Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D0267

    A Bizottság (EU) 2015/267 végrehajtási határozata ( 2015. február 17. ) a 2007/777/EK határozat II. mellékletének a bizonyos húskészítmények, kezelt gyomor, hólyag és belek Unióba történő behozatalára engedélyezett harmadik országok vagy részeik jegyzékében szereplő, Japánra vonatkozó bejegyzés tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2015) 738. számú dokumentummal történt) EGT-vonatkozású szöveg

    HL L 45., 2015.2.19, p. 19–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; közvetve hatályon kívül helyezte: 32020R0692

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2015/267/oj

    19.2.2015   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 45/19


    A BIZOTTSÁG (EU) 2015/267 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

    (2015. február 17.)

    a 2007/777/EK határozat II. mellékletének a bizonyos húskészítmények, kezelt gyomor, hólyag és belek Unióba történő behozatalára engedélyezett harmadik országok vagy részeik jegyzékében szereplő, Japánra vonatkozó bejegyzés tekintetében történő módosításáról

    (az értesítés a C(2015) 738. számú dokumentummal történt)

    (EGT-vonatkozású szöveg)

    AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek termelésére, feldolgozására, forgalmazására és behozatalára irányadó állat-egészségügyi szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 16-i 2002/99/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 8. cikke bevezető mondatára, 8. cikke 1. pontja első albekezdésére, 8. cikke 4. pontjára és 9. cikke (4) bekezdésének c) pontjára,

    mivel:

    (1)

    A 2007/777/EK bizottsági határozat (2) állat- és közegészségügyi szabályokat állapít meg bizonyos húskészítmények, kezelt gyomor, hólyag és belek (a továbbiakban: áruk) szállítmányainak az Unióba történő behozatalára, az Unión keresztül történő szállítására és az Unión belüli tárolására vonatkozóan.

    (2)

    A 2007/777/EK határozat II. mellékletének 2. része meghatározza azon harmadik országoknak, illetve e harmadik országok azon részeinek jegyzékét, ahonnan az említett áruk Unióba történő behozatala engedélyezett, feltéve, hogy elvégezték rajtuk a határozat ugyanezen mellékletének 4. részében meghatározott vonatkozó kezeléseket. A vonatkozó kezelések célja az egyes árukhoz, valamint a harmadik országokban vagy részeikben fennálló állat-egészségügyi helyzethez kapcsolódó állat-egészségügyi kockázatok kiküszöbölése. A 4. rész meghatározza az „A” nem specifikus kezelést, valamint az áruhoz kapcsolódó állat-egészségügyi kockázat súlyosságának csökkenő sorrendjében a „B”–„F” specifikus kezeléseket.

    (3)

    Japán nem szerepel a 2007/777/EK határozat II. mellékletének 2. részében mint olyan harmadik ország, ahonnan az áruk Unióba történő behozatala engedélyezett. Japán ugyanakkor kérte a jegyzékbe történő felvételét a következőkből előállított áruk vonatkozásában: háziasított szarvasmarha- és sertésfélék, tenyésztett hasított körmű vadak, baromfi és tenyésztett vadszárnyasok (a laposmellű futómadár kivételével).

    (4)

    A 206/2010/EU bizottsági rendelet (3) az állat-egészségügyi bizonyítványra vonatkozó követelményeket állapít meg a friss hús Unióba való behozatala tekintetében. A szóban forgó rendeletnek megfelelően az emberi fogyasztásra szánt frisshússzállítmányok Unióba való behozatala csak abban az esetben lehetséges, ha azok az említett rendelet II. mellékletének 1. részében felsorolt harmadik országokból, e harmadik országok területéről vagy részéről érkeznek, és megfelelnek az uniós jogszabályokban megállapított vonatkozó követelményeknek.

