This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0132
2012/132/EU: Commission Implementing Decision of 15 February 2012 on a financial contribution from the Union towards emergency measures to combat avian influenza in Germany, Italy and the Netherlands in 2011 (notified under document C(2012) 776)
2012/132/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2012. február 15. ) a 2011-es németországi, olaszországi és hollandiai madárinfluenza leküzdését célzó biztonsági intézkedésekhez történő uniós pénzügyi hozzájárulásról (az értesítés a C(2012) 776. számú dokumentummal történt)
2012/132/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2012. február 15. ) a 2011-es németországi, olaszországi és hollandiai madárinfluenza leküzdését célzó biztonsági intézkedésekhez történő uniós pénzügyi hozzájárulásról (az értesítés a C(2012) 776. számú dokumentummal történt)
HL L 59., 2012.3.1, p. 34–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
1.3.2012 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 59/34 |
A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2012. február 15.)
a 2011-es németországi, olaszországi és hollandiai madárinfluenza leküzdését célzó biztonsági intézkedésekhez történő uniós pénzügyi hozzájárulásról
(az értesítés a C(2012) 776. számú dokumentummal történt)
(Csak a holland, német és olasz nyelvű szöveg hiteles)
(2012/132/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az állat-egészségügyi kiadásokról szóló, 2009. május 25-i 2009/470/EK tanácsi határozatra (1) és különösen annak 4. cikkére,
mivel:
(1) |
A madárinfluenza a baromfik és egyéb fogságban élő madarak fertőző vírusos betegsége, amely jelentősen csökkenti a baromfitenyésztés jövedelmezőségét, továbbá zavart okoz az Unión belüli kereskedelemben és a harmadik országokba irányuló kivitelben. |
(2) |
A madárinfluenza megjelenése esetén fennáll annak veszélye, hogy a kórokozó átterjed az érintett tagállamon belül más baromfigazdaságokra, illetve az élő baromfik vagy az azokból készült termékek kereskedelmén keresztül más tagállamokra és harmadik országokra is. |
(3) |
A madárinfluenza elleni védekezésre irányuló közösségi intézkedésekről szóló 2005/94/EK tanácsi irányelv (2) olyan intézkedéseket határoz meg, amelyeket a betegség kitörése esetén a tagállamoknak a vírus továbbterjedésének megelőzése érdekében haladéktalanul végre kell hajtaniuk. |
(4) |
A 2009/470/EK határozat megállapítja azokat az eljárásokat, amelyek az egyes állat-egészségügyi intézkedésekhez – beleértve a biztonsági intézkedéseket is – nyújtható közösségi pénzügyi hozzájárulást szabályozzák. Az említett határozat 4. cikkének (2) bekezdése szerint a tagállamok a madárinfluenza felszámolását célzó bizonyos intézkedések költségeinek fedezésére pénzügyi hozzájárulásban részesülnek. |
(5) |
A 2009/470/EK határozat 4. cikke (3) bekezdésének első és második francia bekezdése meghatározza a tagállami költségeknek azt a hányadát, amelyet uniós pénzügyi hozzájárulás fedezhet. |
(6) |
A madárinfluenza felszámolására irányuló biztonsági intézkedésekhez nyújtott uniós pénzügyi hozzájárulás kifizetését a 90/424/EGK tanácsi határozat bizonyos járványos állatbetegségek elleni biztonsági intézkedéseire és a kampány közösségi finanszírozására vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2005. február 28-i 349/2005/EK bizottsági rendelet (3) szabályozza. |
(7) |
2011-ben Németországban, Olaszországban és Hollandiában madárinfluenza tört ki. Németország, Olaszország és Hollandia a 2005/94/EK irányelv szerint intézkedéseket hozott a járvány leküzdése érdekében. |
(8) |
A német, olasz és holland hatóságok az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottsághoz benyújtott jelentések, valamint a járványügyi helyzettel kapcsolatos fejleményekről adott rendszeres tájékoztatás révén bizonyítani tudták, hogy a 2005/94/EK irányelvben a vírus továbbterjedésének megelőzése érdekében előírt intézkedéseket hatékonyan végrehajtották. |
(9) |
Ennélfogva a német, olasz és holland hatóságok a 2009/470/EK határozat 4. cikkének (2) bekezdésében és a 349/2005/EK rendelet 6. cikkében előírt intézkedések tekintetében technikai és igazgatási kötelezettségüknek teljes mértékben eleget tettek. |
(10) |
Az uniós pénzügyi hozzájárulás pontos összege ebben a szakaszban még nem állapítható meg, mivel a megadott kártalanítási költségek és működési kiadások becslések. |
(11) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A Németországnak, Olaszországnak és Hollandiának nyújtott uniós pénzügyi hozzájárulás
(1) Az Unió pénzügyi hozzájárulást nyújt Németországnak, Olaszországnak és Hollandiának azon költségeik fedezéséhez, amelyek a 2009/470/EK határozat 4. cikkének (2) és (3) bekezdésében említett, Németországban, Olaszországban és Hollandiában 2011-ben kitört madárinfluenza leküzdését célzó intézkedéseik során felmerültek.
(2) Az (1) bekezdésben említett pénzügyi hozzájárulás összegét egy későbbi, a 2009/470/EK határozat 40. cikkének (2) bekezdésében meghatározott eljárás szerint elfogadott határozatban állapítják meg.
2. cikk
Címzettek
Ennek a határozatnak a Németországi Szövetségi Köztársaság, az Olasz Köztársaság és a Holland Királyság a címzettje.
Kelt Brüsszelben, 2012. február 15-én.
a Bizottság részéről
John DALLI
a Bizottság tagja
(1) HL L 155., 2009.6.18., 30. o.
(2) HL L 10., 2006.1.14., 16. o.
(3) HL L 55., 2005.3.1., 12. o.