Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0057

    A Tanács 57/2011/EU rendelete ( 2011. január 18. ) egyes halállományok és halállománycsoportok tekintetében az uniós vizeken, valamint az uniós hajók tekintetében egyes nem uniós vizeken alkalmazandó halászati lehetőségeknek a 2011. évre történő meghatározásáról

    HL L 24., 2011.1.27, p. 1–125 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 04/09/2011

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/57/oj

    27.1.2011   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 24/1


    A TANÁCS 57/2011/EU RENDELETE

    (2011. január 18.)

    egyes halállományok és halállománycsoportok tekintetében az uniós vizeken, valamint az uniós hajók tekintetében egyes nem uniós vizeken alkalmazandó halászati lehetőségeknek a 2011. évre történő meghatározásáról

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke (3) bekezdésére,

    tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

    mivel:

    (1)

    A Szerződés 43. cikke (3) bekezdésének megfelelően a Tanács a Bizottság javaslata alapján intézkedéseket fogad el a halászati lehetőségek meghatározására és elosztására vonatkozóan.

    (2)

    A halászati erőforrások közös halászati politika alapján történő védelméről és fenntartható kiaknázásáról szóló, 2002. december 20-i 2371/2002/EK tanácsi rendelet (1) úgy rendelkezik, hogy a vizekhez és az erőforrásokhoz való hozzáférést, és a halászati tevékenységek fenntartható folytatását szabályozó intézkedések meghatározását a rendelkezésre álló tudományos, műszaki és gazdasági szakvélemények, és különösen a Halászati Tudományos, Műszaki és Gazdasági Bizottság (HTMGB) által készített jelentés figyelembevételével kell végezni.

    (3)

    A Tanács feladata, hogy halászati tevékenységenként vagy tevékenységcsoportonként elfogadja a halászati lehetőségek meghatározására és elosztására vonatkozó intézkedéseket, adott esetben ideértve a szóban forgó tevékenységekhez funkcionálisan kapcsolódó feltételek meghatározását is. A halászati lehetőségeket úgy kell elosztani a tagállamok között, hogy minden tagállam számára viszonylag stabil halászati tevékenység legyen biztosítható valamennyi állomány, illetve halászat tekintetében, és kellően figyelembe lehessen venni a közös halászati politikának a 2371/2002/EK rendeletben meghatározott célkitűzéseit.

    (4)

    Amennyiben egy teljes kifogható mennyiséget (TAC) csak egyetlen tagállamnak osztanak ki, a Szerződés 2. cikkének (1) bekezdésével összhangban indokolt felhatalmazni az érintett tagállamot az említett teljes kifogható mennyiség szintjének meghatározására. Rendelkezéseket kell hozni annak biztosítására, hogy a teljes kifogható mennyiség szintjének meghatározásakor az érintett tagállam teljes mértékben a közös halászati politika alapelveinek és szabályainak megfelelően járjon el, és biztosítsa, hogy a kérdéses állományt olyan mértékben merítse ki, amely 2015-től a lehető legnagyobb valószínűséggel a legnagyobb fenntartható hozamot eredményezi, többek között a vonatkozó adatok összegyűjtéséhez, az érintett állomány értékeléséhez és az annak tekintetében a legnagyobb fenntartható hozamot biztosító mennyiségek meghatározásához szükséges intézkedések meghozatalával.

    (5)

    A teljes kifogható mennyiségeket a rendelkezésre álló tudományos szakvélemények alapján, a biológiai és társadalmi-gazdasági vonatkozások figyelembevételével kell megállapítani, biztosítva ugyanakkor az egyes halászati ágazatokkal szembeni méltányos bánásmódot; ezenkívül figyelembe kell venni az érdekelt felekkel folytatott konzultációk során megfogalmazott véleményeket is, különös tekintettel a halászati és akvakultúra-ágazati tanácsadó bizottság és az érintett regionális tanácsadó bizottságok ülésein elhangzottakra.

    (6)

    A többéves terv hatálya alá tartozó állományok esetében a teljes kifogható mennyiségeket a vonatkozó tervben szereplő szabályokkal összhangban kell meghatározni. Következésképpen a Vizcayai-öbölben, a La Manche csatorna nyugati részén és az Északi-tengerben élő szürke tőkehal, norvég homár és közönséges nyelvhal, az Északi-tengerben élő sima lepényhal, a Skóciától nyugatra fekvő területeken élő hering, valamint a Kattegatban, az Északi-tengerben, a Skagerrakban, a La Manche csatorna keleti részén, a Skóciától nyugatra fekvő területeken és az Ír-tengerben élő közönséges tőkehal állományai tekintetében a teljes kifogható mennyiségeket az északi szürketőkehal-állomány helyreállítására vonatkozó intézkedések megállapításáról szóló, 2004. április 21-i 811/2004/EK tanácsi rendeletben (2), a Kantábriai-tenger és az Ibériai-félsziget nyugati részének déli szürketőkehal- és norvéghomár-állományának helyreállítását célzó intézkedésekről szóló, 2005. december 20-i 2166/2005/EK tanácsi rendeletben (3), a Biscay-öböl nyelvhalállományának fenntartható kiaknázására vonatkozó többéves terv létrehozásáról szóló, 2006. február 23-i 388/2006/EK tanácsi rendeletben (4), a La Manche csatorna nyugati része nyelvhalállományának fenntartható kiaknázására vonatkozó többéves terv létrehozásáról szóló, 2007. május 7-i 509/2007/EK tanácsi rendeletben (5), az Északi-tengerben élő sima lepényhal és közönséges nyelvhal halászatára vonatkozó többéves terv létrehozásáról szóló, 2007. június 11-i 676/2007/EK tanácsi rendeletben (6), a Skóciától nyugatra fekvő területen élő heringállományra és az állomány halászatára vonatkozó többéves terv létrehozásáról szóló, 2008. december 18-i 1300/2008/EK tanácsi rendeletben (7), a tőkehalállományokra és az ezen állományok halászatára vonatkozó hosszú távú terv létrehozásáról szóló, 2008. december 18-i 1342/2008/EK tanácsi rendeletben (8), illetve a kékúszójú tonhalra vonatkozóan az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren alkalmazandó többéves helyreállítási tervről szóló, 2009. április 6-i 302/2009/EK tanácsi rendeletben (9) megállapított szabályokkal összhangban kell meghatározni.

    (7)

    A teljes kifogható mennyiség és kvóták éves kezelésére vonatkozó kiegészítő feltételek bevezetéséről szóló, 1996. május 6-i 847/96/EK tanácsi rendelet (10) 2. cikkével összhangban meg kell határozni a fenti cikkben említett különböző intézkedések hatálya alá tartozó állományokat.

    (8)

    Bizonyos fajok, mint például egyes cápafajok esetében még a korlátozott halászati tevékenység is komoly kockázatot jelenthet védelmük szempontjából. Következésképpen az ilyen fajokra vonatkozó halászati lehetőségeket a halászatukra vonatkozó általános tilalom bevezetése révén teljes mértékben korlátozni kell.

    (9)

    A norvég homár fogása más fajokkal együtt, vegyes tengerfenéki halászat keretében történik. Egy Írországtól keletre fekvő övezetben, az úgynevezett Porcupine-padon, mielőbbi védelemre van szükség a norvéghomár-fogások lehetőség szerint minél nagyobb mértékű csökkentése érdekében. Ennélfogva indokolt ezen a területen a halászati lehetőségeket kizárólag azoknak a mélytengeri fajoknak a fogására korlátozni, amelyekkel együtt nem fognak norvég homárt.

    (10)

    Tekintettel az ICES VI, VII és VIII alterületen a disznófejű hal halászatával kapcsolatos legutóbbi fejleményekre, valamint az állomány fenntartható kezelésének biztosítása érdekében, a disznófejűhal-állományra fogási korlátozásokat kell előírni.

    (11)

    A 2166/2005/EK rendelet 8. cikkével, az 509/2007/EK rendelet 5. cikkével, a 676/2007/EK rendelet 9. cikkével, az 1342/2008/EK rendelet 11. és 12. cikkével, valamint a 302/2009/EK rendelet 5. és 9. cikkével összhangban meg kell határozni a 2011. évre vonatkozó halászati erőkifejtés felső határait, figyelembe véve az egyes hajócsoportoknak az 1342/2008/EK rendelet III. fejezetében előírt erőkifejtési rendszerből történő kizárásáról szóló, 2009. július 27-i 754/2009/EK tanácsi rendeletet (11) is.

    (12)

    A 754/2009/EK rendelet alapján egy francia hajócsoportot kizártak az 1342/2008/EK rendelet 11. cikkében előírt halászati erőkifejtési rendszer alkalmazásából. A Franciaország által 2010-ben nyújtott tájékoztatás alapján a szóban forgó hajócsoportnak az erőkifejtési rendszerből való kizárása már nem jár az adminisztratív terhek csökkenésével. Emiatt a kizárás egyik feltétele már nem teljesül. Ennek megfelelően a szóban forgó francia hajócsoportot újra fel kell venni a fentebb említett halászati erőkifejtési rendszerbe. Mivel a 2010. január 14-i 53/2010/EU rendelet (12) IIA. mellékletében megállapított halászati gazdálkodási időszak 2011. január 31-én véget ér, ezt az újbóli felvételt 2011. február 1-jétől kell alkalmazni.

    (13)

    Az ICES szakvéleményét követve fenn kell tartani és felül kell vizsgálni a homoki angolnára vonatkozó gazdálkodási rendszert az ICES IIa és IIIa övezet, valamint az ICES IV alterület uniós vizein.

    (14)

    Figyelembe véve az ICES által kibocsátott legutóbbi tudományos szakvéleményt és összhangban az északkelet-atlanti halászatról szóló egyezmény (NEAFC) keretében létrejött nemzetközi kötelezettségvállalásokkal, egyes mélytengeri fajok esetében korlátozni kell a halászati erőkifejtést.

    (15)

    A Norvégiával (13), a Feröer szigetekkel (14) és Grönlanddal (15) fennálló halászati kapcsolatokra vonatkozó megállapodásokban, illetve jegyzőkönyvekben előírt eljárásokkal összhangban az Unió konzultációkat tartott a halászati jogokról az említett partnerekkel. A Feröer szigetekkel folytatott konzultációk még nem zárultak le: várhatóan 2011 elején kötik meg a 2011-re vonatkozó megállapodásokat. Az uniós halászati tevékenységek megszakításának elkerülése érdekében, és egyúttal kellő rugalmasságot biztosítva a szóban forgó megállapodások 2011 elején történő megkötéséhez, az Uniónak célszerű átmeneti jelleggel meghatároznia a Feröer szigetekkel való megállapodás hatálya alá tartozó állományokra vonatkozó halászati lehetőségeket.

    (16)

    Az Unió számos halászati szervezet szerződő fele, más szervezetekben pedig együttműködő nem szerződő félként vesz részt. Ezen túlmenően a 2003. évi csatlakozási okmány értelmében a Lengyel Köztársaság által korábban megkötött halászati megállapodások – így a Bering-tenger középső részén előforduló sávos tőkehalat érintő állománymegőrzésről és gazdálkodásról szóló egyezmény – igazgatását Lengyelországnak az Európai Unióhoz történő csatlakozását követően az Unió látja el. Ezek a halászati szervezetek 2011-re néhány intézkedés bevezetését, többek között az uniós hajók halászati lehetőségeinek meghatározását javasolták. Ezeket a halászati lehetőségeket az uniós jogban végre kell hajtani.

    (17)

    2010-es éves ülésén az Amerikaközi Trópusitonhal-bizottság (IATTC) nem jutott konszenzusra a sárgaúszójú tonhalra, a nagyszemű tonhalra és a csíkoshasú tonhalra vonatkozó védelmi intézkedések elfogadásával kapcsolatban. Mindazonáltal a szerződő felek többsége – az Uniót is beleértve – úgy vélekedett, hogy a három említett állományt érintő halászati lehetőségeket az állományok fenntartható kezelése érdekében szabályozni kell. Ezért helyénvaló, hogy az Unió ilyen célú intézkedéseket fogadjon el.

    (18)

    Az Atlanti Tonhal Védelmére Létrehozott Nemzetközi Bizottság (ICCAT) 2010. évi éves ülésén elfogadták az ICCAT szerződéses feleinél a halászati lehetőségek részleges vagy túlzott kihasználását mutató táblázatokat. Ezzel összefüggésben az ICCAT határozatot fogadott el, amelyben megállapította, hogy az Unió 2009 folyamán csak részlegesen használta ki a részére az északi és a déli kardhal, a nagyszemű tonhal és az északi germon tekintetében rendelkezésre álló kvótát. Az ICCAT által megállapított uniós kvóták kiigazításának tiszteletben tartása érdekében a kvóták részleges kihasználása eredményeként keletkező halászati lehetőségeket minden egyes tagállamnak a részleges kihasználáshoz való saját hozzájárulását alapul véve kell elosztani, az e rendeletben a teljes kifogható mennyiségek éves elosztására meghatározott elosztási kulcs módosítása nélkül. Ugyanezen az ülésen módosították a kékúszójú tonhalra vonatkozó helyreállítási tervet is. Az ICCAT továbbá ajánlásokat fogadott el a nagy szemű rókacápák, a pörölycápák és a fehérorrú cápák védelmére vonatkozóan. A halállományok védelmének előmozdítása érdekében az említett intézkedéseket az uniós jogban végre kell hajtani.

    (19)

    2010-es éves ülésén az Indiai-óceáni Tonhalbizottság (IOTC) felülvizsgálta azon flották teljes kapacitását, amelyek 2006–2008-ban trópusi tonhalfélékre, illetve 2007–2008-ban kardhalra és germonra halásztak. Az IOTC ezenkívül jóváhagyta a flottafejlesztési tervek végrehajtását, valamint a hatáskörébe tartozó területen folytatott halászat során kifogott rókacápák (Alopiidae család) védelmére vonatkozó határozatot.

    (20)

    A Dél-csendes-óceáni Regionális Halászati Gazdálkodási Szervezet (SPRFMO) létrehozására irányuló, 2007 májusában megtartott harmadik nemzetközi találkozó során a résztvevők ideiglenes intézkedéseket, köztük halászati lehetőségeket fogadtak el a Csendes-óceán déli részén a nyílt tengeren és a tengerfenéken folytatott halászati tevékenységek ezen regionális halászati gazdálkodási szervezet létrehozásáig történő szabályozására. Ezek az intézkedések felülvizsgálatra kerültek az SPRFMO létrehozására irányuló 8. nemzetközi konzultáción (2009. november), és várhatóan ismét felülvizsgálatra fognak kerülni a közeljövőben az SPRFMO-bizottságot előkészítő 2. konferencián (2011. január). A résztvevők által elért megállapodásnak megfelelően ezen ideiglenes intézkedések önkéntes jellegűek, és a nemzetközi jog értelmében jogilag nem kötelező erejűek. Az Egyesült Nemzetek halállományokról szóló megállapodásában foglalt vonatkozó rendelkezések fényében mindazonáltal célszerű ezeket az intézkedéseket az uniós jogban végrehajtani.

    (21)

    A Délkelet-atlanti Halászati Szervezet (SEAFO) 2010-es éves ülésén fogási korlátozásokat fogadott el a SEAFO-egyezmény hatálya alá tartozó területen előforduló négy halállományra. Ezeket a fogási korlátozásokat végre kell hajtani az uniós jogban.

    (22)

    A Szerződés 291. cikkével összhangban az egyes rövid élettartamú állományokra vonatkozó fogási korlátozások meghatározásához szükséges intézkedéseket azok sürgősségére való tekintettel a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozat (16) alapján kell elfogadni.

    (23)

    Az Unió számára halászati lehetőségeket létrehozó vagy korlátozó bizonyos nemzetközi intézkedéseket az illetékes regionális halászati gazdálkodási szervezet fogadja el az év végén, és azok e rendelet hatálybalépése előtt alkalmazandóvá válnak. Ennélfogva szükséges, hogy az említett intézkedéseket az uniós jogban végrehajtó rendelkezések visszaható hatállyal kerüljenek alkalmazásra. Különösen, mivel a CCAMLR-egyezmény hatálya alá tartozó területre vonatkozó egyes halászati lehetőségeket a 2010. december 1-jétől kezdődő időszakra határozták meg, e rendelet megfelelő rendelkezéseit ettől az időponttól kell alkalmazni. A visszaható hatályú alkalmazás nem sértené a jogos elvárások elvét, mivel a CCAMLR-tagoknak tilos engedély nélkül halászniuk az egyezmény hatálya alá tartozó területen.

    (24)

    Az ebben a rendeletben meghatározott halászati lehetőségek igénybevétele a közös halászati politika szabályainak betartását biztosító közösségi ellenőrző rendszer létrehozásáról szóló, 2009. november 20-i 1224/2009/EK tanácsi rendelet (17) és különösen annak 33. és 34. – a fogások és a halászati erőkifejtés nyilvántartásáról, valamint a halászati lehetőségek kimerülésére vonatkozó adatok bejelentéséről szóló – cikkének hatálya alá tartozik. Ezért szükséges meghatározni azokat a kódokat, amelyeket a tagállamoknak az e rendelet hatálya alá tartozó állományok kirakodásai tekintetében a Bizottságnak teljesítendő adatszolgáltatás során kell használniuk.

    (25)

    A halászati tevékenységek megszakításának elkerülése és az uniós halászok megélhetésének biztosítása érdekében ezt a rendeletet 2011. január 1-jétől kell alkalmazni, a halászati erőkifejtés korlátozásaira vonatkozó rendelkezések kivételével, amelyeket 2011. február 1-jétől kell alkalmazni, valamint egyes régiókra vonatkozó konkrét rendelkezések kivételével, amelyek tekintetében a (23) preambulumbekezdés szerint egyedi alkalmazási időpontot kell megállapítani. A sürgősségre tekintettel e rendeletnek a kihirdetését követően azonnal hatályba kell lépnie.

    (26)

    A halászati lehetőségeket az alkalmazandó uniós joggal teljesen összhangban kell felhasználni,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    I.   CÍM

    HATÁLY ÉS FOGALOMMEGHATÁROZÁSOK

    1. cikk

    Tárgy

    (1)   Ez a rendelet a következő halászati lehetőségeket határozza meg:

    a)

    a 2011. évre vonatkozóan bizonyos halállományok és halállománycsoportok tekintetében alkalmazandó fogási korlátozások;

    b)

    a 2011. február 1-jétől2012. január 31-ig tartó időszakra vonatkozóan bizonyos erőkifejtési korlátozások;

    c)

    a 20., 21. és 22. cikkben, valamint az IE. és az V. mellékletben meghatározott időszakokra vonatkozóan az Antarktisz tengeri élővilágának védelméről szóló egyezményi (CCAMLR) területen élő bizonyos állományokra vonatkozó halászati lehetőségek; és

    d)

    a 28. cikkben meghatározott időszakokra vonatkozóan az Amerikaközi Trópusitonhal-bizottság létrehozásáról szóló egyezményi (IATTC) területen élő bizonyos állományokra vonatkozó halászati lehetőségek.

    (2)   E rendelet egyes halállományok, illetve halállomány-csoportok tekintetében ideiglenes halászati lehetőségeket is meghatároz, amelyek a Feröer szigetekkel folytatott kétoldalú halászati konzultációk tárgyát képezik. A végleges halászati lehetőségeket a Tanács határozza meg a Bizottság javaslata alapján.

    (3)   Egyes, az I. mellékletben megállapított halászati lehetőségek nem kerülnek kiosztásra, és ezeket a tagállamok a végleges halászati lehetőségeknek a (2) bekezdéssel összhangban való megállapításáig nem használhatják fel. E halászati lehetőségek magukban foglalják a makrélára vonatkozó további halászati lehetőségeket, amelyek a 2010-ben ki nem fogott kvótából származnak.

    2. cikk

    Hatály

    Eltérő rendelkezés hiányában ezt a rendeletet kell alkalmazni:

    a)

    az uniós hajókra, és

    b)

    az uniós vizeken tartózkodó harmadik országbeli hajókra.

    3. cikk

    Fogalommeghatározások

    E rendelet alkalmazásában:

    a)   „uniós hajó”: valamely tagállam lobogója alatt közlekedő és az Unióban lajstromozott halászhajó;

    b)   „harmadik országbeli hajó”: harmadik országok lobogója alatt közlekedő és harmadik országokban lajstromozott halászhajó;

    c)   „uniós vizek”: a tagállamok felségterületéhez vagy joghatósága alá tartozó vizek a Szerződés II. mellékletében említett területekkel szomszédos vizek kivételével;

    d)   „teljes kifogható mennyiség” (TAC): az egyes állományokból évente kifogható és kirakodható mennyiség;

    e)   „kvóta”: a teljes kifogható mennyiségnek az Unió, valamely tagállam vagy valamely harmadik ország részére kiosztott hányada;

    f)   „nemzetközi vizek”: az egyes államok felségterületén vagy joghatóságán kívüli vizek;

    g)   „szembőség”: az 517/2008/EK rendelettel (18) összhangban megállapított szembőség;

    h)   „uniós halászhajóflotta-nyilvántartás”: a 2371/2002/EK rendelet 15. cikkének (3) bekezdésével összhangban a Bizottság által létrehozott nyilvántartás;

    i)   „halászati napló”: az 1224/2009/EK rendelet 14. cikkében említett napló.

    4. cikk

    Halászati övezetek

    E rendelet alkalmazásában:

    a)   „ICES-övezetek” (ICES, Nemzetközi Tengerkutatási Tanács): a 218/2009/EK rendelet (19) meghatározása szerinti övezetek;

    b)   „Skagerrak”: a nyugaton a Hanstholm világítótoronytól a Lindesnes világítótoronyig, délen a Skagen világítótoronytól a Tistlarna világítótoronyig, és innen a svéd part legközelebbi pontjáig húzódó vonallal határolt terület;

    c)   „Kattegat”: északon a Skagen világítótoronytól a Tistlarna világítótoronyig, és innen a svéd part legközelebbi pontjáig, és délen Hasenøretől Gnibens Spidsig, Korshage-től Spodsbjergig és Gilbjerg Hovedtől Kullenig húzódó vonallal határolt terület;

    d)   „VII övezet (Porcupine-pad – 16. egység)”: a következő koordinátákat sorrendben loxodromákkal összekötő vonallal határolt terület:

    é. sz. 53° 30′, ny. h. 15° 00′,

    é. sz. 53° 30′, ny. h. 11° 00′,

    é. sz. 51° 30′, ny. h. 11° 00′,

    é. sz. 51° 30′, ny. h. 13° 00′,

    é. sz. 51° 00′, ny. h. 13° 00′,

    é. sz. 51° 00′, ny. h. 15° 00′,

    é. sz. 53° 30′, ny. h. 15° 00′;

    e)   „Cádizi-öböl”: az ICES IXa körzetnek a nyugati hosszúság 7° 23′ 48′′-től keletre eső területe;

    f)   „CECAF-övezetek” (CECAF, Kelet-közép-atlanti-óceán, azaz a FAO 34. fő halászati övezete): a 216/2009/EK rendelet (20) fogalommeghatározása szerinti övezetek;

    g)   „NAFO-övezetek” (NAFO, Északnyugat-atlanti Halászati Szervezet): a 217/2009/EK rendelet (21) fogalommeghatározása szerinti övezetek;

    h)   „SEAFO egyezményi terület” (SEAFO, Délkelet-atlanti Halászati Szervezet): az Atlanti-óceán délkeleti körzetében található halászati erőforrások védelméről és kezeléséről szóló egyezmény (22) fogalommeghatározása szerinti terület;

    i)   „ICCAT egyezményi terület” (ICCAT, az Atlanti Tonhalfélék Védelmére Létrehozott Nemzetközi Bizottság): az atlanti tonhalfélék védelméről szóló nemzetközi egyezmény (23) fogalommeghatározása szerinti terület;

    j)   „CCAMLR egyezményi terület” (CCAMLR, az Antarktisz tengeri élővilágának védelméről szóló egyezmény): a 601/2004/EK rendelet (24) fogalommeghatározása szerinti terület;

    k)   „IATTC egyezményi terület” (IATTC, az Amerika-közi trópusi tonhalbizottság): az Amerikai Egyesült Államok és a Costa Rica Köztársaság között megkötött 1949. évi egyezmény által létrehozott Amerika-közi Trópusi Tonhalbizottság megerősítéséről szóló egyezmény (25) fogalommeghatározása szerinti terület;

    l)   „IOTC-terület” (IOTC, Indiai-óceáni Tonhalbizottság): a Közösségnek az Indiai-óceáni Tonhal Bizottság létrehozásáról szóló megállapodás (26) fogalommeghatározása szerinti terület;

    m)   „SPRFMO egyezményi terület” (SPRFMO, Dél-csendes-óceáni Regionális Halászati Gazdálkodási Szervezet): az é. sz. 10°-tól délre, a CCAMRL-egyezmény hatálya alá tartozó területtől északra, az Indiai-óceán déli részére vonatkozó halászati megállapodás (27) fogalommeghatározása szerinti, a SIOFA-egyezmény hatálya alá tartozó területektől keletre, valamint a dél-amerikai államok halászati joghatóságától nyugatra eső nyílt tengeri terület;

    n)   „WCPFC egyezményi terület” (WCPFC, a Csendes-óceán nyugati és középső körzetében folytatott halászati bizottság): a Csendes-óceán nyugati és középső körzetében található hosszú távon vándorló halállományok védelméről és kezeléséről szóló egyezmény (28) fogalommeghatározása szerinti terület;

    o)   „a Bering-tenger nyílt tengeri része”: a Bering-tenger nyílt tengeri területe, amely kívül esik a Bering-tenger partján fekvő államok parti tengerei szélességének méréséhez használt alapvonalaktól számított 200 tengeri mérföldes sávon.

    II.   CÍM

    AZ UNIÓS HAJÓK HALÁSZATI LEHETŐSÉGEI

    I.   FEJEZET

    Általános rendelkezések

    5. cikk

    Teljes kifogható mennyiségek és elosztásuk

    (1)   Az uniós vizeken vagy az egyes nem uniós vizeken tartózkodó uniós hajókra vonatkozó teljes kifogható mennyiségeket, azok tagállamok közötti elosztását és – adott esetben – a teljes kifogható mennyiségekhez funkcionálisan kapcsolódó feltételeket az I. melléklet határozza meg.

    (2)   Az uniós hajók számára engedélyezett a halászat a Feröer szigetek, Grönland, Izland és Norvégia halászati joghatósága alá tartozó vizeken, valamint a Jan Mayen körüli halászati övezetben az I. mellékletben megállapított teljes kifogható mennyiségek keretein belül, az e rendelet 15. cikkében és III. mellékletében, valamint az 1006/2008/EK rendeletben (29) és annak végrehajtási rendelkezéseiben meghatározott feltételekre is figyelemmel.

    (3)   A kapelán tekintetében az ICES V és XIV alterület grönlandi vizein az Unió rendelkezésére álló teljes kifogható mennyiségeket a Bizottság határozza meg a teljes kifogható mennyiség, valamint az Unió számára Grönland által elosztott kifogható mennyiség alapján, az egyrészről az Európai Közösség és másrészről Dánia Kormánya és Grönland Helyi Kormánya között létrejött megállapodással és annak jegyzőkönyvével összhangban.

    (4)   A 2011 első felében összegyűjtött tudományos adatok alapján a Bizottság – a 2371/2002/EK rendelet 30. cikkének (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően – felülvizsgálhatja a következő állományok vonatkozásában az I. mellékletben meghatározott teljes kifogható mennyiségeket:

    a)

    az ICES IIa és IIIa körzet és az ICES IV alterület uniós vizeiben élő homokiangolna-állomány tekintetében az e rendelet IID. mellékletének megfelelően;

    b)

    az ICES IIa és IIIa körzet és az ICES IV alterület uniós vizeiben élő norvégtőkehal-állomány, valamint az ICES IIa körzet és az ICES IV alterület uniós vizeiben élő sprattállomány.

    6. cikk

    Bizonyos teljes kifogható mennyiségekre vonatkozó különös rendelkezések

    (1)   Az IA. mellékletben szereplő, az e cikkre történő hivatkozással ellátott lábjegyzettel jelölt egyes teljes kifogható mennyiségeket az érintett tagállam határozza meg az általa összegyűjtött és kiértékelt adatok alapján, olyan szinten, amely:

    a)

    összhangban van a közös halászati politikára vonatkozó elvekkel és szabályokkal, különösen az állományok fenntartható kiaknázásának elvével, valamint

    b)

    a lehető legnagyobb valószínűséggel az állománynak a legnagyobb fenntartható hozammal összhangban lévő kiaknázását eredményezi 2015-től.

    (2)   Az érintett tagállam 2011. február 28-ig tájékoztatja a Bizottságot az (1) bekezdésnek megfelelően elfogadott szintről, valamint azokról az intézkedésekről, amelyeket a szóban forgó rendelkezésnek való megfelelés érdekében szándékozik tenni. Ezen információra tekintettel és amennyiben a 2371/2002/EK rendelet 7. cikkében megállapított feltételek teljesülnek, a Bizottság sürgősségi intézkedésekről határozhat.

    7. cikk

    A teljes körűen dokumentált halászatra vonatkozó próbákban részt vevő hajókat érintő további kvótakiosztás

    (1)   Az IA. mellékletben felsorolt és az e cikkre történő kereszthivatkozással ellátott lábjegyzettel jelölt bizonyos állományok tekintetében a tagállamok – az e cikk (2) bekezdésében meghatározott feltételek mellett – a teljes körűen dokumentált halászatra vonatkozó próbákban részt vevő hajók számára további kvótát oszthatnak ki az adott tagállamnak kiosztott kvóta százalékában, az IA. mellékletben meghatározott határértékeken belül.

    (2)   A tagállamok kizárólag az alábbi feltételeknek megfelelően biztosíthatnak további kvótakiosztást a hajók számára:

    a)

    a hajón érzékelőrendszerrel összekapcsolt, zárt láncú televíziós kamerák (CCTV) működnek, amelyek minden halászati műveletet és a hajó fedélzetén végzett minden feldolgozási tevékenységet rögzítenek;

    b)

    a teljes körűen dokumentált halászatra vonatkozó próbákban részt vevő egyes hajók számára kiosztott további kvóta mennyisége nem haladhatja meg az adott hajótípus esetében valószínűsíthető visszadobások 75 %-át, és hajónak kiosztott kvótát minden esetben legfeljebb 30 %-al növelheti;

    c)

    az adott hajó által a releváns állományból kifogott teljes mennyiség beleszámít a számára kiosztott kvótába.

    (3)   Amennyiben egy tagállam azt észleli, hogy a teljes körűen dokumentált halászatra vonatkozó próbákban részt vevő hajó nem teljesíti az e cikk (2) bekezdésében előírt feltételeket, a tagállam azonnal visszavonja az érintett hajó számára biztosított további kvótakiosztást, és a 2011-es év hátralévő részére kizárja a hajót a szóban forgó próbákban való részvételből.

    (4)   Az a tagállam, amely alkalmazni kívánja az (1), (2) és (3) bekezdést – bármilyen további kiosztást megelőzően –, eljuttatja a Bizottsághoz az alábbi információkat:

    a próbában részt vevő hajók jegyzéke és a fedélzeten felállított elektronikus távellenőrzési berendezés jellemzői,

    a szóban forgó hajók által használt eszközök kapacitása, típusa és jellemzői,

    feltételezhető visszadobási arányok e hajótípusok esetében, valamint

    a vonatkozó TAC alapján az adott hajók által az állományból 2010-ben kifogott mennyiség.

