EURÓPAI BIZOTTSÁG
Brüsszel, 2016.7.18.
COM(2016) 460 final
2016/0218(COD)
Javaslat
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, másrészről Koszovó közötti stabilizációs és társulási megállapodás* alkalmazására vonatkozó egyes eljárásokról
INDOKOLÁS
Az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, másrészről Koszovó közötti stabilizációs és társulási megállapodást (a továbbiakban: megállapodás) 2015. október 27-én írták alá és 2016. április 1-jén lépett hatályba.
Meg kell határozni a megállapodás egyes rendelkezéseinek végrehajtására vonatkozó szabályokat, valamint a végrehajtásra vonatkozó részletes szabályok elfogadásának eljárásait.
A megállapodás egységes feltételek melletti végrehajtásának biztosítása érdekében a Bizottságra végrehajtási hatásköröket kell ruházni. Ezeket a hatásköröket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően kell gyakorolni. Mivel a végrehajtási jogi aktusok a közös kereskedelempolitika részét képezik, elfogadásukkor a vizsgálóbizottsági eljárást kell alkalmazni.
Amennyiben a megállapodás előirányozza annak lehetőségét, hogy – rendkívüli és kritikus körülmények esetén – a helyzet megoldásához szükséges sürgős intézkedéseket alkalmazzanak, a Bizottságnak helyénvaló azonnal elfogadnia ilyen végrehajtási aktusokat. Kellően indokolt, rendkívül sürgős esetben a Bizottság azonnal alkalmazandó végrehajtási jogi aktusokat fogad el a mezőgazdasági és halászati termékekre vonatkozó intézkedések tekintetében.
A megállapodás értelmében a Koszovóból származó egyes mezőgazdasági és halászati termékeket kedvezményes vámtarifával lehet bevinni az Unióba, vámkontingens-határon belül. Ezért az alapos értékelés lehetővé tétele érdekében meg kell állapítani az említett vámkontingensek kezelését és felülvizsgálatát szabályozó előírásokat.
E rendelet a megállapodás végrehajtási intézkedéseit tartalmazza, tehát a megállapodás hatálybalépésének időpontjától alkalmazandó a megállapodás szerinti vámkontingensek hatékony alkalmazásának és kezelésének, valamint a vámkivetéssel kapcsolatban a jogbiztonságnak és az egyenlő bánásmódnak a biztosítása érdekében.
2016/0218 (COD)
Javaslat
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, másrészről Koszovó közötti stabilizációs és társulási megállapodás alkalmazására vonatkozó egyes eljárásokról
AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikkére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,
rendes jogalkotási eljárás keretében,
mivel:
(1)2015. október 27-én egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, másrészről Koszovó között stabilizációs és társulási megállapodást (a továbbiakban: megállapodás) írtak alá. A megállapodás 2016. április 1-jén hatályba lépett.
(2)
Meg kell határozni a megállapodás egyes rendelkezéseinek végrehajtására vonatkozó szabályokat, valamint a végrehajtásra vonatkozó részletes szabályok elfogadásának eljárásait.
(3)A megállapodás végrehajtása egységes feltételeinek biztosítása érdekében a Bizottságra végrehajtási hatásköröket kell ruházni. Ezt a hatáskört a 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek megfelelően kell gyakorolni. Mivel a végrehajtási jogi aktusok a közös kereskedelempolitika részét képezik, elfogadásukkor a vizsgálóbizottsági eljárást kell alkalmazni. Amennyiben a megállapodás előirányozza annak lehetőségét, hogy – rendkívüli és kritikus körülmények esetén – a helyzet megoldásához szükséges azonnali intézkedéseket alkalmazzanak, a Bizottságnak helyénvaló azonnal elfogadnia ilyen végrehajtási aktusokat. Kellően indokolt, rendkívül sürgős esetben a Bizottság azonnal alkalmazandó végrehajtási jogi aktusokat fogad el a mezőgazdasági és halászati termékekre vonatkozó intézkedések tekintetében.
(4)A megállapodás értelmében a Koszovóból származó egyes mezőgazdasági és halászati termékeket kedvezményes vámtarifával lehet bevinni az Unióba, vámkontingens-határon belül. Ezért az alapos értékelés lehetővé tétele érdekében meg kell állapítani az említett vámkontingensek kezelését és felülvizsgálatát szabályozó előírásokat.
(5)Ahol kereskedelemvédelmi intézkedések válnak szükségessé, azokat a 260/2009/EK tanácsi rendeletben, az 1225/2009/EK tanácsi rendeletben vagy adott esetben az 597/2009/EK tanácsi rendeletben megállapított általános előírásoknak megfelelően kell elfogadni.
(6)Amennyiben egy tagállam esetleges csalásról vagy a közigazgatási együttműködés esetleges elmulasztásáról tájékoztatja a Bizottságot, a vonatkozó uniós jogszabályokat, különösen az 515/97/EK tanácsi rendeletet kell alkalmazni.
