This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CJ0224
Judgment of the Court (Third Chamber) of 26 May 2016.#Rose Vision, SL v European Commission.#Appeal — Projects funded by the European Union in the field of research — Audits finding irregularities in the implementation of certain projects — Commission decisions suspending payment of the amounts payable under certain projects — Action for compensation — Rejection — Statement of reasons.#Case C-224/15 P.
A Bíróság ítélete (harmadik tanács), 2016. május 26.
Rose Vision, SL kontra Európai Bizottság.
Fellebbezés – Az Európai Unió által finanszírozott projektek a kutatás területén – Bizonyos projektek végrehajtása során szabálytalanságokat megállapító ellenőrzések – Bizonyos projektek keretében a folyósítandó összegek kifizetését felfüggesztő bizottsági határozatok – Felelősség megállapítása iránti kereset – Elutasítás – Indokolás.
C-224/15. P. sz. ügy.
A Bíróság ítélete (harmadik tanács), 2016. május 26.
Rose Vision, SL kontra Európai Bizottság.
Fellebbezés – Az Európai Unió által finanszírozott projektek a kutatás területén – Bizonyos projektek végrehajtása során szabálytalanságokat megállapító ellenőrzések – Bizonyos projektek keretében a folyósítandó összegek kifizetését felfüggesztő bizottsági határozatok – Felelősség megállapítása iránti kereset – Elutasítás – Indokolás.
C-224/15. P. sz. ügy.
Court reports – general
ECLI identifier: ECLI:EU:C:2016:358
A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (harmadik tanács)
2016. május 26. ( *1 )
„Fellebbezés — Az Európai Unió által finanszírozott projektek a kutatás területén — Bizonyos projektek végrehajtása során szabálytalanságokat megállapító ellenőrzések — Bizonyos projektek keretében a folyósítandó összegek kifizetését felfüggesztő bizottsági határozatok — Felelősség megállapítása iránti kereset — Elutasítás — Indokolás”
A C‑224/15. P. sz. ügyben,
a Rose Vision SL (székhelye: Pozuelo de Alarcón [Spanyolország], képviseli: J. J. Marín López abogado)
fellebbezőnek
az Európai Unió Bírósága alapokmányának 56. cikke alapján 2015. május 15‑én benyújtott fellebbezése tárgyában,
a másik fél az eljárásban:
az Európai Bizottság (képviselik: R. Lyal és M. Siekierzyńska, meghatalmazotti minőségben)
alperes az elsőfokú eljárásban,
A BÍRÓSÁG (harmadik tanács),
tagjai: L. Bay Larsen (előadó) tanácselnök, D. Šváby, J. Malenovský, M. Safjan és M. Vilaras bírák,
főtanácsnok: N. Wahl,
hivatalvezető: A. Calot Escobar,
tekintettel az írásbeli szakaszra,
tekintettel a főtanácsnok meghallgatását követően hozott határozatra, miszerint az ügy elbírálására a főtanácsnok indítványa nélkül kerül sor,
meghozta a következő
Ítéletet
1 |
Fellebbezésével a Rose Vision SL az Európai Unió Törvényszékének 2015. március 5‑iRose Vision és Seseña kontra Bizottság ítéletének (T‑45/13, nem tették közzé, a továbbiakban: megtámadott ítélet, EU:T:2015:138) hatályon kívül helyezését kéri, amennyiben ezzel az ítéletével a Törvényszék elutasította a megsemmisítésre és kártérítésre irányuló keresetét. |
A jogvita előzményei
2 |
A Rose Vision nevű felszámolás alatt álló kereskedelmi társaság az Európai Unió nevében eljáró Európai Bizottsággal öt támogatási megállapodást kötött (a továbbiakban: megállapodások) a Kutatási, technológiafejlesztési és demonstrációs tevékenységekre vonatkozó hetedik keretprogram (2007–2013) alapján, amelyek között szerepel a „FutureNEM” projektre vonatkozó 246910. sz. megállapodás. |
3 |
Az e megállapodásokra alkalmazandó „FP7” általános feltételek rendelkezéseinek megfelelően (a továbbiakban: alkalmazandó általános feltételek) a Bizottság a belső ellenőrzési szolgálatát bízta meg többek között azzal a feladattal, hogy végezzék el a „FutureNEM” projekt fellebbező általi irányításának auditálását. |