    8. cikk

    Tilalom hatálya alá tartozó fajok

    (1)   Az uniós halászhajók számára tilos a következő fajok halászata, fedélzeten tárolása, átrakása és kirakodása:

    a)

    óriáscápa (Cetorhinus maximus) és fehér cápa (Carcharodon carcharias) az uniós és a nem uniós vizek mindegyikén;

    b)

    angyalrája (Squatina squatina) az uniós vizek mindegyikén;

    c)

    közönséges rája (Dipturus batis) az ICES IIa körzet, valamint az ICES III, IV, VI, VII, VIII, IX és X alterület uniós vizein;

    d)

    cifra rája (Raja undulata) és fehér rája (Rostroraja alba) az ICES VI, VII, VIII, IX és X alterület uniós vizein;

    e)

    heringcápa (Lamna nasus) a nemzetközi vizeken, valamint

    f)

    fűrészes rájafélék (Rhinobatidae) az I, a II, a III, a IV, az V, a VI, a VII, a VIII, a IX, a X és a XII alterület uniós vizein.

    (2)   Az (1) bekezdésben említett fajok egyedeit – amennyire lehetséges – sértetlen állapotban haladéktalanul vissza kell engedni a tengerbe.

    9. cikk

    A kiosztásra vonatkozó különös rendelkezések

    (1)   A halászati lehetőségeknek az e rendeletben előírt, tagállamok közötti kiosztása nem érinti a következőket:

    a)

    a 2371/2002/EK rendelet 20. cikkének (5) bekezdése alapján végrehajtott cserék;

    b)

    az 1224/2009/EK rendelet 37. cikke alapján, vagy az 1006/2008/EK rendelet 10. cikkének (4) bekezdése alapján végrehajtott újraelosztások;

    c)

    a 847/96/EK rendelet 3. cikke szerint engedélyezett további kirakodások;

    d)

    a 847/96/EK rendelet 4. cikkével összhangban visszatartott mennyiségek;

    e)

    az 1224/2009/EK rendelet 37., 105., 106. és 107. cikke alapján végrehajtott levonások.

    (2)   Az e rendelet I. mellékletében foglalt eltérő rendelkezés hiányában a 847/96/EK rendelet 3. cikke az elővigyázatossági TAC hatálya alá tartozó állományokra, az említett rendelet 3. cikkének (2) és (3) bekezdése, valamint 4. cikke pedig az analitikai TAC hatálya alá tartozó állományokra alkalmazandó.

    10. cikk

    A halászati erőkifejtés korlátozásai

    A halászati erőkifejtési korlátozásokat 2011. február 1-jétől2012. január 31-ig a következők szerint kell alkalmazni:

    a)

    a IIA. mellékletet a Kattegat, a Skagerrak területén, és az ICES IIIa körzetnek a Skagerrakon és a Kattegaton kívüli részén, az ICES IV alterületen, az ICES VIa, VIIa és VIId körzetben, valamint az ICES IIa és Vb körzet uniós vizeiben előforduló egyes állományokkal való gazdálkodásra kell alkalmazni;

    b)

    a IIB. mellékletet az ICES VIIIc és IXa körzetben – a Cádizi-öböl kivételével – előforduló szürke tőkehal és norvég homár állományainak helyreállítására kell alkalmazni;

    c)

    a IIC. mellékletet az ICES VIIe körzetben előforduló nyelvhalállományokkal való gazdálkodásra kell alkalmazni;

    11. cikk

    A mélytengeri halászatra vonatkozó fogási és erőkifejtési korlátozások

    (1)   A grönlandi laposhalra a 2347/2002/EK rendelet (30) 3. cikkét kell alkalmazni. A grönlandi laposhal fogására, fedélzeten tárolására, átrakására és kirakodására az adott cikkben említett feltételek vonatkoznak.

    (2)   A tagállamok biztosítják, hogy 2011-ben a kikötőn kívül töltött kilowattnapban mért halászati erőkifejtés szintjei a mélytengeri halászati engedéllyel rendelkező hajók esetében ne haladják meg az érintett tagállam hajói által 2003-ban olyan utak során végzett átlagos éves halászati erőkifejtés 65 %-át, amikor a hajók mélytengeri halászati engedéllyel rendelkeztek, vagy a 2347/2002/EK rendelet 3. cikkében említett mélytengeri fajokat fogtak ki. Ezt a bekezdést kizárólag azokra a halászati utakra kell alkalmazni, amelyek során 100 kg-ot meghaladó tömegű, aranylazactól eltérő mélytengeri fajhoz tartozó zsákmányt fogtak ki.

    12. cikk

    A fogások és járulékos fogások kirakodásának feltételei

    A teljes kifogható mennyiségek hatálya alá tartozó állományokból származó halak csak akkor tárolhatók a fedélzeten, illetve csak akkor rakodhatók ki, ha:

    a)

    a fogásokat kvótával rendelkező tagállam hajói ejtették, és ez a kvóta még nincs kimerítve, vagy

    b)

    a fogások olyan uniós kvótából való részesedésnek felelnek meg, amelyet nem osztottak el kvótaként a tagállamok között, és a szóban forgó uniós kvóta még nincs kimerítve.

    13. cikk

    Korlátozások egyes halászati lehetőségek kiaknázásával kapcsolatban

    (1)   Az ICES VII alterületen vagy annak megfelelő körzeteiben előforduló norvég menyhal, közönséges tőkehal, szárnyas rombuszhal, ördöghalfélék, foltos tőkehal, vékonybajszú tőkehal, szürke tőkehal, kék menyhal, norvég homár, sima lepényhal, sávos tőkehal, fekete tőkehal, valódirája-félék, közönséges nyelvhal és tüskéscápa tekintetében az I. mellékletben megállapított halászati lehetőségeket az említett fajok 2011. május 1-jétőljúlius 31-ig tartó időszak alatti halászatára, illetve fedélzeten tárolására vonatkozó tilalom korlátozza a Porcupine-pad térségében. Az I. melléklet vonatkozó bejegyzéseinek azonosítása az erre a cikkre történő hivatkozással történik.

    (2)   E cikk alkalmazásában a Porcupine-pad a következő koordinátákat sorrendben loxodromákkal összekötő vonallal határolt terület:

    Pont

    Földrajzi szélesség

    Földrajzi hosszúság

    1

    é. sz. 52° 27′

    ny. h. 12° 19′

    2

    é. sz. 52° 40′

    ny. h. 12° 30′

    3

    é. sz. 52° 47′

    ny. h. 12° 39,600′

    4

    é. sz. 52° 47′

    ny. h. 12° 56′

    5

    é. sz. 52° 13,5′

    ny. h. 13° 53,830′

    6

    é. sz. 51° 22′

    ny. h. 14° 24′

    7

    é. sz. 51° 22′

    ny. h. 14° 03′

    8

    é. sz. 52° 10′

    ny. h. 13° 25′

    9

    é. sz. 52° 32′

    ny. h. 13° 07,500′

    10

    é. sz. 52° 43′

    ny. h. 12° 55′

    11

    é. sz. 52° 43′

    ny. h. 12° 43′

    12

    é. sz. 52° 38,800′

    ny. h. 12° 37′

    13

    é. sz. 52° 27′

    ny. h. 12° 23′

    14

    é. sz. 52° 27′

    ny. h. 12° 19′

    (3)   E cikk (1) bekezdésétől eltérve, a Porcupine-padon keresztül zajló, az (1) bekezdésben említett fajok szállítását célzó tranzitot az 1224/2009/EK rendelet 50. cikkének (3), (4) és (5) bekezdésével összhangban lehetővé kell tenni.

    14. cikk

    Adattovábbítás

    Amikor a tagállamok az 1224/2009/EK rendelet 33. és 34. cikke alapján a Bizottságnak megküldik a fogott állományok kirakodott mennyiségeire vonatkozó adatokat, az e rendelet I. mellékletében meghatározott állománykódokat használják.

    II.   FEJEZET

    Harmadik országok vizeire vonatkozó halászati engedély

    15. cikk

    Halászati engedélyek

    (1)   A harmadik országok vizein halászó uniós hajók rendelkezésére álló halászati engedélyek maximális számát a III. melléklet határozza meg.

    (2)   Amennyiben a 2371/2002/EK rendelet 20. cikkének (5) bekezdése alapján valamelyik tagállam a III. mellékletben meghatározott halászterületek vonatkozásában átadja kvótáját egy másik tagállamnak (kvótacsere), átadáskor a halászati engedélyeket megfelelő módon szintén át kell adni, és erről értesíteni kell a Bizottságot. Az egyes halászterületek vonatkozásában rendelkezésre álló halászati engedélyeknek a III. mellékletben meghatározott teljes számát azonban nem lehet meghaladni.

    III.   FEJEZET

    Halászati lehetőségek a regionális halászati gazdálkodási szervezetek vizein

    1.   Szakasz

    ICCAT egyezményi terület

    16. cikk

    A kékúszójú tonhalra irányuló halászati és tenyésztési, illetve hizlalási kapacitás korlátozása

    (1)   Az Atlanti-óceán keleti részén a kékúszójú tonhal 8 kg/75 cm és 30 kg/115 cm közötti méretű egyedeinek aktív halászatára jogosult, csalival és pergetett horogsorral halászó uniós hajók számát a IV. melléklet 1. pontjában meghatározottak szerint kell korlátozni.

    (2)   A Földközi-tengeren a kékúszójú tonhal 8 kg/75 cm és 30 kg/115 cm közötti méretű egyedeinek aktív halászatára jogosult, part menti kisüzemi halászatot folytató uniós hajók számát a IV. melléklet 2. pontjában meghatározottak szerint kell korlátozni.

    (3)   Az Adriai-tengeren a kékúszójú tonhal 8 kg/75 cm és 30 kg/115 cm közötti méretű egyedeinek aktív halászatára jogosult uniós hajók számát a IV. melléklet 3. pontjában meghatározottak szerint kell korlátozni.

    (4)   Az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren a kékúszójú tonhal halászatára, fedélzeten tárolására, átrakására, szállítására vagy kirakodására jogosult halászhajók számát és bruttó tonnatartalomban mért teljes kapacitását a IV. melléklet 4. pontjában meghatározottak szerint kell korlátozni.

    (5)   Az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren kékúszójútonhal-halászat céljából állított csapdák számát a IV. melléklet 5. pontjában meghatározottak szerint kell korlátozni.

    (6)   Az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren a kékúszójútonhal-tenyésztési kapacitást, a hizlalási kapacitást és a kifogott vadon élő kékúszójú tonhalak telepíthető egyedeinek maximális számát a IV. melléklet 6. pontjában meghatározottak szerint kell korlátozni.

    17. cikk

    Az ID. mellékletben kiosztott, kékúszójú tonhalra vonatkozó kvóta kiegészítő feltételei

    A 302/2009/EK tanácsi rendelet 7. cikkének (2) bekezdésében meghatározott tilalmi időszakon kívül a 2011. április 15-tőlmájus 15-ig tartó időszakban is tilos a kékúszójú tonhal erszényes kerítőhálóval történő halászata az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren.

    18. cikk

    Hobbi- és sporthorgászat

    A tagállamoknak az ID. mellékletben kiosztott kvótáikból külön kvótát kell előirányozniuk a kékúszójú tonhal hobbi- és sporthorgászatára.

    19. cikk

    Cápák

    (1)   Minden halászatban tilos nagyszemű rókacápát (Alopias superciliosus) – akár egészben, akár daraboltan – a fedélzeten tárolni, átrakni vagy kirakodni.

    (2)   Tilos a rókacápák (Alopias) fajainak célzott halászata.

    (3)   Az ICCAT egyezményi területen való halászatban (a Sphyrna tiburo kivételével) tilos az Alopiidae családba tartozó pörölycápákat – akár egészben, akár daraboltan – a fedélzeten tárolni, átrakni vagy kirakodni.

    (4)   Minden halászatban tilos fehérorrú cápát (Alopias superciliosus) – akár egészben, akár daraboltan – a fedélzeten tárolni, átrakni vagy kirakodni.

    2.   Szakasz

    CCAMLR egyezményi terület

    20. cikk

    Tilalmak és fogási korlátozások

    (1)   Az V. melléklet A. részében meghatározott fajok célzott halászata az említett mellékletben feltüntetett övezetekben és időszakokban tilos.

    (2)   Az új és felderítő halászat tekintetében az V. melléklet B. részében meghatározott teljes kifogható mennyiségek és járulékos fogási korlátozások alkalmazandók az említett részben feltüntetett alterületeken.

    21. cikk

    Felderítő halászat

    (1)   A 2011-es halászati idényben kizárólag azok a tagállamok vehetnek részt a Dissostichus spp. horogsoros felderítő halászatában a FAO 88.1 és 88.2 alterületen, valamint az 58.4.1 és az 58.4.2 körzet nemzeti joghatóságon kívüli területein, amelyek tagjai a CCAMLR-bizottságnak. Amennyiben ilyen tagállam a szóban forgó halászatban kíván részt venni, a 601/2004/EK rendelet 7. és 7a. cikkének megfelelően legkésőbb 2011. július 24-éig értesíti a CCAMLR titkárságát.

    (2)   A teljes kifogható mennyiségeket és a járulékos fogási korlátozásokat a FAO 88.1 és 88.2 alterület, valamint az 58.4.1 és az 58.4.2 körzet vonatkozásában, és ezek mindegyikének kisléptékű kutatási egységenkénti felosztását az V. melléklet B. része határozza meg. A halászatot bármely kisléptékű kutatási egység területén berekesztik, ha a bejelentett fogás mértéke eléri a meghatározott teljes kifogható mennyiséget, és az említett kisléptékű kutatási egységet az idény hátralévő részére lezárják a halászat elől.

    (3)   A halászatot földrajzilag és tengermélység-tartomány szempontjából a lehető legkiterjedtebb területen kell végezni, a halászati potenciál meghatározásához szükséges információk megszerzése, valamint a fogás és halászati erőkifejtés túlzott koncentrációjának elkerülése érdekében. Azonban a FAO 88.1 és 88.2 alterületen, valamint az 58.4.1 és az 58.4.2 körzetben tilos a halászat 550 méternél kisebb mélységben.

    22. cikk

    Krillhalászat a 2011/2012-es halászati idényben

    (1)   A 2011/2012-es halászati idényben kizárólag azon tagállamok folytathatnak krillhalászatot (Euphausia superba) a CCAMLR egyezményi területen, amelyek tagjai a CCAMLR-bizottságnak. Amennyiben egy ilyen tagállam a CCAMLR egyezményi területen krillhalászatban kíván részt venni, a 601/2004/EK rendelet 5a. cikkének megfelelően legkésőbb 2011. június 1-jéig értesíti a CCAMLR titkárságát és a Bizottságot:

    a)

    a krillhalászatban való részvételi szándékáról az V. melléklet C. része szerinti formanyomtatványon;

    b)

    a halászhálók kialakításáról az V. melléklet D. része szerinti formanyomtatványon.

    (2)   Az e cikk (1) bekezdésében említett értesítés magában foglalja a 601/2004/EK rendelet 3. cikkében előírt információkat valamennyi olyan halászhajó tekintetében, amely számára a tagállam engedélyezi a krillhalászatban való részvételt.

    (3)   A CCAMLR egyezményi területen krillhalászatban részt venni szándékozó tagállam kizárólag az értesítés időpontjában a lobogója alatt közlekedő és engedéllyel rendelkező halászhajókról küld értesítést.

    (4)   A tagállamok jogosultak a krillhalászatban való részvételt olyan hajó számára is engedélyezni, amely nem szerepel az Antarktisz Tengeri Élővilágának Védelmével Foglalkozó Bizottság Titkárságának az e cikk (1), (2) és (3) bekezdése szerint küldött értesítésben, amennyiben egy engedéllyel rendelkező hajó alapos operatív indokok vagy vis maior következtében nem vehet részt a halászatban. Ilyen esetekben az érintett tagállam haladéktalanul tájékoztatja a CCAMLR titkárságát és a Bizottságot, és megadja az alábbiakat:

    a)

    a helyettesítésre szánt hajó(k) részletes adatait, beleértve a 601/2004/EK rendelet 3. cikkében előírt információkat is;

    b)

    a helyettesítést indokoló okok részletes leírását, valamint a vonatkozó bizonyítékokat és igazolásokat.

    (5)   A tagállamok a jogellenes, nem bejelentett és szabályozatlan halászatot folytató hajókról készített bármely CCAMLR-jegyzékben szereplő halászhajók számára nem engedélyezhetik a krillhalászatban való részvételt.

    3.   Szakasz

    IOTCterület

    23. cikk

    Az IOTC-területen halászó hajók halászati kapacitásának korlátozása

    (1)   Az IOTC területén trópusi tonhalfélékre halászó uniós hajók maximális számát és azok bruttó tonnatartalomban mért megfelelő kapacitását a VI. melléklet 1. pontja határozza meg.

    (2)   Az IOTC területén kardhalra (Xiphias gladius) és germonra (Thunnus alalunga) halászó uniós hajók maximális számát és azok bruttó tonnatartalomban mért megfelelő kapacitását a VI. melléklet 2. pontja határozza meg.

    (3)   A tagállamok az (1) és (2) bekezdésben említett két halászati tevékenység egyikéhez kijelölt hajókat átcsoportosíthatják a másik halászati tevékenységhez, amennyiben bizonyítani tudják a Bizottság előtt, hogy ez a változtatás nem fokozza az érintett halállományokra irányuló halászati erőkifejtést.

    (4)   A tagállamok biztosítják, hogy amennyiben flottájuk kapacitásbővítésére tesznek javaslatot, a flottába felveendő hajók szerepeljenek az IOTC hajólajstromában vagy más regionális tonhalhalászati szervezetek hajólajstromában. A valamely regionális halászati gazdálkodási szervezet által összeállított listán szereplő, jogellenes, nem bejelentett és szabályozatlan halászatot folytató hajók („IUU-hajók”) nem vehetők fel a flottába.

    (5)   Az IOTC-nek benyújtott fejlesztési tervek végrehajtásának figyelembevétele érdekében – az (1) és (2) bekezdésben említett határokon túlmenően – a tagállamok csak szigoríthatják a halászati kapacitás e cikk szerinti korlátozásait.

    24. cikk

    Cápák

    (1)   Minden halászatban tilos az Alopiidae családba tartozó rókacápák bármelyik faját – akár egészben, akár daraboltan – a fedélzeten tárolni, átrakni vagy kirakodni.

    (2)   Az (1) bekezdésben említett fajok egyedeit – amennyire lehetséges – sértetlen állapotban haladéktalanul vissza kell engedni a tengerbe.

    4.   Szakasz

    SPRFMO egyezményi terület

    25. cikk

    Nyílt tengeri halászat – kapacitáskorlátozás

    Az SPRFMO egyezményi területen 2007-ben, 2008-ban vagy 2009-ben aktív halászati tevékenységet folytató tagállamoknak a lobogójuk alatt közlekedő, 2011-ben nyílt tengeri állományokra halászó hajók bruttó tonnatartalmának teljes szintjét az adott területen összesen 78 610 BT-re kell korlátozniuk olyan módon, hogy a Csendes-óceán déli részén biztosított legyen a nyílt tengeri halászati erőforrások fenntartható kiaknázása.

    26. cikk

    Nyílt tengeri halászat – teljes kifogható mennyiségek

    (1)   Kizárólag az SPRFMO egyezményi területen 2007-ben, 2008-ban vagy 2009-ben aktív halászati tevékenységet folytató, a 25. cikkben említett tagállamok halászhatnak nyílt tengeri állományokra az adott területen az IJ. mellékletben meghatározott teljes kifogható mennyiségekkel összhangban.

    (2)   A tagállamok havi rendszerességgel értesítik a Bizottságot az e cikkben említett halászatot folytató hajóik nevéről és jellemzőiről, a bruttó tonnatartalmat is ideértve.

    (3)   Az e cikkben említett halászat felügyelete céljából a tagállamok legkésőbb a következő hónap tizenötödik napjáig, az SPRFMO ideiglenes titkárságának tájékoztatása céljából céljából megküldik a Bizottságnak a hajómegfigyelési rendszerek (VMS) nyilvántartásait, a havi fogási jelentéseket és – amennyiben rendelkezésre állnak – a be- és kihajózási adatokat.

    27. cikk

    Fenékhalászat

    Az SPRFMO egyezményi területen a 25. cikkben említett tagállamok a fenékhalászati erőkifejtést és a halfogás mértékét a halászhajók számának, valamint egyéb, a halfogás mértékét, a halászati erőkifejtést és a halászati kapacitást tükröző paramétereknek a tekintetében a 2002. január 1. és 2006. december 31. közötti éves szintek átlagára, illetőleg az SPRFMO egyezményi területnek kizárólag azon részeire korlátozzák, ahol az előző halászati idényben folyt fenékhalászat.

    5.   Szakasz

    IATTC egyezményi terület

    28. cikk

    Erszényes kerítőhálós halászat

    (1)   A sárgaúszójú tonhal (Thunnus albacares), a nagyszemű tonhal (Thunnus obesus) és a bonitó (Katsuwonus pelamis) erszényes kerítőhálós hajóval folytatott halászata tilos:

    a)

    2011. július 29-tőlszeptember 28-ig vagy 2011. november 18-tól2012. január 18-ig a következő vonalak által határolt területen:

    Észak- és Dél-Amerika csendes-óceáni partvonala,

    ny. h. 150°,

    é. sz. 40°,

    d. sz. 40°;

    b)

    2011. szeptember 29-tőloktóber 29-ig a következő vonalak által határolt területen:

    ny. h. 96°,

    ny. h. 110°,

    é. sz. 4°,

    d. sz. 3°.

    (2)   Az érintett tagállamok az (1) bekezdés a) pontjában említett halászati tilalomra kiválasztott időszakról 2011. április 1. előtt értesítik a Bizottságot. A kiválasztott időszakban az érintett tagállamok összes erszényes kerítőhálós hajója beszünteti az erszényes kerítőhálós halászatot az e cikk (1) bekezdésében meghatározott területen.

    (3)   Az IATTC egyezményi területen tonhalhalászatot folytató erszényes kerítőhálós hajók a fedélzetükön tárolják, majd ezt követően kirakodják az összes kifogott sárgaúszójú tonhalat, nagyszemű tonhalat és bonitót, kivéve ha a hal – a méretével nem összefüggő okok miatt – emberi fogyasztásra alkalmatlan. Kivételt e tekintetben egyedül a hajóút utolsó szakasza képezhet abban az esetben, ha már nincs elegendő élőhaltartálytér az adott fogásból származó összes tonhal elhelyezésére.

    6.   Szakasz

    SEAFO egyezményi terület

    29. cikk

    A mélytengeri cápák védelmére vonatkozó intézkedések

    A SEAFO-egyezmény hatálya alá tartozó területen tilos az alábbi mélytengeri cápák célzott halászata:

    valódirája-félék (Rajidae),

    tüskéscápa (Squalus acanthias),

    halvány sima lámpáscápa (Etmopterus bigelowi),

    rövidfarkú lámpáscápa (Etmopterus brachyurus),

    nagy lámpáscápa (Etmopterus princeps),

    sima lámpáscápa (Etmopterus pusillus),

    kis macskacápa (Apristurus manis),

    bársonyos lámpáscápa (Scymnodon squamulosus),

    a cápaalakúak (Selachimorpha) főrendjébe tartozó mélytengeri cápafajok.

    7.   Szakasz

    WCPFC egyezményi terület

    30. cikk

    A nagyszemű tonhalra, a sárgaúszójú tonhalra, a bonitóra és a Csendes-óceán déli részén élő germonra irányuló halászati erőkifejtés korlátozása

    A tagállamok biztosítják, hogy a WCPFC egyezményi területen a nagyszemű tonhalra (Thunnus obesus), a sárgaúszójú tonhalra (Thunnus albacares), a bonitóra (Katsuwonus pelamis) és Csendes-óceán déli részén élő germonra (Thunnus alalunga) irányuló teljes halászati erőkifejtés az Unió és a térség part menti államai között létrejött halászati partnerségi megállapodásokban előírt erőkifejtésre korlátozódjék.

    31. cikk

    A halak csoportosulását előidéző eszközök használatával történő halászat elől elzárt terület

    (1)   A WCPFC egyezményi területnek az é. sz. 20°-a és a d. sz. 20°-a közötti részén 2011. július 1-jén 00.00-től 2011. szeptember 30-án 24.00-ig tilos a halak csoportosulását előidéző eszközöket használó erszényes kerítőhálós hajókkal folytatott halászati tevékenység. Erszényes kerítőhálós hajók az említett időszakban kizárólag akkor folytathatnak halászati tevékenységet a WCPFC egyezményi terület említett részén, ha a fedélzetükön tartózkodó megfigyelő igazolja, hogy a hajó egyetlen alkalommal sem:

    a)

    telepített vagy alkalmazott a halak csoportosulását előidéző eszközöket vagy azokhoz kapcsolódó elektronikus eszközöket;

    b)

    halászott halrajokra a halak csoportosulását előidéző eszközök felhasználásával.

    (2)   A WCPFC egyezményi területnek az (1) bekezdésben említett részén halászó erszényes kerítőhálós hajók fedélzetükön tárolnak és kirakodnak vagy átraknak minden kifogott nagyszemű tonhalat, sárgaúszójú tonhalat és bonitót.

    (3)   A (2) bekezdés nem alkalmazandó az alábbi esetekben:

    a)

    a hajóút utolsó szakaszában, ha a hajón nem marad elegendő élőhal-tartálytér valamennyi hal elhelyezésére;

    b)

    ha a hal – a méretével nem összefüggő okok miatt – emberi fogyasztásra alkalmatlan, vagy

    c)

    ha a fagyasztóberendezés súlyosan meghibásodik.

    32. cikk

    Az erszényes kerítőhálóval történő halászat elől elzárt területek

    A nagyszemű tonhal és a sárgaúszójú tonhal erszényes kerítőhálós hajóval folytatott halászata tilos a következő nyílt tengeri területeken:

    a)

    az Indonézia, Palau, Mikronézia és Pápua Új-Guinea kizárólagos gazdasági övezetének határvonalai által közrezárt nemzetközi vizek;

    b)

    a Mikronézia, Marshall-szigetek, Nauru, Kiribati, Tuvalu, Fidzsi-szigetek, Salamon-szigetek és Pápua Új-Guinea kizárólagos gazdasági övezetének határvonalai által közrezárt nemzetközi vizek.

    33. cikk

    A kardhalra irányuló halászatra jogosult uniós hajók számának korlátozása

    A WCPFC egyezményi területnek a d. sz. 20°-tól délre eső részén kardhalhalászatra (Xiphias gladius) jogosult uniós hajók maximális számát a VII. melléklet határozza meg.

    8.   Szakasz

    Bering-tenger

    34. cikk

    A Bering-tenger nyílt tengeri részén folytatott halászat tilalma

    A Bering-tenger nyílt tengeri részén tilos a sávos tőkehal (Theragra chalcogramma) halászata.

    III.   CÍM

    HARMADIK ORSZÁGBELI HAJÓK HALÁSZATI LEHETŐSÉGEI UNIÓS VIZEKEN

    35. cikk

    Teljes kifogható mennyiségek

    A Norvégia lobogója alatt közlekedő halászhajók és a Feröer szigeteken lajstromozott halászhajók számára az e rendelet I. mellékletében meghatározott teljes kifogható mennyiségek keretein belül engedélyezett az uniós vizeken folytatott halászat, az e címben, valamint az 1006/2008/EK rendelet III. fejezetében előírt feltételekre is figyelemmel.

    36. cikk

    Halászati engedélyek

    (1)   Az uniós vizeken halászó harmadik országbeli hajók rendelkezésére álló halászati engedélyek maximális számát a VIII. melléklet határozza meg.

    (2)   A teljes kifogható mennyiségek hatálya alá tartozó állományokból származó halakat nem lehet a hajón tartani vagy kirakodni, kivéve, ha a fogást egy kvótával rendelkező harmadik ország hajója ejtette, és az említett kvóta még nem merült ki.

    37. cikk

    Tilalom hatálya alá tartozó fajok

    (1)   Harmadik országbeli hajók számára tilos a következő fajok halászata, fedélzeten való tárolása, átrakása és kirakodása:

    a)

    óriáscápa (Cetorhinus maximus) és fehér cápa (Carcharodon carcharias) az uniós vizek mindegyikén;

    b)

    angyalrája (Squatina squatina) az uniós vizek mindegyikén;

    c)

    közönséges rája (Dipturus batis) az ICES IIa körzet, valamint az ICES III, IV, VI, VII, VIII, IX és X alterület uniós vizein,

    d)

    cifra rája (Raja undulata) és fehér rája (Rostroraja alba) az ICES VI, VII, VIII, IX és X alterület uniós vizein; és

    e)

    fűrészes rájafélék (Rhinobatidae) az ICES I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X és XII alterület uniós vizein.

    (2)   Az (1) bekezdésben említett fajok egyedeit – amennyire lehetséges – sértetlen állapotban haladéktalanul vissza kell engedni a tengerbe.

    IV.   CÍM

    ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

    38. cikk

    A 754/2009/EK rendelet módosítása

    A 754/2009/EK rendelet 1. cikkének h) pontját el kell hagyni.

    39. cikk

    Hatálybalépés és alkalmazás

    Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

    Ezt a rendeletet 2011. január 1-jétől kell alkalmazni.

    A 38. cikket azonban 2011. február 1-jétől kell alkalmazni.

    Amennyiben a CCAMLR egyezményi területre vonatkozó halászati lehetőségeket 2011. január 1. előtt kezdődő időszakokra határozták meg, a 20., a 21. és a 22. cikket, valamint az IE. és az V. mellékletet a szóban forgó halászati lehetőségek vonatkozó alkalmazási időszakának kezdetétől kell alkalmazni.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 2011. január 18-án.

    a Tanács részéről

    az elnök

    MARTONYI J.


    (1)  HL L 358., 2002.12.31., 59. o.

    (2)  HL L 150., 2004.4.30., 1. o.

    (3)  HL L 345., 2005.12.28., 5. o.

    (4)  HL L 65., 2006.3.7., 1. o.

    (5)  HL L 122., 2007.5.11., 7. o.

    (6)  HL L 157., 2007.6.19., 1. o.

    (7)  HL L 344., 2008.12.20., 6. o.

    (8)  HL L 348., 2008.12.24., 20. o.

    (9)  HL L 96., 2009.4.15., 1. o.

    (10)  HL L 115., 1996.5.9., 3. o.

    (11)  HL L 214., 2009.8.19., 16. o.

    (12)  A Tanács 2010. január 14-i 53/2010/EU rendelete a fogási korlátozások hatálya alá tartozó vizeken tartózkodó uniós hajókra és az uniós vizekre bizonyos halállományok és halállománycsoportok tekintetében alkalmazandó halászati lehetőségeknek a 2010. évre történő meghatározásáról (HL L 21., 2010.1.26., 1. o.).

    (13)  Halászati megállapodás az Európai Gazdasági Közösség és a Norvég Királyság között (HL L 226., 1980.8.29., 48. o.).

    (14)  Halászati megállapodás egyrészről az Európai Gazdasági Közösség, másrészről Dánia kormánya és a Feröer szigetek helyi kormánya között (HL L 226., 1980.8.29., 12. o.).