    (5)

    Japán szerepel a 206/2010/EU rendelet II. mellékletének 1. részében a szarvasmarhafélék friss húsát tartalmazó szállítmányok vonatkozásában, tehát az uniós jog elismeri, hogy a szóban forgó szállítmányok tekintetében az említett ország megfelelő állat-egészségügyi garanciákat biztosít. Ennek megfelelően a 2007/777/EK határozat II. mellékletének 2. részében foglaltak szerint a szóban forgó harmadik országból az említett melléklet 4. részében meghatározott „A” nem specifikus kezelés elvégzésének követelménye mellett engedélyezni kell a szarvasmarhafélékből előállított árukat tartalmazó szállítmányok Unióba történő behozatalát.

    (6)

    Japán 2014-ben a területén található gazdaságokban előforduló, H5 altípusba tartozó magas patogenitású vírustörzsek okozta madárinfluenza (HPAI) kitörésekről értesítette a Nemzetközi Állatjárványügyi Hivatalt (OIE). A szóban forgó betegség megfékezésére és terjedésének korlátozására Japán elrendelte az érintett állományok felszámolását. Emellett több alkalommal megerősítést nyert a H5 altípusba tartozó HPAI előfordulása a vadon élő madarak körében az ország területén. Ennek megfelelően a 2007/777/EK határozat II. mellékletének 2. részében foglaltak szerint a szóban forgó harmadik országból az említett melléklet 4. részében meghatározott „D” specifikus kezelés elvégzésének követelménye mellett engedélyezni kell a baromfiból előállított árukat tartalmazó szállítmányok Unióba történő behozatalát.

    (7)

    Japán értesíti az OIE-t a sertésféléket érintő betegségek kitörése esetén, és a szóban forgó harmadik országban kedvező a járványügyi helyzet azon betegségek tekintetében, amelyekre a sertésfélék fogékonyak, és amelyek vonatkozásában a 206/2010/EU rendeletnek megfelelően garanciák igazolása szükséges. Ennek megfelelően a 2007/777/EK határozat II. mellékletének 2. részében foglaltak szerint a szóban forgó harmadik országból engedélyezni kell a sertésfélékből előállított árukat tartalmazó szállítmányok Unióba történő behozatalát, amennyiben elvégezték rajtuk az említett melléklet 4. részében meghatározott „B” specifikus kezelést.

    (8)

    A 2007/777/EK határozat II. mellékletének 2. részét ezért ennek megfelelően módosítani kell a háziasított szarvasmarha- és sertésfélékből, a tenyésztett hasított körmű vadakból, a baromfiból és a tenyésztett vadszárnyasokból (a laposmellű futómadár kivételével) előállított áruknak Japánból az Unióba történő behozatala engedélyezése érdekében.

    (9)

    A 2007/777/EK határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell.

    (10)

    Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    A 2007/777/EK határozat II. mellékletének 2. része e határozat mellékletének megfelelően módosul.

    2. cikk

    Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

    Kelt Brüsszelben, 2015. február 17-én.

    a Bizottság részéről

    Vytenis ANDRIUKAITIS

    a Bizottság tagja


    (1)  HL L 18., 2003.1.23., 11. o.

    (2)  A Bizottság 2007. november 29-i 2007/777/EK határozata a harmadik országokból származó, emberi fogyasztásra szánt bizonyos húskészítmények és kezelt gyomor, hólyag és belek behozatalára vonatkozó állat- és közegészségügyi feltételek és bizonyítványminták megállapításáról, valamint a 2005/432/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 312., 2007.11.30., 49. o.).

    (3)  A Bizottság 2010. március 12-i 206/2010/EU rendelete az egyes állatoknak és a friss húsnak az Európai Unióba való behozatalára engedéllyel rendelkező harmadik országok, e harmadik országok területei vagy területeinek részei jegyzékeinek, valamint az állat-egészségügyi bizonyítványra vonatkozó követelmények megállapításáról (HL L 73., 2010.3.20., 1. o.).


    MELLÉKLET

    A 2007/777/EK határozat II. mellékletének 2. része az Izlandra és a Kenyára vonatkozó bejegyzések között a következő, Japánra vonatkozó bejegyzéssel egészül ki:

    „JP

    Japán

    A

    XXX

    B

    XXX

    D

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX

    XXX”


    Top