4 |
A Bizottság belső ellenőrzési szolgálata által készített 11‑INFS‑025 referenciaszámmal azonosított auditjelentésének tervezetét 2012. február 2‑án továbbították a fellebbezőnek. |
5 |
Ebben az auditjelentés‑tervezetben az szerepel, hogy a fellebbező könyvelése nem tükrözte az elszámolható költségeket, a számlákat és a kamatokat, amiből tehát arra kell következtetni, hogy a fellebbező az említett projektet pénzügyi szempontból elfogadhatatlan módon irányította, a „FutureNEM” projektre vonatkozó megállapodásban előírt kötelezettségek betartása nélkül. |
6 |
Két informális ülés után a fellebbező átadta az említett tervezetre vonatkozó észrevételeit, és a Bizottság részére egy kiegészítő dokumentációt küldött el 2012. március 30‑án, azaz azon a napon, amikor lejárt az ennek megtétele céljából a fellebbező számára biztosított határidő. |
7 |
2012. május 21‑én a Bizottság levelet intézett a fellebbezőhöz, amelyben – az alkalmazandó általános feltételeknek megfelelően – közölte vele a „FutureNEM” projekt második időszakára vonatkozó kifizetések felfüggesztésére vonatkozó döntését. |
8 |
2012. július 31‑én a Bizottság arról tájékoztatta a fellebbezőt, hogy sem a kiegészítő dokumentáció, sem pedig a fellebbező által a kérdéses auditjelentés‑tervezet tárgyában benyújtott észrevételek nem teszik lehetővé a jelentéstervezet következtetéseinek kétségbevonását, amelyek szerint bizonyos költségek nem voltak elszámolhatók, mivel nem voltak ténylegesen felmerült, gazdaságos és szükséges költségek. Ezenkívül a Bizottság engedélyezte a fellebbező számára, hogy új észrevételeket terjesszen elő, amelyeket az utóbbi 2012. augusztus 30‑án nyújtott be. |
9 |
2012. október 9‑én a Bizottság belső ellenőrzési szolgálata véglegesítette a 11‑INFS‑025. referenciaszámú auditjelentést, amelyben ez a szolgálat megállapította, hogy bizonyos személyzeti költségek nem voltak elszámolhatók, többek között az alkalmazandó általános feltételek több pontjának be nem tartása miatt. |
10 |
A következő hónapok során számos eszmecserére került sor arra vonatkozóan, hogy e következtetések milyen hatással járnak a „FutureNEM” projektre és a többi olyan projektre, amelyekben a fellebbező részt vett. Így különösen a fellebbező terhelési értesítést kapott a „FutureNEM” projekt címén visszatérítendő összegről. |
11 |
Valamennyi megállapodás tartalmaz választottbírósági kikötést, amely szerint a Törvényszék, illetve fellebbezés esetén a Bíróság kizárólagos hatáskörrel rendelkezik a felek közötti, az említett szerződések érvényességére, teljesítésére vagy értelmezésére, valamint a Bizottság pénzbeni kötelezettségeket előíró döntéseinek érvényességére vonatkozó valamennyi jogvita elbírálására. |
A Törvényszék előtti kereset és a megtámadott ítélet
12 |
A Törvényszék Hivatalához 2013. január 29‑én benyújtott keresetlevelével a Rose Vision és annak tisztviselője keresetet nyújtott be a Bizottság magatartása miatt elszenvedett, 5854264 euró összegű állítólagos kár megtérítése iránt. |
Az elfogadhatóságról
13 |
Mivel a Bizottság előzetesen hivatkozott a Rose Vision és a tisztviselője által benyújtott kereset elfogadhatatlanságára, annak okafogyottsága miatt, a Törvényszék a megtámadott ítélet 38. pontjában pontosította a jogvita tárgyát megállapítva, hogy a fellebbezők által a Törvényszék elé terjesztett kereseti kérelmeket a 11‑INFS‑025 referenciaszámú auditjelentés és a „FutureNEM” projektre vonatkozó kifizetések felfüggesztéséről szóló döntést tartalmazó 2012. május 21‑i bizottsági levél alapján kell megvizsgálni. |
14 |
Miután ily módon meghatározta a jogvita tárgyát, a Törvényszék megvizsgálta a Bizottság által a különböző kereseti kérelmekkel kapcsolatban felhozott többi elfogadhatatlansági jogalapot, és azokat elutasította. |