    (15)  Halászati partnerségi megállapodás egyrészről az Európai Közösség, másrészről Dánia kormánya és Grönland helyi kormánya között (HL L 172., 2007.6.30., 4. o.) – Jegyzőkönyv az említett megállapodásban előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról (HL L 172., 2007.6.30., 9. o.).

    (16)  HL L 184., 1999.7.17., 23. o.

    (17)  HL L 343., 2009.12.22., 1. o.

    (18)  A Bizottság 2008. június 10-i 517/2008/EK rendelete a 850/98/EK tanácsi rendelet alkalmazásában a halászhálók szembőségének meghatározására és fonalvastagságának vizsgálatára irányadó részletes végrehajtási szabályok megállapításáról (HL L 151., 2008.6.11., 5. o.).

    (19)  A Tanács 2009. március 11-i 218/2009/EK rendelete az Atlanti-óceán északkeleti részén halászatot folytató tagállamok névleges fogási statisztikájának benyújtásáról (átdolgozás) (HL L 87., 2009.3.31., 70. o.).

    (20)  Az Európai Parlament és a Tanács 2009. március 11-i 216/2009/EK rendelete az Atlanti-óceán északi részén kívüli egyes területeken halászatot folytató tagállamok által a névleges fogási statisztikák benyújtásáról (átdolgozás) (HL L 87., 2009.3.31., 1. o.).

    (21)  Az Európai Parlament és a Tanács 2009. március 11-i 217/2009/EK rendelete az Atlanti-óceán északnyugati részén halászatot folytató tagállamok fogási és tevékenységi statisztikájának benyújtásáról (átdolgozás) (HL L 87., 2009.3.31., 42. o.).

    (22)  A 2002/738/EK tanácsi határozattal megkötött egyezmény (HL L 234., 2002.8.31., 39. o.).

    (23)  Az Unió a 86/238/EGK tanácsi határozattal (HL L 162., 1986.6.18., 33. o.) csatlakozott.

    (24)  A Tanács 2004. március 22-i 601/2004/EK rendelete az Antarktisz tengeri élővilágának védelméről szóló egyezmény hatálya alá tartozó területen folytatott halászati tevékenységekre vonatkozó bizonyos ellenőrző intézkedések megállapításáról (HL L 97., 2004.4.1., 16. o.).

    (25)  A 2006/539/EK tanácsi határozattal megkötött egyezmény (HL L 224., 2006.8.16., 22. o.).

    (26)  Az Unió a 95/399/EK tanácsi határozattal (HL L 236., 1995.10.5., 24. o.) csatlakozott.

    (27)  A 2008/780/EK tanácsi határozattal megkötött megállapodás (HL L 268., 2008.10.9., 27. o.).

    (28)  Az Unió a 2005/75/EK tanácsi határozattal csatlakozott (HL L 32., 2005.2.4., 1. o.).

    (29)  A Tanács 2008. szeptember 29-i 1006/2008/EK rendelete a közösségi halászhajók közösségi vizeken kívül folytatott halászati tevékenységeinek engedélyezéséről és a harmadik országok hajóinak közösségi vizekhez való hozzáféréséről (HL L 286., 2008.10.29., 33. o.).

    (30)  A Tanács 2002. december 16-i 2347/2002/EK rendelete a mélytengeri állományok halászatára vonatkozó különleges hozzáférési követelmények és kapcsolódó feltételek megállapításáról (HL L 351., 2002.12.28., 6. o.).


    I. MELLÉKLET

    A TELJES KIFOGHATÓ MENNYISÉGEK HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ TERÜLETEKEN TARTÓZKODÓ UNIÓS HALÁSZHAJÓKRA, VALAMINT AZ UNIÓS VIZEKEN TARTÓZKODÓ HARMADIK ORSZÁGBELI HAJÓKRA VONATKOZÓ TELJES KIFOGHATÓ MENNYISÉGEK FAJOK ÉS TERÜLETEK SZERINTI BONTÁSBAN (ELTÉRŐ RENDELKEZÉS HIÁNYÁBAN ÉLŐTÖMEGTONNÁBAN)

    Az alábbi táblázatok állományonként (eltérő rendelkezés hiányában élőtömegtonnában) meghatározzák a teljes kifogható mennyiségeket és kvótákat, valamint – adott esetben – a hozzájuk funkcionálisan kapcsolódó feltételeket.

    Az e mellékletben meghatározott teljes kifogható mennyiségeket e rendelet alkalmazásában kvótáknak kell tekinteni, ezért ezekre az 1224/2009/EK rendeletben és különösen annak 33. és 34. cikkében megállapított szabályok vonatkoznak. Eltérő rendelkezés hiányában az övezetekre vonatkozó utalást ICES-övezetekre való utalásként kell értelmezni.

    A halállományokra minden terület tekintetében a fajok latin nevének betűrendjében történik utalás. A következő táblázat e rendelet alkalmazásában a fajok latin nevének és közönséges nevének megfeleléseit tartalmazza:

    Tudományos név

    Hárombetűs kód

    Közönséges név

    Amblyraja radiata

    RJR

    Csillagrája

    Ammodytes spp.

    SAN

    Homoki angolnák

    Argentina silus

    ARU

    Aranylazac

    Beryx spp.

    ALF

    Tízujjú nyálkásfejűhalak

    Brosme brosme

    USK

    Norvég menyhal

    Caproidae

    BOR

    Disznófejű hal

    Centrophorus squamosus

    GUQ

    Érdes tüskéscápa

    Centroscymnus coelolepis

    CYO

    Portugál cápa

    Chaceon maritae

    CGE

    Mélytengeri vörös tarisznyarákok

    Champsocephalus gunnari

    ANI

    Csíkos jéghal

    Chionoecetes spp.

    PCR

    Jeges-tengeri pókok

    Clupea harengus

    HER

    Hering

    Coryphaenoides rupestris

    RNG

    Gránátoshal

    Dalatias licha

    SCK

    Búvárcápa

    Deania calcea

    DCA

    Madárcsőrű tüskéscápa

    Dipturus batis

    RJB

    Közönséges rája

    Dissostichus eleginoides

    TOP

    Chilei tengeri sügér

    Engraulis encrasicolus

    ANE

    Szardella

    Etmopterus princeps

    ETR

    Nagy lámpáscápa

    Etmopterus pusillus

    ETP

    Sima lámpáscápa

    Euphausia superba

    KRI

    Krill

    Gadus morhua

    COD

    Közönséges tőkehal

    Galeorhinus galeus

    GAG

    Közönséges kutyacápa

    Glyptocephalus cynoglossus

    WIT

    Vörös lepényhal

    Hippoglossoides platessoides

    PLA

    Érdes laposhal

    Hippoglossus hippoglossus

    HAL

    Óriás laposhal

    Hoplostethus atlanticus

    ORY

    Atlanti tükörhal

    Illex illecebrosus

    SQI

    Sebeskalmár

    Lamna nasus

    POR

    Heringcápa

    Lepidonotothen squamifrons

    NOS

    Ausztráliai szürke tőkehal

    Lepidorhombus spp.

    LEZ

    Rombuszhalak

    Leucoraja circularis

    RJI

    Sápadt rája

    Leucoraja fullonica

    RJF

    Érdes rája

    Leucoraja naevus

    RJN

    Kakukkrája

    Limanda ferruginea

    YEL

    Sárgafarkú lepényhal

    Limanda limanda

    DAB

    Közönséges lepényhal

    Lophiidae

    ANF

    Ördöghalfélék

    Macrourus spp.

    GRV

    Gránátoshalak

    Makaira nigricans

    BUM

    Kormos marlin

    Mallotus villosus

    CAP

    Kapelán

    Martialia hyadesi

    SQS

    Tintahal

    Melanogrammus aeglefinus

    HAD

    Foltos tőkehal

    Merlangius merlangus

    WHG

    Vékonybajszú tőkehal

    Merluccius merluccius

    HKE

    Szürke tőkehal

    Micromesistius poutassou

    WHB

    Kék puhatőkehal

    Microstomus kitt

    LEM

    Kisfejű lepényhal

    Molva dypterygia

    BLI

    Kék menyhal

    Molva molva

    LIN

    Északi menyhal

    Nephrops norvegicus

    NEP

    Norvég homár

    Pandalus borealis

    PRA

    Norvég garnéla

    Paralomis spp.

    PAI

    Tarisznyarákok

    Penaeus spp.

    PEN

    Ostoros garnélák

    Platichthys flesus

    FLE

    Érdes lepényhal

    Pleuronectes platessa

    PLE

    Sima lepényhal

    Pleuronectiformes

    FLX

    Lepényhal-alakúak

    Pollachius pollachius

    POL

    Sávos tőkehal

    Pollachius virens

    POK

    Fekete tőkehal

    Psetta maxima

    TUR

    Nagy rombuszhal

    Raja brachyura

    RJH

    Kurtafarkú rája

    Raja clavata

    RJC

    Tüskés rája

    Raja (Dipturus) nidarosiensis

    JAD

    Norvég rája

    Raja microocellata

    RJE

    Csíkos rája

    Raja montagui

    RJM

    Pettyes rája

    Raja undulata

    RJU

    Cifra rája

    Rajiformes - Rajidae

    SRX

    Valódirája-félék

    Reinhardtius hippoglossoides

    GHL

    Grönlandi laposhal

    Rostroraja alba

    RJA

    Fehér rája

    Scomber scombrus

    MAC

    Makréla

    Scophthalmus rhombus

    BLL

    Sima rombuszhal

    Sebastes spp.

    RED

    Vörös álsügérek

    Solea solea

    SOL

    Közönséges nyelvhal

    Solea spp.

    SOX

    Nyelvhalak

    Sprattus sprattus

    SPR

    Spratt

    Squalus acanthias

    DGS

    Tüskéscápa

    Tetrapturus albidus

    WHM

    Fehér marlin

    Thunnus maccoyii

    SBF

    Déli kékúszójú tonhal

    Thunnus obesus

    BET

    Nagyszemű tonhal

    Thunnus thynnus

    BFT

    Kékúszójú tonhal

    Trachurus spp.

    JAX

    Fattyúmakrélák

    Trisopterus esmarkii

    NOP

    Norvég tőkehal

    Urophycis tenuis

    HKW

    Fehér villás tőkehal

    Xiphias gladius

    SWO

    Kardhal

    A következő, kizárólag magyarázatként szolgáló táblázat a fajok közönséges nevének és latin nevének megfelelését tartalmazza:

    Aranylazac

    ARU

    Argentina silus

    Atlanti tükörhal

    ORY

    Hoplostethus atlanticus

    Ausztráliai szürke tőkehal

    NOS

    Lepidonotothen squamifrons

    Búvárcápa

    SCK

    Dalatias licha

    Chilei tengeri sügér

    TOP

    Dissostichus eleginoides

    Cifra rája

    RJU

    Raja undulata

    Csíkos jéghal

    ANI

    Champsocephalus gunnari

    Csíkos rája

    RJE

    Raja microocellata

    Csillagrája

    RJR

    Amblyraja radiata

    Déli kékúszójú tonhal

    SBF

    Thunnus maccoyii

    Disznófejű hal

    BOR

    Caproidae

    Érdes laposhal

    PLA

    Hippoglossoides platessoides

    Érdes lepényhal

    FLE

    Platichthys flesus

    Érdes rája

    RJF

    Leucoraja fullonica

    Érdes tüskéscápa

    GUQ

    Centrophorus squamosus

    Északi menyhal

    LIN

    Molva molva

    Fattyúmakrélák

    JAX

    Trachurus spp.

    Fehér marlin

    WHM

    Tetrapturus albidus

    Fehér rája

    RJA

    Rostroraja alba

    Fehér villás tőkehal

    HKW

    Urophycis tenuis

    Fekete tőkehal

    POK

    Pollachius virens

    Foltos tőkehal

    HAD

    Melanogrammus aeglefinus

    Gránátoshal

    RNG

    Coryphaenoides rupestris

    Gránátoshalak

    GRV

    Macrourus spp.

    Grönlandi laposhal

    GHL

    Reinhardtius hippoglossoides

    Hering

    HER

    Clupea harengus

    Heringcápa

    POR

    Lamna nasus

    Homoki angolnák

    SAN

    Ammodytes spp.

    Jeges-tengeri pókok

    PCR

    Chionoecetes spp.

    Kakukkrája

    RJN

    Leucoraja naevus

    Kapelán

    CAP

    Mallotus villosus

    Kardhal

    SWO

    Xiphias gladius

    Kék menyhal

    BLI

    Molva dypterygia

    Kék puhatőkehal

    WHB

    Micromesistius poutassou

    Kékúszójú tonhal

    BFT

    Thunnus thynnus

    Kisfejű lepényhal

    LEM

    Microstomus kitt

    Kormos marlin

    BUM

    Makaira nigricans

    Közönséges kutyacápa

    GAG

    Galeorhinus galeus

    Közönséges lepényhal

    DAB

    Limanda limanda

    Közönséges nyelvhal

    SOL

    Solea solea

    Közönséges rája

    RJB

    Dipturus batis

    Közönséges tőkehal

    COD

    Gadus morhua

    Krill

    KRI

    Euphausia superba

    Kurtafarkú rája

    RJH

    Raja brachyura

    Lepényhal-alakúak

    FLX

    Pleuronectiformes

    Madárcsőrű tüskéscápa

    DCA

    Deania calcea

    Makréla

    MAC

    Scomber scombrus

    Mélytengeri vörös tarisznyarákok

    CGE

    Chaceon maritae

    Nagy lámpáscápa

    ETR

    Etmopterus princeps

    Nagy rombuszhal

    TUR

    Psetta maxima

    Nagyszemű tonhal

    BET

    Thunnus obesus

    Norvég garnéla

    PRA

    Pandalus borealis

    Norvég homár

    NEP

    Nephrops norvegicus

    Norvég menyhal

    USK

    Brosme brosme

    Norvég rája

    JAD

    Raja (Dipturus) nidarosiensis

    Norvég tőkehal

    NOP

    Trisopterus esmarkii

    Nyelvhalak

    SOX

    Solea spp.

    Óriás laposhal

    HAL

    Hippoglossus hippoglossus

    Ostoros garnélák

    PEN

    Penaeus spp.

    Ördöghalfélék

    ANF

    Lophiidae

    Pettyes rája

    RJM

    Raja montagui

    Portugál cápa

    CYO

    Centroscymnus coelolepis

    Rombuszhalak

    LEZ

    Lepidorhombus spp.

    Sápadt rája

    RJI

    Leucoraja circularis

    Sárgafarkú lepényhal

    YEL

    Limanda ferruginea

    Sávos tőkehal

    POL

    Pollachius pollachius

    Sebeskalmár

    SQI

    Illex illecebrosus

    Sima lámpáscápa

    ETP

    Etmopterus pusillus

    Sima lepényhal

    PLE

    Pleuronectes platessa

    Sima rombuszhal

    BLL

    Scophthalmus rhombus

    Spratt

    SPR

    Sprattus sprattus

    Szardella

    ANE

    Engraulis encrasicolus

    Szürke tőkehal

    HKE

    Merluccius merluccius

    Tarisznyarákok

    PAI

    Paralomis spp.

    Tintahal

    SQS

    Martialia hyadesi

    Tízujjú nyálkásfejűhalak

    ALF

    Beryx spp.

    Tüskés rája

    RJC

    Raja clavata

    Tüskéscápa

    DGS

    Squalus acanthias

    Valódirája-félék

    SRX

    Rajiformes - Rajidae

    Vékonybajszú tőkehal

    WHG

    Merlangius merlangus

    Vörös álsügérek

    RED

    Sebastes spp.

    Vörös lepényhal

    WIT

    Glyptocephalus cynoglossus

    IA. MELLÉKLET

    A Skagerrak, a Kattegat, az ICES I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX, X, XII és XIV alterület, a CECAF uniós vizei és Francia Guyana vizei

    Faj

    :

    Homoki angolna

    Ammodytes spp.

    Övezet

    :

    A IV övezet norvég vizei

    (SAN/04-N.)

    Dánia

    0

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Egyesült Királyság

    0

    EU

    0

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Homoki angolna és a kapcsolódó járulékos fogások

    Ammodytes spp.

    Övezet

    :

    A IIa, a IIIa és a IV övezet uniós vizei (1)

    (SAN/2A3A4.)

    Dánia

    228 514 (2)

    Analitikai TAC

    Egyesült Királyság

    4 995 (2)

    Németország

    350 (2)

    Svédország

    8 391 (2)

    Kiosztatlan

    2 750 (3)

    EU

    242 250 (2)  (4)

    Norvégia

    20 000

    TAC

    265 000

    Különleges feltételek:

    A fent említett kvóták határértékein belül, az alábbiakat nem meghaladó mennyiségek foghatók a következő homokiangolna-gazdálkodási területeken, az IID. mellékletben meghatározottak szerint:

    Övezet

    :

    A homokiangolna-gazdálkodási területek uniós vizei

     

    1

    2

    3 ()

    4 ()

    5 ()

    6 ()

    7 ()

     

    (SAN/*234_1)

    (SAN/*234_2)

    (SAN/*234_3)

    (SAN/*234_4)

    (SAN/*234_5)

    (SAN/*234_6)

    (SAN/*234_7)

    Dánia

    185 398

    43 117

     

     

     

     

     

    Egyesült Királyság

    4 052

    942

    Németország

    287

    66

    Svédország

    6 808

    1 583

    EU

    196 545

    45 708

    Norvégia

    16 626

    3 774

    Kiosztatlan

    2 231

    519

    ()  Megállapítandó.


    Faj

    :

    Aranylazac

    Argentina silus

    Övezet

    :

    Az I és a II övezet uniós és nemzetközi vizei

    (ARU/1/2.)

    Németország

    28

    Analitikai TAC

    Franciaország

    9

    Hollandia

    22

    Egyesült Királyság

    44

    EU

    103

    TAC

    103


    Faj

    :

    Aranylazac

    Argentina silus

    Övezet

    :

    A III és a IV övezet uniós vizei

    (ARU/3/4.)

    Dánia

    1 040

    Analitikai TAC

    Németország

    11

    Franciaország

    8

    Írország

    8

    Hollandia

    49

    Svédország

    41

    Egyesült Királyság

    19

    EU

    1 176

    TAC

    1 176


    Faj

    :

    Aranylazac

    Argentina silus

    Övezet

    :

    Az V, a VI és a VII övezet uniós és nemzetközi vizei

    (ARU/567.)

    Németország

    357

    Analitikai TAC

    Franciaország

    8

    Írország

    331

    Hollandia

    3 733

    Egyesült Királyság

    262

    EU

    4 691

    TAC

    4 691


    Faj

    :

    Norvég menyhal

    Brosme brosme

    Övezet

    :

    Az I, a II és a XIV övezet uniós és nemzetközi vizei

    (USK/1214EI)

    Németország

    6 (6)

    Analitikai TAC

    Franciaország

    6 (6)

    Egyesült Királyság

    6 (6)

    Egyéb

    3 (6)

    EU

    21 (6)

    TAC

    21


    Faj

    :

    Norvég menyhal

    Brosme brosme

    Övezet

    :

    IIIa; a 22–32 alkörzet uniós vizei

    (USK/3A/BCD).

    Dánia

    12

    Analitikai TAC

    Svédország

    6

    Németország

    6

    EU

    24

    TAC

    24


    Faj

    :

    Norvég menyhal

    Brosme brosme

    Övezet

    :

    A IV övezet uniós vizei

    (USK/04-C.)

    Dánia

    53

    Analitikai TAC

    Németország

    16

    Franciaország

    37

    Svédország

    5

    Egyesült Királyság

    80

    Egyéb

    5 (7)

    EU

    196

    TAC

    196


    Faj

    :

    Norvég menyhal

    Brosme brosme

    Övezet

    :

    Az V, a VI és a VII övezet uniós és nemzetközi vizei

    (USK/567EI.)

    Németország

    4

    Analitikai TAC

    E rendelet 13. cikke alkalmazandó.

    Spanyolország

    14

    Franciaország

    172

    Írország

    17

    Egyesült Királyság

    83

    Egyéb

    4 (8)

    EU

    294

    Norvégia

    2 923 (9)  (10)  (11)

    TAC

    3 217


    Faj

    :

    Norvég menyhal

    Brosme brosme

    Övezet

    :

    A IV övezet norvég vizei

    (USK/04-N.)

    Belgium

    0

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Dánia

    165

    Németország

    1

    Franciaország

    0

    Hollandia

    0

    Egyesült Királyság

    4

    EU

    170

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Disznófejű hal

    Caproidae

    Övezet

    :

    A VI, a VII és a VIII övezet uniós és nemzetközi vizei

    (BOR/678.)

    Dánia

    7 900

    Elővigyázatossági TAC.

    Írország

    22 227

    Egyesült Királyság

    1 223

    Valamennyi tagállam

    1 650

    EU

    33 000

    TAC

    33 000


    Faj

    :

    Hering (12)

    Clupea harengus

    Övezet

    :

    IIIa

    (HER/03A.)

    Dánia

    12 368 (13)  (14)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Németország

    198 (13)  (14)

    Svédország

    12 938 (13)  (14)

    Kiosztatlan

    495 (13)  (15)

    EU

    25 504 (13)  (14)

    TAC

    30 000


    Faj

    :

    Hering (16)

    Clupea harengus

    Övezet

    :

    A IV (az é. sz. 53° 30′-től északra található) övezet uniós és norvég vizei

    (HER/4AB.)

    Dánia

    27 707

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Németország

    17 423

    Franciaország

    11 888

    Hollandia

    26 579

    Svédország

    2 035

    Egyesült Királyság

    29 832

    EU

    115 464

    Norvégia

    58 000 (17)

    TAC

    200 000

    Különleges feltétel:

    Az említett kvóták határértékein belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő övezetben:

     

    az é. sz. 62°-tól délre található norvég vizek

    (HER/*04N-)

    EU

    50 000


    Faj

    :

    Hering (18)

    Clupea harengus

    Övezet

    :

    Az é. sz. 62°-tól délre található norvég vizek

    (HER/04-N.)

    Svédország

    846 (18)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    EU

    846

    TAC

    200 000


    Faj

    :

    Hering (19)

    Clupea harengus

    Övezet

    :

    Járulékos fogások a IIIa övezetben

    (HER/03A-BC)

    Dánia

    5 692

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Németország

    51

    Svédország

    916

    EU

    6 659

    TAC

    6 659


    Faj

    :

    Hering (20)

    Clupea harengus

    Övezet

    :

    Járulékos fogások a IV és a VIId övezetben, valamint a IIa övezet uniós vizein

    (HER/2A47DX)

    Belgium

    82

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Dánia

    15 833

    Németország

    82

    Franciaország

    82

    Hollandia

    82

    Svédország

    77

    Egyesült Királyság

    301

    EU

    16 539

    TAC

    16 539


    Faj

    :

    Hering (21)

    Clupea harengus

    Övezet

    :

    IVc, VIId (22)

    (HER/4CXB7D)

    Belgium

    7 100 (23)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Dánia

    395 (23)

    Németország

    248 (23)

    Franciaország

    6 447 (23)

    Hollandia

    10 092 (23)

    Egyesült Királyság

    2 254 (23)

    EU

    26 536

    TAC

    26 536


    Faj

    :

    Hering

    Clupea harengus

    Övezet

    :

    Az Vb, a VIb és a VIaN övezet uniós és nemzetközi vizei (24)

    (HER/5B6ANB)

    Németország

    2 432 (25)

    Analitikai TAC

    Franciaország

    460 (25)

    Írország

    3 286 (25)

    Hollandia

    2 432 (25)

    Egyesült Királyság

    13 145 (25)

    Kiosztatlan

    726 (26)

    EU

    21 755 (25)

    TAC

    22 481


    Faj

    :

    Hering

    Clupea harengus

    Övezet

    :

    VIIb, VIIc; VIaS (27)

    (HER/6AS7BC)

    Írország

    4 065

    Analitikai TAC

    Hollandia

    406

    EU

    4 471

    TAC

    4 471


    Faj

    :

    Hering

    Clupea harengus

    Övezet

    :

    VI (Clyde) (28)

    (HER/06ACL.)

    Egyesült Királyság

    Megállapítandó (29)

    Elővigyázatossági TAC

    EU

    Megállapítandó (30)

    TAC

    Megállapítandó (30)


    Faj

    :

    Hering

    Clupea harengus

    Övezet

    :

    VIIa (31)

    (HER/07A/MM)

    Írország

    1 374

    Analitikai TAC

    Egyesült Királyság

    3 906

    EU

    5 280

    TAC

    5 280


    Faj

    :

    Hering

    Clupea harengus

    Övezet

    :

    VIIe és VIIf

    (HER/7EF.)

    Franciaország

    490

    Elővigyázatossági TAC

    Egyesült Királyság

    490

    EU

    980

    TAC

    980


    Faj

    :

    Hering

    Clupea harengus

    Övezet

    :

    VIIg (32), VIIh (32), VIIj (32) és VIIk (32)

    (HER/7G-K.)

    Németország

    147

    Analitikai TAC

    Franciaország

    815

    Írország

    11 407

    Hollandia

    815

    Egyesült Királyság

    16

    EU

    13 200

    TAC

    13 200


    Faj

    :

    Szardella

    Engraulis encrasicolus

    Övezet

    :

    A IX és a X övezet; a CECAF 34.1.1 övezet uniós vizei

    (ANE/9/3411)

    Spanyolország

    3 635

    Analitikai TAC

    Portugália

    3 965

    EU

    7 600

    TAC

    7 600


    Faj

    :

    Közönséges tőkehal

    Gadus morhua

    Övezet

    :

    Skagerrak

    (COD/03AN.)

    Belgium

    10 (33)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Dánia

    3 068 (33)

    Németország

    77 (33)

    Hollandia

    19 (33)

    Svédország

    537 (33)

    EU

    3 711

    TAC

    3 835


    Faj

    :

    Közönséges tőkehal

    Gadus morhua

    Övezet

    :

    Kattegat

    (COD/03AS.)

    Dánia

    118

    Analitikai TAC

    Németország

    2

    Svédország

    70

    EU

    190

    TAC

    190


    Faj

    :

    Közönséges tőkehal

    Gadus morhua

    Övezet

    :

    A IV övezet; a IIa övezet uniós vizei; a IIIa övezetnek a Skagerrakon és a Kattegaton kívüli része

    (COD/2A3AX4)

    Belgium

    793 (34)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Dánia

    4 557 (34)

    Németország

    2 889 (34)

    Franciaország

    980 (34)

    Hollandia

    2 575 (34)

    Svédország

    30 (34)

    Egyesült Királyság

    10 455 (34)

    EU

    22 279

    Norvégia

    4 563 (35)

    TAC

    26 842

    Különleges feltétel:

    Az említett kvóták határértékein belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő övezetben:

     

    A IV övezet norvég vizei

    (COD/*04N-)

    EU

    19 363


    Faj

    :

    Közönséges tőkehal

    Gadus morhua

    Övezet

    :

    Az é. sz. 62°-tól délre található norvég vizek

    (COD/04-N.)

    Svédország

    382 (36)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    EU

    382

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Közönséges tőkehal

    Gadus morhua

    Övezet

    :

    A VIb övezet; az Vb övezetnek a ny. h. 12° 30′-től nyugatra eső uniós és nemzetközi vizei, valamint a XII és XIV övezet uniós és nemzetközi vizei

    (COD/5W6-14)

    Belgium

    0

    Elővigyázatossági TAC

    Németország

    1

    Franciaország

    12

    Írország

    17

    Egyesült Királyság

    48

    EU

    78

    TAC

    78


    Faj

    :

    Közönséges tőkehal

    Gadus morhua

    Övezet

    :

    A VIa övezet; az Vb övezetnek a ny. h. 12° 30′-től keletre eső uniós és nemzetközi vizei

    (COD/5BE6A)

    Belgium

    0

    Analitikai TAC

    Németország

    3

    Franciaország

    29

    Írország

    40

    Egyesült Királyság

    110

    EU

    182

    TAC

    182


    Faj

    :

    Közönséges tőkehal

    Gadus morhua

    Övezet

    :

    VIIa

    (COD/07A.)

    Belgium

    7

    Analitikai TAC

    Franciaország

    19

    Írország

    332

    Hollandia

    2

    Egyesült Királyság

    146

    EU

    506

    TAC

    506


    Faj

    :

    Közönséges tőkehal

    Gadus morhua

    Övezet

    :

    A VIIb, a VIIc, a VIIe–k, a VIII, a IX és a X övezet; a CECAF 34.1.1 övezet uniós vizei

    (COD/7XAD34)

    Belgium

    167

    Analitikai TACE

    rendelet 13. cikke alkalmazandó.

    Franciaország

    2 735

    Írország

    825

    Hollandia

    1

    Egyesült Királyság

    295

    EU

    4 023

    TAC

    4 023


    Faj

    :

    Közönséges tőkehal

    Gadus morhua

    Övezet

    :

    VIId

    (COD/07D.)

    Belgium

    67 (37)

    Analitikai TAC

    Franciaország

    1 313 (37)

    Hollandia

    39 (37)

    Egyesült Királyság

    145 (37)

    EU

    1 564

    TAC

    1 564


    Faj

    :

    Heringcápa

    Lamna nasus

    Övezet

    :

    A III, a IV, az V, a VI, a VII, a VIII, a IX, a X és a XII övezet uniós vizei.

    (POR/3-12)

    Dánia

    0

    Analitikai TAC

    Franciaország

    0

    Németország

    0

    Írország

    0

    Spanyolország

    0

    Egyesült Királyság

    0

    EU

    0

     

    0

    TAC

    0


    Faj

    :

    Rombuszhalak

    Lepidorhombus spp.

    Övezet

    :

    A IIa és a IV övezet uniós vizei

    (LEZ/2AC4-C)

    Belgium

    6

    Analitikai TAC

    Dánia

    5

    Németország

    5

    Franciaország

    30

    Hollandia

    24

    Egyesült Királyság

    1 775

    EU

    1 845

    TAC

    1 845


    Faj

    :

    Rombuszhalak

    Lepidorhombus spp.

    Övezet

    :

    A VI övezet; az Vb övezet uniós és nemzetközi vizei; a XII és a XIV övezet nemzetközi vizei

    (LEZ/561214)

    Spanyolország

    385

    Analitikai TAC

    Franciaország

    1 501

    Írország

    439

    Egyesült Királyság

    1 062

    EU

    3 387

    TAC

    3 387


    Faj

    :

    Rombuszhalak

    Lepidorhombus spp.

    Övezet

    :

    VII

    (LEZ/07.)

    Belgium

    494

    Analitikai TAC

    E rendelet 13. cikke alkalmazandó.

    Spanyolország

    5 490

    Franciaország

    6 663

    Írország

    3 029

    Egyesült Királyság

    2 624

    EU

    18 300

    TAC

    18 300


    Faj

    :

    Rombuszhalak

    Lepidorhombus spp.

    Övezet

    :

    VIIIa, VIIIb, VIIId és VIIIe

    (LEZ/8ABDE.)

    Spanyolország

    999

    Analitikai TAC

    Franciaország

    807

    EU

    1 806

    TAC

    1 806


    Faj

    :

    Rombuszhalak

    Lepidorhombus spp.

