Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0011

    A Tanács 11/2014/EU rendelete ( 2013. december 16. ) az Európai Unió és a Seychelle Köztársaság között létrejött halászati partnerségi megállapodással előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyv szerinti halászati lehetőségek elosztásáról

    HL L 4., 2014.1.9, p. 38–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/11/oj

    9.1.2014   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 4/38


    A TANÁCS 11/2014/EU RENDELETE

    (2013. december 16.)

    az Európai Unió és a Seychelle Köztársaság között létrejött halászati partnerségi megállapodással előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyv szerinti halászati lehetőségek elosztásáról

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke (3) bekezdésére,

    tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

    mivel:

    (1)

    A Tanács az 1562/2006/EK rendelet (1) elfogadásával 2006. október 5-én jóváhagyta az Európai Közösség és a Seychelle Köztársaság között létrejött halászati partnerségi megállapodást (2) (a továbbiakban: a megállapodás).

    (2)

    A megállapodással előírt halászati lehetőségeket és pénzügyi hozzájárulást egy jegyzőkönyv (3) határozta meg. A legutóbbi jegyzőkönyv 2014. január 17-én lejár.

    (3)

    Az Unió tárgyalásokat folytatott a Seychelle Köztársasággal egy, a megállapodással előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló új jegyzőkönyvről (a továbbiakban: az új jegyzőkönyv). Az új jegyzőkönyvet 2013. május 10-én parafálták.

    (4)

    A Tanács 2013. december 16-án elfogadta az új jegyzőkönyv aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról szóló 5/2014/EU (4) határozatot.

    (5)

    Az új jegyzőkönyv alkalmazásának időszakára el kell osztani a halászati lehetőségeket a tagállamok között.

    (6)

    Az 1006/2008/EK tanácsi rendeletnek (5) megfelelően, ha úgy tűnik, hogy a jegyzőkönyv értelmében az Unió számára kiosztott halászati lehetőségek nincsenek teljes mértékben kihasználva, a Bizottság erről tájékoztatja az érintett tagállamokat. Amennyiben a Tanács által megállapított határidőn belül nem érkezik válasz, a Bizottságnak ezt annak megerősítéseként kell értelmeznie, hogy az érintett tagállam hajói az adott időszakban nem használják ki teljes mértékben halászati lehetőségeiket. A szóban forgó határidőt meg kell határozni.

    (7)

    Indokolt, hogy e rendelet az új jegyzőkönyv ideiglenes alkalmazásának kezdő napjától legyen alkalmazandó,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. cikk

    (1)   Az Európai Unió és a Seychelle Köztársaság között létrejött halászati partnerségi megállapodással előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyvben (a továbbiakban: a jegyzőkönyv) meghatározott halászati lehetőségek a tagállamok között a következők szerint kerülnek elosztásra:

    a)

    erszényes kerítőhálós tonhalhalászhajók

    Spanyolország

    22 hajó

    Franciaország

    16 hajó

    Olaszország

    2 hajó

    b)

    felszíni horogsoros hajók

    Spanyolország

    2 hajó

    Franciaország

    2 hajó

    Portugália

    2 hajó.

    (2)   Az 1006/2008/EK rendelet a megállapodás és a jegyzőkönyv sérelme nélkül alkalmazandó.

    (3)   Ha az (1) bekezdésben említett tagállamok halászati engedély iránti kérelmei nem merítik ki a jegyzőkönyvben meghatározott halászati lehetőségeket, a Bizottság az 1006/2008/EK rendelet 10. cikkének megfelelően figyelembe veszi bármely más tagállam halászati engedély iránti kérelmét is.

    (4)   Az a határidő, amelyen belül a tagállamoknak az 1006/2008/EK rendelet 10. cikkének (1) bekezdése szerint meg kell erősíteniük, hogy a számukra kiosztott halászati lehetőségeket nem használják ki teljes mértékben, tíz munkanap attól a naptól számítva, amikor a Bizottság arról tájékoztatja őket, hogy a halászati lehetőségeiket nem merítették ki teljes mértékben.

    2. cikk

    Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

    Ezt a rendeletet 2014. január 18-tól kell alkalmazni.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 2013. december 16-án.

    a Tanács részéről

    az elnök

    V. JUKNA


    (1)  A Tanács 2006. október 5-i 1562/2006/EK rendelete az Európai Közösség és a Seychelle-szigetek között létrejött halászati partnerségi megállapodás megkötéséről (HL L 290., 2006.10.20., 1. o.).

    (2)  HL L 290., 2006.10.20., 2. o.

    (3)  HL L 345., 2010.12.30., 3. o.

    (4)  Lásd e Hivatalos Lap 1. oldalát.

    (5)  A Tanács 2008. szeptember 29-i 1006/2008/EK rendelete a közösségi halászhajók közösségi vizeken kívül folytatott halászati tevékenységeinek engedélyezéséről és a harmadik országok hajóinak közösségi vizekhez való hozzáféréséről, valamint a 2847/93/EGK és az 1627/94/EK rendelet módosításáról, továbbá a 3317/94/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 286., 2008.10.29., 33. o.).


    Top