Az ügy érdeméről
15 |
Ami a megállapodásoknak a fellebbezők által a Törvényszék előtt felhozott különböző megsértéseit illeti, az utóbbi a megtámadott ítélet 87. cikkében emlékeztetett arra, hogy a Bizottságnak lényegében a „FutureNEM” projektre vonatkozó megállapodás szerződéses kikötéseinek megsértését rótták fel, amely kikötések először is az auditeljárásra, másodszor a kifizetések felfüggesztésére és harmadszor az auditálási adatok bizalmas kezelésére vonatkoztak. |
16 |
Először is, ami közelebbről a kifizetések felfüggesztésére vonatkozó szerződéses kikötések állítólagos megsértésére vonatkozó érvet illeti, a megtámadott ítélet a 99. és 101. pontjában hangsúlyozza, hogy a 11‑INFS025 referenciaszámú auditjelentés‑tervezet következtetéseinek vizsgálatából az tűnik ki, hogy ezek a következtetések elegendőek voltak az említett felfüggesztés igazolásához. Ugyanis már ezek a következtetések is rámutattak bizonyos el nem számolható személyzeti költségek létezésére, valamint bizonyos szerződéses kikötések megsértésére – amit az említett auditjelentés végleges változata is megerősített –, amelyek tekintetében a fellebbező a Törvényszék előtt semmilyen olyan bizonyítékot nem terjesztett elő, amely lehetővé tette volna az említett auditjelentés következtetéseinek kétségbe vonását. |
17 |
Következésképpen a Törvényszék ezt az érvet, mint megalapozatlant, elutasította. Miután az elé terjesztett többi érvet is elutasította, a Törvényszék a keresetet elutasította. |
A felek kérelmei
18 |
A Rose Vision többek között azt kéri, hogy a Bíróság helyezze hatályon kívül a megtámadott ítéletet. |
19 |
A Bizottság azt kéri, hogy a Bíróság utasítsa el a fellebbezést, és a Rose Visiont kötelezze a költségek viselésére. |
A fellebbezésről
20 |
A fellebbezése alátámasztására a fellebbező az alábbi öt jogalapra hivatkozik. |
21 |
A jelen esetben legelőször a megtámadott ítélet indokolásának hiányára alapított második fellebbezési jogalapot kell megvizsgálni. |
A felek érvei
22 |
E második jogalapban a fellebbező arra hivatkozik, hogy azzal, hogy a megtámadott ítélet 99. pontjában azt állapította meg, hogy a 11‑INFS‑025. referenciaszámú auditjelentés‑tervezet már rámutatott bizonyos el nem számolható személyzeti költségek létezésére, valamint bizonyos szerződéses kikötések be nem tartására, amit az említett auditjelentés végleges változata is megerősített, a Törvényszék az indokolási kötelezettség megsértése által tévesen alkalmazta a jogot. |
23 |
A Bizottság ezzel szemben azt állítja, hogy ezt a második jogalapot megalapozatlannak kell tekinteni. A Bizottság szerint ugyanis a megtámadott ítélet világosan ismertette a két fél érveit, és nyilvánvalóvá tette a Törvényszék által követett érvelést. |
A Bíróság álláspontja
24 |
E tekintetben emlékeztetni kell arra, hogy az állandó ítélkezési gyakorlat szerint az ítélet indokolásából világosan és egyértelműen ki kell tűnnie a Törvényszék érvelésének oly módon, hogy lehetővé tegye az érdekeltek számára, hogy megismerjék a hozott határozat indokait, és a Bíróságnak, hogy a bírósági felülvizsgálatot gyakorolja (lásd többek között: 2015. június 11‑iEMA kontra Bizottság ítélet, C‑100/14 P, nem tették közzé, EU:C:2015:382, 67. pont, valamint az ott hivatkozott ítélkezési gyakorlat). |
25 |
Mindazonáltal az indokolási kötelezettséget illetően a Törvényszék nem köteles olyan magyarázatot adni, amely egyenként és kimerítően követi a felek által előadott összes érvet, és az indokolás lehet közvetett is, amennyiben lehetővé teszi az érdekelt felek számára, hogy megismerjék érvelésük Törvényszék általi elutasításának okait, és lehetővé teszi a Bíróság számára a felülvizsgálat elvégzését (2014. október 22‑iBritish Telecommunications kontra Bizottság ítélet, C‑620/13 P, nem tették közzé, EU:C:2014:2309, 56. pont; 2015. június 11‑iEMA kontra Bizottság ítélet, C‑100/14 P, nem tették közzé, EU:C:2015:382, 75. pont). |