    Övezet

    :

    A VIIIc, a IX és a X övezet; a CECAF 34.1.1 övezet uniós vizei

    (LEZ/8C3411)

    Spanyolország

    1 010

    Analitikai TAC

    Franciaország

    50

    Portugália

    34

    EU

    1 094

    TAC

    1 094


    Faj

    :

    Közönséges lepényhal és érdes lepényhal

    Limanda limanda és Platichthys flesus

    Övezet

    :

    A IIa és a IV övezet uniós vizei

    (D/F/2AC4-C)

    Belgium

    503

    Elővigyázatossági TAC

    Dánia

    1 888

    Németország

    2 832

    Franciaország

    196

    Hollandia

    11 421

    Svédország

    6

    Egyesült Királyság

    1 588

    EU

    18 434

    TAC

    18 434


    Faj

    :

    Ördöghalfélék

    Lophiidae

    Övezet

    :

    A IIa és a IV övezet uniós vizei

    (ANF/2AC4-C)

    Belgium

    341 (38)

    Analitikai TAC

    Dánia

    752 (38)

    Németország

    367 (38)

    Franciaország

    70 (38)

    Hollandia

    258 (38)

    Svédország

    9 (38)

    Egyesült Királyság

    7 846 (38)

    EU

    9 643 (38)

    TAC

    9 643


    Faj

    :

    Ördöghalfélék

    Lophiidae

    Övezet

    :

    A IV övezet norvég vizei

    (ANF/04-N.)

    Belgium

    45

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Dánia

    1 152

    Németország

    18

    Hollandia

    16

    Egyesült Királyság

    269

    EU

    1 500

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Ördöghalfélék

    Lophiidae

    Övezet

    :

    A VI övezet; az Vb övezet uniós és nemzetközi vizei; a XII és a XIV övezet nemzetközi vizei

    (ANF/561214)

    Belgium

    196

    Analitikai TAC

    Németország

    224

    Spanyolország

    210

    Franciaország

    2 412

    Írország

    546

    Hollandia

    189

    Egyesült Királyság

    1 679

    EU

    5 456

    TAC

    5 456


    Faj

    :

    Ördöghalfélék

    Lophiidae

    Övezet

    :

    VII

    (ANF/07.)

    Belgium

    2 984 (39)

    Analitikai TAC

    E rendelet 13. cikke alkalmazandó.

    Németország

    333 (39)

    Spanyolország

    1 186 (39)

    Franciaország

    19 149 (39)

    Írország

    2 447 (39)

    Hollandia

    386 (39)

    Egyesült Királyság

    5 807 (39)

    EU

    32 292 (39)

    TAC

    32 292 (39)


    Faj

    :

    Ördöghalfélék

    Lophiidae

    Övezet

    :

    VIIIa, VIIIb, VIIId és VIIIe

    (ANF/8ABDE.)

    Spanyolország

    1 318

    Analitikai TAC

    Franciaország

    7 335

    EU

    8 653

    TAC

    8 653


    Faj

    :

    Ördöghalfélék

    Lophiidae

    Övezet

    :

    A VIIIc, a IX és a X övezet; a CECAF 34.1.1 övezet uniós vizei

    (ANF/8C3411)

    Spanyolország

    1 310

    Analitikai TAC

    Franciaország

    1

    Portugália

    260

    EU

    1 571

    TAC

    1 571


    Faj

    :

    Foltos tőkehal

    Melanogrammus aeglefinus

    Övezet

    :

    A IIIa övezet; a 22–32 alkörzet uniós vizei

    (HAD/3A/BCD)

    Belgium

    10

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Dánia

    1 688

    Németország

    107

    Hollandia

    2

    Svédország

    200

    EU

    2 007

    TAC

    2 095


    Faj

    :

    Foltos tőkehal

    Melanogrammus aeglefinus

    Övezet

    :

    A IV övezet; a IIa övezet uniós vizei

    (HAD/2AC4.)

    Belgium

    196

    Analitikai TAC

    Dánia

    1 349

    Németország

    858

    Franciaország

    1 496

    Hollandia

    147

    Svédország

    136

    Egyesült Királyság

    22 250

    EU

    26 432

    Norvégia

    7 625

    TAC

    34 057

    Különleges feltétel:

    Az említett kvóták határértékein belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő övezetben:

     

    A IV övezet norvég vizei

    (HAD/*04N-)

    EU

    19 662


    Faj

    :

    Foltos tőkehal

    Melanogrammus aeglefinus

    Övezet

    :

    Az é. sz. 62°-tól délre található norvég vizek

    (HAD/04-N.)

    Svédország

    707 (40)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    EU

    707

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Foltos tőkehal

    Melanogrammus aeglefinus

    Övezet

    :

    A VIb, a XII és a XIV övezet uniós és nemzetközi vizei

    (HAD/6B1214)

    Belgium

    8

    Analitikai TAC

    Németország

    10

    Franciaország

    413

    Írország

    295

    Egyesült Királyság

    3 022

    EU

    3 748

    TAC

    3 748


    Faj

    :

    Foltos tőkehal

    Melanogrammus aeglefinus

    Övezet

    :

    Az Vb és a VIa övezet uniós és nemzetközi vizei

    (HAD/5BC6A.)

    Belgium

    2

    Analitikai TAC

    Németország

    3

    Franciaország

    111

    Írország

    328

    Egyesült Királyság

    1 561

    EU

    2 005

    TAC

    2 005


    Faj

    :

    Foltos tőkehal

    Melanogrammus aeglefinus

    Övezet

    :

    A VIIb–k, a VIII, a IX és a X övezet; a CECAF 34.1.1 övezet uniós vizei

    (HAD/7X7A34)

    Belgium

    148

    Analitikai TAC

    E rendelet 13. cikke alkalmazandó.

    Franciaország

    8 877

    Írország

    2 959

    Egyesült Királyság

    1 332

    EU

    13 316

    TAC

    13 316


    Faj

    :

    Foltos tőkehal

    Melanogrammus aeglefinus

    Övezet

    :

    VIIa

    (HAD/07A.)

    Belgium

    21

    Analitikai TAC

    Franciaország

    95

    Írország

    570

    Egyesült Királyság

    631

    EU

    1 317

    TAC

    1 317


    Faj

    :

    Vékonybajszú tőkehal

    Merlangius merlangus

    Övezet

    :

    IIIa

    (WHG/03A.)

    Dánia

    929

    Elővigyázatossági TAC

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Hollandia

    3

    Svédország

    99

    EU

    1 031

    TAC

    1 050


    Faj

    :

    Vékonybajszú tőkehal

    Merlangius merlangus

    Övezet

    :

    A IV övezet; a IIa övezet uniós vizei

    (WHG/2AC4.)

    Belgium

    286

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Dánia

    1 236

    Németország

    321

    Franciaország

    1 857

    Hollandia

    714

    Svédország

    2

    Egyesült Királyság

    8 933

    EU

    13 349

    Norvégia

    1 483 (41)

    TAC

    14 832

    Különleges feltétel:

    Az említett kvóták határértékein belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő övezetben:

     

    A IV övezet norvég vizei

    (WHG/*04N-)

    EU

    9 044


    Faj

    :

    Vékonybajszú tőkehal

    Merlangius merlangus

    Övezet

    :

    A VI övezet; az Vb övezet uniós és nemzetközi vizei; a XII és a XIV övezet nemzetközi vizei

    (WHG/561214)

    Németország

    2

    Analitikai TAC

    Franciaország

    39

    Írország

    97

    Egyesült Királyság

    185

    EU

    323

    TAC

    323


    Faj

    :

    Vékonybajszú tőkehal

    Merlangius merlangus

    Övezet

    :

    VIIa

    (WHG/07A.)

    Belgium

    0

    Analitikai TAC

    Franciaország

    4

    Írország

    68

    Hollandia

    0

    Egyesült Királyság

    46

    EU

    118

    TAC

    118


    Faj

    :

    Vékonybajszú tőkehal

    Merlangius merlangus

    Övezet

    :

    VIIb, VIIc, VIId, VIIe, VIIf, VIIg, VIIh, VIIj és VIIk

    (WHG/7X7A-C)

    Belgium

    158

    Analitikai TAC

    E rendelet 13. cikke alkalmazandó.

    Franciaország

    9 726

    Írország

    4 865

    Hollandia

    79

    Egyesült Királyság

    1 740

    EU

    16 568

    TAC

    16 568


    Faj

    :

    Vékonybajszú tőkehal

    Merlangius merlangus

    Övezet

    :

    VIII

    (WHG/08.)

    Spanyolország

    1 270

    Elővigyázatossági TAC

    Franciaország

    1 905

    EU

    3 175

    TAC

    3 175


    Faj

    :

    Vékonybajszú tőkehal

    Merlangius merlangus

    Övezet

    :

    A IX és a X övezet; a CECAF 34.1.1 övezet uniós vizei

    (WHG/9/3411)

    Portugália

    Megállapítandó (42)

    Elővigyázatossági TAC

    EU

    Megállapítandó (43)

    TAC

    Megállapítandó (43)


    Faj

    :

    Vékonybajszú tőkehal és sávos tőkehal

    Merlangius merlangus és Pollachius pollachius

    Övezet

    :

    Az é. sz. 62°-tól délre található norvég vizek

    (W/P/04-N.)

    Svédország

    190 (44)

    Elővigyázatossági TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    EU

    190

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Szürke tőkehal

    Merluccius merluccius

    Övezet

    :

    A IIIa övezet; a 22–32 alkörzet uniós vizei

    (HKE/3A/BCD)

    Dánia

    1 531

    Analitikai TAC

    Svédország

    130

    EU

    1 661

    TAC

    1 661 (45)


    Faj

    :

    Szürke tőkehal

    Merluccius merluccius

    Övezet

    :

    A IIa és a IV övezet uniós vizei

    (HKE/2AC4-C)

    Belgium

    28

    Analitikai TAC

    Dánia

    1 119

    Németország

    128

    Franciaország

    248

    Hollandia

    64

    Egyesült Királyság

    348

    EU

    1 935

    TAC

    1 935 (46)


    Faj

    :

    Szürke tőkehal

    Merluccius merluccius

    Övezet

    :

    A VI és a VII övezet; az Vb övezet uniós és nemzetközi vizei; a XII és a XIV övezet nemzetközi vizei

    (HKE/571214)

    Belgium

    284 (47)

    Analitikai TAC

    E rendelet 13. cikke alkalmazandó.

    Spanyolország

    9 109

    Franciaország

    14 067 (47)

    Írország

    1 704

    Hollandia

    183 (47)

    Egyesült Királyság

    5 553 (47)

    EU

    30 900

    TAC

    30 900 (48)

    Különleges feltétel:

    A fent említett kvóták határértékein belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő övezetekben:

     

    VIIIa, VIIIb, VIIId és VIIIe

    (HKE/*8ABDE)

    Belgium

    37

    Spanyolország

    1 469

    Franciaország

    1 469

    Írország

    184

    Hollandia

    18

    Egyesült Királyság

    827

    EU

    4 004


    Faj

    :

    Szürke tőkehal

    Merluccius merluccius

    Övezet

    :

    VIIIa, VIIIb, VIIId és VIIIe

    (HKE/8ABDE.)

    Belgium

    9 (49)

    Analitikai TAC

    Spanyolország

    6 341

    Franciaország

    14 241

    Hollandia

    18 (49)

    EU

    20 609

    TAC

    20 609 (50)

    Különleges feltétel:

    A fent említett kvóták határértékein belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő övezetekben:

     

    A VI és a VII övezet; az Vb övezet uniós és nemzetközi vizei; a XII és a XIV övezet nemzetközi vizei

    (HKE/*57-14)

    Belgium

    2

    Spanyolország

    1 837

    Franciaország

    3 305

    Hollandia

    6

    EU

    5 150


    Faj

    :

    Szürke tőkehal

    Merluccius merluccius

    Övezet

    :

    A VIIIc, a IX és a X övezet; a CECAF 34.1.1 övezet uniós vizei

    (HKE/8C3411)

    Spanyolország

    6 844

    Analitikai TAC

    Franciaország

    657

    Portugália

    3 194

    EU

    10 695

    TAC

    10 695


    Faj

    :

    Kék puhatőkehal

    Micromesistius poutassou

    Övezet

    :

    A II és a IV övezet norvég vizei

    (WHB/4AB-N.)

    Dánia

    0

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Egyesült Királyság

    0

    EU

    0

    TAC

    0


    Faj

    :

    Kék puhatőkehal

    Micromesistius poutassou

    Övezet

    :

    Az I, a II, a III, a IV, az V, a VI, a VII, a VIIIa, a VIIIb, a VIIId, a VIIIe, a XII és a XIV övezet uniós és nemzetközi vizei

    (WHB/1X14)

    Dánia

    1 533 (51)

    Analitikai TAC

    Németország

    596 (51)

    Spanyolország

    1 300 (51)

    Franciaország

    1 067 (51)

    Írország

    1 187 (51)

    Hollandia

    1 869 (51)

    Portugália

    121 (51)

    Svédország

    379 (51)

    Egyesült Királyság

    1 990 (51)

    EU

    10 042 (51)

    TAC

    40 100


    Faj

    :

    Kék puhatőkehal

    Micromesistius poutassou

    Övezet

    :

    A VIIIc, a IX és a X övezet; a CECAF 34.1.1 övezet uniós vizei

    (WHB/8C3411)

    Spanyolország

    824

    Analitikai TAC

    Portugália

    206

    EU

    1 030 (52)

    TAC

    40 100


    Faj

    :

    Kék puhatőkehal

    Micromesistius poutassou

    Övezet

    :

    A II, a IVa, az V, a VI övezetnek az é. sz. 56° 30'-től északra található uniós vizei és a VII övezetnek a ny. h. 12°-tól nyugatra található uniós vizei

    (WHB/24A567)

    Norvégia

    6 461 (53)  (54)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    TAC

    40 100


    Faj

    :

    Kisfejű lepényhal és vörös lepényhal

    Microstomus kitt és Glyptocephalus cynoglossus

    Övezet

    :

    A IIa és a IV övezet uniós vizei

    (L/W/2AC4-C)

    Belgium

    346

    Elővigyázatossági TAC

    Dánia

    953

    Németország

    122

    Franciaország

    261

    Hollandia

    793

    Svédország

    11

    Egyesült Királyság

    3 905

    EU

    6 391

    TAC

    6 391


    Faj

    :

    Kék menyhal

    Molva dypterygia

    Övezet

    :

    Az Vb, a VI és a VII övezet uniós és nemzetközi vizei

    (BLI/XXX) (57)

    Németország

    18 (60)

    Analitikai TAC

    E rendelet 13. cikke alkalmazandó.

    Észtország

    3 (60)

    Spanyolország

    57 (60)

    Franciaország

    1 297 (60)

    Írország

    5 (60)

    Litvánia

    1 (60)

    Lengyelország

    1 (60)

    Egyesült Királyság

    330 (60)

    Egyéb

    5 (55)  (60)

    Kiosztatlan

    165 (61)

    EU

    1 717 (60)

    Norvégia

    150 (56)

    TAC

    2 032


    Faj

    :

    Kék menyhal

    Molva dypterygia

    Övezet

    :

    A XII övezet nemzetközi vizei

    (BLI/XXX) (62)

    Észtország

    2

    Analitikai TAC

    Spanyolország

    778

    Franciaország

    19

    Litvánia

    7

    Egyesült Királyság

    7

    Egyéb

    2 (62)

    EU

    815

    TAC

    815


    Faj

    :

    Északi menyhal

    Molva molva

    Övezet

    :

    Az I és a II övezet uniós és nemzetközi vizei

    (LIN/1/2.)

    Dánia

    8

    Analitikai TAC

    Németország

    8

    Franciaország

    8

    Egyesült Királyság

    8

    Egyéb

    4 (63)

    EU

    36

    TAC

    36


    Faj

    :

    Északi menyhal

    Molva molva

    Övezet

    :

    A IIIa övezet; a 22–32 alkörzet uniós vizei

    (LIN/3A/BCD)

    Belgium

    7 (64)

    Analitikai TAC

    Dánia

    51

    Németország

    7 (64)

    Svédország

    20

    Egyesült Királyság

    7 (64)

    EU

    92

    TAC

    92


    Faj

    :

    Északi menyhal

    Molva molva

    Övezet

    :

    A IV övezet uniós vizei

    (LIN/04.)

    Belgium

    16

    Analitikai TAC

    Dánia

    243

    Németország

    150

    Franciaország

    135

    Hollandia

    5

    Svédország

    10

    Egyesült Királyság

    1 869

    EU

    2 428

    TAC

    2 428


    Faj

    :

    Északi menyhal

    Molva molva

    Övezet

    :

    Az V övezet uniós és nemzetközi vizei

    (LIN/05.)

    Belgium

    9

    Elővigyázatossági TAC

    Dánia

    6

    Németország

    6

    Franciaország

    6

    Egyesült Királyság

    6

    EU

    33

    TAC

    33


    Faj

    :

    Északi menyhal

    Molva molva

    Övezet

    :

    A VI, a VII, a VIII, a IX, a X, a XII és a XIV övezet uniós és nemzetközi vizei

    (LIN/6X14.)

    Belgium

    29 (67)

    Analitikai TAC

    E rendelet 13. cikke alkalmazandó.

    Dánia

    5 (67)

    Németország

    106 (67)

    Spanyolország

    2 150 (67)

    Franciaország

    2 293 (67)

    Írország

    575 (67)

    Portugália

    5 (67)

    Egyesült Királyság

    2 641 (67)

    Kiosztatlan

    220 (68)

    EU

    7 804 (67)

    Norvégia

    6 140 (65)  (66)

    TAC

    14 164


    Faj

    :

    Északi menyhal

    Molva molva

    Övezet

    :

    A IV övezet norvég vizei

    (LIN/04-N.)

    Belgium

    6

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Dánia

    747

    Németország

    21

    Franciaország

    8

    Hollandia

    1

    Egyesült Királyság

    67

    EU

    850

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Norvég homár

    Nephrops norvegicus

    Övezet

    :

    A IIIa övezet; a 22–32 alkörzet uniós vizei

    (NEP/3A/BCD)

    Dánia

    3 800

    Analitikai TAC

    Németország

    11

    Svédország

    1 359

    EU

    5 170

    TAC

    5 170


    Faj

    :

    Norvég homár

    Nephrops norvegicus

    Övezet

    :

    a IIa és a IV övezet uniós vizei

    (NEP/2AC4-C)

    Belgium

    1 227

    Analitikai TAC

    Dánia

    1 227

    Németország

    18

    Franciaország

    36

    Hollandia

    631

    Egyesült Királyság

    20 315

    EU

    23 454

    TAC

    23 454


    Faj

    :

    Norvég homár

    Nephrops norvegicus

    Övezet

    :

    A IV övezet norvég vizei

    (NEP/04-N.)

    Dánia

    1 135

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Németország

    1

    Egyesült Királyság

    64

    EU

    1 200

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Norvég homár

    Nephrops norvegicus

    Övezet

    :

    A VI övezet; az Vb övezet uniós és nemzetközi vizei

    (NEP/5BC6.)

    Spanyolország

    28

    Analitikai TAC

    Franciaország

    111

    Írország

    185

    Egyesült Királyság

    13 357

    EU

    13 681

    TAC

    13 681


    Faj

    :

    Norvég homár

    Nephrops norvegicus

    Övezet

    :

    VII

    (NEP/07.)

    Spanyolország

    1 306 (69)

    Analitikai TAC

    Franciaország

    5 291 (69)

    Írország

    8 025 (69)

    Egyesült Királyság

    7 137 (69)

    EU

    21 759 (69)

    TAC

    21 759 (69)


    Faj

    :

    Norvég homár

    Nephrops norvegicus

    Övezet

    :

    VIIIa, VIIIb, VIIId és VIIIe

    (NEP/8ABDE.)

    Spanyolország

    234

    Analitikai TAC

    Franciaország

    3 665

    EU

    3 899

    TAC

    3 899


    Faj

    :

    Norvégia lobster

    Nephrops norvegicus

    Övezet

    :

    VIIIc

    (NEP/08C.)

    Spanyolország

    87

    Analitikai TAC

    Franciaország

    4

    EU

    91

    TAC

    91


    Faj

    :

    Norvég homár

    Nephrops norvegicus

    Övezet

    :

    A IX és a X övezet; a CECAF 34.1.1 övezet uniós vizei

    (NEP/9/3411)

    Spanyolország

    76

    Analitikai TAC

    Portugália

    227

    EU

    303

    TAC

    303


    Faj

    :

    Norvég garnéla

    Pandalus borealis

    Övezet

    :

    IIIa

    (PRA/03A.)

    Dánia

    2 891

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Svédország

    1 557

    EU

    4 448

    TAC

    8 330


    Faj

    :

    Norvég garnéla

    Pandalus borealis

    Övezet

    :

    A IIa és a IV övezet uniós vizei

    (PRA/2AC4-C)

    Dánia

    2 673

    Analitikai TAC

    Hollandia

    25

    Svédország

    108

    Egyesült Királyság

    792

    EU

    3 598

    TAC

    3 598


    Faj

    :

    Norvég garnéla

    Pandalus borealis

    Övezet

    :

    Az é. sz. 62°-tól délre található norvég vizek

    (PRA/04-N.)

    Dánia

    357

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Svédország

    123 (70)

    EU

    480

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Ostoros garnélák

    Penaeus spp.

    Övezet

    :

    Francia Guyana vizei

    (PEN/FGU.)

    Franciaország

    Megállapítandó (71)  (72)

    Elővigyázatossági TAC

    EU

    Megállapítandó (72)  (73)

    TAC

    Megállapítandó (72)  (73)


    Faj

    :

    Sima lepényhal

    Pleuronectes platessa

    Övezet

    :

    Skagerrak

    (PLE/03AN.)

    Belgium

    48

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Dánia

    6 189

    Németország

    32

    Hollandia

    1 190

    Svédország

    332

    EU

    7 791

    TAC

    7 950


    Faj

    :

    Sima lepényhal

    Pleuronectes platessa

    Övezet

    :

    Kattegat

    (PLE/03AS.)

    Dánia

    1 769

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Németország

    20

    Svédország

    199

    EU

    1 988

    TAC

    1 988


    Faj

    :

    Sima lepényhal

    Pleuronectes platessa

    Övezet

    :

    A IV övezet; a IIa övezet uniós vizei; a IIIa övezetnek a Skagerrakon és a Kattegaton kívüli része

    (PLE/2A3AX4)

    Belgium

    4 238

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Dánia

    13 772

    Németország

    3 973

    Franciaország

    795

    Hollandia

    26 485

    Egyesült Királyság

    19 599

    EU

    68 862

    Norvégia

    4 538

    TAC

    73 400

    Különleges feltétel:

    Az említett kvóták határértékein belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő övezetben:

     

    A IV övezet norvég vizei

    (PLE/*04N-)

    EU

    28 527


    Faj

    :

    Sima lepényhal

    Pleuronectes platessa

    Övezet

    :

    A VI övezet; az Vb övezet uniós és nemzetközi vizei; a XII és a XIV övezet nemzetközi vizei

    (PLE/561214)

    Franciaország

    10

    Elővigyázatossági TAC

    Írország

    275

    Egyesült Királyság

    408

    EU

    693

    TAC

    693


    Faj

    :

    Sima lepényhal

    Pleuronectes platessa

    Övezet

    :

    VIIa

    (PLE/07A.)

    Belgium

    42

    Analitikai TAC

    Franciaország

    18

    Írország

    1 063

    Hollandia

    13

    Egyesült Királyság

    491

    EU

    1 627

    TAC

    1 627


    Faj

    :

    Sima lepényhal

    Pleuronectes platessa

    Övezet

    :

    VIIb és VIIc

    (PLE/7BC.)

    Franciaország

    16

    Elővigyázatossági TAC

    E rendelet 13. cikke alkalmazandó.

    Írország

    62

    EU

    78

    TAC

    78


    Faj

    :

    Sima lepényhal

    Pleuronectes platessa

    Övezet

    :

    VIId és VIIe

    (PLE/7DE.)

    Belgium

    763

    Analitikai TAC

    Franciaország

    2 545

    Egyesült Királyság

    1 357

    EU

    4 665

    TAC

    4 665


    Faj

    :

    Sima lepényhal

    Pleuronectes platessa

    Övezet

    :

    VIIf és VIIg

    (PLE/7FG.)

    Belgium

    56

    Analitikai TAC

    Franciaország

    101

    Írország

    200

    Egyesült Királyság

    53

    EU

    410

    TAC

    410


    Faj

    :

    Sima lepényhal

    Pleuronectes platessa

    Övezet

    :

    VIIh, VIIj és VIIk

    (PLE/7HJK.)

    Belgium

    12

    Analitikai TAC

    E rendelet 13. cikke alkalmazandó.

    Franciaország

    23

    Írország

    81

    Hollandia

    46

    Egyesült Királyság

    23

    EU

    185

    TAC

    185


    Faj

    :

    Sima lepényhal

    Pleuronectes platessa

    Övezet

    :

    A VIII, a IX és a X övezet; a CECAF 34.1.1 övezet uniós vizei

    (PLE/8/3411)

    Spanyolország

    66

    Elővigyázatossági TAC

    Franciaország

    263

    Portugália

    66

    EU

    395

    TAC

    395


    Faj

    :

    Sávos tőkehal

    Pollachius pollachius

    Övezet

    :

    A VI övezet; az Vb övezet uniós és nemzetközi vizei; a XII és a XIV övezet nemzetközi vizei

    (POL/561214)

    Spanyolország

    6

    Elővigyázatossági TAC

    Franciaország

    190

    Írország

    56

    Egyesült Királyság

    145

    EU

    397

    TAC

    397


    Faj

    :

    Sávos tőkehal

    Pollachius pollachius

    Övezet

    :

    VII

    (POL/07.)

    Belgium

    420

    Elővigyázatossági TAC

    E rendelet 13. cikke alkalmazandó.

    Spanyolország

    25

    Franciaország

    9 667

    Írország

    1 030

    Egyesült Királyság

    2 353

    EU

    13 495

    TAC

    13 495


    Faj

    :

    Sávos tőkehal

    Pollachius pollachius

    Övezet

    :

    VIIIa, VIIIb, VIIId és VIIIe

    (POL/8ABDE.)

    Spanyolország

    252

    Elővigyázatossági TAC

    Franciaország

    1 230

    EU

    1 482

    TAC

    1 482


    Faj

    :

    Sávos tőkehal

    Pollachius pollachius

    Övezet

    :

    VIIIc

    (POL/08C.)

    Spanyolország

    208

    Elővigyázatossági TAC

    Franciaország

    23

    EU

    231

    TAC

    231


    Faj

    :

    Sávos tőkehal

    Pollachius pollachius

    Övezet

    :

    A IX és a X övezet; a CECAF 34.1.1 övezet uniós vizei

    (POL/9/3411)

    Spanyolország

    273

    Elővigyázatossági TAC

    Portugália

    9

    EU

    282

    TAC

    282


    Faj

    :

    Fekete tőkehal

    Pollachius virens

    Övezet

    :

    A IIIa és a IV övezet; a IIIa, a IIIb és a IIIc övezet uniós vizei, valamint a 22–32 alkörzet

    (POK/2A34.)

    Belgium

    32

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Dánia

    3 788

    Németország

    9 565

    Franciaország

    22 508

    Hollandia

    96

    Svédország

    520

    Egyesült Királyság

    7 333

    EU

    43 842

    Norvégia

    49 476 (74)

    TAC

    93 318


    Faj

    :

    Fekete tőkehal

    Pollachius virens

    Övezet

    :

    A VI övezet; az Vb, a XII és a XIV övezet uniós és nemzetközi vizei

    (POK/561214)

    Németország

    543

    Analitikai TAC

    Franciaország

    5 393

    Írország

    429

    Egyesült Királyság

    3 317

    EU

    9 682

    TAC

    9 682


    Faj

    :

    Fekete tőkehal

    Pollachius virens

    Övezet

    :

    Az é. sz. 62°-tól délre található norvég vizek

    (POK/04-N.)

    Svédország

    880 (75)

    Analitikai TAC

    EU

    880

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Fekete tőkehal

    Pollachius virens

    Övezet

    :

    A VII, a VIII, a IX és a X övezet; a CECAF 34.1.1 övezet uniós vizei

    (POK/7/3411)

    Belgium

    6

    Elővigyázatossági TAC

    E rendelet 13. cikke alkalmazandó.

    Franciaország

    1 375

    Írország

    1 516

    Egyesült Királyság

    446

    EU

    3 343

    TAC

    3 343


    Faj

    :

    Nagy rombuszhal és sima rombuszhal

    Psetta maxima és Scopthalmus rhombus

    Övezet

    :

    A IIa és a IV övezet uniós vizei

    (T/B/2AC4-C)

    Belgium

    340

    Elővigyázatossági TAC

    Dánia

    727

    Németország

    186

    Franciaország

    88

    Hollandia

    2 579

    Svédország

    5

    Egyesült Királyság

    717

    EU

    4 642

    TAC

    4 642


    Faj

    :

    Valódirája-félék

    Rajidae

    Övezet

    :

    A IIa és a IV övezet uniós vizei

    (SRX/2AC4-C)

    Belgium

    235 (76)  (77)  (78)

    Analitikai TAC

    Dánia

    9 (76)  (77)  (78)

    Németország

    12 (76)  (77)  (78)

    Franciaország

    37 (76)  (77)  (78)

    Hollandia

    201 (76)  (77)  (78)

    Egyesült Királyság

    903 (76)  (77)  (78)

    EU

    1 397 (76)  (78)

    TAC

    1 397 (78)


    Faj

    :

    Valódirája-félék

    Rajidae

    Övezet

    :

    A IIIa övezet uniós vizei

    (SRX/03-C.)

    Dánia

    45 (79)  (80)

    Analitikai TAC

    Svédország

    13 (79)  (80)

    EU

    58 (79)  (80)

    TAC

    58 (80)


    Faj

    :

    Valódirája-félék

    Rajidae

    Övezet

    :

    A VIa, a VIb, a VIIa–c és a VIIe–k övezet uniós vizei

    (SRX/67AKXD)

    Belgium

    1 027 (81)  (82)  (83)

    Analitikai TAC

    E rendelet 13. cikke alkalmazandó.

    Észtország

    6 (81)  (82)  (83)

    Franciaország

    4 612 (81)  (82)  (83)

    Németország

    14 (81)  (82)  (83)

    Írország

    1 485 (81)  (82)  (83)

    Litvánia

    24 (81)  (82)  (83)

    Hollandia

    4 (81)  (82)  (83)

    Portugália

    25 (81)  (82)  (83)

    Spanyolország

    1 241 (81)  (82)  (83)

    Egyesült Királyság

    2 941 (81)  (82)  (83)

    EU

    11 379 (81)  (82)  (83)

    TAC

    11 379 (82)


    Faj

    :

    Valódirája-félék

    Rajidae

    Övezet

    :

    A VIId övezet uniós vizei

    (SRX/07D.)

    Belgium

    80 (84)  (85)  (86)

    Analitikai TAC

    Franciaország

    670 (84)  (85)  (86)

    Hollandia

    4 (84)  (85)  (86)

    Egyesült Királyság

    133 (84)  (85)  (86)

    EU

    887 (84)  (85)  (86)

    TAC

    887 (85)


    Faj

    :

    Valódirája-félék

    Rajidae

    Övezet

    :

    A VIII és a IX övezet uniós vizei

    (SRX/89-C.)

