Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012PC0150

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelvnek a Bizottságra ruházandó hatáskörök tekintetében történő módosításáról

/* COM/2012/0150 final - 2012/0075 (COD) */

52012PC0150

Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelvnek a Bizottságra ruházandó hatáskörök tekintetében történő módosításáról /* COM/2012/0150 final - 2012/0075 (COD) */


INDOKOLÁS

1.           A JAVASLAT HÁTTERE

· A javaslat okai és céljai

A Bizottságnak a 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelvben meghatározott végrehajtási hatásköreinek a kiigazítása az Európai Unió működéséről szóló szerződés (a továbbiakban: EUMSZ) 290. és 291. cikke által a felhatalmazáson alapuló és végrehajtási hatáskörök tekintetében bevezetett különbségtételnek megfelelően, és további felhatalmazáson alapuló hatásköröknek a Bizottságra ruházása.

A Szerződés különbséget tesz a Bizottság részére átruházott hatáskörök között aszerint, hogy az EUMSZ 290. cikkének (1) bekezdésében megállapítottak szerint a jogalkotási aktusok egyes nem alapvető rendelkezéseit kiegészítő, illetve módosító általános hatályú nem jogalkotási aktusok (felhatalmazáson alapuló jogi aktusok) elfogadására, vagy az EUMSZ 291. cikkének (2) bekezdésében előírt, kötelező erejű uniós jogi aktusok (végrehajtási aktusok) végrehajtására vonatkozó egységes feltételek elfogadására vonatkoznak-e. A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok esetében a jogalkotó felhatalmazza a Bizottságot, hogy kvázi jogalkotási intézkedéseket fogadjon el. A végrehajtási aktusok esetében ettől lényegesen eltérő körülmények állnak fenn. Az Európai Unió kötelező erejű jogi aktusainak végrehajtásáért mindenekelőtt a tagállamok felelnek. Mindazonáltal amennyiben a jogalkotási aktus alkalmazása egységes végrehajtási feltételeket tesz szükségessé, akkor a Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy elfogadja ezeket az aktusokat. Az 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelvnek a Szerződés új szabályai szerinti kiigazítása a jelenlegi bizottsági hatáskörök új filozófiája alapján készült osztályozáson alapul.

A szóban forgó új filozófiával összefüggésben ezenfelül az említett irányelvek rendelkezéseinek vizsgálatára is sor került annak érdekében, hogy a Szerződés új osztályozása szerint szükséges-e további hatásköröket is a Bizottságra ruházni.

Ezt követően került kidolgozásra az 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelv módosítására vonatkozó javaslattervezet.

· Háttér-információk

Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 290. és 291. cikke két bizottsági jogi aktust különböztet meg:

– Az EUMSZ 290. cikke lehetővé teszi, hogy a jogalkotó felhatalmazást adjon „a Bizottság részére olyan általános hatályú nem jogalkotási aktusok elfogadására, amelyek a jogalkotási aktusok egyes nem alapvető rendelkezéseit kiegészítik, illetve módosítják”. A Bizottság által ily módon elfogadott jogi aktusokat a Szerződés által használt terminológia „felhatalmazáson alapuló jogi aktusként” említi (290. cikk (3) bekezdés).

– Az EUMSZ 291. cikke lehetővé teszi, hogy a „tagállamok nemzeti jogukban elfogadják a kötelező erejű uniós jogi aktusok végrehajtásához szükséges intézkedéseket”. Az ilyen jogi aktusok végrehajtási hatásköröket ruháznak a Bizottságra abban az esetben, ha végrehajtásuknak egységes végrehajtási feltételek szerint kell történnie. A Bizottság által ily módon elfogadott jogi aktusok – a Szerződés által bevezetett terminológia szerint – „végrehajtási aktusok” (a 291. cikk (4) bekezdése).

· Meglévő rendelkezések a javaslat által érintett területen

Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 290. és 291. cikke.

A 2006/512/EK tanácsi határozattal módosított, a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozat, melyet a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 16-i 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel hatályon kívül helyezett.

· Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival és célkitűzéseivel

Tárgytalan.

