This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011IP0390
EU position and commitment in advance of the UN high-level meeting on the prevention and control of non-communicable diseases European Parliament resolution of 15 September 2011 on European Union position and commitment in advance to the UN high-level meeting on the prevention and control of non-communicable diseases
Az EU álláspontja és kötelezettségvállalása a nem fertőző betegségek megelőzéséről és ellenőrzéséről szóló magas szintű ENSZ-találkozóra vonatkozóan Az Európai Parlament 2011. szeptember 15-i állásfoglalása az Európai Unió a nem fertőző betegségek megelőzése és ellenőrzése tárgyában megtartandó, magas szintű ENSZ-találkozóra vonatkozó álláspontjáról és kötelezettségvállalásáról
Az EU álláspontja és kötelezettségvállalása a nem fertőző betegségek megelőzéséről és ellenőrzéséről szóló magas szintű ENSZ-találkozóra vonatkozóan Az Európai Parlament 2011. szeptember 15-i állásfoglalása az Európai Unió a nem fertőző betegségek megelőzése és ellenőrzése tárgyában megtartandó, magas szintű ENSZ-találkozóra vonatkozó álláspontjáról és kötelezettségvállalásáról
HL C 51E., 2013.2.22, p. 130–137
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
22.2.2013 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
CE 51/130 |
2011. szeptember 15., csütörtök
Az EU álláspontja és kötelezettségvállalása a nem fertőző betegségek megelőzéséről és ellenőrzéséről szóló magas szintű ENSZ-találkozóra vonatkozóan
P7_TA(2011)0390
Az Európai Parlament 2011. szeptember 15-i állásfoglalása az Európai Unió a nem fertőző betegségek megelőzése és ellenőrzése tárgyában megtartandó, magas szintű ENSZ-találkozóra vonatkozó álláspontjáról és kötelezettségvállalásáról
2013/C 51 E/20
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel az Egészségügyi Világszervezetnek (WHO) a nem fertőző betegségek megelőzésére és ellenőrzésére irányuló átfogó stratégiára vonatkozó 2008–2013-as cselekvési tervére (1), |
— |
tekintettel a WHO 2006. szeptember 11-i állásfoglalására a nem fertőző betegségek megelőzéséről és ellenőrzéséről a WHO európai régiójában (2) |
— |
tekintettel a nem fertőző betegségek megelőzéséről és ellenőrzéséről szóló, 2010. októberi 64/265 sz. ENSZ-határozatra (3), |
— |
tekintettel az egészséges életmódról és a nem fertőző betegségek ellenőrzéséről szóló 2011. áprilisi moszkvai nyilatkozatra (4), |
— |
tekintettel az Egészségügyi Világközgyűlés 2011. májusi állásfoglalására a nem fertőző betegségekről (5), |
— |
tekintettel az ENSZ Főtitkárának a nem fertőző betegségek megelőzéséről és ellenőrzéséről szóló jelentésére (6) |
— |
tekintettel a WHO a krónikus légzőszervi megbetegedések világméretű felügyeletéről, megelőzéséről és ellenőrzéséről szóló 2008-as jelentésére (7) |
— |
tekintettel a WHO európai régiójának tagállamai által 2011 márciusában elfogadott pármai nyilatkozatra és a cselekvés iránti kötelezettségvállalásra (8), |
— |
tekintettel a WHO 2011-es asztúriai nyilatkozatára (9), |
— |
tekintettel a 2006 novemberében elfogadott, Elhízás Elleni Európai Chartára (10), |
— |
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 168. és 179. cikkére, |
— |
tekintettel az Európai Unió Alapjogi Chartájának 35. cikkére, |
— |
tekintettel „Az egészséges táplálkozás és testmozgás előmozdítása: a túlsúlyosság, az elhízás és a krónikus betegségek megelőzésének európai dimenziója” című, 2007. február 1-jei, (11) valamint a táplálkozással, túlsúllyal és elhízással kapcsolatos egészségügyi kérdésekről szóló fehér könyvről szóló, 2008. szeptember 25-i állásfoglalására (12), |