    Belgium

    9 (87)  (88)

    Analitikai TAC

    Franciaország

    1 760 (87)  (88)

    Portugália

    1 426 (87)  (88)

    Spanyolország

    1 435 (87)  (88)

    Egyesült Királyság

    10 (87)  (88)

    EU

    4 640 (87)  (88)

    TAC

    4 640 (88)


    Faj

    :

    Grönlandi laposhal

    Reinhardtius hippoglossoides

    Övezet

    :

    A IIa és a IV övezet uniós vizei; az Vb és a VI övezet uniós és nemzetközi vizei

    (GHL/2A-C46)

    Dánia

    2

    Analitikai TAC

    Németország

    3

    Észtország

    2

    Spanyolország

    2

    Franciaország

    31

    Írország

    2

    Litvánia

    2

    Lengyelország

    2

    Egyesült Királyság

    123

    EU

    169

    TAC

    520 (89)


    Faj

    :

    Makréla

    Scomber scombrus

    Övezet

    :

    A IIIa és a IV övezet; a IIIa, a IIIb és a IIIc övezet uniós vizei, valamint a 22–32 alkörzet

    (MAC/2A34.)

    Belgium

    425 (92)  (94)

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    Dánia

    11 209 (92)  (94)

    Németország

    443 (92)  (94)

    Franciaország

    1 339 (92)  (94)

    Hollandia

    1 348 (92)  (94)

    Svédország

    4 038 (90)  (91)  (92)  (94)

    Egyesült Királyság

    1 248 (92)  (94)

    EU

    20 002 (90)  (92)  (94)

    Norvégia

    169 019 (93)

    TAC

    Nem releváns

    Különleges feltétel:

    A fent említett kvóták határértékein belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő övezetekben. Ezek az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóták.

     

    IIIa

    (MAC/*03A.)

    IIIa és IVbc

    (MAC/*3A4BC)

    IVb

    (MAC/*04B.)

    IVc

    (MAC/*04C.)

    A VI övezet, a IIa övezet nemzetközi vizei 2011. január 1-jétőlmárcius 31-ig, illetve 2011 decemberében

    (MAC/*2A6.)

    Dánia

     

    4 130

     

     

    5 012

    Franciaország

     

    490

     

     

     

    Hollandia

     

    490

     

     

     

    Svédország

     

     

    390

    10

    1 697

    Egyesült Királyság

     

    490

     

     

     

    Norvégia

    3 000

     

     

     

     


    Faj

    :

    Makréla

    Scomber scombrus

    Övezet

    :

    A VI, a VII, a VIIIa, a VIIIb, a VIIId és a VIIIe övezet; az Vb övezet uniós és nemzetközi vizei; a IIa, a XII és a XIV övezet nemzetközi vizei

    (MAC/2CX14-)

    Németország

    16 459 (96)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    Spanyolország

    20 (96)

    Észtország

    137 (96)

    Franciaország

    10 974 (96)

    Írország

    54 861 (96)

    Lettország

    101 (96)

    Litvánia

    101 (96)

    Hollandia

    24 002 (96)

    Lengyelország

    1 159 (96)

    Egyesült Királyság

    150 870 (96)

    Kiosztatlan

    4 990 (97)

    EU

    258 684 (96)  (99)

    Norvégia

    14 050 (95)  (98)

    TAC

    Nem releváns

    Különleges feltétel:

    A fent említett kvóták határértékein belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek halászhatók a következő övezetekben és időszakok során: Ezek az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóták.

     

    A IVa övezet uniós és norvég vizei

    (MAC/*04A-C)

    A 2011. január 1-jétőlfebruár 15-ig és szeptember 1-jétőldecember 31-ig terjedő időszakban

    A IIa övezet norvég vizei

    (MAC/*2AN-)

    Németország

    6 622

    605

    Franciaország

    4 415

    403

    Írország

    22 074

    2 017

    Hollandia

    9 657

    882

    Egyesült Királyság

    60 706

    5 548

    EU

    103 474

    9 455


    Faj

    :

    Makréla

    Scomber scombrus

    Övezet

    :

    A VIIIc, a IX és a X övezet; a CECAF 34.1.1 övezet uniós vizei

    (MAC/8C3411)

    Spanyolország

    24 372 (100)  (101)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    Franciaország

    162 (100)  (101)

    Portugália

    5 038 (100)  (101)

    EU

    29 572

    TAC

    Nem releváns

    Különleges feltétel:

    Az említett kvóták határértékein belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő övezetben. Ezek az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdésének megfelelő ideiglenes kvóták.

     

    VIIIb

    (MAC/*08B.)

    Spanyolország

    2 047

    Franciaország

    14

    Portugália

    423


    Faj

    :

    Makréla

    Scomber scombrus

    Övezet

    :

    A IIa és a IVa övezet norvég vizei

    (MAC/24-N.)

    Dánia

    11 240 (102)  (103)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    EU

    11 240 (102)  (103)

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Közönséges nyelvhal

    Solea solea

    Övezet

    :

    A IIIa övezet; a 22–32 alkörzet uniós vizei

    (SOL/3A/BCD)

    Dánia

    704

    Analitikai TAC

    Németország

    41 (104)

    Hollandia

    68 (104)

    Svédország

    27

    EU

    840

    TAC

    840 (105)


    Faj

    :

    Közönséges nyelvhal

    Solea solea

    Övezet

    :

    A II és a IV övezet uniós vizei

    (SOL/24.)

    Belgium

    1 171

    Analitikai TAC

    Dánia

    535

    Németország

    937

    Franciaország

    234

    Hollandia

    10 571

    Egyesült Királyság

    602

    EU

    14 050

    Norvégia

    50 (106)

    TAC

    14 100


    Faj

    :

    Közönséges nyelvhal

    Solea solea

    Övezet

    :

    A VI övezet; az Vb övezet uniós és nemzetközi vizei; a XII és a XIV övezet nemzetközi vizei

    (SOL/561214)

    Írország

    48

    Elővigyázatossági TAC

    Egyesült Királyság

    12

    EU

    60

    TAC

    60


    Faj

    :

    Közönséges nyelvhal

    Solea solea

    Övezet

    :

    VIIa

    (SOL/07A.)

    Belgium

    179

    Analitikai TAC

    Franciaország

    2

    Írország

    73

    Hollandia

    56

    Egyesült Királyság

    80

    EU

    390

    TAC

    390


    Faj

    :

    Közönséges nyelvhal

    Solea solea

    Övezet

    :

    VIIb és VIIc

    (SOL/7BC.)

    Franciaország

    7

    Elővigyázatossági TAC

    E rendelet 13. cikke alkalmazandó.

    Írország

    37

    EU

    44

    TAC

    44


    Faj

    :

    Közönséges nyelvhal

    Solea solea

    Övezet

    :

    VIId

    (SOL/07D.)

    Belgium

    1 306

    Analitikai TAC

    Franciaország

    2 613

    Egyesült Királyság

    933

    EU

    4 852

    TAC

    4 852


    Faj

    :

    Közönséges nyelvhal

    Solea solea

    Övezet

    :

    VIIe

    (SOL/07E.)

    Belgium

    25 (107)

    Analitikai TAC

    Franciaország

    267 (107)

    Egyesült Királyság

    418 (107)

    EU

    710

    TAC

    710


    Faj

    :

    Közönséges nyelvhal

    Solea solea

    Övezet

    :

    VIIf és VIIg

    (SOL/7FG.)

    Belgium

    775

    Analitikai TAC

    Franciaország

    78

    Írország

    39

    Egyesült Királyság

    349

    EU

    1 241

    TAC

    1 241


    Faj

    :

    Közönséges nyelvhal

    Solea solea

    Övezet

    :

    VIIh, VIIj és VIIk

    (SOL/7HJK.)

    Belgium

    35

    Analitikai TAC

    E rendelet 13. cikke alkalmazandó.

    Franciaország

    71

    Írország

    190

    Hollandia

    56

    Egyesült Királyság

    71

    EU

    423

    TAC

    423


    Faj

    :

    Közönséges nyelvhal

    Solea solea

    Övezet

    :

    VIIIa és VIIIb

    (SOL/8AB.)

    Belgium

    53

    Analitikai TAC

    Spanyolország

    10

    Franciaország

    3 895

    Hollandia

    292

    EU

    4 250

    TAC

    4 250


    Faj

    :

    Közönséges nyelvhal

    Solea solea

    Övezet

    :

    VIIIc, VIIId, VIIIe, IX és X; a CECAF 34.1.1 övezet uniós vizei

    (SOX/8CDE34)

    Spanyolország

    403

    Elővigyázatossági TAC

    Portugália

    669

    EU

    1 072

    TAC

    1 072


    Faj

    :

    Sebeskalmár és a kapcsolódó járulékos fogások

    Sprattus sprattus

    Övezet

    :

    IIIa

    (SPR/03A.)

    Dánia

    34 843

    Elővigyázatossági TAC

    Németország

    73

    Svédország

    13 184

    EU

    48 100 (108)

    TAC

    52 000


    Faj

    :

    Sebeskalmár és a kapcsolódó járulékos fogások

    Sprattus sprattus

    Övezet

    :

    A IIa és a IV övezet uniós vizei

    (SPR/2AC4-C)

    Belgium

    1 719 (112)

    Elővigyázatossági TAC

    Dánia

    136 046 (112)

    Németország

    1 719 (112)

    Franciaország

    1 719 (112)

    Hollandia

    1 719 (112)

    Svédország

    1 330 (109)  (112)

    Egyesült Királyság

    5 672 (112)

    Kiosztatlan

    10 076 (113)

    EU

    149 924 (112)  (114)

    Norvégia

    10 000 (110)

    TAC

    170 000 (111)


    Faj

    :

    Spratt

    Sprattus sprattus

    Övezet

    :

    VIId és VIIe

    (SPR/7DE.)

    Belgium

    27

    Elővigyázatossági TAC

    Dánia

    1 762

    Németország

    27

    Franciaország

    379

    Hollandia

    379

    Egyesült Királyság

    2 847

    EU

    5 421

    TAC

    5 421


    Faj

    :

    Tüskéscápa

    Squalus acanthias

    Övezet

    :

    A IIIa övezet uniós vizei

    (DGS/03A-C.)

    Dánia

    0

    Analitikai TAC

    Svédország

    0

    EU

    0

    TAC

    0


    Faj

    :

    Tüskéscápa

    Squalus acanthias

    Övezet

    :

    A IIa és a IV övezet uniós vizei

    (DGS/2AC4-C)

    Belgium

    0 (115)

    Analitikai TAC

    Dánia

    0 (115)

    Németország

    0 (115)

    Franciaország

    0 (115)

    Hollandia

    0 (115)

    Svédország

    0 (115)

    Egyesült Királyság

    0 (115)

    EU

    0 (115)

    TAC

    0 (115)


    Faj

    :

    Tüskéscápa

    Squalus acanthias

    Övezet

    :

    Az I, az V, a VI, a VII, a VIII, a XII és a XIV övezet uniós és nemzetközi vizei

    (DGS/15X14)

    Belgium

    0 (116)

    Analitikai TAC

    E rendelet 13. cikke alkalmazandó.

    Németország

    0 (116)

    Spanyolország

    0 (116)

    Franciaország

    0 (116)

    Írország

    0 (116)

    Hollandia

    0 (116)

    Portugália

    0 (116)

    Egyesült Királyság

    0 (116)

    EU

    0 (116)

    TAC

    0 (116)


    Faj

    :

    Fattyúmakréla és a kapcsolódó járulékos fogások

    Trachurus spp.

    Övezet

    :

    A IVb, a IVc és a VIId övezet uniós vizei

    (JAX/4BC7D)

    Belgium

    47

    Elővigyázatossági TAC

    Dánia

    20 447

    Németország

    1 805 (117)

    Spanyolország

    380

    Franciaország

    1 696 (117)

    Írország

    1 286

    Hollandia

    12 310 (117)

    Portugália

    43

    Svédország

    75

    Egyesült Királyság

    4 866 (117)

    EU

    42 955 (119)

    Norvégia

    3 550 (118)

    TAC

    46 505


    Faj

    :

    Fattyúmakréla és a kapcsolódó járulékos fogások

    Trachurus spp.

    Övezet

    :

    A IIa és a IVa övezet uniós vizei; a VI, a VIIa–c, a VIIe–k, a VIIIa, a VIIIb, a VIIId és a VIIIe övezet; az Vb övezet uniós és nemzetközi vizei; a XII és a XIV övezet nemzetközi vizei

    (JAX/2A-14)

    Dánia

    15 562 (120)  (122)

    Analitikai TAC

    Németország

    12 142 (120)  (121)  (122)

    Spanyolország

    16 562 (122)

    Franciaország

    6 250 (120)  (121)  (122)

    Írország

    40 439 (120)  (122)

    Hollandia

    48 719 (120)  (121)  (122)

    Portugália

    1 595 (122)

    Svédország

    675 (120)  (122)

    Egyesült Királyság

    14 643 (120)  (121)  (122)

    Kiosztatlan

    2 200 (123)

    EU

    156 587 (122)  (124)

    TAC

    158 787


    Faj

    :

    Fattyúmakrélák

    Trachurus spp.

    Övezet

    :

    VIIIc

    (JAX/08C.)

    Spanyolország

    22 521 (125)  (127)

    Analitikai TAC

    Franciaország

    390 (125)

    Portugália

    2 226 (125)  (127)

    EU

    25 137

    TAC

    25 137


    Faj

    :

    Fattyúmakrélák

    Trachurus spp.

    Övezet

    :

    IX

    (JAX/09.)

    Spanyolország

    7 654 (128)  (129)

    Analitikai TAC

    Portugália

    21 931 (128)  (129)

    EU

    29 585

    TAC

    29 585


    Faj

    :

    Fattyúmakrélák

    Trachurus spp.

    Övezet

    :

    A X övezet; a CECAF uniós vizei (130)

    (JAX/X34PRT)

    Portugália

    Megállapítandó (131)  (132)

    Elővigyázatossági TAC

    EU

    Megállapítandó (133)

    TAC

    Megállapítandó (133)


    Faj

    :

    Fattyúmakrélák

    Trachurus spp.

    Övezet

    :

    A CECAF uniós vizei (134)

    (JAX/341PRT)

    Portugália

    Megállapítandó (135)  (136)

    Elővigyázatossági TAC

    EU

    Megállapítandó (137)

    TAC

    Megállapítandó (137)


    Faj

    :

    Fattyúmakrélák

    Trachurus spp.

    Övezet

    :

    A CECAF uniós vizei (138)

    (JAX/341SPN)

    Spanyolország

    Megállapítandó (139)

    Elővigyázatossági TAC

    EU

    Megállapítandó (140)

    TAC

    Megállapítandó (140)


    Faj

    :

    Norvég tőkehal és a kapcsolódó járulékos fogások

    Trisopterus esmarki

    Övezet

    :

    A IIIa övezet; a IIa és a IV övezet uniós vizei

    (NOP/2A3A4.)

    Dánia

    0

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Németország

    0

    Hollandia

    0

    EU

    0

    Norvégia

    0

    TAC

    0


    Faj

    :

    Norvég tőkehal

    Trisopterus esmarki

    Övezet

    :

    A IV övezet norvég vizei

    (NOP/04-N.)

    Dánia

    0

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Egyesült Királyság

    0

    EU

    0

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Ipari halak

    Övezet

    :

    A IV övezet norvég vizei

    (I/F/04-N.)

    Svédország

    800 (141)  (142)

    Elővigyázatossági TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    EU

    800

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Összevont kvóta

    Övezet

    :

    Az Vb, a VI és a VII övezet uniós vizei

    (R/G/5B67-C)

    EU

    Nem releváns

    Elővigyázatossági TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Norvégia

    140 (143)

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Egyéb fajok

    Övezet

    :

    A IV övezet norvég vizei

    (OTH/04-N.)

    Belgium

    27

    Elővigyázatossági TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Dánia

    2 500

    Németország

    282

    Franciaország

    116

    Hollandia

    200

    Svédország

    Nem releváns (144)

    Egyesült Királyság

    1 875

    EU

    5 000 (145)

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Egyéb fajok

    Övezet

    :

    A IIa, a IV és a VIa övezetnek az é. sz. 56° 30′-től északra található uniós vizei

    (OTH/2A46AN)

    EU

    Nem releváns

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Norvégia

    2 720 (146)  (147)

    TAC

    Nem releváns


    (1)  Kivéve az egyesült királyságbeli alapvonalaktól számított hat mérföldön belüli vizeket Shetlandnél, a Fair-szigetnél és Foulánál.

    (2)  Az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóta.

    (3)  Az e rendelet 1. cikkének (3) bekezdése szerinti kiosztatlan kvóta.

    (4)  A kirakodások legalább 98 %-a homoki angolna kell, hogy legyen. A közönséges lepényhal, a makréla és a vékonybajszú tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani a TAC fennmaradó 2 %-ába.

    Különleges feltételek:

    A fent említett kvóták határértékein belül, az alábbiakat nem meghaladó mennyiségek foghatók a következő homokiangolna-gazdálkodási területeken, az IID. mellékletben meghatározottak szerint:

    Övezet

    :

    A homokiangolna-gazdálkodási területek uniós vizei

     

    1

    2

    3 ()

    4 ()

    5 ()

    6 ()

    7 ()

     

    (SAN/*234_1)

    (SAN/*234_2)

    (SAN/*234_3)

    (SAN/*234_4)

    (SAN/*234_5)

    (SAN/*234_6)

    (SAN/*234_7)

    Dánia

    185 398

    43 117

     

     

     

     

     

    Egyesült Királyság

    4 052

    942

    Németország

    287

    66

    Svédország

    6 808

    1 583

    EU

    196 545

    45 708

    Norvégia

    16 626

    3 774

    Kiosztatlan

    2 231

    519

    ()  Megállapítandó.

    (5)  Megállapítandó.

    (6)  Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

    (7)  Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

    (8)  Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

    (9)  A IIa, a IV, az Vb, a VI és a VII övezet uniós vizein halászható.

    (10)  Ebből hajónként más fajok 25 %-os mértékű járulékos fogása mindenkor engedélyezett az Vb, a VI és a VII övezetben. Ez a mérték azonban túlléphető az adott területen folytatott halászat kezdetét követő első 24 órában. Más fajok járulékos fogásának összmennyisége az Vb, a VI és a VII övezetben nem haladhatja meg a 3 000 tonnát.

    (11)  Az északi menyhallal együtt. A Norvégia részére megállapított kvóta 6 490 tonna az északi menyhal, 2 923 tonna a norvég menyhal esetében; a kvóták 2 000 tonna mennyiségig elcserélhetők, és az Vb, a VI és a VII övezetben kizárólag horogsorral folytatott halászat során használhatók fel.

    (12)  A 32 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű hálókkal halászott, kirakodott heringfogások.

    (13)  Ennek legfeljebb 50 %-a halászható az ICES IV uniós vizein.

    (14)  Az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóta.

    (15)  Az e rendelet 1. cikkének (3) bekezdése szerinti kiosztatlan kvóta.

    (16)  A 32 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű hálókkal halászott, kirakodott heringfogások. A tagállamoknak tájékoztatniuk kell a Bizottságot kirakodott heringfogásaikról a IVa, illetve a IVb övezet szerinti bontásban.

    (17)  Amelyből legfeljebb 50 000 tonna, amelyből halászható a IVa és IVb övezet uniós vizein. Az e kvóta szerinti fogásokat le kell vonni a teljes kifogható mennyiség (TAC) Norvégiára eső részéből.

    Különleges feltétel:

    Az említett kvóták határértékein belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő övezetben:

     

    az é. sz. 62°-tól délre található norvég vizek

    (HER/*04N-)

    EU

    50 000

    (18)  A közönséges tőkehal, a foltos tőkehal, a sávos tőkehal, a vékonybajszú tőkehal és a fekete tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani az e fajok vonatkozásában megállapított kvótákba.

    (19)  A 32 mm-nél kisebb szembőségű hálókkal halászott, kirakodott heringfogások.

    (20)  A 32 mm-nél kisebb szembőségű hálókkal halászott, kirakodott heringfogások.

    (21)  A 32 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű hálókkal halászott, kirakodott heringfogások.

    (22)  A blackwateri állomány kivételével: utalás a Temze-torkolat tengeri részének heringállományára a Landguard-foktól (é. sz. 51° 56', k. h. 1°19,1') dél felé az é. sz. 51° 33′-ig, majd onnan egyenesen nyugat felé az Egyesült Királyság partvonalának egy pontjáig húzódó loxodromával határolt övezetben.

    (23)  E kvóta legfeljebb 50 %-a halászható a IVb övezetben. E különleges feltétel alkalmazásáról azonban előzetesen értesíteni kell a Bizottságot (HER/*04B.).

    (24)  Utalás a következő területek heringállományára: a VIa övezet az é sz. 56° 30′-től északra, valamint a VIa övezet azon része, amely a ny. h. 07° 30′-től keletre és az é. sz. 55° 30′-től északra található, Clyde kivételével.

    (25)  Az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóta.

    (26)  Az e rendelet 1. cikkének (3) bekezdése szerinti kiosztatlan kvóta.

    (27)  Utalás a VIa övezetnek az é. sz. 56° 30′-től délre és a ny. h. 07° 30′-től nyugatra található részén előforduló heringállományára.

    (28)  A Clyde területén található állomány: utalás a Mull of Kintyre és a Corsewall-fok között húzódó vonaltól északkeletre eső tengeri terület heringállományára.

    (29)  E rendelet 6. cikke alkalmazandó.

    (30)  A 2. lábjegyzetnek megfelelően meghatározott mennyiséggel megegyező mennyiségben került megállapításra.

    (31)  Ezen övezet területe a VIIg, VIIh, VIIj és VIIk övezethez csatolt, a következő vonalak által határolt területtel csökken:

    északról az é. sz. 52° 30′,

    délről az é. sz. 52° 30′,

    nyugatról Írország partjai,

    keletről az Egyesült Királyság partjai.

    (32)  Ezen övezet területe a következő vonalak által határolt területtel növekszik:

    északról az é. sz. 52° 30′,

    délről az é. sz. 52° 30′,

    nyugatról Írország partjai,

    keletről az Egyesült Királyság partjai.

    (33)  E kvótán túlmenően a tagállamok a teljes körűen dokumentált halászatra vonatkozó próbákban részt vevő hajók számára további kvótát oszthatnak ki az adott tagállamnak kiosztott kvóta további 12 %-áig, az e rendelet 7. cikkében megállapított feltételeknek megfelelően.

    (34)  E kvótán túlmenően a tagállamok a teljes körűen dokumentált halászatra vonatkozó próbákban részt vevő hajók számára további kvótát oszthatnak ki az adott tagállamnak kiosztott kvóta további 12 %-áig, az e rendelet 7. cikkében megállapított feltételeknek megfelelően.

    (35)  Halászható az uniós vizeken. Az e kvóta szerinti fogásokat le kell vonni a teljes kifogható mennyiség (TAC) Norvégiára eső részéből.

    Különleges feltétel:

    Az említett kvóták határértékein belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő övezetben:

     

    A IV övezet norvég vizei

    (COD/*04N-)

    EU

    19 363

    (36)  A foltos tőkehal, a sávos tőkehal, a vékonybajszú tőkehal és a fekete tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani az e fajok vonatkozásában megállapított kvótába.

    (37)  E kvótán túlmenően a tagállamok a teljes körűen dokumentált halászatra vonatkozó próbákban részt vevő hajók számára további kvótát oszthatnak ki az adott tagállamnak kiosztott kvóta további 12 %-áig, a 7. cikkben megállapított feltételeknek megfelelően.

    (38)  Ennek legfeljebb 5 %-a halászható a VI övezetben; az Vb övezet uniós és nemzetközi vizein; a XII és a XIV övezet nemzetközi vizein (ANF/*561214).

    (39)  Ennek legfeljebb 5 %-a halászható a VIIIa, a VIIIb, a VIIId és a VIIIe övezetben (ANF/*8ABDE).

    (40)  A közönséges tőkehal, a sávos tőkehal, a vékonybajszú tőkehal és a fekete tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani az e fajok vonatkozásában megállapított kvótába.

    (41)  Halászható az uniós vizeken. Az e kvóta szerinti fogásokat le kell vonni a teljes kifogható mennyiség (TAC) Norvégiára eső részéből.

    Különleges feltétel:

    Az említett kvóták határértékein belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő övezetben:

     

    A IV övezet norvég vizei

    (WHG/*04N-)

    EU

    9 044

    (42)  E rendelet 6. cikke alkalmazandó.

    (43)  A 1. lábjegyzetnek megfelelően meghatározott mennyiséggel megegyező mennyiségben került megállapításra.

    (44)  A közönséges tőkehal, a foltos tőkehal és a fekete tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani az e fajok vonatkozásában megállapított kvótába.

    (45)  A szürke tőkehal északi állományára vonatkozó, összesen 55 105 tonna teljes kifogható mennyiségen belül.

    (46)  A szürke tőkehal északi állományára vonatkozó, összesen 55 105 tonna teljes kifogható mennyiségen belül.

    (47)  Ez a kvóta átvihető a IIa és a IV övezet uniós vizeire. Az átvitelről azonban előzetesen értesíteni kell a Bizottságot.

    (48)  A szürke tőkehal északi állományára vonatkozó, összesen 55 105 tonna teljes kifogható mennyiségen belül.

    Különleges feltétel:

    A fent említett kvóták határértékein belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő övezetekben:

     

    VIIIa, VIIIb, VIIId és VIIIe

    (HKE/*8ABDE)

    Belgium

    37

    Spanyolország

    1 469

    Franciaország

    1 469

    Írország

    184

    Hollandia

    18

    Egyesült Királyság

    827

    EU

    4 004

    (49)  Ez a kvóta átvihető a IIa és a IV övezet uniós vizeire. Az átvitelről azonban előzetesen értesíteni kell a Bizottságot.

    (50)  A szürke tőkehal északi állományára vonatkozó, összesen 55 105 tonna teljes kifogható mennyiségen belül.

    Különleges feltétel:

    A fent említett kvóták határértékein belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő övezetekben:

     

    A VI és a VII övezet; az Vb övezet uniós és nemzetközi vizei; a XII és a XIV övezet nemzetközi vizei

    (HKE/*57-14)

    Belgium

    2

    Spanyolország

    1 837

    Franciaország

    3 305

    Hollandia

    6

    EU

    5 150

    (51)  Ennek legfeljebb 68 %-a halászható a norvég gazdasági övezetben vagy a Jan Mayen körüli halászati övezetben (WHB/*NZJM1).

    (52)  Ennek legfeljebb 68 %-a halászható a norvég kizárólagos gazdasági övezetben vagy a Jan Mayen körüli halászati övezetben (WHB/*NZJM2).

    (53)  Beleszámítandó a part menti államok megállapodása szerint meghatározott norvég fogási korlátozásokba.

    (54)  A IV övezetben a fogás nem haladhatja meg a 1 615 tonnát, azaz a Norvégia számára biztosított hozzáférési szint 25 %-át.

    (55)  Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

    (56)  A IIa, a IV, az Vb, a VI és a VII övezet uniós vizein halászható.

    (57)  Az 1288/2009/EK rendelet () cikkének megfelelően, valamint a 43/2009/EK rendelet () III. melléklete 7. pontjának megfelelően különleges szabályok alkalmazandóak.

    (58)  A Tanács 2009. november 27-i 1288/2009/EK rendelete az átmeneti technikai intézkedéseknek a 2010. január 1-jétől2011. június 30-ig tartó időszakra történő meghatározásáról (HL L 347., 2009.12.24., 6. o.)

    (59)  A Tanács 2009. január 16-i 43/2009/EK rendelete a fogási korlátozások hatálya alá tartozó vizeken tartózkodó közösségi hajókra és a közösségi vizekre bizonyos halállományok és halállománycsoportok tekintetében alkalmazandó halászati lehetőségeknek és a kapcsolódó feltételeknek a 2009. évre történő meghatározásáról (HL L 22., 2009.1.26., 1. o.).

    (60)  Az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóta.

    (61)  Az e rendelet 1. cikkének (3) bekezdése szerinti kiosztatlan kvóta.

    (62)  Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

    (63)  Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

    (64)  A kvótát kizárólag a IIIa övezet uniós vizein, valamint a 22–32 alkörzetben lehet felhasználni.

    (65)  Ebből hajónként más fajok 25 %-os mértékű járulékos fogása mindenkor engedélyezett az Vb, a VI és a VII övezetben. Ez a mérték azonban túlléphető az adott területen folytatott halászat kezdetét követő első 24 órában. Más fajok járulékos fogásának összmennyisége a VI és a VII övezetben nem haladhatja meg a 3 000 tonnát.

    (66)  A norvég menyhallal együtt. A Norvégia részére megállapított kvóta 6 140 tonna az északi menyhal, 2 923 tonna a norvég menyhal esetében; a kvóták 2 000 tonna mennyiségig elcserélhetők, és az Vb, a VI és a VII övezetben kizárólag horogsorral folytatott halászat során használhatók fel.

    (67)  Az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóta.

    (68)  Az e rendelet 1. cikkének (3) bekezdése szerinti kiosztatlan kvóta.

    (69)  Ebből legfeljebb az alábbi kvóták halászhatók az VII övezetben (Porcupine-pad – 16. egység) (NEP/*07U16)

    Spanyolország

    75

    Franciaország

    305

    Írország

    463

    Egyesült Királyság

    411

    EU

    1 254

    (70)  A közönséges tőkehal, a foltos tőkehal, a sávos tőkehal, a vékonybajszú tőkehal és a fekete tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani az e fajok vonatkozásában megállapított kvótákba.

    (71)  E rendelet 6. cikke alkalmazandó.

    (72)  A 30 méternél sekélyebb vizekben tilos a Penaeus subtilis és a Penaeus brasiliensis fajba tartozó garnélák halászata.

    (73)  A 1. lábjegyzetnek megfelelően meghatározott mennyiséggel megegyező mennyiségben került megállapításra.

    (74)  Kizárólag a IV övezet uniós vizein és IIIa övezetben halászható. Az e kvóta szerinti fogásokat le kell vonni a teljes kifogható mennyiség (TAC) Norvégiára eső részéből.

    (75)  A közönséges tőkehal, a foltos tőkehal, a sávos tőkehal és a vékonybajuszú tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani az e fajok vonatkozásában megállapított kvótába.

    (76)  A kakukkrája (Leucoraja naevus) (RJN/03-C.), a tüskés rája (Raja clavata) (RJC/03-C.), a kurtafarkú rája (Raja brachyura) (RJH/03-C.), a pettyes rája (Raja montagui) (RJM/03-C.) és a csillagrája (Amblyraja radiata) (RJR/03-C.) fogásait külön kell jelenteni.

    (77)  Járulékos fogási kvóta. Ezek a fajok halászati utanként a fedélzeten tárolt fogás élőtömegben kifejezett mennyiségének legfeljebb 25 %-át tehetik ki. Ez a feltétel csak a 15 métert meghaladó teljes hosszúságú hajókra vonatkozik.

    (78)  Nem alkalmazandó a közönséges rájára (Dipturus batis). E fajok fogásai nem tarthatók a fedélzeten, és a kifogott egyedeket – amennyire lehetséges – sértetlen állapotban haladéktalanul vissza kell engedni a tengerbe. A halászokat ösztönözni kell olyan módszerek és eszközök kidolgozására és alkalmazására, amelyek megkönnyítik e fajok gyors és biztonságos visszaengedését.