(7)E rendelet a megállapodás végrehajtási intézkedéseit tartalmazza, tehát a megállapodás hatálybalépésének időpontjától alkalmazandó.
(8)A megállapodás szerinti vámkontingensek hatékony alkalmazásának és kezelésének, valamint a vámkivetéssel kapcsolatban a jogbiztonságnak és az egyenlő bánásmódnak a biztosítása érdekében e rendelet bizonyos rendelkezéseit a megállapodás hatálybalépésének időpontjától kell alkalmazni,
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Tárgy
E rendelet szabályokat állapít meg az egyrészről az Európai Unió és az Európai Atomenergia-közösség, másrészről Koszovó közötti stabilizációs és társulási megállapodás (a továbbiakban: megállapodás) egyes rendelkezéseinek végrehajtására vonatkozóan, valamint meghatározza a megállapodás egyes rendelkezéseinek végrehajtására vonatkozó részletes szabályok elfogadásának eljárásait.
2. cikk
A hal- és halászati termékekre vonatkozó engedmények
A megállapodás 31. cikkének végrehajtására vonatkozó, a hal- és halászati termékek vámkontingensét érintő részletes szabályokat a Bizottság végrehajtási jogi aktusok útján fogadja el. Ezeket a végrehajtási jogi aktusokat az e rendelet 13. cikkének (3) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell elfogadni.
3. cikk
Vámcsökkentések
(1)A (2) bekezdésre figyelemmel a kedvezményes vámtételek értékét egy tizedesjegyre, lefelé kell kerekíteni.
(2)A kedvezményes vámtétel teljes mértékű mentességet jelent abban az esetben, ha a kedvezményes vámtétel kiszámításakor a kapott eredmény az (1) bekezdés szerint a következők valamelyike: a) értékvámok esetében 1 % vagy kevesebb; vagy
a)értékvámok esetében 1 % vagy annál kevesebb;
b)az egyedi vámtételek esetében 1 EUR vagy annál kevesebb.
4. cikk
Technikai kiigazítások
Az e rendelet alapján elfogadott előírásoknak a Kombinált Nómenklatúra szerinti kódokban és az Európai Közösségek integrált vámtarifája (TARIC) albontásokban történt változtatások vagy az Unió és Koszovó között létrejött új vagy módosított megállapodások, jegyzőkönyvek, levélváltások vagy egyéb jogi aktusok miatt szükségessé váló módosításait és technikai kiigazításait a Bizottság végrehajtási jogi aktusok útján fogadja el. Ezeket a végrehajtási jogi aktusokat a 13. cikk (3) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell elfogadni.
5. cikk
Általános védzáradék
Amennyiben az Uniónak a megállapodás 43. cikke szerinti intézkedést kell hoznia, a Bizottság ezt az intézkedést végrehajtási jogi aktusok útján fogadja el. Ezeket a végrehajtási jogi aktusokat az e rendelet 13. cikkének (3) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell elfogadni, hacsak a megállapodás 43. cikke másképpen nem rendelkezik.
6. cikk
Hiányzáradék
Amennyiben az Uniónak a megállapodás 44. cikke szerinti intézkedést kell hoznia, a Bizottság ezt az intézkedést végrehajtási jogi aktusok útján fogadja el. Ezeket a végrehajtási jogi aktusokat az e rendelet 13. cikkének (3) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell elfogadni.
7. cikk
Rendkívüli és kritikus körülmények
A Bizottság a megállapodás 41. és 42. cikkével összhangban, az e rendelet 13. cikkének (4) bekezdésében említett eljárás keretében azonnal alkalmazandó intézkedéseket hozhat, amennyiben a megállapodás 43. cikke (5) bekezdésének b) pontja és 44. cikkének (4) bekezdése értelmében rendkívüli és kritikus körülmények merülnek fel.
8. cikk
A mezőgazdasági és halászati termékekre vonatkozó védzáradék
(1)Az e rendelet 5. és 6. cikkében említett eljárásoktól eltérve, ha az Uniónak a mezőgazdasági és halászati termékeket illetően a megállapodás 34. cikkének (2) bekezdése vagy 43. cikke szerint intézkedést kell hoznia, a Bizottság valamely tagállam kérelmére vagy a saját kezdeményezésére az után határoz a szükséges intézkedésekről, hogy adott esetben a kérdést a megállapodás 41. cikkével összhangban a stabilizációs és társulási tanács elé terjesztette. Ezeket az intézkedéseket a Bizottság végrehajtási jogi aktusok útján fogadja el. Ezeket a végrehajtási jogi aktusokat az e rendelet 13. cikkének (3) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell elfogadni.
Kellően indokolt, rendkívül sürgős esetben – a (2) bekezdésben említett esetet is beleértve – a Bizottság azonnal alkalmazandó végrehajtási jogi aktusokat fogad el az e rendelet 13. cikke (4) bekezdésében említett eljárás keretében.
