EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22006D0111

2006/111/EK: Az AKCS–EK Miniszterek Tanácsának 6/2005 határozata ( 2005. november 22. ) az AKCS-országokkal való együttműködést célzó 9. EFA keretében rendelkezésre álló feltételes egymilliárd EUR-ból fennmaradó 482 millió EUR felhasználásáról

OJ L 48, 18.2.2006, p. 19–20 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 270M, 29.9.2006, p. 217–218 (MT)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/111(1)/oj

18.2.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 48/19


AZ AKCS–EK MINISZTEREK TANÁCSÁNAK 6/2005 HATÁROZATA

(2005. november 22.)

az AKCS-országokkal való együttműködést célzó 9. EFA keretében rendelkezésre álló feltételes egymilliárd EUR-ból fennmaradó 482 millió EUR felhasználásáról

(2006/111/EK)

AZ AKCS–EK MINISZTEREK TANÁCSA,

tekintettel a Cotonouban 2000. június 23-án aláírt AKCS–EK partnerségi megállapodásra és különösen annak I. melléklete (8) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az AKCS–EK partnerségi megállapodás XVIII. nyilatkozatának megfelelően a 9. Európai Fejlesztési Alapból (EFA) az AKCS-országok részére szánt teljes, 13,5 milliárd EUR-t kitevő összegből csak 12,5 milliárd EUR-t szabadítottak fel közvetlenül a pénzügyi jegyzőkönyv 2003. április 1-jei hatálybalépésének alkalmával.

(2)

A Tanács úgy döntött, hogy az országstratégiák félidős értékelései és az EFA eredményeinek értékelése tükrében 2005 vége előtt határozatot hoz a 250 millió EUR-t kitevő második részletnek a Vízalap számára történő mozgósításáról, valamint a feltételes 1 milliárd EUR-t kitevő összegből fennmaradó 500 millió EUR később meghatározandó célokra történő felhasználásáról.

(3)

A 9. EFA-t és az előző EFA-k maradványösszegeit 2007 végéig teljes egészében lekötik anélkül, hogy a Közösségnek lehetősége lenne nemzetközi kötelezettségvállalásainak teljes mértékű teljesítésére és az új nemzetközi kezdeményezésekre történő reagálásra.

(4)

A mindösszesen 482 millió EUR tekintetében az ajánlatok kiválasztása az AKCS–EK partnerségi megállapodásból eredő kötelezettségek és az egyelőre teljesítetlen közös AKCS–EK nemzetközi kötelezettségvállalások alapján, a sürgősség és a szegénység csökkentése, valamint a támogatáskoncentráció és a támogatásbefogadó-képesség elveinek figyelembevételével megtörtént.

(5)

A Vállalkozásfejlesztési Központ (CDE) és a Mezőgazdasági és Vidéki Együttműködés Technikai Központja (CTA) jelenlegi végrehajtási módozatainak értelmében az éves költségvetési igényeket sorrendben 18, illetve 14 millió EUR-ra becsülik. Ezért a CDE és a CTA 2006. évi működési költségeinek fedezésére, az AKCS–EK partnerségi megállapodás I. és III. mellékletével összhangban a hosszú távú fejlesztési keretből 32 millió EUR elkülönítését javasolják, amely összeget a fennmaradó feltételes egymilliárd EUR-t kitevő összegből szabadítják fel.

(6)

Figyelembe véve az európai energiakezdeményezés által keltett nagy várakozást, az energiának az MDG-k megvalósításához való alapvető fontosságú hozzájárulását, valamint a szegények számára a költségkímélő és környezetvédelmi szempontból megfelelő energiaszolgáltatáshoz való hozzáférés kiemelkedő jelentőségét, azt indítványozzák, hogy az AKCS–EU energiaprogramot a feltételes maradványösszegekből származó 220 millió EUR-t kitevő indikatív összeggel finanszírozzák, és a teljes összeget csoportosítsák át az e célból létrehozott AKCS-n belüli keretbe.

(7)

Ahhoz, hogy ez hozzájáruljon a kedvezményezett AKCS-országok – az alaptermékek árának ingadozásai esetén fennálló – sérülékenységének csökkenéséhez, azt javasolják, hogy az egymilliárd EUR-t kitevő feltételes összeg maradványösszegéből 25 millió EUR-t kitevő indikatív összeget különítsenek el az AKCS–EK partnerségi megállapodás 68. cikke (5) bekezdésének megfelelően az alaptermékekhez kapcsolódó kockázatkezelés finanszírozási programjához történő hozzájárulás céljából, valamint azt, hogy a teljes összeget csoportosítsák át az e célból létrehozott AKCS-n belüli keretbe.