— |
tekintettel a szív- és érrendszeri betegségek leküzdésére irányuló intézkedésekről szóló, 2007. július 12-i állásfoglalására (13), valamint a 2008. április 10-i állásfoglalására a rák elleni küzdelemről a kibővített Európai Unióban (14), és tekintettel a diabéteszről szóló 2006. április 27-i nyilatkozatára (15), |
— |
tekintettel a 2004–2010 közötti időszakra vonatkozó európai környezetvédelmi és egészségügyi cselekvési terv félidős felülvizsgálatáról szóló 2008. szeptember 4-i állásfoglalására (16), |
— |
tekintettel a hatodik közösségi környezetvédelmi cselekvési program megállapításáról szóló, 2002. július 22-i 1600/2002/EK európai parlamenti és tanácsi határozatra (17), |
— |
tekintettel a generációk közötti demográfiai kihívásokról és szolidaritásról szóló 2010. november 11-i, (18) valamint az egészség terén az Európai Unióban mutatkozó egyenlőtlenségek csökkentéséről szóló 2011. március 8-i állásfoglalására (19), |
— |
tekintettel a „Fellépés a rák ellen: európai partnerség” című bizottsági közleményről szóló, 2010. május 6-i állásfoglalására, (20) valamint az „Az éghajlatváltozáshoz való alkalmazkodás: egy európai fellépési keret felé” című bizottsági fehér könyvről szóló 2010. május 6-i állásfoglalására (21) |
— |
tekintettel a WHO Dohányzás-ellenőrzési Keretegyezményének elfogadásáról szóló, 2004. június 2-i 2004/513/EK tanácsi határozatra (22), |
— |
tekintettel a Tanácsnak a szív egészségével kapcsolatos, 2004-es következtetéseire (23), |
— |
tekintettel az egészségügyre vonatkozó második közösségi cselekvési program (2008-2013) létrehozásáról szóló, 2007. október 23-i 1350/2007/EK európai parlamenti és tanácsi határozatra (24), |
— |
tekintettel az Európai Közösség kutatási, technológiai fejlesztési és demonstrációs tevékenységekre vonatkozó hetedik keretprogramjáról (2007–2013) szóló 2006. december 18-i, 1982/2006/EK európai parlamenti és tanácsi határozatra (25), |
— |
tekintettel a Tanács „A krónikus betegségek innovatív megközelítései a közegészségügyben és az egészségügyi ellátási rendszerekben” című, 2010. december 7-i következtetéseire (26), |
— |
tekintettel a Tanács „A közös értékekről és elvekről az európai uniós egészségügyi rendszerekben” című 2006. június 22-i, valamint „A modern, alkalmazkodásra képes és fenntartható egészségügyi rendszerek felé” című 2011. június 6-i következtetéseire (27), |
— |
tekintettel a Tanácsnak „az Európai Unió globális egészségügy terén betöltött szerepe”című 2010. május 10-i következtetéseire (28), |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 110. cikkének (4) bekezdésére, |
A. |
mivel a WHO szerint az Európában bekövetkező halálesetek 86 %-át nem fertőző betegségek okozzák; |
B. |
mivel a négy, leggyakoribb nem fertőző betegség a szív- és érrendszeri betegségek, a légzőszervi betegségek, a rák és a diabétesz; mivel nem szabad elfelejtkezni az egyéb fontos, nem fertőző betegségekről; |
C. |
mivel a halálozások legnagyobb részéért szív- és érrendszeri betegségek felelősek, évente több mint kétmillió ember halálát okozva; a leggyakoribb szív- és érrendszeri betegségek a szívkoszorúér-betegség és a stroke, melyek a szív- és érrendszeri betegségek következtében bekövetkezett összes haláleset több mint harmadáért (azaz 741 000 halálesetért), illetve több mint negyedéért (azaz 508 000 halálesetért) felelősek; |
D. |
