This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017D1792
Council Decision (EU) 2017/1792 of 29 May 2017 on the signing, on behalf of the Union, and provisional application of the Bilateral Agreement between the European Union and the United States of America on prudential measures regarding insurance and reinsurance
A Tanács (EU) 2017/1792 határozata (2017. május 29.) az Európai Unió és az Amerikai Egyesült Államok közötti, a biztosításra és a viszontbiztosításra vonatkozó prudenciális intézkedésekről szóló kétoldalú megállapodásnak az Unió nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról
A Tanács (EU) 2017/1792 határozata (2017. május 29.) az Európai Unió és az Amerikai Egyesült Államok közötti, a biztosításra és a viszontbiztosításra vonatkozó prudenciális intézkedésekről szóló kétoldalú megállapodásnak az Unió nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról
HL L 258., 2017.10.6, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 15/09/2017
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/1792/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32017D1793 | kiegészítés | cikk 3a | 15/09/2017 | |
Modified by | 32017D1793 | helyettesítés | cikk 2 | 15/09/2017 |
6.10.2017 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 258/1 |
A TANÁCS (EU) 2017/1792 HATÁROZATA
(2017. május 29.)
az Európai Unió és az Amerikai Egyesült Államok közötti, a biztosításra és a viszontbiztosításra vonatkozó prudenciális intézkedésekről szóló kétoldalú megállapodásnak az Unió nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 114. cikkére, összefüggésben annak 218. cikke (5) bekezdésével,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1) |
2015. április 21-én a Tanács felhatalmazta a Bizottságot, hogy tárgyalásokat kezdjen az Amerikai Egyesült Államokkal egy viszontbiztosításról szóló megállapodásról. A tárgyalásokat a főtárgyalók közötti levélváltás útján 2017. január 12-én sikeresen lezárták. |
(2) |
Az Európai Unió és az Amerikai Egyesült Államok közötti, a biztosításra és a viszontbiztosításra vonatkozó prudenciális intézkedésekről szóló kétoldalú megállapodást (a továbbiakban: a megállapodás) alá kell írni. |
(3) |
Az Unió és az Amerikai Egyesült Államok közötti, a megállapodás megfelelő végrehajtására vonatkozó információcsere fórumául szolgáló, a megállapodás szerinti vegyes bizottság felállításának lehetővé tétele érdekében, valamint azért, hogy az Unióbeli felügyeleti hatóságok a területre vonatkozó hatályos jogi keret alapján már most is alkalmazható összehangolt gyakorlatokat alakíthassanak ki a csoportfelügyelet tekintetében, a megállapodás 4. és 7. cikkét a megállapodás megkötéséhez szükséges eljárások befejezéséig ideiglenesen alkalmazni kell, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az Európai Unió és az Amerikai Egyesült Államok közötti, a biztosításra és a viszontbiztosításra vonatkozó prudenciális intézkedésekről szóló kétoldalú megállapodásnak az Unió nevében történő aláírására a Tanács felhatalmazást ad, figyelemmel az említett megállapodás megkötésére.
Az megállapodás szövegét csatolták e határozathoz.
2. cikk
A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a megállapodásnak az Unió nevében történő aláírására jogosult személy(eke)t.
3. cikk
A megállapodás (1) 9. és 10. cikkével összhangban a megállapodás 4. és 7. cikkét a megállapodás megkötéséhez szükséges eljárások befejezéséig ideiglenesen alkalmazni kell.
4. cikk
A megállapodás 7. cikkében meghatározott vegyes bizottságban az Uniót a Bizottság képviseli a Tanács pénzügyi szolgáltatási munkacsoportja álláspontjának megismerését követően, továbbá a Bizottság minden szükséges esetben és legalább évente egyszer tájékoztatja az említett vegyes bizottságot a megállapodás végrehajtása terén elért haladásról.
5. cikk
Az Unió által képviselendő álláspontokat a Szerződésekkel összhangban kell elfogadni, így azokat a Tanács fogadja el az Európai Unióról szóló szerződés 16. cikkének (1) bekezdésében vagy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 218. cikkének (9) bekezdésében meghatározottak szerint.
6. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2017. május 29-én.
a Tanács részéről
az elnök
C. CARDONA
(1) A megállapodás ideiglenes alkalmazásának kezdőidőpontját a Tanács Főtitkársága az Európai Unió Hivatalos Lapjában teszi közzé.