2.           KONZULTÁCIÓ AZ ÉRDEKELTEKKEL; HATÁSVIZSGÁLAT

· Konzultáció az érdekeltekkel

· Szakértői vélemények összegyűjtése és felhasználása

Az érdekelt felekkel folytatott konzultációra és külső szakvéleményre nem volt szükség, mivel a javaslat intézményközi kérdés, amely valamennyi tanácsi és/vagy tanácsi és európai parlamenti jogi aktust érinteni fogja.

· Hatásvizsgálat

Hatásvizsgálatra nem volt szükség, mivel a javaslat intézményközi kérdés, amely valamennyi tanácsi és/vagy tanácsi és európai parlamenti jogi aktust érinteni fog.

3.           A JAVASLAT JOGI ELEMEI

· A javaslat összefoglalása

Azon felhatalmazáson alapuló és végrehajtási hatáskörök azonosítása, amelyek az 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelv tekintetében a Bizottságra ruházandók, valamint az e jogi aktusok elfogadására vonatkozó megfelelő eljárások megállapítása az EUMSZ 290. és 291. cikke hatálybalépése által meghatározott új jogi kontextusban.

· Jogalap

Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 43. és 114. cikke.

· A szubszidiaritás elve

A javaslat megosztott uniós és tagállami hatáskörbe tartozik és megfelel a szubszidiaritás elvének.

· Az arányosság elve

A javaslat megfelel az arányosság elvének.

· A jogi aktus típusának megválasztása

A javaslat a kiigazítási folyamat része és csak a Lisszaboni Szerződés által létrehozott új jogi kontextus keretében fennálló bizottsági hatásköröket érinti. A Bizottságra ruházott hatáskörökről szóló rendelkezéseket nem kell átültetni a tagállamok jogrendjébe. Ezért a javaslat formája a rendelet.

2012/0075 (COD)

Javaslat

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

az 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelvnek a Bizottságra ruházandó hatáskörök tekintetében történő módosításáról

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke (2) bekezdésére és 114. cikke (1) bekezdésére,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára[1],

a jogalkotási aktus tervezetének a nemzeti parlamentek számára való megküldését követően,

tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére[2],

a rendes jogalkotási eljárás keretében,

mivel:

(1)       A kávé- és a cikóriakivonatokról szóló, 1999. február 22-i 1999/4/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv[3], az emberi fogyasztásra szánt kakaó- és csokoládétermékekről szóló, 2000. június 23-i 2000/36/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv[4], az emberi fogyasztásra szánt egyes cukorfajtákról szóló, 2001. december 20-i 2001/111/EK tanácsi irányelv[5], az emberi fogyasztásra szánt gyümölcsdzsemekről, zselékről, marmeládokról és a cukrozott gesztenyekrémről szóló, 2001. december 20-i 2001/113/EK tanácsi irányelv[6], valamint az egyes emberi fogyasztásra szánt, részben vagy teljesen dehidratált tartós tejekről szóló, 2001. december 20-i 2001/114/EK tanácsi irányelv[7] az egyes rendelkezéseik végrehajtásához szükséges hatáskörökkel a Bizottságot ruházzák fel, amelyek gyakorlása a 2006/512/EK tanácsi határozattal[8] módosított, a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozattal összhangban történik[9].

(2)       A Lisszaboni Szerződés hatálybalépésének következtében a Bizottságra ruházott szóban forgó hatásköröket ezért hozzá kell igazítani az Európai Unió működéséről szóló szerződés („Szerződés”) 290. cikkéhez.