mivel a rák a második leggyakoribb halálok, és a lakosság 3-4 %-át érinti, ami az idősek között 10-15 %-ra nő; és mivel az EU-ban évente mintegy 2,45 millió személynél állapítanak meg rákos megbetegedést és 1,23 millió, rákkal összefüggő halálesetet jegyeznek fel; mivel a gyermekkori rákos megbetegedések prevalenciája évente több mint 1 %-kal nő Európában; |
E. |
mivel a megelőzhető krónikus légzőszervi megbetegedések, így az asztma és a krónikus obstruktív légúti betegség (COPD) milliókat érint Európában; |
F. |
mivel nincsen a diabéteszre átfogó módon irányuló (az 1-es és 2-es típusúra egyaránt vonatkozó), európai uniós szintű stratégia vagy kezdeményezés, holott ez a betegség a becslések szerint több mint 32 millió uniós polgárt érint, és ugyanennyien szenvednek csökkent glükóz-toleranciában, ami nagy valószínűséggel klinikailag kimutatható diabétesszé alakul majd; mivel ezek a számok az elhízás járványszerű elterjedésének, az európai népesség elöregedésének és egyéb, még meghatározásra váró, további kutatást igénylő tényezőknek köszönhetően 2030-ra várhatóan 16 %-kal megnövekednek; |
G. |
mivel a krónikus, nem fertőző betegségek többségéért összesen négy kockázati tényező okolható: a dohányzás, a kiegyensúlyozatlan étrend, az alkoholfogyasztás és a mozgáshiány; mivel a környezeti szennyezőanyagoknak való kitettség az ötödik fontos tényezőt képezi; |
H. |
mivel a dohányzás a megelőzhető halálesetek legfőbb oka, és a hosszú távú dohányosoknál akár minden második esetben halált okoz; |
I. |
mivel az alkoholfogyasztás, a kiegyensúlyozatlan táplálkozás, a környezetszennyezés és a mozgáshiány jelentősen megnöveli a szív- és érrendszeri betegségek, a rák és a diabétesz bizonyos fajtái kialakulásának kockázatát; |
J. |
mivel a testmozgásnak a nem fertőző betegségek megelőzésében játszott szerepét egyre szélesebb körben elismerik; |
K. |
mivel az idő előtti elhalálozást hét kockázati tényező segíti elő (magas vérnyomás, magas koleszterinszint, magas testtömegindex, nem elegendő mértékű gyümölcs- és zöldségfogyasztás, a fizikai tevékenység hiánya, túlzott mértékű alkoholfogyasztás, dohányzás), amelyek az étkezési és a fizikai tevékenységgel kapcsolatos szokásokkal vannak összefüggésben; |
L. |
mivel a krónikus nem fertőző betegségek többsége megelőzhető, konkrétan a legfontosabb kockázati tényezők – dohányzás, kiegyensúlyozatlan táplálkozás, mozgáshiány, alkoholfogyasztás és bizonyos vegyi anyagoknak való kitettség – csökkentésével vagy elkerülésével; mivel a hatékony környezeti politika, beleértve a meglévő jogszabályok és szabványok érvényre juttatását, számos lehetőséget kínál a megelőzésre; |
M. |
mivel a megelőzést és a korai azonosítást szolgáló stratégiák kidolgozásakor egyéb tényezőket, például az életkort, a nemet, a genetikai hátteret, az élettani állapotot, és ezen belül az elhízottságot is figyelembe kell venni; |
N. |
mivel a nem fertőző betegségek többsége közös tünetekkel, így krónikus fájdalommal és mentális egészségi problémákkal jár, melyek közvetlenül érintik a betegeket és a betegek életminőségét, és e tünetek vonatkozásában egységes, horizontális megközelítést kellene alkalmazni, hogy az egészségügyi rendszerek költséghatékonyabb módon kezelhessék az említett betegségeket; |
O. |
mivel a betegségek megelőzésére adódó lehetőségek továbbra is kiaknázatlanok, holott bizonyított tény, hogy a nem fertőző betegségek megelőzésére irányuló, a lakosság egészére kiterjedő stratégiák következetesen a költségek csökkentését eredményezik; |
P. |
mivel jelenleg az egészségügyi kiadások 97 %-át kezelésre költik, és csupán 3 %-át fordítják megelőzésre, és mivel a nem fertőző betegségek kezelésének költségei a diagnosztika és a kezelések szélesebb körű rendelkezésre állásának következtében drámai növekedésnek indultak; |