    (79)  A kakukkrája (Leucoraja naevus) (RJN/2AC4-C), a tüskés rája (Raja clavata) (RJC/2AC4-C), a kurtafarkú rája (Raja brachyura) (RJH/2AC4-C), a pettyes rája (Raja montagui) (RJM/2AC4-C) és a csillagrája (Amblyraja radiata) (RJR/2AC4-C) fogásait külön kell jelenteni.

    (80)  Nem alkalmazandó a közönséges rájára (Dipturus batis). E fajok fogásai nem tarthatók a fedélzeten, és a kifogott egyedeket – amennyire lehetséges – sértetlen állapotban haladéktalanul vissza kell engedni a tengerbe. A halászokat ösztönözni kell olyan módszerek és eszközök kidolgozására és alkalmazására, amelyek megkönnyítik e fajok gyors és biztonságos visszaengedését.

    (81)  A kakukkrája (Leucoraja naevus) (RJN/67AKXD), a tüskés rája (Raja clavata) (RJC/67AKXD), a kurtafarkú rája (Raja brachyura) (RJH/67AKXD.), a pettyes rája (Raja montagui) (RJM/ 67AKXD), csíkos rája (Raja microocellata) (RJE/67AKXD), sápadt rája (Leucoraja circularis) (RJI/67AKXD) és az érdes rája (Leucoraja fullonica) (RJF/67AKXD) fogásait külön kell jelenteni.

    (82)  Nem vonatkozik a cifra rájára (Raja undulata), a közönséges rájára (Dipturus batis), a norvég rájára (Raja (Dipturus) nidarosiensis) és a fehér rájára (Rostroraja alba). E fajok fogásai nem tarthatók a fedélzeten, és a kifogott egyedeket – amennyire lehetséges – sértetlen állapotban haladéktalanul vissza kell engedni a tengerbe. A halászokat ösztönözni kell olyan módszerek és eszközök kidolgozására és alkalmazására, amelyek megkönnyítik e fajok gyors és biztonságos visszaengedését.

    (83)  Amelyből legfeljebb 5 % halászható a VIId övezet (SRX/*07D.) uniós vizein.

    (84)  A kakukkrája (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), a tüskés rája (Raja clavata) (RJC/07D.), a kurtafarkú rája (Raja brachyura) (RJH/07D.), a pettyes rája (Raja montagui) (RJM/07D.) és a csillagrája (Amblyraja radiata) (RJR/07D.) fogásait külön kell jelenteni.

    (85)  Nem vonatkozik a közönséges rájára (Dipturus batis) és a cifra rájára (Raja undulata). E fajok fogásai nem tarthatók a fedélzeten, és a kifogott egyedeket – amennyire lehetséges – sértetlen állapotban haladéktalanul vissza kell engedni a tengerbe. A halászokat ösztönözni kell olyan módszerek és eszközök kidolgozására és alkalmazására, amelyek megkönnyítik e fajok gyors és biztonságos visszaengedését.

    (86)  Amelyből legfeljebb 5 % halászható a VIa, a VIb, a VIIa–c és a VIIe–k övezet (SRX/*67AKD) uniós vizein.

    (87)  A kakukkrája (Leucoraja naevus) (RJN/89-C.) és a tüskés rája (Raja clavata) (RJC/89-C.) fogásait külön kell jelenteni.

    (88)  Nem vonatkozik a cifra rájára (Raja undulata), a közönséges rájára (Dipturus batis) és a fehér rájára (Rostroraja alba). E fajok fogásai nem tarthatók a fedélzeten, és a kifogott egyedeket – amennyire lehetséges – sértetlen állapotban haladéktalanul vissza kell engedni a tengerbe. A halászokat ösztönözni kell olyan módszerek és eszközök kidolgozására és alkalmazására, amelyek megkönnyítik e fajok gyors és biztonságos visszaengedését.

    (89)  Ebből 350 tonna illeti Norvégiát, amely mennyiség a IIa és a VI övezet uniós vizein fogható. A VI övezetben az említett mennyiség csak horogsorral halászható.

    (90)  Beleértve az é. sz. 62°-tól délre található norvég vizeken (MAC/*04N-) halászható 242 tonna mennyiséget.

    (91)  A norvég vizeken folytatott halászatkor a közönséges tőkehal, a foltos tőkehal, a sávos tőkehal, a vékonybajszú tőkehal és a fekete tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani az e fajokra megállapított kvótákba.

    (92)  A IVa övezet norvég vizein is halászható.

    (93)  Le kell vonni a TAC (hozzáférési kvóta) Norvégiára eső részéből. Ez a mennyiség magában foglalja az északi tengerre vonatkozó TAC Norvégiát megillető részét, amely 47 197 tonna. Ezt a kvótát kizárólag a IVa övezetben lehet felhasználni 3 000 tonna kivételével, amely mennyiség a IIIa övezetben halászható.

    (94)  Az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóta.

    Különleges feltétel:

    A fent említett kvóták határértékein belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő övezetekben. Ezek az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóták.

     

    IIIa

    (MAC/*03A.)

    IIIa és IVbc

    (MAC/*3A4BC)

    IVb

    (MAC/*04B.)

    IVc

    (MAC/*04C.)

    A VI övezet, a IIa övezet nemzetközi vizei 2011. január 1-jétőlmárcius 31-ig, illetve 2011 decemberében

    (MAC/*2A6.)

    Dánia

     

    4 130

     

     

    5 012

    Franciaország

     

    490

     

     

     

    Hollandia

     

    490

     

     

     

    Svédország

     

     

    390

    10

    1 697

    Egyesült Királyság

     

    490

     

     

     

    Norvégia

    3 000

     

     

     

     

    (95)  A IIa övezetben, a VIa övezetnek az é. sz. 56° 30′-től északra eső részén, a IVa, a VIId, a VIIe, a VIIf, és a VIIh övezetben halászható.

    (96)  Az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóta.

    (97)  Az e rendelet 1. cikkének (3) bekezdése szerinti kiosztatlan kvóta.

    (98)  Norvégia további 33 804 tonna hozzáférési kvótát halászhat az é. sz. 56o 30'-től északra, ami beleszámít a rá vonatkozó fogási korlátozásba.

    (99)  Tartalmaz 539 tonna mennyiségű, a 2010. évi halászati lehetőségekből kimaradt kvótát.

    Különleges feltétel:

    A fent említett kvóták határértékein belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek halászhatók a következő övezetekben és időszakok során: Ezek az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóták.

     

    A IVa övezet uniós és norvég vizei

    (MAC/*04A-C)

    A 2011. január 1-jétőlfebruár 15-ig és szeptember 1-jétőldecember 31-ig terjedő időszakban

    A IIa övezet norvég vizei

    (MAC/*2AN-)

    Németország

    6 622

    605

    Franciaország

    4 415

    403

    Írország

    22 074

    2 017

    Hollandia

    9 657

    882

    Egyesült Királyság

    60 706

    5 548

    EU

    103 474

    9 455

    (100)  A más tagállamokkal elcserélhető mennyiségek a VIIIa, a VIIIb és a VIIId övezetben (MAC/*8ABD) foghatók. A VIIIa, a VIIIb és a VIIId övezetben fogható, Spanyolország, Portugália vagy Franciaország által csere céljából rendelkezésre bocsátott mennyiségek azonban nem haladhatják meg a felajánló tagállam kvótáinak 25 %-át.

    (101)  Ez az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóta.

    Különleges feltétel:

    Az említett kvóták határértékein belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő övezetben. Ezek az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdésének megfelelő ideiglenes kvóták.

     

    VIIIb

    (MAC/*08B.)

    Spanyolország

    2 047

    Franciaország

    14

    Portugália

    423

    (102)  A IVa övezetben (MAC/*04.) és a IIa övezet nemzetközi vizein (MAC/*02A-N.) ejtett fogásokat külön kell jelenteni.

    (103)  Ez az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóta.

    (104)  A kvótát kizárólag a IIIa övezet uniós vizein, valamint a 22–32 alkörzetben lehet felhasználni.

    (105)  Ebből a IIIa övezetben legfeljebb 744 tonna halászható.

    (106)  Kizárólag a IV övezet uniós vizein halászható.

    (107)  E kvótán túlmenően a tagállamok a teljes körűen dokumentált halászatra vonatkozó próbákban részt vevő hajók számára további kvótát oszthatnak ki az adott tagállamnak kiosztott kvóta további 5 %-áig, az e rendelet 7. cikkében megállapított feltételeknek megfelelően.

    (108)  A kirakodások legalább 95 %-a sebeskalmár kell, hogy legyen. A közönséges lepényhal, a vékonybajszú tőkehal és a foltos tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani a TAC fennmaradó 5 %-ába.

    (109)  A homoki angolnával együtt.

    (110)  Kizárólag a IV övezet uniós vizein halászható.

    (111)  Előzetes TAC. A végleges TAC az új tudományos szakvélemények tükrében kerül meghatározásra 2011 első felében.

    (112)  Az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóta.

    (113)  Az e rendelet 1. cikkének (3) bekezdése szerinti kiosztatlan kvóta.

    (114)  A kirakodások legalább 98 %-a sebeskalmár kell, hogy legyen. A közönséges lepényhal és a vékonybajszú tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani a TAC fennmaradó 2 %-ába.

    (115)  Magukban foglalják a horogsorral kifogott közönséges kutyacápa (Galeorhinus galeus), búvárcápa (Dalatias licha), madárcsőrű tüskéscápa (Deania calcea), érdes tüskéscápa (Centrophorus squamosus), nagy lámpáscápa (Etmopterus princeps), sima lámpáscápa (Etmopterus pusillus), portugál cápa (Centroscymnus coelolepis) és közönséges tüskéscápa (Squalus acanthias) fogásait is. E fajok járulékos fogásait – amennyire lehetséges – sértetlen állapotban haladéktalanul vissza kell engedni a tengerbe.

    (116)  Magukban foglalják a horogsorral kifogott közönséges kutyacápa (Galeorhinus galeus), búvárcápa (Dalatias licha), madárcsőrű tüskéscápa (Deania calcea), érdes tüskéscápa (Centrophorus squamosus), nagy lámpáscápa (Etmopterus princeps), sima lámpáscápa (Etmopterus pusillus), portugál cápa (Centroscymnus coelolepis) és közönséges tüskéscápa (Squalus acanthias) fogásait is. E fajok járulékos fogásait – amennyire lehetséges – sértetlen állapotban haladéktalanul vissza kell engedni a tengerbe.

    (117)  A VIId övezetben halászott kvótamennyiség legfeljebb 5 %-a számítható bele a következő övezetekre vonatkozó kvótába: a IIa és a IVa övezet uniós vizei; a VI, a VIIa–c, a VIIe–k, a VIIIa, a VIIIb, a VIIId és a VIIIe övezet; az Vb övezet uniós és nemzetközi vizei; a XII és a XIV övezet nemzetközi vizei. Ennek a különleges feltételnek az alkalmazásáról azonban előzetesen értesíteni kell a Bizottságot (JAX/*2A-14).

    (118)  Kizárólag a IV övezet uniós vizein halászható.

    (119)  A kirakodások legalább 95 %-a fattyúmakréla kell, hogy legyen. A disznófejű hal, a foltos tőkehal, a vékonybajszú tőkehal és a makréla járulékos fogásait bele kell számítani a TAC fennmaradó 5 %-ába.

    (120)  A IIa vagy a IVa körzet uniós vizein 2011. június 30. előtt halászott kvótamennyiség legfeljebb 5 %-a számítható be a IVb, a IVc és a VIId övezet uniós vizeire vonatkozó kvóta keretében halászott mennyiségbe. E különleges feltétel alkalmazásáról azonban előzetesen értesíteni kell a Bizottságot (JAX/*4BC7D).

    (121)  E kvóta legfeljebb 5 %-a halászható a VIId övezetben. E különleges feltétel alkalmazásáról azonban előzetesen értesíteni kell a Bizottságot (JAX/*07D.).

    (122)  Az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóta.

    (123)  Az e rendelet 1. cikkének (3) bekezdése szerinti kiosztatlan kvóta.

    (124)  A kirakodások legalább 95 %-a fattyúmakréla kell, hogy legyen. A disznófejű hal, a foltos tőkehal, a vékonybajszú tőkehal és a makréla járulékos fogásait bele kell számítani a TAC fennmaradó 5 %-ába.

    (125)  Ennek legfeljebb 5 %-a lehet 12–14 cm méretű fattyúmakréla, a 850/98/EK rendelet () 19. cikkében foglalt rendelkezések ellenére. E mennyiség ellenőrzése tekintetében a kirakodott fogások tömegére vonatkozó átváltási együttható: 1,20.

    (126)  A Tanács 1998. március 30-i 850/98/EK rendelete a halászati erőforrásoknak a fiatal tengeri élőlények védelmét biztosító technikai intézkedések révén történő megóvásáról (HL L 125., 1998.4.27., 1. o.).

    (127)  E kvóta legfeljebb 5 %-a lehalászható a IX övezetben. Ennek a különleges feltételnek az alkalmazásáról azonban előzetesen értesíteni kell a Bizottságot (JAX/*09).

    (128)  Ennek legfeljebb 5 %-a lehet 12–14 cm méretű fattyúmakréla, a 850/98/EK rendelet 19. cikkében foglalt rendelkezések ellenére. E mennyiség ellenőrzése tekintetében a kirakodott fogások tömegére vonatkozó átváltási együttható: 1,20.

    (129)  E kvóta legfeljebb 5 %-a lehalászható a VIIIc övezetben. Ennek a különleges feltételnek az alkalmazásáról azonban előzetesen értesíteni kell a Bizottságot (JAX/*08C).

    (130)  Az Azori-szigetekkel szomszédos vizek.

    (131)  Ennek legfeljebb 5 %-a lehet 12–14 cm méretű fattyúmakréla, a 850/98/EK rendelet 19. cikkében foglalt rendelkezések ellenére. E mennyiség ellenőrzése tekintetében a kirakodott fogások tömegére vonatkozó átváltási együttható: 1,20.

    (132)  E rendelet 6. cikke alkalmazandó.

    (133)  A 3. lábjegyzetnek megfelelően meghatározott mennyiséggel megegyező mennyiségben került megállapításra.

    (134)  A Madeirával szomszédos vizek.

    (135)  Ennek legfeljebb 5 %-a lehet 12–14 cm méretű fattyúmakréla, a 850/98/EK rendelet 19. cikkében foglalt rendelkezések ellenére. E mennyiség ellenőrzése tekintetében a kirakodott fogások tömegére vonatkozó átváltási együttható: 1,20.

    (136)  E rendelet 6. cikke alkalmazandó.

    (137)  A 3. lábjegyzetnek megfelelően meghatározott mennyiséggel megegyező mennyiségben került megállapításra.

    (138)  A Kanári-szigetekkel szomszédos vizek.

    (139)  E rendelet 6. cikke alkalmazandó.

    (140)  A 2. lábjegyzetnek megfelelően meghatározott mennyiséggel megegyező mennyiségben került megállapításra.

    (141)  A közönséges tőkehal, a foltos tőkehal, a sávos tőkehal, a vékonybajszú tőkehal és a fekete tőkehal járulékos fogásait bele kell számítani az e fajok vonatkozásában megállapított kvótákba.

    (142)  Ebből legfeljebb 400 tonna lehet fattyúmakréla.

    (143)  Kizárólag horogsorral fogható, gránátoshalakkal, közönséges macskahallal, a Mora mora fajba tartozó halakkal és villás tőkehallal együtt.

    (144)  A Norvégia által Svédország számára hagyományosan kiosztott „egyéb fajok” kvóta.

    (145)  A külön nem említett halászterületekkel együtt. Konzultációkat követően adott esetben kivételek tehetők.

    (146)  A IIa és a IV övezetre korlátozva.

    (147)  A külön nem említett halászterületekkel együtt. Konzultációkat követően adott esetben kivételek tehetők.

    IB. MELLÉKLET

    AZ ATLANTI-ÓCEÁN ÉSZAKKELETI RÉSZE ÉS GRÖNLAND

    Az ICES I, II, V, XII, XIV alterület, valamint a NAFO 0 és 1 övezet grönlandi vizei

    Faj

    :

    Jeges-tengeri pókok

    Chionoecetes spp.

    Övezet

    :

    A NAFO 0 és 1 övezet grönlandi vizei

    (PCR/N01GRN)

    Írország

    62

     

    Spanyolország

    437

    EU

    499

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Hering

    Clupea harengus

    Övezet

    :

    Az I és a II övezet uniós, norvég és nemzetközi vizei

    (HER/1/2.)

    Belgium

    22 (1)

    Analitikai TAC

    Dánia

    22 039 (1)

    Németország

    3 859 (1)

    Spanyolország

    73 (1)

    Franciaország

    951 (1)

    Írország

    5 705 (1)

    Hollandia

    7 886 (1)

    Lengyelország

    1 115 (1)

    Portugália

    73 (1)

    Finnország

    341 (1)

    Svédország

    8 166 (1)

    Egyesült Királyság

    14 089 (1)

    EU

    64 319 (1)

    Norvégia

    602 680 (2)

    TAC

    988 000

    Különleges feltétel:

    A teljes kifogható mennyiség (TAC) EU-ra eső fent megadott részének (64 319 tonna) határértékein belül legfeljebb 57 887 tonna fogható a következő övezetben:

    Az é. sz. 62°-tól északra található norvég vizek és a Jan Mayen körüli halászati övezet

    (HER/*2AJMN)


    Faj

    :

    Közönséges tőkehal

    Gadus morhua

    Övezet

    :

    Az I és a II övezet norvég vizei

    (COD/1N2AB.)

    Németország

    1 707

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Görögország

    211

    Spanyolország

    1 904

    Írország

    211

    Franciaország

    1 567

    Portugália

    1 904

    Egyesült Királyság

    6 623

    EU

    14 127

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Közönséges tőkehal

    Gadus morhua

    Övezet

    :

    A NAFO 0 és 1 övezet grönlandi vizei; Az V és a XIV övezet grönlandi vizei

    (COD/N01514)

    Németország

    2 045 (3)  (4)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Egyesült Királyság

    455 (3)  (4)

    EU

    2 500 (3)  (4)  (5)

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Közönséges tőkehal

    Gadus morhua

    Övezet

    :

    I és IIb

    (COD/1/2B.)

    Németország

    4 703

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Spanyolország

    11 397

    Franciaország

    2 066

    Lengyelország

    2 136

    Portugália

    2 378

    Egyesült Királyság

    3 045

    Más tagállamok

    250 (6)

    EU

    25 975 (7)

    TAC

    689 000


    Faj

    :

    Közönséges tőkehal és foltos tőkehal

    Gadus morhua és Melanogrammus aeglefinus

    Övezet

    :

    Az Vb övezet Feröer szigeteki vizei

    (C/H/05B-F.)

    Németország

    0 (8)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Franciaország

    0 (8)

    Egyesült Királyság

    0 (8)

    EU

    0 (8)

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Óriás laposhal

    Hippoglossus hippoglossus

    Övezet

    :

    Az V és a XIV övezet grönlandi vizei

    (HAL/514GRN)

    Portugália

    1 000 (9)

     

    EU

    1 075 (10)

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Óriás laposhal

    Hippoglossus hippoglossus

    Övezet

    :

    A NAFO 0 és 1 övezet grönlandi vizei

    (HAL/N01GRN)

    EU

    75 (11)

     

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Kapelán

    Mallotus villosus

    Övezet

    :

    IIb

    (CAP/02B.)

    EU

    0

     

    TAC

    0


    Faj

    :

    Kapelán

    Mallotus villosus

    Övezet

    :

    Az V és a XIV övezet grönlandi vizei

    (CAP/514GRN)

    Valamennyi tagállam

    0

     

    Kiosztatlan

    5 326

    EU

    15 400 (12)  (13)

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Foltos tőkehal

    Melanogrammus aeglefinus

    Övezet

    :

    Az I és a II övezet norvég vizei

    (HAD/1N2AB.)

    Németország

    289

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Franciaország

    174

    Egyesült Királyság

    887

    EU

    1 350

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Kék puhatőkehal

    Micromesistius poutassou

    Övezet

    :

    Feröer szigeteki vizek

    (WHB/2A4AXF)

    Dánia

    0 (15)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Németország

    0 (15)

    Franciaország

    0 (15)

    Hollandia

    0 (15)

    Egyesült Királyság

    0 (15)

    EU

    0 (15)

    TAC

    40 100 (14)


    Faj

    :

    Északi menyhal és kék menyhal

    Molva molva és Molva dypterygia

    Övezet

    :

    Az Vb övezet Feröer szigeteki vizei

    (B/L/05B-F.)

    Németország

    0 (17)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Franciaország

    0 (17)

    Egyesült Királyság

    0 (17)

    EU

    0 (16)  (17)

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Norvég garnéla

    Pandalus borealis

    Övezet

    :

    Az V és a XIV övezet grönlandi vizei

    (PRA/514GRN)

    Dánia

    1 216 (19)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Franciaország

    1 216 (19)

    Kiosztatlan

    1 468 (20)

    EU

    7 000 (18)

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Norvég garnéla

    Pandalus borealis

    Övezet

    :

    A NAFO 0 és 1 övezet grönlandi vizei

    (PRA/N01GRN)

    Dánia

    2 000

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Franciaország

    2 000

    EU

    4 000

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Fekete tőkehal

    Pollachius virens

    Övezet

    :

    Az I és a II övezet norvég vizei

    (POK/1N2AB.)

    Németország

    2 040

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Franciaország

    328

    Egyesült Királyság

    182

    EU

    2 550

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Fekete tőkehal

    Pollachius virens

    Övezet

    :

    Az I és a II övezet nemzetközi vizei

    (POK/1/2INT)

    EU

    0

     

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Fekete tőkehal

    Pollachius virens

    Övezet

    :

    Az Vb övezet Feröer szigeteki vizei

    (POK/05B-F.)

    Belgium

    0 (21)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Németország

    0 (21)

    Franciaország

    0 (21)

    Hollandia

    0 (21)

    Egyesült Királyság

    0 (21)

    EU

    0 (21)

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Grönlandi laposhal

    Reinhardtius hippoglossoides

    Övezet

    :

    Az I és a II övezet norvég vizei

    (GHL/1N2AB.)

    Németország

    25 (22)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Egyesült Királyság

    25 (22)

    EU

    50 (22)

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Grönlandi laposhal

    Reinhardtius hippoglossoides

    Övezet

    :

    Az I és a II övezet nemzetközi vizei

    (GHL/1/2INT)

    EU

    0

     

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Grönlandi laposhal

    Reinhardtius hippoglossoides

    Övezet

    :

    Az V és a XIV övezet grönlandi vizei

    (GHL/514GRN)

    Németország

    5 789

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Egyesült Királyság

    305

    EU

    7 000 (23)

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Grönlandi laposhal

    Reinhardtius hippoglossoides

    Övezet

    :

    A NAFO 0 és 1 övezet grönlandi vizei

    (GHL/N01GRN)

    Németország

    1 685

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    EU

    2 650 (24)

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Vörös álsügérek

    Sebastes spp.

    Övezet

    :

    Az V övezet uniós és nemzetközi vizei; a XII és a XIV övezet nemzetközi vizei

    (RED/51214.)

    Észtország

    Megállapítandó (25)  (26)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Németország

    Megállapítandó (25)  (26)

    Spanyolország

    Megállapítandó (25)  (26)

    Franciaország

    Megállapítandó (25)  (26)

    Írország

    Megállapítandó (25)  (26)

    Lettország

    Megállapítandó (25)  (26)

    Hollandia

    Megállapítandó (25)  (26)

    Lengyelország

    Megállapítandó (25)  (26)

    Portugália

    Megállapítandó (25)  (26)

    Egyesült Királyság

    Megállapítandó (25)  (26)

    EU

    Megállapítandó (25)  (26)

    TAC

    Megállapítandó (25)  (26)


    Faj

    :

    Vörös álsügérek

    Sebastes spp.

    Övezet

    :

    Az I és a II övezet norvég vizei

    (RED/1N2AB.)

    Németország

    766 (27)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Spanyolország

    95 (27)

    Franciaország

    84 (27)

    Portugália

    405 (27)

    Egyesült Királyság

    150 (27)

    EU

    1 500 (27)

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Vörös álsügérek

    Sebastes spp.

    Övezet

    :

    Az I és a II övezet nemzetközi vizei

    (RED/1/2INT)

    EU

    Nem releváns (28)  (29)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    TAC

    7 900


    Faj

    :

    Vörös álsügérek

    Sebastes spp.

    Övezet

    :

    Az V és a XIV övezet grönlandi vizei

    (RED/514GRN)

    Németország

    Megállapítandó (30)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Franciaország

    Megállapítandó (30)

    Egyesült Királyság

    Megállapítandó (30)

    EU

    Megállapítandó (30)  (31)  (32)

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Vörös álsügérek

    Sebastes spp.

    Övezet

    :

    Az Va övezet izlandi vizei

    (RED/05A-IS)

    Belgium

    0 (33)  (34)  (35)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Németország

    0 (33)  (34)  (35)

    Franciaország

    0 (33)  (34)  (35)

    Egyesült Királyság

    0 (33)  (34)  (35)

    EU

    0 (33)  (34)  (35)

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Vörös álsügérek

    Sebastes spp.

    Övezet

    :

    Az Vb övezet Feröer szigeteki vizei

    (RED/05B-F.)

    Belgium

    0

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Németország

    0

    Franciaország

    0

    Egyesült Királyság

    0

    EU

    0

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Járulékos fogások

    Övezet

    :

    A NAFO 0 és 1 övezet grönlandi vizei

    (XBC/N01GRN)

    EU

    2 300 (36)  (37)

     

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Egyéb fajok (38)

    Övezet

    :

    Az I és a II övezet norvég vizei

    (OTH/1N2AB.)

    Németország

    117 (38)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Franciaország

    47 (38)

    Egyesült Királyság

    186 (38)

    EU

    350 (38)

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Egyéb fajok (39)

    Övezet

    :

    Az Vb övezet Feröer szigeteki vizei

    (OTH/05B-F.)

    Németország

    0 (40)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Franciaország

    0 (40)

    Egyesült Királyság

    0 (40)

    EU

    0 (40)

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Lepényhal-alakúak

    Övezet

    :

    Az Vb övezet Feröer szigeteki vizei

    (FLX/05B-F.)

    Németország

    0 (41)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Franciaország

    0 (41)

    Egyesült Királyság

    0 (41)

    EU

    0 (41)

    TAC

    Nem releváns


    (1)  A fogásoknak az Európai Bizottságnak történő bejelentésekor a következő területeken halászott mennyiségeket is jelenteni kell: a NEAFC szabályozási területe, uniós vizek, Feröer szigeteki vizek, norvég vizek, a Jan Mayen körüli halászati övezet, a Svalbard körüli halászati védelmi övezet.

    (2)  Az e kvótából származó fogásokat le kell vonni a teljes kifogható mennyiség Norvégiára vonatkozó részéből (hozzáférési kvóta). Ezt a kvótát az é. sz. 62°-tól északra található uniós vizeken lehet felhasználni.

    Különleges feltétel:

    A teljes kifogható mennyiség (TAC) EU-ra eső fent megadott részének (64 319 tonna) határértékein belül legfeljebb 57 887 tonna fogható a következő övezetben:

    Az é. sz. 62°-tól északra található norvég vizek és a Jan Mayen körüli halászati övezet

    (HER/*2AJMN)

    (3)  Keleten és nyugaton is halászható. A kelet-grönlandi vizeken a halászat kizárólag a 2011. július 1. és december 31. közötti időszakban engedélyezett.

    (4)  A halászatot teljes körű megfigyelői lefedettség és műholdas hajómegfigyelési rendszer (VMS) alkalmazása mellett lehet folytatni. A kvóta legfeljebb 70 %-át a lenti területek valamelyikén kell kifogni. Ezenfelül mindegyik területen 20 fogásnyi minimális erőkifejtést kell végezni úgy, hogy a halászat időtartama fogásonként legalább 45 perc.

    Terület

    Határ

    1.

    Kelet-Grönland

    é. sz. 64°-tól északra ny. h. 44°-tól keletre

    2.

    Kelet-Grönland

    é. sz. 64°-tól délre ny. h. 44°-tól keletre

    3.

    Nyugat-Grönland

    ny. h. 44°-tól nyugatra

    (5)  A halászat maximum három hajóval folytatható.

    (6)  Németország, Spanyolország, Franciaország, Lengyelország, Portugália és az Egyesült Királyság kivételével.

    (7)  A Spitzbergák és a Medve-sziget térségében az Unió rendelkezésére álló tőkehalállomány-részesedés elosztása semmilyen módon nem sérti az 1920. évi párizsi szerződésből származó jogokat és kötelezettségeket.

    (8)  Az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóta.

    (9)  Legfeljebb hat, óriás laposhalra halászó fenékzsinóros uniós hajó halászhatja. A kapcsolódó fajok fogásait ebbe a kvótába kell beleszámítani.

    (10)  Ebből 75 tonnát Norvégiának osztottak ki, amely mennyiség kizárólag horogsorral halászható.

    (11)  Ebből 75 tonnát Norvégiának osztottak ki, amely mennyiség horogsorral halászható.

    (12)  Ebből 10 074 tonnát Izlandnak osztottak ki.

    (13)  2011. április 30. előtt kell lehalászni.

    (14)  Az EU, a Feröer szigetek, Norvégia és Izland által elfogadott TAC.

    (15)  Az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóta.

    (16)  A gránátoshal és a fekete abroncshal legfeljebb 0 tonna mennyiségű járulékos fogását bele kell számítani e kvótába.

    (17)  Az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóta.

    (18)  Ebből 3 100 tonnát Norvégiának osztottak ki.

    (19)  Az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóta.

    (20)  Az e rendelet 1. cikkének (3) bekezdése szerinti kiosztatlan kvóta.

    (21)  Az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóta.

    (22)  Kizárólag járulékos fogásként.

    (23)  Ebből 824 tonnát Norvégiának osztottak ki.

    (24)  Ebből 800 tonnát Norvégiának osztottak ki, amely mennyiség kizárólag a NAFO 1 övezetben halászható.

    (25)  A NEAFC keretében elfogadandó ajánlásoktól függvényében.

    (26)  2011. január 1-jétőláprilis 1-jéig nem halászható.

    (27)  Kizárólag járulékos fogásként.

    (28)  A halászati tevékenység kizárólag a 2011. augusztus 15. és november 30. közötti időszakban folytatható. A tevékenységet beszüntetik, amikor a NEAFC szerződő felei teljes mértékben kimerítették a teljes kifogható mennyiséget. A Bizottság tájékoztatja a tagállamokat arról, hogy a NEAFC titkársága mikor értesítette a NEAFC szerződő feleit a teljes kifogható mennyiség teljes mértékű kimerítéséről. E naptól kezdődően a tagállamok a lobogójuk alatt közlekedő hajók számára megtiltják a vörös álsügér célzott halászatát.

    (29)  A hajók más halfajok halászata során fogott járulékos vörösálsügér-fogásukat a fedélzeten tárolt teljes fogás 1 %-ára korlátozzák.

    (30)  Kizárólag nyílt tengeri vonóhálóval halászható. Keleten és nyugaton is halászható.

    (31)  Ebből pm tonnát Norvégiának osztottak ki.

    (32)  ANEAFC keretében elfogadandó ajánlások függvényében.