(3)       Noha az 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK és a 2001/114/EK irányelv mellékletei olyan technikai elemeket tartalmaznak, amelyeket a vonatkozó nemzetközi szabványokban bekövetkezett fejleményekre tekintettel indokolt lehet kiigazítani vagy naprakésszé tenni, ezen irányelvek nem ruháznak a Bizottságra megfelelő hatáskört a szóban forgó mellékleteknek a nemzetközi szabványokban bekövetkezett fejleményekre tekintettel történő gyors kiigazítása vagy naprakésszé tétele érdekében. Ezenfelül az 1999/4/EK irányelv nem ruház megfelelő hatáskört a Bizottságra mellékletének a technikai fejlődés figyelembevételének érdekében történő gyors kiigazítására vagy naprakésszé tételére vonatkozóan, noha a szóban forgó melléklet olyan technikai elemeket tartalmaz, amelyeket a technikai fejlődés figyelembevétele érdekében szintén indokolt lehet kiigazítani vagy naprakésszé tenni. Továbbá a 2000/36/EK irányelv I. mellékletének A. szakasza és B. szakaszának 1. pontja nem tartozik azon bizottsági hatáskörök alá, amelyek a szóban forgó melléklet bizonyos rendelkezéseinek a technikai fejlődéshez való hozzáigazítására vonatkoznak, noha azok olyan technikai elemeket tartalmaznak, amelyeket a technikai fejlődés figyelembevétele érdekében indokolt lehet kiigazítani vagy naprakésszé tenni. Ezért az 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelv következetes alkalmazása érdekében az 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK és a 2001/114/EK irányelv mellékleteinek a technikai fejlődés és a nemzetközi szabványokban bekövetkezett fejlemények figyelembevétele érdekében történő kiigazításához vagy naprakésszé tételéhez szükséges további hatáskörökkel is indokolt a Bizottságot felruházni.

(4)       Ennélfogva az 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelv bizonyos nem alapvető rendelkezéseinek a technikai fejlődés és/vagy adott esetben a nemzetközi szabványokban bekövetkezett fejlemények figyelembevétele érdekében történő kiegészítése vagy módosítása céljából a Bizottságot fel kell ruházni azzal a hatáskörrel, hogy az alábbi hatály és tartalom tekintetében – az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikkének megfelelően – felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadhasson el: az 1999/4/EK irányelv tekintetében a mellékletben található termékmegnevezésekkel és -meghatározásokkal kapcsolatos, általában százalékos arányban kifejezett technikai jellemzők kiigazítása vagy naprakésszé tétele céljából; a 2000/36/EK irányelv tekintetében az 1. melléklet A. szakaszában található árumegnevezésekkel és –meghatározásokkal kapcsolatos, általában százalékos arányban és/vagy grammban kifejezett technikai jellemzők, valamint a szóban forgó melléklet B., C. és D. szakaszának kiigazítása vagy naprakésszé tétele céljából; a 2011/111/EK irányelv tekintetében a melléklet A. részének az abban található megnevezésekkel és meghatározásokkal kapcsolatos technikai jellemzők és a melléklet B. részének kiigazítása vagy naprakésszé tétele céljából; a 2011/113/EK irányelv tekintetében az I. mellékletnek az abban található termékmegnevezésekkel és -meghatározásokkal kapcsolatos, általában grammban és/vagy százalékos arányban kifejezett technikai jellemzők, valamint a II. mellékletnek és a III. melléklet B. részének kiigazítása vagy naprakésszé tétele céljából; valamint a 2011/114/EK irányelv tekintetében az I. mellékletnek az abban található termékmeghatározásokkal és terméknevekkel kapcsolatos, általában százalékos arányban kifejezett technikai jellemzők, valamint a II. melléklet kiigazítása vagy naprakésszé tétele céljából.

(5)       Különösen fontos, hogy a Bizottság megfelelő konzultációkat folytasson az előkészítő munka során, többek között szakértői szinten is. A felhatalmazáson alapuló jogi aktus előkészítésekor és szövegezésekor a Bizottságnak gondoskodnia kell a vonatkozó dokumentumoknak az Európai Parlament és a Tanács részére történő egyidejű, időben történő és megfelelő továbbításáról.

(6)       Az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszerbiztonságra vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 2002. január 28-i 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet[10] elfogadását követően, amely az élelmiszer és takarmány termelésének, feldolgozásának és forgalmazásának minden szakaszára vonatkozik uniós és nemzeti szinten is, az élelmiszerekre vonatkozó általános uniós rendelkezések az 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelv hatálya alá eső termékekre közvetlenül alkalmazandók. Következésképpen már nem indokolt, hogy a Bizottság rendelkezzen a szóban forgó irányelveknek az élelmiszerekre vonatkozó általános uniós rendelkezésekhez való hozzáigazításához szükséges hatáskörökkel. Ezért a szóban forgó hatásköröket biztosító rendelkezéseket el kell hagyni.

(7)       Ezért az 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelvet ennek megfelelően módosítani kell.