Q. |
mivel a WHO a nem fertőző betegségek számának növekedését járványnak tekinti, és úgy véli, hogy 2030-ra már 52 millió lesz e betegségek áldozatainak száma; |
R. |
mivel a Világgazdasági Fórum és a Harvard School of Public Health által közzétett becslések szerint 2005 és 2030 között a nem fertőző betegségek 25 trillió eurós veszteséget okoznak majd a globális gazdaságnak; |
S. |
mivel a nem fertőző betegségek gátolhatják az Európa 2020 stratégia megvalósulását és megfoszthatják az embereket az egészséges és produktív élethez való joguktól; |
T. |
mivel az EU-nak központi szerepet kell játszania a globális egészségügyi kihívások megválaszolása terén tett előrelépés felgyorsításában, így az egészségügyre vonatkozó Millenniumi Fejlesztési Célok és a nem fertőző betegségek tekintetében is, ahogyan az az EU globális egészségügy terén betöltött szerepéről szóló tanácsi következtetésekben is szerepel; |
U. |
mivel a nem fertőző betegségek egyes tényezői vitathatatlanul globális problémákkal, pl. a környezetszennyezéssel függenek össze, és ezért globális szinten kezelendők; míg más tényezők a szubszidiaritás elvével összhangban nemzeti vagy regionális szinten kezelhetők; |
V. |
mivel a születést megelőző körülmények, beleértve a környezetszennyezésnek való kitettséget is, az egészség és jólét számos aspektusa tekintetében az egész életen át kihatnak, különös tekintettel a légzőszervi megbetegedések kialakulásának valószínűségére, és növelhetik a rák és a diabétesz kialakulásának kockázatát; |
W. |
mivel, bár az emberek a korábbi generációkhoz képest átlagosan hosszabb és egészségesebb életet élnek, az EU-nak a lakosság elöregedése és a „legidősebb idősek” jelenségének megjelenése miatt a krónikus betegségek és a multi-morbiditás járványszerű előfordulásával kell számolnia, valamint azzal, hogy ennek következtében veszélybe kerül, illetve nagyobb nyomásnak lesz kitéve a nemzeti egészségügyi rendszerek fenntarthatósága; |
X. |
mivel a társadalmi-gazdasági tényezők szintén jelentős mértékű befolyást gyakorolnak az egészségre, és mind a tagállamok közt, mind az egyes tagállamokon belül egészségügyi egyenlőtlenségek állnak fent; |
Y. |
mivel becslések szerint az európai egészségügyben a munkaerő – így az orvosok, ápolók, fogorvosok, gyógyszerészek és gyógytornászok – hiánya 2020-ra eléri az 1 millió főt; |
Z. |
mivel társadalmi és környezeti tényezőket egyértelműen az egészséget meghatározó tényezőkként kell azonosítani, tekintettel arra, hogy például a beltéri légszennyezés évente 1,6 millió ember halálát okozza, s így súlyos környezeti közegészségügyi veszélyt jelent Európában, és jelentősen csökkenti a várható élettartamot és a termelékenységet; |
AA. |
mivel az európai polgárokat aggasztja a környezet egészségükre gyakorolt lehetséges hatása, különösen a veszélyes vegyi anyagok potenciális hatása; mivel például a finom részecskék által okozott szennyezést a 27 uniós tagállamban évente összesen bekövetkező több mint 455 000, a szív és a légzőszervek megbetegedése miatti halálesettel hozzák összefüggésbe; |
1. |
olyan szilárd politikai elkötelezettséget kér az Európai Bizottságtól és az uniós tagállamoktól, amely tükrözi a nem fertőző betegségek világméretű terjedése által okozott helyzet súlyosságát és jelentőségét; |
2. |
sürgeti az EU-t, hogy támogassa a nem fertőző betegségek által okozott megelőzhető mortalitás csökkentésének ambiciózus célkitűzését, így azt a WHO által meghatározott célt is, amely 2025-re nemzeti halálozási aránynak a 2010-es arányhoz mért 25 %-os csökkentését irányozza elő; |