(8)

Azt javasolják, hogy az egymilliárd EUR-t kitevő feltételes összeg maradványösszegéből 30 millió EUR-t kitevő indikatív összeget különítsenek el a kapacitásbővítő program kezdeti szakaszához történő hozzájárulás céljából annak érdekében, hogy segítsenek az AKCS-országoknak az új közösségi egészségügyi és növény-egészségügyi szabályokhoz igazodni, valamint, hogy a teljes összeget csoportosítsák át az e célból létrehozott AKCS-n belüli keretbe.

(9)

A pánafrikai támogatási programhoz való hozzájárulás érdekében azt javasolják, hogy 50 millió EUR-t kitevő indikatív összeget különítsenek el az egymilliárdos feltételes összeg maradványösszegéből, valamint, hogy a teljes összeget csoportosítsák át az e célból létrehozott AKCS-n belüli keretbe.

(10)

Az „Oktatást mindenkinek” gyorsított finanszírozási kezdeményezés alapvetően a partnerországokban már meglévő finanszírozási mechanizmusokra támaszkodik. Mivel a 2004-es félidős értékelési szakasz során kiderült, hogy a gyorsított kezdeményezés szisztematikus támogatása nem lehetséges, azt javasolják, hogy a gyorsított finanszírozási kezdeményezésre az egymilliárd EUR-t kitevő feltételes összeg maradványösszegéből 63 millió EUR-t kitevő indikatív összeget szánjanak, valamint, hogy a teljes összeget csoportosítsák át az e célból létrehozott AKCS-n belüli keretbe.

(11)

Tekintettel az AKCS–EK Miniszterek Tanácsában 2005. június 24-én létrejött megállapodásra, azt javasolják, hogy 62 millió EUR-val járuljanak hozzá a HIV/AIDS, a tuberkulózis és a malária elleni küzdelem globális alapjához,

A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:

1. cikk

A 9. Európai Fejlesztési Alap keretében rendelkezésre álló feltételes egymilliárd EUR-s összegből a 482 millió EUR-t kitevő támogatás a következőképpen oszlik meg:

a)

352 millió EUR a pénzügyi jegyzőkönyv (3) bekezdésének a) pontjában említett hosszú távú fejlesztés támogatásának keretébe;

b)

48 millió EUR a pénzügyi jegyzőkönyv (3) bekezdésének b) pontjában említett regionális együttműködés és integráció támogatására;

c)

82 millió EUR a pénzügyi jegyzőkönyv (3) bekezdésének c) pontjában említett beruházási konstrukcióra.

A támogatás felhasználása e határozat 2. cikkével összhangban történik a hosszú távú fejlesztési támogatási keretből 320 millió eurónak, a beruházási hitelkeretből pedig 82 millió eurónak a regionális együttműködési és integrációs kereten belül rendelkezésre álló AKCS-n belüli kiutalásba történő átcsoportosításán keresztül.

2. cikk

A 482 millió EUR-t kitevő támogatás a következő fellépések finanszírozásához járul hozzá:

a)

220 millió EUR-t kitevő összegig az európai energiakezdeményezésre;

b)

25 millió EUR-t kitevő összegig az AKCS-országok javára az alaptermékekhez kapcsolódó kockázatkezelés nemzetközi finanszírozási programjához történő hozzájárulás céljára;

c)

30 millió EUR-t kitevő indikatív összeg az AKCS-országoknak az új egészségügyi és növény-egészségügyi közösségi szabályoknak való megfelelése támogatására;

d)

50 millió EUR-t kitevő összegig az Afrikai Unió pánafrikai mandátuma végrehajtásának megerősítésére;

e)

63 millió EUR-t kitevő indikatív összeg az „Oktatást mindenkinek” gyorsított finanszírozási kezdeményezéshez való hozzájárulás céljára;

f)

62 millió EUR-t kitevő összegig a HIV/AIDS, a tuberkulózis és a malária elleni küzdelem globális alapjához való hozzájárulás céljára;

g)

32 millió EUR a pénzügyi jegyzőkönyv (3) bekezdése a) pontjának i. és ii. alpontjában említett hosszú távú fejlesztési támogatási keretből a Vállalkozásfejlesztési Központ (CDE), valamint a Mezőgazdasági és Vidéki Együttműködés Technikai Központja (CTA) költségvetésének finanszírozására.

3. cikk

Ez a határozat elfogadásának napján lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2005. november 22-én.

az AKCS–EK Miniszterek Tanácsa részéről

az elnök

A. JOHNSON


Top