(8)       Mivel az 1999/4/EK, a 2000/36/EK, a 2001/111/EK, a 2001/113/EK és a 2001/114/EK irányelv módosításai csak a bizottsági hatásköröket érintik, azokat a tagállamoknak nem kell átültetniük,

ELFOGADTÁK EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1999/4/EK irányelv 4. és 5. cikkének helyébe a következő rendelkezés lép:

„4. cikk

A Bizottság felhatalmazást kap felhatalmazáson alapuló jogi aktusoknak az 5. cikkel összhangban történő elfogadására a mellékletben található termékmegnevezésekkel és -meghatározásokkal kapcsolatos technikai jellemzők módosítása céljából, a vonatkozó nemzetközi szabványokban bekövetkezett fejlemények, és adott esetben a technikai fejlődés figyelembevétele érdekében.

5. cikk

(1)     Az ezen irányelvben említett felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozóan a Bizottság részére adott felhatalmazás gyakorlásának feltételeit e cikk határozza meg.

(2)     A Bizottságnak a 4. cikkben említett, felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadására adott felhatalmazás határozatlan időre szól, (…)-tól/-től kezdődő hatállyal. (E módosító jogszabály hatálybalépésének dátumát a Kiadóhivatal tölti ki.)

(3)     Az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja a 4. cikkben említett felhatalmazást. A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. A határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon vagy a benne megjelölt későbbi időpontban lép hatályba. A határozat nem érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok érvényességét.

(4)     A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg értesíti arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot.

(5)     A 4. cikk értelmében elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást, illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem fog kifogást emelni. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ezen időtartam két hónappal meghosszabbodik. '

2. cikk

A 2000/36/EK irányelv 5. és 6. cikkének helyébe a következő rendelkezés lép:

„5. cikk

A Bizottság felhatalmazást kap felhatalmazáson alapuló jogi aktusoknak a 6. cikkel összhangban történő elfogadására az 1. melléklet A. szakaszában található árumegnevezésekkel és -meghatározásokkal kapcsolatos technikai jellemzők, valamint a szóban forgó melléklet B., C. és D. szakaszának módosítása céljából, a vonatkozó nemzetközi szabványokban bekövetkezett fejlemények, és adott esetben a technikai fejlődés figyelembevétele érdekében.

6. cikk

(1)     Az ezen irányelvben említett, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozóan a Bizottság részére adott felhatalmazás gyakorlásának feltételeit e cikk határozza meg.

(2)     A Bizottságnak az 5. cikkben említett, felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadására adott felhatalmazás határozatlan időre szól, (…)-tól/-től kezdődő hatállyal. (E módosító jogszabály hatálybalépésének dátumát a Kiadóhivatal tölti ki.)

(3)     Az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja az 5. cikkben említett felhatalmazást. A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. A határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon vagy a benne megjelölt későbbi időpontban lép hatályba. A határozat nem érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok érvényességét.

(4)     A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg értesíti arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot.

(5)     Az 5. cikk értelmében elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást, illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem fog kifogást emelni. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ezen időtartam két hónappal meghosszabbodik.”

3. cikk

A 2001/111/EK irányelv 4. és 5. cikkének helyébe a következő rendelkezés lép:

„4. cikk

A Bizottság felhatalmazást kap felhatalmazáson alapuló jogi aktusoknak az 5. cikkel összhangban történő elfogadására a melléklet A. részében található megnevezésekkel és meghatározásokkal kapcsolatos technikai jellemzők, valamint a melléklet B. részének módosítása céljából, a vonatkozó nemzetközi szabványokban bekövetkezett fejlemények, és adott esetben a technikai fejlődés figyelembevétele érdekében.

5. cikk

(1)     Az ezen irányelvben említett felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozóan a Bizottság részére adott felhatalmazás gyakorlásának feltételeit e cikk határozza meg.

(2)     A Bizottságnak a 4. cikkben említett, felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadására adott felhatalmazás határozatlan időre szól, (…)-tól/-től kezdődő hatállyal. (E módosító jogszabály hatálybalépésének dátumát a Kiadóhivatal tölti ki.)

