EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996D0425

A Bizottság határozata (1996. június 28.) a Mauritániából származó halászati és akvakultúratermékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításárólEGT vonatkozású szöveg

OJ L 175, 13.7.1996, p. 27–32 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 019 P. 263 - 268
Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 019 P. 263 - 268
Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 019 P. 263 - 268
Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 019 P. 263 - 268
Special edition in Hungarian Chapter 03 Volume 019 P. 263 - 268
Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 019 P. 263 - 268
Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 019 P. 263 - 268
Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 019 P. 263 - 268
Special edition in Slovene: Chapter 03 Volume 019 P. 263 - 268
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 019 P. 103 - 108
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 019 P. 103 - 108

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; hatályon kívül helyezte: 32006R1664

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/425/oj

31996D0425



Hivatalos Lap L 175 , 13/07/1996 o. 0027 - 0032


A Bizottság határozata

(1996. június 28.)

a Mauritániából származó halászati és akvakultúratermékek behozatalára vonatkozó különleges feltételek megállapításáról

(EGT vonatkozású szöveg)

96/425/EK

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a legutóbb a 95/71/EK irányelvvel [1] módosított, a halászati termékek előállítására és forgalomba hozatalára vonatkozó egészségügyi feltételek megállapításáról szóló, 1991. július 22-i 91/493/EGK tanácsi irányelvre [2] és különösen annak 11. cikkére,

mivel a Bizottság egy szakértői csoportja ellenőrző látogatást tett Mauritániában a halászati termékek előállítása, tárolása és Közösségbe történő feladása körülményeinek ellenőrzése céljából;

mivel a halászati termékek egészségügyi vizsgálatára és ellenőrzésére vonatkozó mauritániai jogszabályok rendelkezései egyenértékűnek tekinthetők a 91/493/EGK irányelvben megállapítottakkal;

mivel a mauritániai illetékes hatóság, a "Ministère des Pêches et de l’Économie Maritime – Centre National de Recherches Océanographiques et des Pêches – Département Valorisation et Inspection Sanitaire (MPEM–CNROP–DVIS)" képes a hatályban lévő jogszabályok alkalmazásának hatékony ellenőrzésére;

mivel a 91/493/EGK irányelv 11. cikke (4) bekezdésének a) pontjában említett egészségügyi bizonyítvány megszerzésére vonatkozó eljárásnak ki kell terjednie egy bizonyítványminta meghatározására, a kiállítás nyelvére (nyelveire) vonatkozó minimumkövetelményekre, valamint a bizonyítvány aláírására jogosult személy beosztására;

mivel a 91/493/EGK irányelv 11. cikke (4) bekezdésének b) pontja értelmében a halászati termékek csomagolásán el kell helyezni egy jelölést, amely feltünteti a harmadik ország nevét és a származási létesítmény vagy fagyasztóhajó engedélyezési számát;

mivel a 91/493/EGK irányelv 11. cikke (4) bekezdésének c) pontja értelmében össze kell állítani az engedélyezett létesítmények és fagyasztóhajók jegyzékét; mivel e jegyzéket az MPEM–CNROP–DVIS Bizottságnak szóló közleménye alapján kell összeállítani; mivel ezért az MPEM–CNROP–DVIS feladata biztosítani a 91/493/EGK irányelv 11. cikkének (4) bekezdésében e célból megállapított rendelkezések betartását;

mivel az MPEM–CNROP–DVIS hivatalos biztosítékokat nyújtott a 91/493/EGK irányelv mellékletének V. fejezetében megállapított szabályok betartásáról, valamint az említett irányelvben megállapítottakkal egyenértékű, a létesítmények és fagyasztóhajók engedélyezésére vonatkozó követelmények teljesítéséről;

mivel az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Mauritániában a "Ministère des Pêches et de l’Économie Maritime – Centre National de Recherches Océanographiques et des Pêches – Département Valorisation et Inspection Sanitaire (MPEM–CNROP–DVIS)" a halászati termékek 91/493/EGK irányelv követelményeinek való megfelelését ellenőrző és igazoló illetékes hatóság.

2. cikk

A Mauritániából származó halászati és akvakultúratermékeknek az alábbi feltételeknek kell megfelelniük:

1. minden szállítmányt egy megfelelően kitöltött, aláírt, keltezett egészségügyi bizonyítvány számozott eredeti példányának kell kísérnie, amely összhangban van az A. mellékletben meghatározott mintával, és egyetlen lapból áll;

2. a termékeknek a B. mellékletben felsorolt engedélyezett létesítményekből vagy fagyasztóhajókról kell származniuk;

3. a tartósított élelmiszerek előállítására szánt, ömlesztett, fagyasztott halászati termékek kivételével minden csomagon letörölhetetlen betűkkel fel kell tüntetni a "Mauritánia" szót és a származási létesítmény vagy fagyasztóhajó engedélyezési számát.

