EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62013CA0217

C-217/13. és C-218/13. sz. egyesített ügyek: A Bíróság (harmadik tanács) 2014. június 19-i ítélete (a Bundespatentgericht [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelmei) – Oberbank AG (C-217/13), Banco Santander SA (C-218/13), Santander Consumer Bank AG (C-218/13) kontra Deutscher Sparkassen- und Giroverband eV. (Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Védjegyek — 2008/95/EK irányelv — A 3. cikk (1) és (3) bekezdése — Piros, kontúr nélküli színből álló, banki szolgáltatások vonatkozásában lajstromozott védjegy — Törlés iránti kérelem — Használat révén megszerzett megkülönböztető képesség — Bizonyíték — Közvélemény-kutatás — Azon időpont, amikorra a használat révén megszerzett megkülönböztető képességet meg kell szerezni — Bizonyítási teher)

OJ C 282, 25.8.2014, p. 12–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

25.8.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 282/12


A Bíróság (harmadik tanács) 2014. június 19-i ítélete (a Bundespatentgericht [Németország] előzetes döntéshozatal iránti kérelmei) – Oberbank AG (C-217/13), Banco Santander SA (C-218/13), Santander Consumer Bank AG (C-218/13) kontra Deutscher Sparkassen- und Giroverband eV.

(C-217/13. és C-218/13. sz. egyesített ügyek) (1)

((Előzetes döntéshozatal iránti kérelem - Védjegyek - 2008/95/EK irányelv - A 3. cikk (1) és (3) bekezdése - Piros, kontúr nélküli színből álló, banki szolgáltatások vonatkozásában lajstromozott védjegy - Törlés iránti kérelem - Használat révén megszerzett megkülönböztető képesség - Bizonyíték - Közvélemény-kutatás - Azon időpont, amikorra a használat révén megszerzett megkülönböztető képességet meg kell szerezni - Bizonyítási teher))

2014/C 282/17

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Bundespatentgericht

Az alapeljárás felei

Felperesek: Oberbank AG (C-217/13), Banco Santander SA (C-218/13), Santander Consumer Bank AG (C-218/13)

Alperes: Deutscher Sparkassen- und Giroverband eV.

Rendelkező rész

1.

A védjegyekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 2008. október 22-i 2008/95/EK európai parlamenti és tanács irányelv 3. cikkének (1) és (3) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy azzal ellentétes a nemzeti jog olyan értelmezése, amely szerint azon eljárásokban, amelyek azzal kapcsolatosak, hogy valamely kontúr nélküli színvédjegy használata révén megkülönböztető képességre tett szert, minden esetben a közvélemény-kutatásnak legalább 70 % mértékű felismerést kell mutatnia.

2.

Amikor egy tagállam nem élt a 2008/95 irányelv 3. cikke (3) bekezdésének második mondata szerinti lehetőséggel, ezen irányelv 3. cikke (3) bekezdésének első mondatát úgy kell értelmezni, hogy egy önmagában megkülönböztető képességgel nem rendelkező védjegy törlési eljárásában meg kell vizsgálni a védjegy használata révén megszerzett megkülönböztető képességének értékelésekor, hogy a védjegy a megkülönböztető képességre a védjegybejelentés időpontját megelőzően tett-e szert. E tekintetben nem bír relevanciával, hogy a vitatott védjegy jogosultja előadja, hogy mindenesetre a védjegy a használata révén megkülönböztető képességre tett szert a védjegybejelentést követően, de a lajstromozást megelőzően.

3.

Amikor egy tagállam nem élt a 2008/95 irányelv 3. cikke (3) bekezdésének második mondatában szereplő lehetőséggel, az említett irányelv 3. cikke (3) bekezdésének első mondatát úgy kell értelmezni, hogy azzal nem ellentétes, hogy egy törlési eljárásban a vitatott védjegy törlésre kerüljön abban az esetben, ha önmagában rejlő megkülönböztető képességgel nem rendelkezik, és a jogosult nem tudja bizonyítani, hogy e védjegy a lajstromozást megelőzően a használata révén megkülönböztető képességre tett szert.


(1)  HL C 189., 2013.6.29.


Top