(3)     Az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja a 4. cikkben említett felhatalmazást. A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. A határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon vagy a benne megjelölt későbbi időpontban lép hatályba. A határozat nem érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok érvényességét.

(4)     A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg értesíti arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot.

(5)     A 4. cikk értelmében elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást, illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem fog kifogást emelni. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ezen időtartam két hónappal meghosszabbodik.”

4. cikk

A 2001/113/EK irányelv 5. és 6. cikkének helyébe a következő rendelkezés lép:

„5. cikk

A Bizottság felhatalmazást kap felhatalmazáson alapuló jogi aktusoknak a 6. cikkel összhangban történő elfogadására az I. mellékletben található termékmegnevezésekkel és -meghatározásokkal kapcsolatos technikai jellemzők, valamint a II. mellékletnek és a III. melléklet B. részének módosítása céljából, a vonatkozó nemzetközi szabványokban bekövetkezett fejlemények, és adott esetben a technikai fejlődés figyelembevétele érdekében.

6. cikk

(1)     Az ezen irányelvben említett felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozóan a Bizottság részére adott felhatalmazás gyakorlásának feltételeit e cikk határozza meg.

(2)     A Bizottságnak az 5. cikkben említett, felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadására adott felhatalmazás határozatlan időre szól, (…)-tól/-től kezdődő hatállyal. (E módosító jogszabály hatálybalépésének dátumát a Kiadóhivatal tölti ki.)

(3)     Az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja az 5. cikkben említett felhatalmazást. A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. A határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon vagy a benne megjelölt későbbi időpontban lép hatályba. A határozat nem érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok érvényességét.

(4)     A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg értesíti az Európai Parlamentet és a Tanácsot e jogi aktus elfogadásáról.

(5)     Az 5. cikk értelmében elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást, illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem fog kifogást emelni. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ezen időtartam két hónappal meghosszabbodik.”

5. cikk

A 2001/114/EK irányelv 5. és 6. cikkének helyébe a következő rendelkezés lép:

„5. cikk

A Bizottság felhatalmazást kap felhatalmazáson alapuló jogi aktusoknak a 6. cikkel összhangban történő elfogadására az I. mellékletben található termékmeghatározásokkal és terméknevekkel kapcsolatos technikai jellemzők, valamint a II. melléklet módosítása céljából, a vonatkozó nemzetközi szabványokban bekövetkezett fejlemények, és adott esetben a technikai fejlődés figyelembevétele érdekében.

6. cikk

(1)     Az ezen irányelvben említett felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására vonatkozóan a Bizottság részére adott felhatalmazás gyakorlásának feltételeit e cikk határozza meg.

(2)     A Bizottságnak az 5. cikkben említett, felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadására adott felhatalmazás határozatlan időre szól, (…)-tól/-től kezdődő hatállyal. (E módosító jogszabály hatálybalépésének dátumát a Kiadóhivatal tölti ki.)

(3)     Az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor visszavonhatja az 5. cikkben említett felhatalmazást. A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. A határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon vagy a benne megjelölt későbbi időpontban lép hatályba. A határozat nem érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok érvényességét.

(4)     A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg értesíti arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot.

(5)     Az 5. cikk értelmében elfogadott felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor lép hatályba, ha az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a jogi aktusról való értesítését követő két hónapon belül sem az Európai Parlament, sem a Tanács nem emelt ellene kifogást, illetve ha az említett időtartam lejártát megelőzően mind az Európai Parlament, mind a Tanács arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem fog kifogást emelni. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ezen időtartam két hónappal meghosszabbodik.”

6. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben,

Az Európai Parlament részéről                     a Tanács részéről

az elnök                                                          az elnök

[1]               HL C […]., […]., […]. o.

[2]               HL C […]., […]., […]. o.

[3]               HL L 66., 1999.3.13., 26. o.

[4]               HL L 197., 2000.8.3., 19. o.

[5]               HL L 10., 2002.1.12., 53. o.

[6]               HL L 10., 2002.1.12., 67. o.

[7]               HL L 15., 2002.1.17., 19. o.

[8]               HL L 200., 2006.7.22., 11. o.

[9]               HL L 184., 1999.7.17., 23. o.

[10]             HL L 31., 2002.2.1., 1. o.

Top