This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R0164
Commission Implementing Regulation (EU) No 164/2014 of 20 February 2014 amending Regulation (EC) No 1484/95 as regards representative prices in the poultrymeat and egg sectors
A Bizottság 164/2014/EU végrehajtási rendelete ( 2014. február 20. ) az 1484/95/EK rendeletnek a baromfihús- és tojáságazatban alkalmazandó vonatkozó irányadó árak tekintetében történő módosításáról
A Bizottság 164/2014/EU végrehajtási rendelete ( 2014. február 20. ) az 1484/95/EK rendeletnek a baromfihús- és tojáságazatban alkalmazandó vonatkozó irányadó árak tekintetében történő módosításáról
HL L 52., 2014.2.21, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.2.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 52/15 |
A BIZOTTSÁG 164/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2014. február 20.)
az 1484/95/EK rendeletnek a baromfihús- és tojáságazatban alkalmazandó vonatkozó irányadó árak tekintetében történő módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról, és a 922/72/EGK, a 234/79/EK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 183. cikke b) pontjára,
mivel:
(1) |
Az 1484/95/EK bizottsági rendelet (2) meghatározta a baromfihús- és tojáságazatra, valamint a tojásalbuminra vonatkozó kiegészítőimportvám-rendszer végrehajtásának részletes szabályait, és megállapította az érintett termékekre alkalmazandó irányadó árakat. |
(2) |
Az irányadó árak meghatározásának alapjául szolgáló, rendszeresen ellenőrzött adatokból megállapítható, hogy az irányadó árakat bizonyos baromfihús- és tojáságazati termékek, illetve a tojásalbumin behozatala vonatkozásában a származási hely szerinti árkülönbségek figyelembevételével módosítani kell. |
(3) |
Ezért az 1484/95/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell. |
(4) |
Tekintettel annak szükségességére, hogy az intézkedés alkalmazása a frissített adatok rendelkezésre bocsátását követően mihamarabb megkezdődjék, indokolt előírni, hogy e rendelet kihirdetésének napján lépjen hatályba, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1484/95/EK rendelet I. mellékletének helyébe az e rendelet mellékletében szereplő szöveg lép.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2014. február 20-án.
a Bizottság részéről, az elnök nevében,
Jerzy PLEWA
mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató
(1) HL L 347.,2013.12.20., 671. o.
(2) HL L 145., 1995.6.29., 47. o.
MELLÉKLET
„I. MELLÉKLET
KN-kód |
Árumegnevezés |
Irányadó ár (EUR/100 kg) |
A 3. cikk (3) bekezdésében említett biztosíték (EUR/100 kg) |
Származási hely (1) |
0207 12 10 |
Tisztított és bontott, 70 %-os csirke, fagyasztva |
120 |
0 |
AR |
0207 12 90 |
Tisztított és bontott, 65 %-os csirke, fagyasztva |
133,5 |
0 |
AR |
134,3 |
0 |
BR |
||
0207 14 10 |
Gallus domesticus darabolva, csont nélkül, fagyasztva, |
298,1 |
1 |
AR |
225,1 |
23 |
BR |
||
327,2 |
0 |
CL |
||
259,8 |
12 |
TH |
||
0207 27 10 |
Pulykadarabok, csont nélkül, fagyasztva |
303,0 |
0 |
BR |
317,6 |
0 |
CL |
||
0408 91 80 |
Tojássárgája |
458,0 |
0 |
AR |
1602 32 11 |
Kakas- vagy tyúkkészítmény főzés nélkül |
253,1 |
10 |
BR |
315,1 |
0 |
CL |
(1) Az országoknak az 1833/2006/EK bizottsági rendeletben (HL L 354., 2006.12.14., 19. o.) meghatározott nómenklatúrája szerint. A »ZZ« kód jelentése: »egyéb származási hely«.”