EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0106

C-106/09. sz. ügy: Az Elsőfokú Bíróság (kibővített harmadik tanács) T-211/04. és T-215/04. sz., Government of Gibraltar és Egyesült Királyság kontra Európai Közösségek Bizottsága egyesített ügyekben 2008. december 18-án hozott ítélete ellen az Európai Közösségek Bizottsága által 2009. március 18-án benyújtott fellebbezés

OJ C 141, 20.6.2009, p. 22–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

20.6.2009   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 141/22


Az Elsőfokú Bíróság (kibővített harmadik tanács) T-211/04. és T-215/04. sz., Government of Gibraltar és Egyesült Királyság kontra Európai Közösségek Bizottsága egyesített ügyekben 2008. december 18-án hozott ítélete ellen az Európai Közösségek Bizottsága által 2009. március 18-án benyújtott fellebbezés

(C-106/09. sz. ügy)

2009/C 141/41

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Fellebbező: az Európai Közösségek Bizottsága (képviselők: R. Lyal, V. Di Bucci, N. Khan meghatalmazottak)

A többi fél az eljárásban: az Európai Közösségek Bizottsága, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága, a Spanyol Királyság

A fellebbező kérelmei

A Bíróság helyezze hatályon kívül az Elsőfokú Bíróság (kibővített harmadik tanács) T-211/04. és T-215/04. sz., Government of Gibraltar és Egyesült Királyság kontra Európai Közösségek Bizottsága egyesített ügyekben 2008. december 18-án hozott, a Bizottsággal 2009. január 5-én közölt ítéletét;

utasítsa el a Government of Gibraltar és az Egyesült Királyság által benyújtott, megsemmisítés iránti kérelmeket;

kötelezze a Government of Gibraltart és az Egyesült Királyságot a költségek viselésére;

másodlagosan,

utalja vissza az ügyet az Elsőfokú Bíróság elé újbóli megvizsgálásra;

ne határozzon az elsőfokú és a másodfokú eljárás költségeiről.

Jogalapok és fontosabb érvek

A Bizottság előadja, hogy a vitatott ítéletet az alábbi okokból hatályon kívül kell helyezni:

Az Elsőfokú Bíróság tévesen értékelte az EK 87. cikk (1) bekezdése és a tagállami adóügyi hatáskörök közötti kapcsolatot;

Az Elsőfokú Bíróság tévesen értelmezte és alkalmazta az EK 87. cikk (1) bekezdését azáltal, hogy a feltételezett állam támogatások megítélésekor indokolatlan megszorítást alkalmazott;

Az Elsőfokú Bíróság tévesen értelmezte és alkalmazta az EK 87. cikk (1) bekezdését azáltal, hogy a közös vagy „általános” adórendszer meghatározása tekintetében gyakorolt felülvizsgálati hatáskörökre vonatkozóan indokolatlan megszorítást alkalmazott;

Az Elsőfokú Bíróság tévesen értelmezte és alkalmazta az EK 87. cikk (1) bekezdését, amikor azt állapította meg, hogy a közös vagy „általános” adórendszer a különböző adóalanyokra vonatkozó különböző módszerek alkalmazásából eredhet;

Az Elsőfokú Bíróság tévesen értelmezte és alkalmazta az EK 87. cikk (1) bekezdését, amikor azt állapította meg, hogy a Bizottság nem azonosította be a közös vagy „általános” adórendszert, és nem folytatta le az annak bizonyításához szükséges értékelést, hogy a szóban forgó intézkedés szelektív jellegű;

Az Elsőfokú Bíróság tévesen értelmezte és alkalmazta az EK 87. cikk (1) bekezdését azáltal, hogy nem vizsgálta meg a vitatott határozatban megállapított három szelektivitási elemet.


Top