parancsnoka, amely aktív volt az orosz katonai jelenlétben Ukrajna területén, elsősorban a Krím jogellenes annektálása során.

    2014.9.12.

    141.

    Sergey Viktorovich CHEMEZOV image

    Születési idő és hely: 1952.8.20., Cheremkhovo

    Sergei Chemezov egyike a Putyin elnökkel közismerten közeli kapcsolatban álló személyeknek. A KGB tisztjeként mindketten Drezdában állomásoztak, és S.V. Chemezov tagja az „Egyesült Oroszország” Legfelsőbb Tanácsának. Az orosz elnökkel fenntartott kapcsolata révén vezető beosztásokat nyert el állami irányítás alatt álló vállalatokban. A Rostec konglomerátum, a vezető orosz, állami tulajdonban lévő, védelmi és ipari termékeket gyártó vállalat elnöke. Az orosz kormány határozata nyomán a Technopromexport, amely a Rostec egyik leányvállalata, erőműveket tervez építeni a Krímben, ezáltal támogatja annak az Oroszországi Föderációba történő integrálását.

    Ezen túlmenően, a Rosoboronexport, amely a Rostec egyik leányvállalata, támogatta a védelmi iparágban tevékenykedő krími vállalatoknak az orosz védelmi iparba történő integrálását, megszilárdítva ezzel a Krímnek az Orosz Föderációhoz való jogellenes annektálását.

    2014.9.12.

    142.

    Alexander Mikhailovich BABAKOV

    Aлександр Михайлович Бабаков

    Születési idő és hely: 1963.2.8., Chisinau

    Az Állami Duma képviselője, az Állami Dumán belüli, az Orosz Föderáció hadiipari komplexumának a fejlesztését célzó jogalkotási rendelkezésekkel foglalkozó bizottság elnöke. Az „Egyesült Oroszország” prominens tagja, valamint üzletember, aki komoly befektetésekkel rendelkezik Ukrajnában és a Krímben.

    2014. március 20-án a szövetségi alkotmánytörvény tervezete mellett szavazott, amelynek tárgya a Krími Köztársaságnak az Oroszországi Föderációba való integrálása, valamint az Oroszországi Föderáción belüli új szövetségi elemeknek – a Krími Köztársaságnak és a szövetségi státuszú Szevasztopol városának – a létrehozása volt.

    2014.9.12.

    ▼B




    II. MELLÉKLET

    Az illetékes hatóságok tájékoztató honlapjai és az Európai Bizottság értesítési címe

    BELGIUM

    http://www.diplomatie.be/eusanctions

    BULGÁRIA

    http://www.mfa.bg/en/pages/135/index.html

    CSEH KÖZTÁRSASÁG

    http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce

    DÁNIA

    http://um.dk/da/politik-og-diplomati/retsorden/sanktioner/

    NÉMETORSZÁG

    http://www.bmwi.de/DE/Themen/Aussenwirtschaft/aussenwirtschaftsrecht,did=404888.html

    ÉSZTORSZÁG

    http://www.vm.ee/est/kat_622/

    ÍRORSZÁG

    http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519

    GÖRÖGORSZÁG

    http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html

    SPANYOLORSZÁG

    http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/PoliticaExteriorCooperacion/GlobalizacionOportunidadesRiesgos/Documents/ORGANISMOS%20COMPETENTES%20SANCIONES%20INTERNACIONALES.pdf

    FRANCIAORSZÁG

    http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/

    HORVÁTORSZÁG

    http://www.mvep.hr/sankcije

    OLASZORSZÁG

    http://www.esteri.it/MAE/IT/Politica_Europea/Deroghe.htm

    CIPRUS

    http://www.mfa.gov.cy/sanctions

    LETTORSZÁG

    http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

    LITVÁNIA

    http://www.urm.lt/sanctions

    LUXEMBURG

    http://www.mae.lu/sanctions

    MAGYARORSZÁG

    http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitikank/nemzetkozi_szankciok/

    MÁLTA

    http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp

    HOLLANDIA

    www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-vrede-en-veiligheid/sancties

    AUSZTRIA

    http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=

    LENGYELORSZÁG

    http://www.msz.gov.pl

    PORTUGÁLIA

    http://www.portugal.gov.pt/pt/os-ministerios/ministerio-dos-negocios-estrangeiros/quero-saber-mais/sobre-o-ministerio/medidas-restritivas/medidas-restritivas.aspx

    ROMÁNIA

    http://www.mae.ro/node/1548

    SZLOVÉNIA

    http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika_in_mednarodno_pravo/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/

    SZLOVÁKIA

    http://www.mzv.sk/sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu

    FINNORSZÁG

    http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet

    SVÉDORSZÁG

    http://www.ud.se/sanktioner

    EGYESÜLT KIRÁLYSÁG

    https://www.gov.uk/sanctions-embargoes-and-restrictions

    Az Európai Bizottság értesítési címe:

    European Commission

    Service for Foreign Policy Instruments (FPI)

    EEAS 02/309

    B-1049 Brussels

    Belgium

    E-mail: relex-sanctions@ec.europa.eu



    ( 1 ) Lásd e Hivatalos Lap 16. oldalát.

    ( 2 ) Az Európai Parlament és a Tanács 2000. december 18-i 45/2001/EK rendelete a személyes adatok közösségi intézmények és szervek által történő feldolgozása tekintetében az egyének védelméről, valamint az ilyen adatok szabad áramlásáról (HL L 8., 2001.1.12., 1. o.).

    ( 3 ) Az Európai Parlament és a Tanács 1995. október 24-i 95/46/EK irányelve a személyes adatok feldolgozása vonatkozásában az egyének védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról (HL L 281., 1995.11.23., 31. o.).

    Top