    (33)  Beleértve az elkerülhetetlen járulékos fogásokat is (közönséges tőkehal fogása nem engedélyezett).

    (34)  Július és december között halászható.

    (35)  Az Izlanddal 2011-re vonatkozóan folytatott halászati konzultációk lezárultáig érvényben lévő ideiglenes kvóta.

    (36)  Járulékos fogás: a hajó halászati engedélyében megjelölt célfajokon kívüli fajok bármely kifogott mennyisége. Keleten és nyugaton is halászható.

    (37)  Ebből 120 tonna gránátoshalat Norvégiának osztottak ki, amely mennyiség kizárólag az V és a XIV övezet, valamint a NAFO 1 övezet vizein halászható.

    (38)  Kizárólag járulékos fogásként.

    (39)  A piaci értéket nem képviselő halfajok nélkül.

    (40)  Az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóta.

    (41)  Az e rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerinti ideiglenes kvóta.

    IC. MELLÉKLET

    AZ ATLANTI-ÓCEÁN ÉSZAKNYUGATI RÉSZE

    NAFO Egyezményi Terület

    Valamennyi teljes kifogható mennyiséget és a kapcsolódó feltételeket a NAFO keretében kell elfogadni.

    Faj

    :

    Közönséges tőkehal

    Gadus morhua

    Övezet

    :

    NAFO 2J3KL

    (COD/N2J3KL)

    EU

    0 (1)

     

    TAC

    0 (1)


    Faj

    :

    Közönséges tőkehal

    Gadus morhua

    Övezet

    :

    NAFO 3NO

    (COD/N3NO.)

    EU

    0 (3)

     

    TAC

    0 (3)


    Faj

    :

    Közönséges tőkehal

    Gadus morhua

    Övezet

    :

    NAFO 3M

    (COD/N3M.)

    Észtország

    111

     

    Németország

    449

    Lettország

    111

    Litvánia

    111

    Lengyelország

    379

    Spanyolország

    1 448

    Franciaország

    200

    Portugália

    1 947

    Egyesült Királyság

    947

    EU

    5 703

    TAC

    10 000


    Faj

    :

    Vörös lepényhal

    Glyptocephalus cynoglossus

    Övezet

    :

    NAFO 2J3KL

    (WIT/N2J3KL)

    EU

    0 (4)

     

    TAC

    0 (4)


    Faj

    :

    Vörös lepényhal

    Glyptocephalus cynoglossus

    Övezet

    :

    NAFO 3NO

    (WIT/N3NO.)

    EU

    0 (5)

     

    TAC

    0 (5)


    Faj

    :

    Érdes laposhal

    Hippoglossoides platessoides

    Övezet

    :

    NAFO 3M

    (PLA/N3M.)

    EU

    0 (6)

     

    TAC

    0 (6)


    Faj

    :

    Érdes laposhal

    Hippoglossoides platessoides

    Övezet

    :

    NAFO 3LNO

    (PLA/N3LNO.)

    EU

    0 (7)

     

    TAC

    0 (7)


    Faj

    :

    Sebeskalmár

    Illex illecebrosus

    Övezet

    :

    NAFO 3 és 4 alövezet

    (SQI/N34.)

    Észtország

    128 (8)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Lettország

    128 (8)

    Litvánia

    128 (8)

    Lengyelország

    227 (8)

    EU

     (8)  (9)

    TAC

    34 000


    Faj

    :

    Sárgafarkú lepényhal

    Limanda ferruginea

    Övezet

    :

    NAFO 3LNO

    (YEL/N3LNO.)

    EU

    0 (10)  (11)

     

    TAC

    17 000


    Faj

    :

    Kapelán

    Mallotus villosus

    Övezet

    :

    NAFO 3NO

    (CAP/N3NO.)

    EU

    0 (12)

     

    TAC

    0 (12)


    Faj

    :

    Norvég garnéla

    Pandalus borealis

    Övezet

    :

    NAFO 3L (13)

    (PRA/N3L.)

    Észtország

    214

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Lettország

    214

    Litvánia

    214

    Lengyelország

    214

    Valamennyi tagállam

    214 (14)

    EU

    1 069

    TAC

    19 200


    Faj

    :

    Norvég garnéla

    Pandalus borealis

    Övezet

    :

    NAFO 3M (15)

    (PRA/*N3M.)

    TAC

    Nem releváns (16)  (18)

     


    Faj

    :

    Grönlandi laposhal

    Reinhardtius hippoglossoides

    Övezet

    :

    NAFO 3LMNO

    (GHL/N3LMNO)

    Észtország

    344,8

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Németország

    352,3

    Lettország

    48,5

    Litvánia

    24,6

    Spanyolország

    4 722

    Portugália

    1 973,8

    EU

    7 466

    TAC

    12 734


    Faj

    :

    Valódirája-félék

    Rajidae

    Övezet

    :

    NAFO 3LNO

    (SRX/N3LNO.)

    Spanyolország

    5 833

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Portugália

    1 132

    Észtország

    485

    Litvánia

    106

    EU

    7 556

    TAC

    12 000


    Faj

    :

    Vörös álsügérek

    Sebastes spp.

    Övezet

    :

    NAFO 3LN

    (RED/N3LN.)

    Észtország

    297

     

    Németország

    203

    Lettország

    297

    Litvánia

    297

    EU

    1 094

    TAC

    6 000


    Faj

    :

    Vörös álsügérek

    Sebastes spp.

    Övezet

    :

    NAFO 3M

    (RED/N3M.)

    Észtország

    1 571 (19)

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Németország

    513 (19)

    Spanyolország

    233 (19)

    Lettország

    1 571 (19)

    Litvánia

    1 571 (19)

    Portugália

    2 354 (19)

    EU

    7 813 (19)

    TAC

    10 000 (19)


    Faj

    :

    Vörös álsügérek

    Sebastes spp.

    Övezet

    :

    NAFO 3O

    (RED/N3O.)

    Spanyolország

    1 771

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Portugália

    5 229

    EU

    7 000

    TAC

    20 000


    Faj

    :

    Vörös álsügérek

    Sebastes spp.

    Övezet

    :

    A NAFO 2 alterület, IF és 3K körzet

    (RED/N1F3K.)

    Lettország

    269

     

    Litvánia

    2 234

    TAC

    2 503


    Faj

    :

    Fehér villás tőkehal

    Urophycis tenuis

    Övezet

    :

    NAFO 3NO

    (HKW/N3NO.)

    Spanyolország

    1 528

    Analitikai TAC

    A 847/96/EK rendelet 3. cikke nem alkalmazandó.

    A 847/96/EK rendelet 4. cikke nem alkalmazandó.

    Portugália

    2 001

    EU

    3 529

    TAC

    6 000


    (1)  E kvóta keretében nem engedélyezett a célzott halászat. E faj kizárólag járulékos fogásként halászható az 1386/2007/EK rendelet () 4. cikkének (2) bekezdésében meghatározott határértékeken belül.

    (2)  A Tanács 2007. október 22-i 1386/2007/EK rendelete az Északnyugat-atlanti Halászati Szervezet szabályozási területén alkalmazandó védelmi és végrehajtási intézkedések megállapításáról (HL L 318., 2007.12.5., 1. o.).

    (3)  E kvóta keretében nem engedélyezett a célzott halászat. E faj kizárólag járulékos fogásként halászható az 1386/2007/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében meghatározott határértékeken belül.

    (4)  E kvóta keretében nem engedélyezett a célzott halászat. E faj kizárólag járulékos fogásként halászható az 1386/2007/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében meghatározott határértékeken belül.

    (5)  E kvóta keretében nem engedélyezett a célzott halászat. E faj kizárólag járulékos fogásként halászható az 1386/2007/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében meghatározott határértékeken belül.

    (6)  E kvóta keretében nem engedélyezett a célzott halászat. E faj kizárólag járulékos fogásként halászható az 1386/2007/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében meghatározott határértékeken belül.

    (7)  E kvóta keretében nem engedélyezett a célzott halászat. E faj kizárólag járulékos fogásként halászható az 1386/2007/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében meghatározott határértékeken belül.

    (8)  Július 1. és december 31. között kell halászni.

    (9)  Uniós részesedés nincs meghatározva. 29 458 tonna áll Kanada és az uniós tagállamok rendelkezésére (Észtország, Lettország, Litvánia és Lengyelország kivételével).

    (10)  Bár eddig az Unió hozzáféréssel rendelkezett egy 85 tonnát kitevő közös kvótához, úgy határoztak, hogy ezt az összeget nullában állapítják meg. E kvóta keretében nem engedélyezett a célzott halászat. E faj kizárólag járulékos fogásként halászható az 1386/2007/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében meghatározott határértékeken belül.

    (11)  Az e kvóta szerinti fogásokat 24 óránként jelenteni kell a lobogó szerinti tagállamnak, valamint a Bizottság közvetítésével a NAFO ügyvezető titkárának.

    (12)  E kvóta keretében nem engedélyezett a célzott halászat. E faj kizárólag járulékos fogásként halászható az 1386/2007/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében meghatározott határértékeken belül.

    (13)  A következő koordinátákkal kijelölt terület kivételével:

    Földrajzi pont sorszáma

    Északi szélesség

    Nyugati hosszúság

    1

    47° 20′ 0

    46° 40′ 0

    2

    47° 20′ 0

    46° 30′ 0

    3

    46° 00′ 0

    46° 30′ 0

    4

    46° 00′ 0

    46° 40′ 0

    (14)  Észtország, Lettország, Litvánia és Lengyelország kivételével.

    (15)  Ez az állomány a 3L körzetben, a következő koordinátákkal kijelölt területen is halászható:

    Földrajzi pont sorszáma

    Északi szélesség

    Nyugati hosszúság

    1

    47° 20′ 0

    46° 40′ 0

    2

    47° 20′ 0

    46° 30′ 0

    3

    46° 00′ 0

    46° 30′ 0

    4

    46° 00′ 0

    46° 40′ 0

    Tilos továbbá a garnéla halászata 2011. június 1. és december 31. között a következő koordinátákkal kijelölt területen:

    Földrajzi pont sorszáma

    Északi szélesség

    Nyugati hosszúság

    1

    47° 55′ 0

    45° 00′ 0

    2

    47° 30′ 0

    44° 15′ 0

    3

    46° 55′ 0

    44° 15′ 0

    4

    46° 35′ 0

    44° 30′ 0

    5

    46° 35′ 0

    45° 40′ 0

    6

    47° 30′ 0

    45° 40′ 0

    7

    47° 55′ 0

    45° 00′ 0

    (16)  Nem releváns A halászatot a halászati erőkifejtés korlátozása révén szabályozzák. Az érintett tagállamok különleges halászati engedélyt állítanak ki az e halászterületen tevékenykedő halászhajóik számára, és az 1627/94/EK rendelettel () összhangban értesítik a Bizottságot ezekről az engedélyekről azt megelőzően, hogy a hajók megkezdenék halászati tevékenységüket.

    Tagállam

    Hajók maximális száma

    Halászati napok maximális száma

    Dánia

    0

    0

    Észtország

    0

    0

    Spanyolország

    0

    0

    Lettország

    0

    0

    Litvánia

    0

    0

    Lengyelország

    0

    0

    Portugália

    0

    0

    Valamennyi tagállam a fogások naptári hónapját követő 25 napon belül minden hónapban jelentést küld a Bizottságnak a 3M körzetben és a fenti (1) lábjegyzetben meghatározott területen halászattal töltött napok számáról és az ejtett fogások mennyiségéről.

    (17)  A Tanács 1994. június 27-i 1627/94/EK rendelete a különleges halászati engedélyekre vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról (HL L 171., 1994.7.6., 7. o.).

    (18)  E kvóta keretében nem engedélyezett a célzott halászat. E faj kizárólag járulékos fogásként halászható az 1386/2007/EK rendelet 4. cikkének (2) bekezdésében meghatározott határértékeken belül.

    (19)  Ennek a kvótának meg kell felelnie az ezen állomány tekintetében a NAFO valamennyi szerződő fele számára megállapított, 10 000 tonnát kitevő teljes kifogható mennyiségnek. A teljes kifogható mennyiség kimerítésekor a szóban forgó állomány célzott halászatát be kell szüntetni, függetlenül a fogások szintjétől.

    ID. MELLÉKLET

    NAGY TÁVOLSÁGRA VÁNDORLÓ HALFAJOK – Valamennyi terület

    Az e területekre vonatkozó teljes kifogható mennyiségek olyan, a tonhal halászatával foglalkozó nemzetközi halászati szervezetek keretében kerülnek elfogadásra, mint az ICCAT.

    Faj

    :

    Kékúszójú tonhal

    Thunnus thynnus

    Övezet

    :

    Az Atlanti-óceánnak a ny. h. 45°-tól keletre eső része, valamint a Földközi-tenger

    (BFT/AE045W)

    Ciprus

    66,98 (5)

     

    Görögország

    124,37

    Spanyolország

    2 411,01 (2)  (5)

    Franciaország

    958,42 (2)  (3)  (5)

    Olaszország

    1 787,91 (5)  (6)

    Málta

    153,99 (5)

    Portugália

    226,84

    Valamennyi tagállam

    26,90 (1)

    EU

    5 756,41 (2)  (3)  (5)  (6)

    TAC

    12 900


    Faj

    :

    Kardhal

    Xiphias gladius

    Övezet

    :

    Az Atlanti-óceánnak az é. sz. 5°-tól északra eső része

    (SWO/AN05N)

    Spanyolország

    7 184,1

     

    Portugália

    1 480,0

    Valamennyi tagállam

    332,9 (7)

    EU

    8 996,9

    TAC

    13 700


    Faj

    :

    Kardhal

    Xiphias gladius

    Övezet

    :

    Az Atlanti-óceánnak az é. sz. 5°-tól délre eső része

    (SWO/AS05N)

    Spanyolország

    4 967,3

     

    Portugália

    351,2

    EU

    5 318,5

    TAC

    15 000


    Faj

    :

    Északi germon

    Thunnus alalunga

    Övezet:

    :

    Az Atlanti-óceánnak az é. sz. 5°-tól északra eső része

    (ALB/AN05N)

    Írország

    3 553,9 (10)

     

    Spanyolország

    15 996,9 (10)

    Franciaország

    5 562,1 (10)

    Egyesült Királyság

    273,9 (10)

    Portugália

    2 530,0 (10)

    EU

    27 916,8 (8)

    TAC

    28 000


    Faj

    :

    Germon

    Thunnus alalunga

    Övezet

    :

    Az Atlanti-óceánnak az é. sz. 5°-tól délre eső része

    (ALB/AS05N)

    Spanyolország

    943,7

     

    Franciaország

    311

    Portugália

    660

    EU

    1 914,7

    TAC

    29 900


    Faj

    :

    Nagyszemű tonhal

    Thunnus obesus

    Övezet

    :

    Atlanti-óceán

    (BET/ATLANT)

    Spanyolország

    15 799,6

     

    Franciaország

    9 017,7

    Portugália

    5 049,7

    EU

    29 867

    TAC

    85 000


    Faj

    :

    Kormos marlin

    Makaira nigricans

    Övezet

    :

    Atlanti-óceán

    (BUM/ATLANT)

    Spanyolország

    34

     

    Portugália

    69

    EU

    103

    TAC

    Nem releváns


    Faj

    :

    Fehér marlin

    Tetrapturus albidus

    Övezet

    :

    Atlanti-óceán

    (WHM/ATLANT)

    Spanyolország

    28,5

     

    Portugália

    18

    EU

    46,5

    TAC

    Nem releváns


    (1)  Görögország, Spanyolország, Franciaország, Olaszország, Ciprus, Málta és Portugália kivételével, kizárólag járulékos fogásként.

    (2)  Az itt megállapított teljes kifogható mennyiség keretében a következő fogási korlátozások érvényesek, illetve tagállamok közötti elosztás alkalmazandó a kékúszójú tonhal 8 kg/75 cm és 30 kg/115 cm közötti méretű egyedeinek a IV. melléklet 1. pontjában meghatározott hajók által ejtett fogásaira (BFT/*8301):

    Spanyolország

    350,51

    Franciaország

    158,14

    EU

    508,65

    (3)  Az itt megállapított teljes kifogható mennyiség keretében a következő fogási korlátozások érvényesek, illetve tagállamok közötti elosztás alkalmazandó a kékúszójú tonhal legalább 6,4 kg tömegű és legalább 70 cm hosszúságú egyedeinek a IV. melléklet 1. pontjában meghatározott hajók által ejtett fogásaira (BFT/*641):

    Franciaország

    45 ()

    EU

    45

    ()  Ezt a mennyiséget a Bizottság Franciaország kérésére felülvizsgálhatja, és legfeljebb 100 tonnára módosíthatja az ICCAT 08–05. ajánlása szerint.

    (4)  Ezt a mennyiséget a Bizottság Franciaország kérésére felülvizsgálhatja, és legfeljebb 100 tonnára módosíthatja az ICCAT 08–05. ajánlása szerint.

    (5)  Az itt megállapított teljes kifogható mennyiség keretében a következő fogási korlátozások érvényesek, illetve tagállamok közötti elosztás alkalmazandó a kékúszójú tonhal 8 és 30 kg közötti tömegű egyedeinek a IV. melléklet 2. pontjában meghatározott hajók által ejtett fogásaira (BFT/*8302):

    Spanyolország

    48,22

    Franciaország

    47,57

    Olaszország

    37,55

    Ciprus

    1,34

    Málta

    3,08

    EU

    137,77

    (6)  Az itt megállapított teljes kifogható mennyiség keretében a következő fogási korlátozás érvényes, illetve tagállamok közötti elosztás alkalmazandó a kékúszójú tonhal 8 és 30 kg közötti tömegű egyedeinek a IV. melléklet 3. pontjában meghatározott hajók által ejtett fogásaira (BFT/*643):

    Olaszország

    37,55

    EU

    37,55

    (7)  Spanyolország és Portugália kivételével, és kizárólag járulékos fogásként.

    (8)  Az északi germonra mint célfajra halászó uniós hajók számát 1 253 hajóban rögzítették az 520/2007/EK rendelet () 12. cikkével összhangban.

    (9)  A Tanács 2007. május 7-i 520/2007/EK rendelete a hosszú távon vándorló fajok egyes állományainak védelmét célzó technikai intézkedések megállapításáról (HL L 123., 2007.5.12., 3. o.).

    (10)  A tagállami lobogó alatt közlekedő, az északi germon mint célfaj halászatára az 520/2007/EK rendelet 12. cikkével összhangban jogosult halászhajók maximális számának a tagállamok közötti elosztása a következő:

    Tagállam

    Hajók maximális száma

    Írország

    50

    Spanyolország

    730

    Franciaország

    151

    Egyesült Királyság

    12

    Portugália

    310

    IE. MELLÉKLET

    ANTARKTISZ

    CCAMLR egyezményi terület

    Ezeket a CCAMLR által elfogadott teljes kifogható mennyiségeket nem osztották ki a CCAMLR-tagok részére, ezért az uniós részesedés nincs meghatározva. A fogásokat a CCAMLR titkársága felügyeli, és közli, ha a halászatot a teljes kifogható mennyiség kimerítése miatt be kell szüntetni.

    Faj

    :

    Csíkos jéghal

    Champsocephalus gunnari

    Övezet

    :

    FAO 48,3 Antarktisz

    (ANI/F483.)

    TAC

    2 305

     


    Faj

    :

    Csíkos jéghal

    Champsocephalus gunnari

    Övezet

    :

    FAO 58.5.2 Antarktisz (1)

    (ANI/F5852.)

    TAC

    78 (2)

     


    Faj

    :

    Chilei tengeri sügér

    Dissostichus eleginoides

    Övezet

    :

    FAO 48,3 Antarktisz

    (TOP/F483.)

    TAC

    3 000 (3)

     

    Különleges feltételek:

    A fent említett kvóták határain belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő meghatározott alterületeken:

    A. gazdálkodási terület: a ny. h. 48°-tól a ny. h. 43° 30′-ig – a d. sz. 52° 30′-től a d. sz. 56°-ig (TOP/*F483A)

    0

    B. gazdálkodási terület: a ny. h. 43° 30′-tól a ny. h. 40°-ig – a d. sz. 52° 30′-től a d. sz. 56°-ig (TOP/*F483B)

    900

    C. gazdálkodási terület: a ny. h. 40°-tól a ny. h. 33° 30′-ig – a d. sz. 52° 30′-től a d. sz. 56°-ig (TOP/*F483C)

    2 100


    Faj

    :

    Chilei tengeri sügér

    Dissostichus eleginoides

    Övezet

    :

    FAO 48.4 Antarktisz északi része

    (TOP/F484N.)

    TAC

    40 (4)

     


    Faj

    :

    Chilei tengeri sügér

    Dissostichus spp.

    Övezet

    :

    FAO 48.4 Antarktisz déli része

    (TOP/F484S.)

    TAC

    30 (5)

     


    Faj

    :

    Chilei tengeri sügér

    Dissostichus eleginoides

    Övezet

    :

    FAO 58.5.2 Antarktisz

    (TOP/F5852.)

    TAC

    2 550 (6)

     


    Faj

    :

    Krill

    Euphausia superba

    Övezet

    :

    FAO 48

    (KRI/F48.)

    TAC

    5 610 000 (7)

     

    Különleges feltételek:

    A fent említett kvóták határain belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő meghatározott alterületeken:

    48,1 körzet (KRI/F48,1)

    155 000

    48,2 körzet (KRI/F48,2)

    279 000

    48,3 körzet (KRI/F48,3)

    279 000

    48.4 körzet (KRI/F48.4)

    93 000


    Faj

    :

    Krill

    Euphausia superba

    Övezet

    :

    FAO 58.4.1 Antarktisz

    (KRI/F5841.)

    TAC

    440 000 (8)

     

    Különleges feltételek:

    A fent említett kvóták határain belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő meghatározott alterületeken:

    58.4.1 körzet a k. h. 115°-tól nyugatra (KRI/*F-41W)

    277 000

    58.4.1 körzet a k. h. 115°-tól keletre (KRI/*F-41E)

    163 000


    Faj

    :

    Krill

    Euphausia superba

    Övezet

    :

    FAO 58.4.2 Antarktisz

    (KRI/F5842.)

    TAC

    2 645 000 (9)

     

    Különleges feltételek:

    A fent említett kvóták határain belül legfeljebb az alábbiakban megadott mennyiségek foghatók a következő meghatározott alterületeken:

    Az 58.4.2 körzet a k. h. 55°-tól nyugatra

    (KRI/*F-42W)

    1 448 000

    Az 58.4.2 körzet a k. h. 55°-tól keletre

    (KRI/*F-42E)

    1 080 000


    Faj

    :

    Ausztráliai szürke tőkehal

    Lepidonotothen squamifrons

    Övezet

    :

    FAO 58.5.2 Antarktisz

    (NOS/F5852.)

    TAC

    80 (10)  (11)

     


    Faj

    :

    Tarisznyarákok

    Paralomis spp.

    Övezet

    :

    FAO 48,3 Antarktisz

    (PAI/F483.)

    TAC

    1 600 (12)

     


    Faj

    :

    Gránátoshalak

    Macrourus spp.

    Övezet

    :

    FAO 58.5.2 Antarktisz

    (GRV/F5852.)

    TAC

    360 (13)  (14)

     


    Faj

    :

    Egyéb fajok

    Övezet

    :

    FAO 58.5.2 Antarktisz

    (OTH/F5852.)

    TAC

    50 (15)  (16)

     


    Faj

    :

    Valódirája-félék

    Rajidae

    Övezet

    :

    FAO 58.5.2 Antarktisz

    (SRX/F5852.)

    TAC

    120 (17)  (18)

     


    Faj

    :

    Egyszarvú jéghal

    Channichthys rhinoceratus

    Övezet

    :

    FAO 58.5.2 Antarktisz

    (LIC/F5852.)

    TAC

    150 (19)  (20)

     


    (1)  Az itt megállapított teljes kifogható mennyiség halászata céljából megnyitott terület a FAO 58.5.2 statisztikai körzetnek a következőkben meghatározott vonallal határolt része:

    a vonal annál a pontnál indul, ahol a k. h. 72° 15′-nél húzódó hosszúsági kör keresztezi az Ausztrália és Franciaország közötti tengeri elhatárolásról szóló megállapodásban meghatározott határvonalat (Australia–France Maritime Delimitation Agreement Boundary), onnan dél felé halad a hosszúsági kör mentén, míg a d. sz. 53° 25′-nél húzódó szélességi kört nem keresztezi;

    e szélességi kör mentén kelet felé halad tovább, míg a k. h. 74°-nál húzódó hosszúsági kört nem keresztezi;

    ettől a ponttól északkeleti irányban halad tovább a geodetikus vonal mentén a d. sz. 52° 40′-nél húzódó szélességi kör és a k. h. 76°-nál húzódó hosszúsági kör metszéspontjáig;

    ettől a ponttól észak felé halad a hosszúsági kör mentén, míg a d. sz. 52°-nál húzódó szélességi kört nem keresztezi;

    innen északnyugati irányban halad tovább a geodetikus vonal mentén a d. sz. 51°-nál húzódó szélességi kör és a k. h. 74° 30′-nél húzódó hosszúsági kör metszéspontjáig; és

    ettől a ponttól délnyugati irányban halad a geodetikus vonal mentén a kiindulópontig.

    (2)  Ez a teljes kifogható mennyiség a 2010. december 1-jétől2011. november 30-ig tartó időszakban alkalmazandó.

    (3)  Ez a teljes kifogható mennyiség horogsoros halászatra 2011. május 1-jétőlaugusztus 31-ig, csapdákkal végzett halászatra pedig 2010. december 1-jétől2011. november 30-ig alkalmazandó.

    (4)  Ez a TAC a d. sz. 55° 30′ és a d. sz. 57° 20′, valamint a ny. h. 25° 30′ és a ny. h. 29° 30′ által határolt területen belül alkalmazandó.

    (5)  Ez a TAC a d. sz. 57° 20′ és a d. sz. 60° 00′, valamint a ny. h. 24° 30′ és a ny. h. 29° 00′ által határolt területen belül alkalmazandó.

    (6)  Ez a teljes kifogható mennyiség kizárólag a k. h. 79° 20′-től nyugatra alkalmazandó. Ebben az övezetben ettől a hosszúsági körtől keletre tilos a halászat.

    (7)  Ez a teljes kifogható mennyiség a 2010. december 1-jétől2011. november 30-ig tartó időszakban alkalmazandó

    (8)  Ez a teljes kifogható mennyiség a 2010. december 1-jétől2011. november 30-ig tartó időszakban alkalmazandó.

    (9)  Ez a teljes kifogható mennyiség a 2010. december 1-jétől2011. november 30-ig tartó időszakban alkalmazandó.

    (10)  Kizárólag járulékos fogásként.

    (11)  Ez a teljes kifogható mennyiség a 2010. december 1-jétől2011. november 30-ig tartó időszakban alkalmazandó.

    (12)  Ez a teljes kifogható mennyiség a 2010. december 1-jétől2011. november 30-ig tartó időszakban alkalmazandó.

    (13)  Kizárólag járulékos fogásként.

    (14)  Ez a teljes kifogható mennyiség a 2010. december 1-jétől2011. november 30-ig tartó időszakban alkalmazandó.

    (15)  Kizárólag járulékos fogásként.

    (16)  Ez a teljes kifogható mennyiség a 2010. december 1-jétől2011. november 30-ig tartó időszakban alkalmazandó.

    (17)  Kizárólag járulékos fogásként.

    (18)  Ez a teljes kifogható mennyiség a 2010. december 1-jétől2011. november 30-ig tartó időszakban alkalmazandó.

    (19)  Kizárólag járulékos fogásként.

    (20)  Ez a teljes kifogható mennyiség a 2010. december 1-jétől2011. november 30-ig tartó időszakban alkalmazandó.

    IF. MELLÉKLET

    AZ ATLANTI-ÓCEÁN DÉLKELETI RÉSZE

    SEAFO egyezményi terület

    Ezeket a teljes kifogható mennyiségeket nem osztották ki a SEAFO-tagok részére, ezért az uniós részesedés nincs meghatározva. A fogásokat a SEAFO titkársága felügyeli, és közli, ha a halászatot a teljes kifogható mennyiség kimerítése miatt be kell szüntetni.

    Faj

    :

    Tízujjú nyálkásfejűhalak

    Beryx spp.

    Övezet

    :

    SEAFO

    (ALF/SEAFO)

    TAC

    200

    Analitikai TAC


    Faj

    :

    Mélytengeri vörös tarisznyarákok

    Chaceon maritae

    Övezet

    :

    SEAFO B1 alkörzet (1)

    (CGE/F47NAM)

    TAC

    200

    Analitikai TAC


    Faj

    :

    Mélytengeri vörös tarisznyarákok

    Chaceon maritae

    Övezet

    :

    SEAFO, a B1 alkörzet kivételével

    (CGE/F47X)

    TAC

    200

    Analitikai TAC


    Faj

    :

    Chilei tengeri sügér

    Dissostichus eleginoides

    Övezet

    :

    SEAFO

    (TOP/SEAFO)

    TAC

    230

    Analitikai TAC


    Faj

    :

    Atlanti tükörhal

    Hoplostethus atlanticus

    Övezet

    :

    SEAFO B1 alkörzet (2)

    (ORY/F47NAM)

    TAC

    0

    Analitikai TAC


    Faj

    :

    Atlanti tükörhal

    Hoplostethus atlanticus

    Övezet

    :

    SEAFO, a B1 alkörzet kivételével

    (ORY/F47X)

    TAC

    50

    Analitikai TAC


    (1)  Az itt megállapított TAC alkalmazásában a szóban forgó faj halászatára engedélyezett terület határai a következők:

    nyugati határvonala a k. h. 0°-nál húzódó hosszúsági kör,

    északi határvonala a d. sz. 20°-nál húzódó szélességi kör,

    déli határvonala a d. sz. 28°-nál húzódó szélességi kör,

    keleti határvonala pedig a namíbiai kizárólagos gazdasági övezet külső határa.

    (2)  E melléklet alkalmazásában a szóban forgó faj halászatára engedélyezett terület határai a következők:

    nyugati határvonala a k. h. 0°-nál húzódó hosszúsági kör,

    északi határvonala a d. sz. 20°-nál húzódó szélességi kör,

    déli határvonala a d. sz. 28°-nál húzódó szélességi kör,

    keleti határvonala pedig a namíbiai kizárólagos gazdasági övezet külső határa.

    IG. MELLÉKLET

    DÉLI KÉKÚSZÓJÚ TONHAL – Valamennyi terület

    Faj

    :

    Déli kékúszójú tonhal

    Thunnus maccoyii

    Övezet

    :

    Valamennyi terület

    (SBF/F41-81)

    EU

    10 (1)

    Analitikai TAC

    TAC

    9 449


    (1)  Kizárólag a járulékos fogásokra. E kvóta keretében nem engedélyezett a halfaj célzott halászata.

    IH. MELLÉKLET

    WCPFC egyezményi terület

    Faj

    :

    Kardhal

    Xiphias gladius

    Övezet

    :

    A WCPFC egyezményi területnek a d. .sz. 20°-tól délre eső része

    (SWO/F7120S)

    EU

    Megállapítandó

    Analitikai TAC

    TAC

    Megállapítandó

    IJ. MELLÉKLET

    SPRFMO egyezményi terület

    Faj

    :

    Fattyúmakréla

    Trachurus murphyi

    Övezet

    :

    SPRFMO egyezményi terület

    (CJM/SPRFMO)

    Németország

    Megállapítandó (1)

     

    Hollandia

    Megállapítandó (1)

    Litvánia

    Megállapítandó (1)

    Lengyelország

    Megállapítandó (1)

    EU

    Megállapítandó (1)


    (1)  Az SPRFMO-bizottság 2011. január 24–28-ára tervezett 2. előkészítő konferenciájának eredménye alapján megállapítandó kvóták.


