EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52019M8480

Az Összefonódásokkal Foglalkozó Tanácsadó Bizottság 2018. augusztus 6-i ülésén megfogalmazott véleménye az M.8480 – Praxair/Linde ügyre vonatkozó határozattervezetről – Előadó: Magyarország (EGT-vonatkozású szöveg.)

C/2018/5534

OJ C 196, 12.6.2019, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

12.6.2019   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 196/4


Az Összefonódásokkal Foglalkozó Tanácsadó Bizottság 2018. augusztus 6-i ülésén megfogalmazott véleménye az M.8480 – Praxair/Linde ügyre vonatkozó határozattervezetről

Előadó: Magyarország

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2019/C 196/05)

Joghatóság

1.

A tanácsadó bizottság (8 tagállam) egyetért a Bizottsággal abban, hogy a bejelentett ügylet a vállalkozások közötti összefonódások ellenőrzéséről szóló, 2004. január 20-i 139/2004/EK tanácsi rendelet (az összefonódás-ellenőrzési rendelet) (1) 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében összefonódásnak minősül.

2.

A tanácsadó bizottság (8 tagállam) egyetért a Bizottsággal abban, hogy a bejelentett ügylet az összefonódás-ellenőrzési rendelet 1. cikkének (2) bekezdése értelmében uniós léptékű.

A piac meghatározása

3.

A tanácsadó bizottság (8 tagállam) egyetért a Bizottságnak az érintett termék- és földrajzi piacoknak a határozattervezetben szereplő meghatározása vonatkozásában megfogalmazott következtetéseivel a következők tekintetében:

a)

Ipari gázok értékesítése;

b)

Orvosi gázok értékesítése;

c)

Speciális gázok értékesítése;

d)

Hélium-szolgáltatás;

e)

Feldolgozóüzemekre és azok komponenseire irányuló szolgáltatás;

f)

Légzőszervi betegségben szenvedők otthoni gondozásával kapcsolatos szolgáltatások nyújtása;

g)

Felületibevonat-technológiák szolgáltatása.

A verseny értékelése

4.

A tanácsadó bizottság (8 tagállam) egyetért a Bizottság azon értékelésével, hogy a bejelentett összefonódás a horizontális, nem koordinatív hatások következtében jelentősen akadályozná a hatékony versenyt az alábbi piacokon:

a)

A határozattervezet 8.14. pontjában meghatározott iparigáz-értékesítési piac;

b)

A határozattervezet 8.14. pontjában meghatározott orvosigáz-értékesítési piac;

c)

A határozattervezet 8.14. pontjában meghatározott nemesgáz- és nemesgáz-keverékek értékesítésének piaca;

d)

A határozattervezet 8.14. pontjában meghatározott speciális elektronikai gáz értékesítésének piaca;

e)

A határozattervezet 8.14. pontjában meghatározott vegyigáz-értékesítési piac;

f)

A határozattervezet 8.14. pontjában meghatározott kalibráló gázok és egyéb gázkeverékek értékesítésének piaca;

g)

A héliumszolgáltatás nagykereskedelmi piaca;

h)

A határozattervezet 8. szakaszának 14. pontjában meghatározott héliumszolgáltatás kiskereskedelmi piaca;

i)

A légzőszervi betegségben szenvedők otthoni gondozásához kapcsolódó szolgáltatási piac Portugáliában és Spanyolországban.

5.

A tanácsadó bizottság (8 tagállam) egyetért a Bizottság azon értékelésével, hogy a bejelentett ügylet a hélium nagykereskedelmi beszerzési piaca és a hélium kiskereskedelmi értékesítési piaca közötti vertikális kapcsolatok miatti vertikális nem koordinatív hatások következtében jelentősen akadályozná a hatékony versenyt.

6.

A tanácsadó bizottság (8 tagállam) egyetért a Bizottság azon értékelésével, hogy a bejelentett összefonódás valószínűleg nem akadályozná jelentősen a hatékony versenyt az alábbiak következtében:

a)

Horizontális nem koordinatív hatások a 4. pontban említett, szóban forgó piacokon kívüli piacokon,

b)

horizontális, koordinatív hatások,

c)

a hélium nagykereskedelmi beszerzési piaca és a hélium kiskereskedelmi értékesítési piaca közötti vertikális kapcsolatok miatti vertikális nem koordinatív hatásoktól eltérő vertikális nem koordinatív hatások.

Kötelezettségvállalások

7.

A tanácsadó bizottság (8 tagállam) egyetért a Bizottsággal abban, hogy a bejelentő felek által 2018. július 10-én ajánlott végleges kötelezettségvállalások megszüntetik a hatékony verseny jelentős akadályozását, amelyet a Bizottság a határozattervezetben felvázolt.

8.

A tanácsadó bizottság (8 tagállam) egyetért a Bizottsággal abban, hogy amennyiben a bejelentő felek teljes mértékben betartják a 2018. július 10-i végleges kötelezettségvállalásokban foglaltakat, a bejelentett ügylet valószínűleg nem akadályozza jelentős mértékben a hatékony versenyt a belső piacon vagy annak egy jelentős részén.

A belső piaccal és az EGT-megállapodással való összeegyeztethetőség

9.

A tanácsadó bizottság (8 tagállam) egyetért a Bizottsággal abban, hogy ezért a bejelentett ügyletet az összefonódás-ellenőrzési rendelet 2. cikkének (2) bekezdése és 8. cikkének (2) bekezdése, valamint az EGT-megállapodás 57. cikke értelmében összeegyeztethetőnek kell minősíteni a belső piaccal és az EGT-megállapodás működésével.

(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.


Top