3. |
kéri az EU-t és az uniós tagállamokat, hogy támogassák az alábbi öt, kulcsfontosságú kötelezettségvállalást és illesszék be azokat a nem fertőző betegségekkel kapcsolatos, 2011 szeptemberében sorra kerülő, magas szintű ENSZ-találkozó résztvevői által kiadandó politikai nyilatkozatba:
|
4. |
felhívja az EU-t és tagállamait, hogy aktívan hajtsák végre a magas szintű csúcstalálkozót követően kiadandó politikai nyilatkozatot, és a nem fertőző betegségekkel kapcsolatos kihívások megoldása érdekében vonják be a munkába az összes érintett uniós ügynökséget és intézményt; |
5. |
felszólítja az EU-t és tagállamait, hogy fokozzák a négy leggyakoribb nem fertőző betegség – a szív- és érrendszeri betegségek, a légzőszervi betegségek, a rák és a diabétesz – elsődleges megelőzésére, kutatására, korai diagnosztizálására és kezelésére irányuló erőfeszítéseiket, nem elfeledkezve az egyéb, fontos nem fertőző betegségekről, így a mentális és idegrendszeri betegségekről, köztük az Alzheimer kórról sem; hangsúlyozza az olyan személyek korai azonosításának fontosságát, akik fokozottan ki vannak téve e betegségek kockázatának, illetve az e betegségek által okozott elhalálozás veszélyének, vagy a nem fertőző betegségeket súlyosbító, előzőleg is meglévő hajlammal, krónikus vagy súlyos betegséggel és kockázati tényezőkkel rendelkeznek; |
6. |
hangsúlyozza, hogy a hosszú távú betegségek esetében olyan, integrált és holisztikus, betegközpontú megközelítésre van szükség, amely magában foglalja a megelőzést és az egészség elősegítését, a korai diagnózist, a nyomon követést és az oktatást, valamint a kockázati tényezőkre, már kialakult betegségekre és egészségtelen életmódra (dohányzás, helytelen táplálkozás, mozgáshiány és alkoholfogyasztás) való figyelem felkeltését szolgáló kampányokat, továbbá a kórházi és közösségi ápolás összehangolását; |
7. |
kéri a nem fertőző betegségek megelőzésére irányuló stratégiák fiatal kortól kezdődő alkalmazását; hangsúlyozza, hogy szükség van az egészséges táplálkozással és a fizikai tevékenységgel kapcsolatos szokásokról szóló oktatásra az iskolákban; megállapítja, hogy az ilyen oktatási munkára megfelelő forrásokat kell rendelkezésre bocsátani; |
8. |
megjegyzi, hogy a nem fertőző betegségekkel összefüggésbe hozott viselkedési, társadalmi, gazdasági és környezeti tényezők kezelésére irányuló szakpolitikákat gyorsan és teljes körűen végre kell hajtani e betegségek leghatékonyabb módon történő leküzdése, illetve az életminőség javítása és az egyenlőség egészségügy terén való érvényesítése érdekében; |
9. |
elismeri, hogy az előrehaladott krónikus betegségek ellátását célzó ápolási modellek helyett a nem fertőző betegségek korai stádiumában lévő betegek kezelését kell középpontba állítani, melynek végső célja nem csupán a betegségek kezelése, hanem a krónikus betegségekben szenvedők prognózisának javítása is; ugyanakkor hangsúlyozza a palliatív ellátás fontosságát; |
10. |
üdvözli, hogy az előző uniós elnökségek hangsúlyt helyeztek a krónikus, nem fertőző betegségek megelőzésére és ellenőrzésére, így például a spanyol elnökség kiemelten foglalkozott a szív- és érrendszeri megbetegedésekkel, a lengyel elnökség pedig konferenciákat rendezett „Gyermekkori krónikus légzőszervi megbetegedések” illetve „Szolidaritás az egészségügyben – az uniós tagállamok közti különbségek felszámolása” címmel; |
11. |