(2)Ha a Bizottság egy tagállamtól az (1) bekezdésben említett kérelmet kap, azzal kapcsolatban határozatot hoz:
a)a kérelem kézhezvételét követő három munkanapon belül, amennyiben a megállapodás 43. cikkében előírt, a stabilizációs és társulási tanács elé terjesztésre vonatkozó eljárás nem alkalmazandó; vagy
b)a megállapodás 43. cikke (5) bekezdésének a) pontjában említett 30 napos időszak végét követő három napon belül, amennyiben a megállapodás 43. cikkében előírt, a stabilizációs és társulási tanács elé terjesztésre vonatkozó eljárás alkalmazandó.
A Bizottság értesíti a Tanácsot azokról az intézkedésekről, amelyekről határozott.
9. cikk
Felügyelet
A megállapodás 34. cikkének végrehajtása céljából meg kell teremteni a megállapodás 3. jegyzőkönyvének V. mellékletében felsorolt áruk behozatalának uniós felügyeletét. E tekintetben a 2454/93/EGK bizottsági rendelet 308d. cikkében foglalt eljárást kell alkalmazni.
10. cikk
Dömping és támogatás
Olyan gyakorlat esetében, amely a megállapodás 42. cikkének (2) bekezdésében előírt intézkedések Unió általi meghozatalát indokolhatja, a dömpingellenes vagy kiegyenlítő intézkedések, illetve mindkettő bevezetéséről szóló döntést az 1225/2009/EK, illetve az 597/2009/EK rendeletben megállapított előírásokkal összhangban kell meghozni.
11. cikk
Verseny
(1)Olyan gyakorlat esetében, amelyet a Bizottság összeegyeztethetetlennek tart a megállapodás 75. cikkével, a Bizottság az ügy saját kezdeményezésére vagy valamely tagállam kérelmére történő kivizsgálását követően határoz a megállapodás 75. cikkében meghatározott megfelelő intézkedésről.
A megállapodás 75. cikkének (9) bekezdésében foglalt intézkedéseket a támogatások esetében az 597/2009/EK rendeletben meghatározott eljárások keretében kell elfogadni.
(2)Olyan gyakorlat esetében, amelynek eredményeként Koszovó intézkedéseket alkalmazhatna az Unióval szemben a megállapodás 75. cikke alapján, a Bizottságnak az eset kivizsgálását követően el kell döntenie, hogy a gyakorlat összeegyeztethető-e a megállapodásban meghatározott elvekkel. Szükség esetén – az Európai Unió működéséről szóló szerződés 101., 102. és 107. cikkének alkalmazásából eredő ismérvek alapján – a Bizottság meghozza a megfelelő határozatokat.
12. cikk
Csalás vagy a közigazgatási együttműködés elmulasztása
(1)Ha a Bizottság egy tagállam által nyújtott információ alapján vagy saját kezdeményezésére úgy ítéli meg, hogy a megállapodás 48. cikkében megállapított feltételek teljesülnek, akkor indokolatlan késedelem nélkül:
a)tájékoztatja az Európai Parlamentet és a Tanácsot; valamint
b)értesíti megállapításairól és az azok alapját képező objektív információkról a stabilizációs és társulási bizottságot, és konzultációt kezdeményez a stabilizációs és társulási bizottságban.
(2)A Bizottság a megállapodás 48. cikkének (5) bekezdése szerinti információkat az Európai Unió Hivatalos Lapjában teszi közzé.
(3)A Bizottság az e rendelet 13. cikkének (3) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében elfogadott végrehajtási jogi aktusok útján úgy határozhat, hogy a megállapodás 48. cikkének (4) bekezdésében meghatározottak szerint ideiglenesen felfüggeszti a termékekre vonatkozó preferenciális elbánást.
13. cikk
Bizottsági eljárás
(1)E rendelet 2., 4. és 12. cikkének alkalmazásában a Bizottságot a 952/2013/EU rendelet 285. cikkével létrehozott Vámkódexbizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottságnak minősül.
(2)E rendelet 5–8. cikkének alkalmazása során a Bizottságot a 260/2009/EK rendelet 4. cikkével létrehozott bizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottságnak minősül.
(3)Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 5. cikke szerinti vizsgálóbizottsági eljárást kell alkalmazni.
(4)Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 8. cikkének (1)–(4) bekezdését kell alkalmazni, az említett rendelet 5. cikkével is összefüggésben.
14. cikk
Értesítés
A stabilizációs és társulási tanácsnak, illetve a stabilizációs és társulási bizottságnak a megállapodásban előírt értesítése az Unió nevében eljáró Bizottság feladata.
15. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2016. április 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, -án/-én.
az Európai Parlament részéről
a Tanács részéről
az elnök
az elnök