3. cikk

(1) A 2. cikk 1. pontjában említett bizonyítványt az ellenőrzés helye szerinti tagállam legalább egy hivatalos nyelvén kell kiállítani.

(2) A bizonyítványnak fel kell tüntetnie a "Ministère des Pêches et de l’Économie Maritime – Centre National de Recherches Océanographiques et des Pêches – Département Valorisation et Inspection Sanitaire (MPEM–CNROP–DVIS)" képviselőjének nevét, beosztását és aláírását, valamint az előbbi többi bejegyzéstől eltérő színű hivatalos pecsétjét.

4. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 1996. június 28-án.

a Bizottság részéről

Franz Fischler

a Bizottság tagja

[1] HL L 332., 1995.12.30., 40. o.

[2] HL L 268., 1991.9.24., 15. o.

--------------------------------------------------

A. MELLÉKLET

+++++ TIFF +++++

+++++ TIFF +++++

--------------------------------------------------

B. MELLÉKLET

1. ENGEDÉLYEZETT LÉTESÍTMÉNYEK JEGYZÉKE

Engedélyezési szám | Létesítmény | Elhelyezkedés |

01.001 | MAURAL | NOUAKCHOTT |

01.002 | SPPAM | NOUAKCHOTT |

01.003 | SOCIMAR | NOUAKCHOTT |

01.004 | SODIAP | NOUAKCHOTT |

01.005 | Éts KALDE FRÈRES | NOUAKCHOTT |

01.006 | MAURIEX | NOUAKCHOTT |

02.001 | SOPAC | NOUADHIBOU |

02.002 | SMEF | NOUADHIBOU |

Engedélyezési szám | Név | A hajótulajdonos neve |

| |

421 | CAP 1 | CAP | NOUADHIBOU |

555 | TICHIT 3 | Éts CHERIF HAMAHALLAH | NOUADHIBOU |

574 | BURMAPÊCHE 1 | BURMA PÊCHE | NOUADHIBOU |

575 | BURMAPÊCHE 5 | BURMA PÊCHE | NOUADHIBOU |

591 | RAJA 2 | SOMAPÊCHE RAJA | NOUADHIBOU |

596 | CIPA 1 | CIPA | NOUADHIBOU |

598 | CIPA 2 | CIPA | NOUADHIBOU |

602 | ARPECO 1 | ARPECO | NOUADHIBOU |

604 | ANAJIM | M L O LOULEIDA | NOUADHIBOU |

614 | SIPÊCHE 1 | SIPÊCHE | NOUADHIBOU |

617 | AL VALAH | COPAM SA | NOUADHIBOU |

618 | ZAID | COPAM SA | NOUADHIBOU |

619 | CHOR | COPAM SA | NOUADHIBOU |

624 | ARPECO 5 | ARPECO | NOUADHIBOU |

626 | ERRACHID 1 | MIZANE SA | NOUADHIBOU |

630 | MFC 1 | MFC | NOUADHIBOU |

631 | MFC 2 | MFC | NOUADHIBOU |

632 | MESSOUD 1 | MIZANE SA | NOUADHIBOU |

633 | TICHIT 5 | Éts CHERIF HAMAHALLAH | NOUADHIBOU |

638 | RABIH WASSALAM | SP SA | NOUADHIBOU |

642 | BARAKAT 1 | BARAKAT | NOUADHIBOU |

646 | RAJA 1 | SOMAPÊCHE RAJA | NOUADHIBOU |

650 | ARPECO 3 | ARPECO | NOUADHIBOU |

652 | ISMAIL 2 | SID'AHMED OULD BNEIJARA | NOUADHIBOU |

654 | TICHIT 6 | Éts CHERIF HAMAHALLAH | NOUADHIBOU |

655 | MOURABITOUNE 1 | MAUSOV SEM | NOUADHIBOU |

656 | MOURABITOUNE 2 | MAUSOV SEM | NOUADHIBOU |

657 | MOURABITOUNE 3 | MAUSOV SEM | NOUADHIBOU |

658 | BURMAPÊCHE 3 | BURMA PÊCHE | NOUADHIBOU |

660 | ENNAJAH 3 | MAURIPECO | NOUADHIBOU |

661 | ENNAJAH 2 | MAURIPECO | NOUADHIBOU |

683 | YOUNESS 1 | MD CHEIKH OULD DIDDA | NOUADHIBOU |

692 | N'TID 1 | AHMED O MOGUEYA | NOUADHIBOU |

693 | N'TID 2 | AHMED O MOGUEYA | NOUADHIBOU |

699 | MACIPEC 1 | SCORE | NOUADHIBOU |

708 | CPMC 4 | COPEMAC | NOUADHIBOU |

710 | CPMC 6 | COPEMAC | NOUADHIBOU |

779 | SAID 1 | MD LEMINE OULD ADMED SAL. | NOUADHIBOU |

--------------------------------------------------

Top