kéri a leggyakoribb nem fertőző betegségekre vonatkozó egyértelmű protokollok és kutatási eredményeken alapuló iránymutatások kialakítását annak biztosítása érdekében, hogy az egészségügyi dolgozók – köztük a szakorvosok, az alapellátást biztosító orvosok és szakápolók – megfelelően kezeljék és lássák el a betegeket; |
12. |
hangsúlyozza, hogy valamennyi szinten szükség van a krónikus betegségekkel kapcsolatos kutatásra és oktatásra, különösen a négy leggyakoribb nem fertőző betegség tekintetében, nem elhanyagolva ugyanakkor az egyéb fontos nem fertőző betegségeket sem, továbbá a kockázati tényezők csökkentése, általában a közegészségügyi beavatkozások, valamint a szennyezés forrásai és az egészségre gyakorolt hatások közti kölcsönhatások vonatkozásában, s ennek során a megfelelő forrásokkal rendelkező régiók és országok között multidiszciplináris együttműködést kell kialakítani a nem fertőző betegségek kiemelt kutatásában; |
13. |
határozottan felhívja a tagállamokat, hogy tartsák be az EU levegőminőségi előírásait, és hajtsák végre a WHO beltéri és kültéri levegőre vonatkozó levegőminőségi iránymutatásait és a 2010-es pármai nyilatkozatot és a cselekvés iránti kötelezettségvállalást, amely szükségesnek tartja az éghajlatváltozás egészségügyi hatásainak kezelését; |
14. |
hangsúlyozza a dohánytermékekre vonatkozó irányelv azonnali és hatékony felülvizsgálatát; |
15. |
hangsúlyozza annak fontosságát, hogy az EU és az uniós tagállamok a nem fertőző betegségekkel kapcsolatos célkitűzések végrehajtása és a közegészségügyi, társadalmi és gazdasági kihívások megoldása érdekében még inkább beépítsék a megelőzést és a kockázati tényezők csökkentését az érintett jogalkotási és politikai területekbe és különösen környezeti, fogyasztóvédelmi és élelmiszerpolitikáikba; |
16. |
elismeri, hogy az EUMSZ 168. cikke értelmében az egészségüggyel kapcsolatos intézkedések elsősorban tagállami hatáskörbe tartoznak, ugyanakkor hangsúlyozza egy a krónikus, nem fertőző betegségekkel kapcsolatos, az Európai Unió Tanácsának ajánlásai által követett uniós stratégia létrehozásának fontosságát, mely ajánlások külön szakaszokban foglalkoznak a négy, leggyakrabban előforduló, nem fertőző betegséggel, figyelembe véve a nemek sajátosságait is, együttműködve az érdekelt felekkel, köztük a betegekkel és az egészségügyi szakemberekkel; |
17. |
kéri, hogy a tagállamok legkésőbb 2013-ig hozzanak létre a nem fertőző betegségekkel kapcsolatos nemzeti terveket, különösen a négy legfőbb nem fertőző betegség tekintetében, és ehhez rendeljenek a nem fertőző betegségek által jelentett tehertétellel arányos forrásokat, továbbá hozzanak létre globális, magas szintű kordinációs mechanizmust az ilyen betegségekkel kapcsolatos intézkedések kivitelezésére; |
18. |
megjegyzi, hogy a fent említett nemzeti tervek végrehajtása a hatékonyabb megelőzéssel, diagnózissal és a nem fertőző betegségek és a kockázati tényezők (pl. a már kialakult vagy krónikus és súlyos betegségek) kezelésével együtt jelentősen csökkenthetné az e betegségek képezte terheket, és így pozitívan hozzájárulhatna a nemzeti egészségügyi rendszerek fenntarthatóságának megőrzéséhez; |
19. |
felhívja a Bizottságot, hogy folyamatosan kövesse nyomon a nem fertőző betegségekre vonatkozó nemzeti tervek tagállami végrehajtása terén elért előrelépéseket az Unió egészében, és jelentésben számoljon be ennek eredményeiről, különösen a négy leggyakrabban előforduló nem fertőző betegség esetében, kihangsúlyozva a megelőzés, a korai észlelés, a betegségek kezelése és a kutatás terén elért eredményeket; |
20. |