26 |
Az a kérdés, hogy a Törvényszék ítéletének indokolása ellentmondó vagy hiányos‑e, jogi kérdésnek minősül, és mint ilyenre, a fellebbezés keretében lehet rá hivatkozni (lásd különösen: 2012. december 19‑iPlanet kontra Bizottság ítélet, C‑314/11 P, EU:C:2012:823, 63. pont). |
27 |
Ami először is a személyzeti költségeket illeti, a Törvényszék a megtámadott ítélet 99. pontjában emlékeztetett arra, hogy az említett 11‑INFS‑025 referenciaszámú auditjelentés‑tervezet következtetései már rámutattak néhány el nem számolható személyzeti költség létezésére. |
28 |
Másodszor, ami az egyes szerződéses kikötések be nem tartását illeti, amit a Törvényszék a megtámadott ítélet 99. pontjában állapított meg, az utóbbi ítélet semmilyen pontosítással nem szolgál ezekről a kikötésekről. |
29 |
Márpedig többek között a megtámadott ítélet 101. pontjából az tűnik ki, hogy a fellebbező ebben a tekintetben számos hibára és pontatlanságra hivatkozva vitatta az auditjelentést, amely alapján a „FutureNEM” projekt keretében felfüggesztették a kifizetéseket. A megtámadott ítélet 32. pontjából egyébiránt kitűnik, hogy a fellebbező többek között arra hivatkozott, hogy e jelentés tartalma ellentétes az auditálásra vonatkozó szabályokkal, így különösen a „pénzügyi útmutatóval”. |
30 |
Mindazonáltal a Törvényszék a jelen esetben annak megállapítására szorítkozott, hogy a fellebbező semmilyen olyan bizonyítékot nem terjesztett elő, amely lehetővé tette volna ezen auditjelentés következtetéseinek kétségbe vonását. |
31 |
Ennélfogva meg kell állapítani, hogy a Törvényszék érvelése nem tűnik ki világosan és érthetően a megtámadott ítélet indokolásából (ezzel kapcsolatban lásd: 2012. december 19‑iBizottság kontra Planet ítélet, C‑314/11 P, EU:C:2012:823, 66. pont), és a Törvényszék egyáltalán nem jelölte meg azokat az okokat, amelyek miatt a fellebbező által a szóban forgó auditjelentés következtetéseivel szemben felhozott kifogások nem tették lehetővé az utóbbi következtetések kétségbe vonását. E körülmények között a megtámadott ítélet indokolása nem teszi lehetővé, hogy az érintettek megismerhessék ezen ítélet indokait, és hogy a Bíróság bírósági felülvizsgálatot gyakorolhasson. Így különösen az ilyen megkérdőjelezhetetlen stílusban megfogalmazott indokolás megakadályozza a Bíróságot annak felülvizsgálatában, hogy ellentmondásos‑e a Törvényszék által hozott határozatnak alapul szolgáló érvelés. |
32 |
Ebből következően a Törvényszék tévesen alkalmazta a jogot, mivel megsértette az indokolási kötelezettségét. |
33 |
Következésképpen helyt kell adni a második fellebbezési jogalapnak, és anélkül, hogy szükség volna a fellebbező által a fellebbezése alátámasztásaként hivatkozott többi jogalap vizsgálatára (lásd ebben az értelemben: 2013. október 17‑iIsdin kontra Bial‑Portela ítélet, C‑597/12 P, EU:C:2013:672, 30. pont), meg kell állapítani, hogy a fellebbezés megalapozott. |
34 |
Ebből következően a megtámadott ítéletet a Rose Visionra vonatkozó részében hatályon kívül kell helyezni. |
35 |
Az Európai Unió Bírósága alapokmánya 61. cikkének első bekezdése szerint a Bíróság a Törvényszék határozatának hatályon kívül helyezése esetén az ügyet maga is érdemben eldöntheti, amennyiben a per állása megengedi, illetve határozathozatalra visszautalhatja a Törvényszékhez. A jelen esetben azt kell megállapítani, hogy a per állása nem teszi lehetővé az érdemi határozathozatalt. |
36 |
Ezért az ügyet vissza kell utalni a Törvényszék elé, és a költségekről jelenleg nem kell határozni. |
A fenti indokok alapján a Bíróság (harmadik tanács) a következőképpen határozott: |
|
|
|
Aláírások |
( *1 ) Az eljárás nyelve: spanyol.