Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0794

    2013/794/EU: A Bizottság végrehajtási határozata ( 2013. december 19. ) a 2008/106/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv értelmében Grúziának a tengerészképzési – és képesítési rendszerek tekintetében történő elismeréséről (az értesítés a C(2013) 9224. számú dokumentummal történt) EGT-vonatkozású szöveg

    HL L 349., 2013.12.21, p. 105–106 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/794/oj

    21.12.2013   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 349/105


    A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

    (2013. december 19.)

    a 2008/106/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv értelmében Grúziának a tengerészképzési – és képesítési rendszerek tekintetében történő elismeréséről

    (az értesítés a C(2013) 9224. számú dokumentummal történt)

    (EGT-vonatkozású szöveg)

    (2013/794/EU)

    AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel a tengerészek képzésének minimumszintjéről szóló, 2008. november 19-i 2008/106/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 19. cikke (3) bekezdésének első albekezdésére,

    mivel:

    (1)

    A 2008/106/EK irányelvvel összhangban a tagállamok dönthetnek úgy, hogy érvényesítik a Bizottság által elismert harmadik országok által tengerészek számára kiadott megfelelő bizonyítványokat. E harmadik országoknak meg kell felelniük a Nemzetközi Tengerészeti Szervezet (IMO) 1995-ben felülvizsgált, a tengerészek képzéséről, képesítéséről és az őrszolgálat ellátásáról szóló, 1978. évi nemzetközi egyezményében (STCW-egyezmény) foglalt valamennyi követelménynek.

    (2)

    A 2010/705/EU bizottsági határozat (2) visszavonta Grúziának a tengerészképzési és -képesítési rendszerek tekintetében a 2001/25/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (3) 18. cikke (3) bekezdésének c) pontján alapuló elismerését. A megfelelés-ellenőrzésnek és a grúz hatóságok által szolgáltatott információk elemzésének az eredménye azt mutatta, hogy Grúzia nem megfelelt meg maradéktalanul az STCW-egyezmény vonatkozó követelményeinek.

    (3)

    2012. szeptember 10-i levelében a Ciprusi Köztársaság kérelmezte Grúzia elismerését. A kérelmet követően a Bizottság értékelte a grúziai képzési és képesítési rendszert annak ellenőrzése céljából, hogy az ország maradéktalanul teljesíti-e az STCW-egyezményben meghatározott követelményeket, és hozott-e megfelelő intézkedéseket a képesítési bizonyítványokkal kapcsolatos csalások megakadályozására. Az értékelés az Európai Tengerbiztonsági Ügynökség szakértői által 2012 októberében készített vizsgálat eredményeire, valamint a grúz hatóságok korrekciós intézkedésekre vonatkozó beadványára támaszkodott.

    (4)

    A vizsgálatot követően a Bizottság 2013. február 6-i levelében felkérte a grúz hatóságokat, hogy nyújtsanak be önkéntes korrekciós cselekvési tervet a feltárt hiányosságok orvoslására és fogadjanak el helyreállító intézkedéseket.

    (5)

    A legfőbb elmaradások az STCW-egyezmény előírásainak teljes körű érvényesüléséhez szükséges jogi és igazgatási követelmények hiányában álltak, így többek között hiányzott az akkreditált külföldi tengerészeti oktatási és képzési intézményeknek és programoknak a grúz hatóságok általi ellenőrzésére vonatkozó előírás. A vizsgált tengerészeti oktatási és képzési intézmények és programok ezenfelül nem hajtottak végre egyes rendelkezéseket, például a szimulátorok használatára vonatkozóan. Végezetül a vizsgált intézményeknek nem rendelkeztek megfelelő eszközökkel a képzéshez és bizonyos kompetenciák értékeléséhez.

    (6)

    2013. május 15-i és 2013. július 20-i viszontlevelében Grúzia arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy intézkedéseket hozott a feltárt hiányosságok orvoslására. A grúz hatóságok kiemelték, hogy a nemzeti rendelkezéseket összhangba hozták az egyezménnyel, és a tengerészeti oktatási és képzési intézmények a vonatkozó rendelkezéseket megfelelően végrehajtották. Végül igazolták a hiányzó képzési eszközök beszerzését és azok rendelkezésre állását.

    (7)

    A fennmaradó hiányosságok a Batumi Hajózási Egyetem (Batumi Navigation Teaching University) egyes képzési létesítményével kapcsolatosak. Itt elsősorban az elektrotechnikai labor és a képzésnél használt túlélési járművön és menőhajón rendelkezésre álló mentőcsónakok további modernizációja mutatkozik szükségesnek. Grúziát ezért e tekintetben további korrekciós intézkedések végrehajtására kérték fel. Az említett hiányosságok ugyanakkor nem indokolják annak megkérdőjelezését, hogy Grúzia összességében megfelel a tengerészek képzésére és képesítésére vonatkozó STCW-követelményeknek.

    (8)

    Az értékelés végeredménye azt mutatja, hogy Grúzia megfelel az STCW-egyezmény előírásainak, és megfelelő intézkedéseket hozott a képesítési bizonyítványokkal kapcsolatos csalások megakadályozására.

    (9)

    A Bizottság jelentésben tájékoztatta a tagállamokat az értékelés eredményéről.

    (10)

    Az e határozatban előírt intézkedés összhangban van a tengeri közlekedés biztonságával és a hajókról történő szennyezés megelőzésével foglalkozó bizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    A 2008/106/EK irányelv 19. cikkének alkalmazásában Grúziát a tengerészképzési- és képesítési rendszerek tekintetében a Bizottság elismeri.

    2. cikk

    Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

    Kelt Brüsszelben, 2013. december 19-én.

    a Bizottság részéről

    Siim KALLAS

    alelnök


    (1)  HL L 323., 2008.12.3., 33. o.

    (2)  HL L 306., 2010.11.23., 78. o.

    (3)  HL L 136., 2001.5.18., 17. o.


    Top