felhívja a tagállamokat, hogy a nem fertőző betegségek által jelentett terhek hatékonyabb csökkentése érdekében intézkedjenek az egészségügyi rendszerekben képzett és ténylegesen alkalmazott egészségügyi személyzet számának növelése érdekében; |
21. |
hangsúlyozza, hogy következetességre és olyan, közös megközelítésre van szükség, amely magában foglalja az ENSZ politikai nyilatkozatát és az Európai Tanács és az Európai Bizottság folyamatban lévő intézkedéseit, azaz a krónikus betegségekkel kapcsolatban igényelt gondolkodási folyamatot is; |
22. |
kéri a Bizottságot, hogy fontolja meg és értékelje az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ (ECDC) hatásköre kiterjesztésének lehetőségét, hogy az a nem fertőző betegségeket is magában foglalja, valamint fontolja meg a Központ a nem fertőző betegségekre irányuló adatok gyűjtésére, illetve az ilyen betegségekre vonatkozó ajánlások kidolgozására szolgáló központként való használatát, ezáltal a politikaformálók, kutatók és orvosok rendelkezésére bocsátva a nem fertőző betegségekkel kapcsolatos legjobb, részletes gyakorlatokat, illetve bővebb ismereteket; |
23. |
hangsúlyozza, hogy prioritásokat kell megállapítani a központi adatgyűjtés tekintetében, olyan, összehasonlítható adatok kinyerése céljából, amelyek az EU egészében lehetővé teszik a hatékonyabb tervezést, valamint jobb ajánlások megfogalmazását; |
24. |
kéri, hogy 2014-ig kerüljön sor az ENSZ politikai nyilatkozata végrehajtásának átfogó felülvizsgálatára; |
25. |
felhívja a tagállamokat és a Bizottságot annak biztosítására, hogy a 2011. szeptember 19-én és 20-án megrendezendő ENSZ-találkozón magas szintű küldöttség ismertesse az EU ambiciózus és összehangolt álláspontját; |
26. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének/a Bizottság alelnökének, a tagállamok kormányainak és parlamentjeinek, az Európai Unió ENSZ-hez delegált nagykövetének, az ENSZ főtitkárának és a WHO főigazgatójának. |
(1) http://whqlibdoc.who.int/publications/2009/9789241597418_eng.pdf
(2) http://www.euro.who.int/__data/assets/pdf_file/0004/77575/RC56_eres02.pdf
(3) http://www.un.org/ga/search/view_doc.asp?symbol=A/RES/64/265&Lang=E
(4) http://www.un.org/en/ga/president/65/issues/moscow_declaration_en.pdf
(5) http://apps.who.int/gb/ebwha/pdf_files/WHA64/A64_R11-en.pdf
(6) http://www.un.org/ga/search/view_doc.asp?symbol=A/66/83&Lang=E
(7) http://www.who.int/gard/publications/GARD%20Book%202007.pdf
(8) http://www.euro.who.int/__data/assets/pdf_file/0011/78608/E93618.pdf
(9) http://www.iarc.fr/en/media-centre/iarcnews/2011/asturiasdeclaration.php
(10) http://www.euro.who.int/__data/assets/pdf_file/0009/87462/E89567.pdf
(11) HL C 250. E, 2007.10.25., 93. o.
(12) HL C 8. E, 2010.1.14., 97. o.
(13) HL C 175. E, 2008.7.10., 561. o.
(14) HL C 247. E, 2009.10.15., 11. o.
(15) HL C 296. E, 2006.12.6., 273. o.
(16) HL C 295. E, 2009.12.4., 83. o.
(17) HL L 242., 2002.9.10., 1. o.
(18) Elfogadott szövegek, P7_TA(2010)0400.
(19) Elfogadott szövegek, P7_TA(2011)0081.
(20) HL C 81. E, 2011.3.15., 95. o.
(21) HL C 81. E, 2011.3.15., 115. o.
(22) http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2004:213:0008:0024:EN:PDF
(23) www.consilium.europa.eu/uedocs/NewsWord/en/lsa/80729.doc
(24) http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2007:301:0003:0013:en:PDF
(25) http://cordis.europa.eu/documents/documentlibrary/90798681EN6.pdf
(26) http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/lsa/118282.pdf
(27) http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/lsa/122395.pdf
(28) http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_Data/docs/pressdata/EN/foraff/114352.pdf