This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R0743
Council Implementing Regulation (EU) 2021/743 of 6 May 2021 implementing Regulation (EU) No 36/2012 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria
A Tanács (EU) 2021/743 végrehajtási rendelete (2021. május 6.) a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet végrehajtásáról
A Tanács (EU) 2021/743 végrehajtási rendelete (2021. május 6.) a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet végrehajtásáról
ST/6305/2021/INIT
HL L 160., 2021.5.7, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32012R0036 | helyettesítés | melléklet II szakasz A pont 36 | 08/05/2021 |
2021.5.7. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 160/1 |
A TANÁCS (EU) 2021/743 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2021. május 6.)
a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet végrehajtásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról és a 442/2011/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. január 18-i 36/2012/EU tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 32. cikke (1) bekezdésére,
tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének javaslatára,
mivel:
(1) |
A Tanács 2012. január 18-án elfogadta a 36/2012/EU rendeletet. |
(2) |
A korlátozó intézkedések hatálya alá tartozó természetes és jogi személyeknek, szervezeteknek vagy szerveknek a 36/2012/EU rendelet II. mellékletében foglalt jegyzékében szereplő egyik személyre vonatkozó adatokat naprakésszé kell tenni. |
(3) |
A 36/2012/EU rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 36/2012/EU rendelet II. melléklete az e rendelet mellékletében foglaltak szerint módosul.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2021. május 6-án.
a Tanács részéről
az elnök
J. BORRELL FONTELLES
MELLÉKLET
A 36/2012/EU rendelet II. mellékletének A. szakaszában („Személyek”) a 36. bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
|
Név |
Azonosító adatok |
A jegyzékbe vétel okai |
A jegyzékbe vétel időpontja |
„36. |
Nizar AL-ASSAD (más néven: al-Asad, Assad, Asad, Assaad, Asaad, Al-Assaad) (اسعد, الاسعد,الاسد;نزار) |
Születési idő: 1948.3.2., 1948.3.23. vagy 1948. március; Állampolgárság: szír; libanoni és kanadai; Szíriai útlevél száma: 011090258; Libanoni útlevél száma: RL0003434; Kanadai útlevél száma: AG629220; Nem: férfi |
A rezsimhez sok szállal kötődő, fontos szír üzletember. Kapcsolatban áll az Assad és a Makhlouf családdal. Ezek alapján részt vesz a szíriai rezsim munkájában, annak kedvezményezettje vagy azt egyéb módon támogatja. Fontos olajipari befektető, a Lead Contracting & Trading Ltd vállalat alapítója és vezetője. |
2011.8.23.” |