Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52019M9307

    Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.9307 – Onex/AEG/JV) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg.)

    HL C 150., 2019.5.2, p. 14–15 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2.5.2019   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 150/14


    Összefonódás előzetes bejelentése

    (Ügyszám: M.9307 – Onex/AEG/JV)

    Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

    (EGT-vonatkozású szöveg)

    (2019/C 150/07)

    1.   

    2019. április 24-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról.

    E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti:

    Onex Corporation (a továbbiakban: Onex, Kanada),

    a The Anschutz Corporation (USA) irányítása alá tartozó Anschutz Entertainment Group, Inc. (a továbbiakban: AEG, USA).

    Az Onex és az AEG az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja és 3. cikke (4) bekezdése értelmében közös irányítást szereznek az összefonódásra újonnan alapított közös vállalkozás (a továbbiakban: JV) felett, amelynek neve az ASM Global (a továbbiakban: ASM) lesz.

    Az összefonódásra újonnan alapított közös vállalkozásban szerzett részesedés útján kerül sor.

    2.   

    Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

    —   az Onex esetében: magántőke-kezelő vállalkozás, amely befektetési alapok részére nyújt befektetéskezelési szolgáltatásokat. Az Onex több ipari ágazatban tevékeny számos portfólióvállalkozást irányít,

    —   az AEG esetében: sport és élőben sugárzott szórakoztató műsorok.

    A JV összekapcsolja majd az AEG, az AEG Facilities LLC és az Onex, SMG US Parent, Inc. helyszínkezelési részlegeit.

    3.   

    A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.

    A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

    4.   

    A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

    Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozási számot minden esetben fel kell tüntetni:

    M.9307 – Onex/AEG/JV

    Az észrevételeket faxon, e-mailben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők:

    E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

    Fax +32 22964301

    Postai cím:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).

    (2)  HL C 366., 2013.12.14., 5. o.


    Top