    IIA. MELLÉKLET

    A HAJÓK ÁLTAL VÉGZETT HALÁSZATI ERŐKIFEJTÉS AZ ICES IIIa, VIa, VIIa, VIId KÖRZETBEN, VALAMINT A IIa ÉS Vb KÖRZET UNIÓS VIZEIBEN ELŐFORDULÓ EGYES ÁLLOMÁNYOKKAL VALÓ GAZDÁLKODÁS ÖSSZEFÜGGÉSÉBEN

    1.   Hatály

    1.1.   Ez a melléklet azokra az uniós hajókra alkalmazandó, amelyek az 1342/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. pontjában meghatározott halászeszközök valamelyikét szállítják vagy alkalmazzák, és a szóban forgó melléklet 2. pontjában meghatározott földrajzi területek valamelyikén tartózkodnak.

    1.2.   Ez a melléklet nem vonatkozik a 10 méter teljes hosszúságot el nem érő hajókra. Az említett hajóknak nem kell rendelkezniük az 1627/94/EK rendelet 7. cikke alapján kiadott különleges halászati engedéllyel. Az érintett tagállam megfelelő mintavételi módszer alkalmazásával felméri e hajók erőkifejtési csoportjuk szerinti halászati erőkifejtését. 2011-ben a Bizottság tudományos szakvéleményt kér a szóban forgó hajók által végzett erőkifejtés alakulásáról a hajók jövőbeni erőkifejtési rendszer hatálya alá vonása érdekében.

    2.   Szabályozott halászeszközök és földrajzi területek

    E melléklet alkalmazásában az 1342/2008/EK rendelet I. mellékletének 1. pontjában meghatározott szabályozott halászeszközöket és a szóban forgó melléklet 2. pontjában meghatározott földrajzi területeket kell figyelembe venni.

    3.   A legnagyobb megengedett halászati erőkifejtés

    3.1.   Az 1342/2008/EK rendelet 12. cikkének (1) bekezdése és a 676/2007/EK rendelet 9. cikkének (2) bekezdése szerinti legnagyobb megengedett halászati erőkifejtés a – 2011. február 1-jétől2012. január 31-ig terjedő – 2011-es gazdálkodási időszakra az egyes tagállamok egyes erőkifejtési csoportjai tekintetében az e melléklet 1. függelékében kerül meghatározásra.

    3.2.   Az éves halászati erőkifejtésnek az 1954/2003/EK rendelettel (1) összhangban megállapított legmagasabb értékei nem érintik az e mellékletben meghatározott legnagyobb megengedett halászati erőkifejtést.

    4.   A tagállamok kötelezettségei

    4.1.   A legnagyobb megengedett halászati erőkifejtéssel való gazdálkodást a tagállamok a 676/2007/EK rendelet 9. cikkében, az 1342/2008/EK rendelet 4. és 13–17. cikkében, valamint az 1224/2009/EK rendelet 26–35. cikkében meghatározott feltételekkel összhangban végzik.

    4.2.   Az e melléklet hatálya alá tartozó hajókra az 1224/2009/EK rendelet 28. cikkét kell alkalmazni. Az e cikkben említett földrajzi területnek a tőkehalállománnyal való gazdálkodás szempontjából a 2. pontban említett valamennyi földrajzi terület, a nyelvhal és a sima lepényhal állományaival való gazdálkodás szempontjából pedig az ICES IV alterület tekintendő.

    5.   A halászati erőkifejtés kiosztása

    5.1.   Amennyiben a tagállamok ezen erőkifejtési rendszer fenntartható végrehajtásának elősegítése érdekében azt indokoltnak tartják, nem engedélyezik az e melléklet hatálya alá tartozó földrajzi területeken szabályozott halászeszközzel folytatott halászati tevékenységet azon hajóiknak, amelyekről nem bizonyítható, hogy korábban végeztek ilyen tevékenységet, kivéve, ha biztosítják kilowattban kifejezett egyenértékű halászati kapacitás kivonását a szabályozott területről.

    5.2.   A tagállamok gazdálkodási időszakokat állapíthatnak meg a legnagyobb megengedett halászati erőkifejtés egészének vagy egy részének az egyes hajók vagy hajócsoportok közötti elosztására. Ilyen esetben azon napok vagy órák számát, amelyek alatt valamely hajó az adott gazdálkodási időszakban a területen tartózkodhat, az érintett tagállam saját mérlegelési jogkörben határozza meg. A tagállam bármely ilyen gazdálkodási időszakban újraoszthatja az erőkifejtést az egyes hajók vagy hajócsoportok között.

    5.3.   Amennyiben egy tagállam a hajói által egy adott területen tölthető időt órákban határozza meg, a szóban forgó tagállam a 4. pontban foglalt feltételekkel összhangban továbbra is nyilvántartja a felhasznált napok számát. A tagállam a Bizottság kérésére számot ad azokról az elővigyázatossági intézkedésekről, amelyeket a területen végzett erőkifejtés túlzott mértékű felhasználásának elkerülésére hozott olyan esetben, amikor egy hajó a területen való tartózkodását a 24 órás időszak lejárta előtt megszüntette.

    6.   A vonatkozó adatok közlése

    6.1.   Az 1224/2009/EK rendelet 33. és 34. cikkének sérelme nélkül, a tagállamok a 2. függelékben foglalt formanyomtatvány felhasználásával kérésre megküldik a Bizottságnak a hajóik által az előző hónapban és az azt megelőző hónapokban végzett halászati erőkifejtésre vonatkozó adatokat.

    6.2.   Az adatokat a megfelelő elektronikus címre kell elküldeni, amelyet a Bizottság közöl a tagállamokkal. Amikor a halászati adatcsere rendszer (vagy bármely más, a Bizottság által meghatározandó jövőbeli adatrendszer) működésbe lép, a tagállamok minden hónap tizenötödik napja előtt elküldik az előző hónap végéig végzett erőkifejtésre vonatkozó adatokat. A Bizottság az első esedékes nap előtt legalább két hónappal értesíti a tagállamokat az első adatküldési határidőről. A rendszerbe beküldendő, a halászati erőkifejtésről szóló első nyilatkozat tartalmazza a 2011. február 1-je óta végzett erőkifejtésre vonatkozó adatokat. A Bizottság kérésére a tagállamok megküldik a halászhajóik által 2011 januárjában végzett halászati erőkifejtésre vonatkozó adatokat.


    (1)  A Tanács 2003. november 4-i 1954/2003/EK rendelete az egyes közösségi halászati területekre és erőforrásokra vonatkozó halászati erőkifejtések irányításáról (HL L 289., 2003.11.7., 1. o.).

    A IIA. melléklet 1. függeléke

    Kilowattnapban kifejezett legnagyobb megengedett halászati erőkifejtés

    Földrajzi terület:

    Szabályozott halászeszköz:

    DK

    DE

    SE

    a)

    Kattegat

    TR1

    197 929

    4 212

    16 610

    TR2

    1 106 722

    6 987

    436 675

    TR3

    441 872

    0

    490

    BT1

    0

    0

    0

    BT2

    0

    0

    0

    GN

    115 456

    26 534

    13 102

    GT

    22 645

    0

    22 060

    LL

    1 100

    0

    25 339


    Földrajzi terület:

    Szabályozott halászeszköz:

    BE

    DK

    DE

    ES

    FR

    IE

    NL

    SE

    UK

    (b)

    Skagerrak, az ICES IIIa övezetnek a Skagerrakon és a Kattegaton kívüli része; az ICES IV övezet, az ICES IIa övezet uniós vizei; az ICES VIId övezet

    TR1

    1 094

    4 139 276

    1 073 668

    1 722

    1 840 286

    192

    314 506

    210 348

    7 561 687

    TR2

    236 768

    3 474 212

    436 666

    0

    7 942 312

    13 418

    914 458

    738 473

    6 268 834

    TR3

    0

    2 545 009

    257

    0

    101 316

    0

    36 617

    1 024

    8 482

    BT1

    1 427 574

    1 157 265

    29 271

    0

    0

    0

    999 808

    0

    1 739 759

    BT2

    5 818 587

    84 053

    1 525 679

    0

    1 230 378

    0

    31 303 634

    0

    6 710 298

    GN

    163 531

    2 307 977

    224 484

    0

    342 579

    0

    438 664

    74 925

    546 303

    GT

    0

    224 124

    467

    0

    4 338 315

    0

    0

    48 968

    14 004

    LL

    0

    56 312

    0

    245

    125 141

    0

    0

    110 468

    134 880


    Földrajzi terület:

    Szabályozott halászeszköz:

    BE

    FR

    IE

    NL

    UK

    c)

    ICES VIIa övezet

    TR1

    0

    64 257

    44 719

    0

    452 789

    TR2

    13 554

    992

    584 047

    0

    1 450 985

    TR3

    0

    0

    1 422

    0

    0

    BT1

    0

    0

    0

    0

    0

    BT2

    843 782

    0

    514 584

    200 000

    111 693

    GN

    0

    471

    18 255

    0

    5 970

    GT

    0

    0

    0

    0

    158

    LL

    0

    0

    0

    0

    70 614


    Földrajzi terület:

    Szabályozott halászeszköz:

    BE

    DE

    ES

    FR

    IE

    UK

    d)

    az ICES VIa övezet, valamint az ICES Vb övezet uniós vizei

    TR1

    0

    8 363

    0

    1 980 786

    166 010

    1 377 697

    TR2

    0

    0

    0

    34 926

    479 043

    2 972 845

    TR3

    0

    0

    0

    0

    273

    16 027

    BT1

    0

    0

    0

    0

    0

    117 544

    BT2

    0

    0

    0

    0

    3 801

    4 626

    GN

    0

    35 442

    13 836

    150 198

    5 697

    213 454

    GT

    0

    0

    0

    0

    1 953

    145

    LL

    0

    0

    1 402 142

    163 130

    4 250

    630 040

    A IIA. melléklet 2. függeléke

    II. táblázat

    Jelentéstételi formátum

    Tagállam

    Halászeszköz

    Terület

    Év

    Hónap

    Összesített nyilatkozat

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)

    (5)

    (6)


    III. táblázat

    Adatformátum

    A rovat neve

    Karakterek/számjegyek maximális száma

    Igazítás (1)

    Balra (B)/Jobbra (J)

    Fogalommeghatározás és megjegyzések

    (1)

    Tagállam

    3

    A lajstromozás szerinti tagállam (hárombetűs ISO-kód)

    (2)

    Halászeszköz

    3

    Az alábbi eszköztípusok egyike:

     

    TR1

     

    TR2

     

    TR3

     

    BT1

     

    BT2

     

    GN1

     

    GT1

     

    LL1

    (3)

    Terület

    8

    B

    Az alábbi területek egyike:

     

    03AS

     

    02A0407D

     

    07A

     

    06A

    (4)

    Év

    4

    A nyilatkozat tárgyhónapjának éve

    (5)

    Hónap

    2

    Az erőkifejtési nyilatkozat tárgyhónapja (két számjeggyel kifejezve 01 és 12 között)

    (6)

    Összesített nyilatkozat

    13

    R

    Az év (4) január 1. napjától a hónap (5) végéig tartó időszakban végzett, kilowattnapban kifejezett halászati erőkifejtés összesített mennyisége


    (1)  Az adatok meghatározott formátumban történő továbbítására vonatkozó információ.


    IIB. MELLÉKLET

    A HAJÓK ÁLTAL VÉGZETT HALÁSZATI ERŐKIFEJTÉS EGYES DÉLISZÜRKETŐKEHAL- ÉS NORVÉGHOMÁR-ÁLLOMÁNYOK HELYREÁLLÍTÁSÁNAK ÖSSZEFÜGGÉSÉBEN AZ ICES VIIIc ÉS IXa ÖVEZETBEN, A CÁDIZI-ÖBÖL KIVÉTELÉVEL

    1.   Hatály

    Ez a melléklet azokra a 10 méteres, vagy azt meghaladó teljes hosszúságú uniós halászhajókra alkalmazandó, amelyek 32 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű vonóhálót, kerítőhálót vagy hasonló eszközöket, vagy 60 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű kopoltyúhálókat, illetve fenékhorogsorokat szállítanak vagy alkalmaznak, és a Cádizi-öböl kivételével az ICES VIIIc és IXa övezetben tartózkodnak.

    2.   Fogalommeghatározások

    E melléklet alkalmazásában:

    a)   „halászeszközcsoport”: halászeszközök azon csoportja, amelynek elemeit a 32 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű vonóhálók, kerítőhálók és hasonló eszközök, a 60 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű kopoltyúhálók, valamint a fenékhorogsorok alkotják;

    b)   „szabályozott halászeszközök”: a halászeszközcsoportba tartozó két halászeszköz-kategória bármelyike;

    c)   „terület”: az ICES VIIIc és IXa övezet a Cádizi-öböl kivételével;

    d)   „2011-es gazdálkodási időszak”: a 2011. február 1-jétől2012. január 31-ig tartó időszak;

    e)   „különleges feltételek”: az e melléklet 5.2. pontjában meghatározott különleges feltételek.

    3.   A halászati erőkifejtés korlátozásában érintett hajók

    3.1.

    A tagállamok nem engedélyezik a szabályozott halászeszközökkel a területen folytatott halászati tevékenységet azon hajóiknak, amelyekről – a halászhajók által egymásnak átadott napokon végzett halászati tevékenységre vonatkozó bizonyítékok figyelmen kívül hagyásával – nem bizonyítható, hogy a szóban forgó területen a 2002–2010 között végeztek ilyen tevékenységet, kivéve, ha biztosítják kilowattban kifejezett egyenértékű halászati kapacitás kivonását a területről.

    3.2.

    Egy olyan tagállam lobogója alatt közlekedő hajó, amely nem rendelkezik a területre vonatkozó kvótával, nem halászhat szabályozott halászeszközzel a szóban forgó területen, kivéve, ha a hajó a 2371/2002/EK rendelet 20. cikkének (5) bekezdése szerint engedélyezett átadást követően kvótában részesült, és e melléklet 10. vagy 11. pontjának megfelelően tengeren tölthető napokat osztottak ki számára.

    4.   Általános kötelezettségek és a tevékenység korlátozása

    4.1.

    A tagállamok a legnagyobb megengedett halászati erőkifejtéssel való gazdálkodást a 2166/2005/EK rendelet 8. cikkében és az 1224/2009/EK rendelet 26–35. cikkében meghatározott feltételekkel összhangban végzik.

    4.2.

    Az 1224/2009/EK rendelet 29. cikkének sérelme nélkül az egyes tagállamok gondoskodnak arról, hogy a lobogójuk alatt közlekedő, a szabályozott halászeszközök valamelyikét szállító uniós halászhajók legfeljebb az e melléklet 5. pontjában meghatározott számú napig tartózkodjanak a területen.

    4.3.

    Az e melléklet hatálya alá tartozó hajókra az 1224/2009/EK rendelet 28. cikkét kell alkalmazni. Az e cikkben említett földrajzi területnek az e melléklet 2. pontjában meghatározott földrajzi terület tekintendő.

    AZ UNIÓS HAJÓK RÉSZÉRE KIOSZTOTT, ADOTT TERÜLETEN TÖLTHETŐ NAPOK SZÁMA

    5.   A napok maximális száma

    5.1.

    Az I. táblázat a 2011-es gazdálkodási időszakra vonatkozóan megadja azon tengeren tölthető napok évenkénti maximális számát, amelyeket a tagállamok a lobogójuk alatt közlekedő, a szabályozott halászeszközök bármelyikét szállító és használó hajóik számára engedélyezhetnek az adott területen való tartózkodásra.

    5.2.

    A tagállamok által a lobogójuk alatt közlekedő uniós hajók számára engedélyezhető, a területen belül tengeren tölthető napok maximális számának meghatározására az I. táblázattal összhangban a következő különleges feltételek vonatkoznak:

    a)

    a halászati naplóba bejegyzett, élőtömegben kifejezett kirakodott mennyiség alapján a hajó által 2008-ban vagy 2009-ben kirakodott szürke tőkehal összmennyisége kevesebb mint 5 tonna vagy 3 %; valamint

    b)

    a halászati naplóba bejegyzett, élőtömegben kifejezett kirakodott mennyiség alapján a hajó által 2008-ban vagy 2009-ben kirakodott norvég homár összmennyisége kevesebb mint 2,5 tonna.

    5.3.

    Az 5.2. pontban meghatározott különleges feltételek átvihetők egyik hajóról egy vagy több – a flottában őt helyettesítő – másik hajóra, feltéve hogy a helyettesítő hajó hasonló eszközöket használ és működése során a kirakodási jelentésben feltüntetett szürketőkehal- és norvéghomár-mennyiség tömege egyik évben sem haladta meg az 5.2. pontban meghatározott értékeket.

    5.4.

    A tagállamok az elosztott halászati erőkifejtéseiket a kilowattnapok szerinti rendszer alapján is szabályozhatják. A rendszer keretében egy tagállam engedélyezheti az I. táblázat szerinti szabályozott halászeszközök valamelyikét szállító, illetve az ugyanezen táblázat szerinti különleges feltételeket teljesítő bármely hajója számára, hogy a területen az említett táblázatban feltüntetett maximális számú naptól eltérő számú napig tartózkodjon, feltéve, hogy ezzel nem lépi túl az adott szabályozott halászeszköznek és az 5.2. pont szerinti különleges feltételeknek megfelelő kilowattnap-összértéket.

    A kilowattnapok összértéke a szabályozott halászeszközök használatára jogosult és – adott esetben – a különleges feltételeket teljesítő, az érintett tagállam lobogója alatt közlekedő hajók számára egyenként kiosztott halászati erőkifejtési értékek összege. Az egyéni halászati erőkifejtés értékeit kilowattnapban kell kiszámolni olyan módon, hogy minden egyes hajó motorteljesítményét meg kell szorozni a tengeren tölthető azon napok számával, amelyekből az adott hajó az I. táblázat szerint részesülne, ha e pontot nem alkalmaznák. Mindaddig, amíg a tengeren tölthető napok száma az I. táblázat szerint korlátlan, azon napok száma, amelyekből az egyes hajók részesülhetnek, 360.

    5.5.

    Az 5.4. pontban foglalt rendelkezések adta lehetőségekkel élni kívánó tagállamok erre vonatkozó kérelmet nyújtanak be a Bizottsághoz; a kérelemhez elektronikus formátumú jelentést mellékelnek, amely az I. táblázat szerinti eszközcsoport és különleges feltételek tekintetében a következőkön alapuló számítás részleteit tartalmazza:

    a halászatra jogosult hajók jegyzéke, amelyben feltüntetik a hajók uniós halászhajóflotta-nyilvántartás (CFR) szerinti számát és motorteljesítményét,

    az ilyen hajók 2008-as és 2009-es teljesítményadatai, amelyek tükrözik az 5.2. pont a) vagy b) alpontjában említett különleges feltételekben meghatározott fogásösszetételt, amennyiben a szóban forgó hajók teljesítik a szóban forgó különleges feltételt,

    a tengeren tölthető azon napok száma, amelyekre az I. táblázat szerint eredetileg valamennyi hajó jogosult volna, valamint a tengeren tölthető azon napok száma, amelyekből a 5.4. pont alapján az egyes hajók részesülhetnének.

    A fenti ismertetés alapján a Bizottság engedélyezheti, hogy az adott tagállam élhessen a 5.4. pontban említett rendszer adta lehetőségekkel.

    6.   Gazdálkodási időszakok

    6.1.

    A tagállamok az I. táblázatban meghatározott, adott területen tölthető napokat egy vagy több naptári hónapból álló gazdálkodási időszakokra oszthatják fel.

    6.2.

    Azon napok vagy órák számát, amelyeken valamely hajó a gazdálkodási időszakban a területen tartózkodhat, az érintett tagállam saját mérlegelési jogkörben határozza meg.

    Amennyiben egy tagállam a hajói által az adott területen tölthető időt órákban határozza meg, a szóban forgó tagállam a 4.1. pontban foglaltak szerint továbbra is nyilvántartja a felhasznált napok számát. A tagállam a Bizottság kérésére számot ad azokról az elővigyázatossági intézkedésekről, amelyeket a területen töltött napok túlzott mértékű felhasználásának elkerülésére hozott olyan esetben, amikor egy hajó a területen való tartózkodását a 24 órás időszak lejárta előtt megszüntette.

    7.   A halászati tevékenység végleges beszüntetése alapján odaítélt többletnapok

    7.1.

    A Bizottság a 2004. január 1. utáni, a 2792/1999/EK rendelet (1) 7. cikkének vagy az 1198/2006/EK rendelet (2) 23. cikkének megfelelően, illetve a tagállamok által kellően indokolt egyéb körülmények következtében történő – 2010. február 1. és 2011. január 31. közötti – végleges tevékenység-beszüntetések miatt a tagállamoknak többletnapokat oszthat ki, amelyekre vonatkozóan a lobogó szerinti tagállam a 3. pontban említett szabályozott halászeszközök valamelyikét szállító hajói számára engedélyezheti, hogy azok egy adott földrajzi területen tartózkodjanak. Bármely olyan hajó figyelembe vehető, amelyről bizonyítható, hogy azt végérvényesen kivonták az adott területről.

    A szóban forgó halászeszközöket használó, kivont hajók 2003-as, kilowattnapban mért erőkifejtését el kell osztani az adott halászeszközöket használó valamennyi hajó 2003-as erőkifejtésével. A tengeren tölthető többletnapok számát ezután az így kapott hányados és azon napok számának összeszorzásával kell kiszámítani, amelyeket az I. táblázat alapján osztottak volna ki. Az e számítás eredményeként kapott töredéknapot fel kell kerekíteni a legközelebbi egész napra.

    E pont nem alkalmazandó abban az esetben, ha a hajót az e melléklet 3. vagy 5.3. pontjának megfelelően lecserélték, vagy ha a hajó kivonását a korábbi években már felhasználták tengeren tölthető többletnapok szerzésére.

    7.2.

    A 7.1. pont szerint kiosztott többletnapokból részesülni kívánó tagállamok erre vonatkozó kérelmet nyújtanak be a Bizottsághoz; a kérelemhez elektronikus formátumú jelentést mellékelnek, amely az I. táblázat szerinti eszközcsoportok és különleges feltételek tekintetében a következőkön alapuló számítás részleteit tartalmazza:

    a kivont hajók jegyzéke, amelyben feltüntetik a hajók uniós halászhajóflotta-nyilvántartás (CFR) szerinti számát és motorteljesítményét,

    az ilyen hajók által 2003-ban kifejtett halászati tevékenység, melyet a tengeren tölthető napoknak az adott halászeszközcsoportnak és – szükség esetén – a különleges feltételeknek megfelelő számában kell megadni.

    7.3.

    Az említett kérelem alapján a Bizottság a 2371/2002/EK rendelet 30. cikkének (2) bekezdésében említett eljárással összhangban módosíthatja az adott tagállamra vonatkozóan a 5.1. pontban meghatározott napok számát.

    7.4.

    A 2011-es gazdálkodási időszakban a tagállamok a flottában maradt, valamint szabályozott halászeszközök használatára jogosult hajóik vagy azok egy része között újraoszthatják az említett, tengeren tölthető többletnapokat. Az 5.2. pont a) vagy b) alpontjában említett különleges feltételnek megfelelő, kivont hajók után maradt többletnapok nem oszthatók ki még üzemelő, de az adott különleges feltételnek nem megfelelő hajóknak.

    7.5.

    A halászati tevékenységek végleges beszüntetéséből fakadó, a Bizottság által a 2010-es gazdálkodási évre kiosztott napok bármely további számát bele kell számítani az I. táblázatban feltüntetett, tagállamonkénti maximális napok számába és az I. táblázatban megadott eszközkategóriákhoz kell rendelni, továbbá ki kell igazítani a 2011-es gazdálkodási időszakra vonatkozóan az e rendeletből következő tengeren tölthető napok felső határértékeivel.

    7.6.

    A 7.1., 7.2. és 7.3. ponttól eltérve, a Bizottság kivételes esetben kioszthat további napokat egy-egy tagállamnak a 2011-es gazdálkodási időszak során, a halászati tevékenységek 2004. február 1. és 2010. január 31. között bekövetkezett, és további napokra irányuló előzetes kérelem tárgyát nem képező végleges beszüntetése alapján.

    8.   A fokozott tudományos megfigyelési program alapján odaítélt többletnapok

    8.1.

    A Bizottság a tudományos kutatók és a halászati ágazat közötti partnerség keretében végzett fokozott tudományos megfigyelési program alapján három olyan többletnapot oszthat ki a tagállamoknak, amelyeken a szabályozott halászeszközök valamelyikét szállító hajó egy adott területen tartózkodhat. Az említett programnak különösen a visszadobott halak arányára és a fogás összetételére kell összpontosítania, és túl kell mutatnia a halászati ágazatban az adatok gyűjtésére, kezelésére és felhasználására szolgáló közösségi keretrendszer létrehozásáról, valamint a közös halászati politika tekintetében a tudományos tanácsadás támogatásáról szóló, 2008. február 25-i 199/2008/EK tanácsi rendeletben (3) és annak végrehajtási szabályaiban a nemzeti programok tekintetében meghatározott, adatgyűjtésre vonatkozó követelményeken.

    A tudományos megfigyelők a hajó tulajdonosával, parancsnokával és a legénység egy tagjával sem állhatnak kapcsolatban.

    8.2.

    A 8.1. pont szerint kiosztott többletnapokból részesülni kívánó tagállamok benyújtják a Bizottságnak jóváhagyásra fokozott tudományos megfigyelési programjuk ismertetését.

    8.3.

    A Bizottság az ismertetés alapján és a Halászati Tudományos, Műszaki és Gazdasági Bizottsággal (HTMGB) folytatott konzultációt követően, a 2371/2002/EK rendelet 30. cikkének (2) bekezdésében említett eljárással összhangban módosíthatja az 5.1. pontban az adott tagállam számára a fokozott tudományos megfigyelési programban érintett hajók, terület és halászeszközök tekintetében meghatározott napok számát.

    8.4.

    Ha a tagállam által benyújtott fokozott tudományos megfigyelési programot a Bizottság korábban már elfogadta és a szóban forgó tagállam a kérelemben ismertetett program végrehajtását változatlan formában folytatni kívánja, a tagállam a program alkalmazási időszakának kezdete előtt négy héttel tájékoztatja a Bizottságot a program folytatására irányuló szándékáról.

    9.   A napok kiosztására vonatkozó különleges feltételek

    9.1.

    Ha a hajó a különleges feltételeknek való megfelelés következtében korlátlan számú napot tölthet a tengeren, a hajó által a 2011-es gazdálkodási időszakban kirakodott összmennyiség élőtömege nem haladhatja meg a szürke tőkehal esetében az 5 tonnát, a norvég homár esetében a 2,5 tonnát.

    9.2.

    Amennyiben egy hajó nem teljesíti a szóban forgó feltételeket, azonnali hatállyal elveszíti a különleges feltételeknek megfelelően kiosztott napokra való jogosultságát.

    I.   táblázat

    A hajó által a területen tölthető napok maximális száma halászeszközök és évek szerinti bontásban

    Különleges feltétel

    Szabályozott halászeszköz

    A napok maximális száma

     

    32 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű vonóhálók, kerítőhálók és hasonló vontatott eszközök, 60 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű kopoltyúhálók, valamint fenékhorogsorok

    ES

    158

    FR

    142

    PT

    172

    5.2. pont a) és b) alpontja

    32 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű vonóhálók, kerítőhálók és hasonló vontatott eszközök, 60 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű kopoltyúhálók, valamint fenékhorogsorok

    Korlátlan

    A HALÁSZATI ERŐKIFEJTÉS KIOSZTOTT KVÓTÁINAK CSERÉJE

    10.   Napok átadása ugyanazon tagállam lobogója alatt közlekedő halászhajók között

    10.1.

    A tagállamok engedélyezhetik, hogy a lobogójuk alatt közlekedő bármely halászhajó átadja a számára engedélyezett, területen tölthető napokat egy másik, az adott tagállam lobogója alatt közlekedő hajónak, feltéve, hogy az utóbbi hajó által átvett napok és a hajó kilowattban kifejezett motorteljesítményének szorzata (kilowattnap) nem haladja meg az első hajó által átadott napok számának és e hajó kilowattban kifejezett motorteljesítményének a szorzatát. A hajók kilowattban kifejezett motorteljesítménye azonos az egyes hajókra vonatkozóan az uniós halászhajóflotta-nyilvántartásban feljegyzett motorteljesítménnyel.

    10.2.

    A 10.1. pont alapján átadott, adott területen tölthető napok számának és az átadó hajó kilowattban kifejezett motorteljesítményének szorzata nem haladhatja meg az átadó hajó által a halászati napló szerint 2008-ban és 2009-ben az adott területen halászattal töltött napok éves átlagának és a hajó kilowattban kifejezett motorteljesítményének szorzatát.

    10.3.

    A napok 10.1. pont szerinti átadása csak a bármely szabályozott halászeszközt alkalmazó és ugyanazon gazdálkodási időszakban működtetett hajók között engedélyezett.

    10.4.

    Napok átadása csak olyan hajók számára engedélyezett, amelyek különleges feltételnek való megfelelés nélkül részesülnek a kiosztott halászati napokból.

    10.5.

    A tagállamok a Bizottság kérésére tájékoztatást nyújtanak a végrehajtott átadásokról. Az e pontban említett adatok összegyűjtésére és megküldésére szolgáló táblázatok formátumát a 2371/2002/EK rendelet 30. cikkének (2) bekezdésében említett eljárással összhangban lehet elfogadni.

    11.   Napok átadása különböző tagállamok lobogója alatt közlekedő halászhajók között

    A tagállamok ugyanarra a gazdálkodási időszakra és területre vonatkozóan engedélyezhetik a területen tölthető napok átadását a lobogóik alatt közlekedő hajók számára, feltéve, hogy azokra értelemszerűen vonatkozik a 3.1., a 3.2. és a 10. pont. Amennyiben a tagállamok úgy határoznak, hogy engedélyezik az ilyen átadást, előzetesen értesítik a Bizottságot az átadás részleteiről, többek között az átadott napok számáról, a halászati erőkifejtésről és adott esetben a kapcsolódó halászati kvótákról.

    JELENTÉSTÉTELI KÖTELEZETTSÉGEK

    12.   A vonatkozó adatok összegyűjtése

    A tagállamok az e mellékletben meghatározott területen tölthető napokkal való gazdálkodáshoz használt információk alapján minden negyedévre vonatkozóan összegyűjtik az adott területen a vontatott és rögzített halászeszközökkel végzett teljes halászati erőkifejtésre, a különböző típusú halászeszközöket a területen használó hajók által végzett erőkifejtésre, valamint a szóban forgó hajók kilowattban kifejezett motorteljesítményére vonatkozó információkat.

    13.   A vonatkozó adatok közlése

    A Bizottság kérésére a tagállamok a II. és III. táblázat szerinti formátumban a Bizottság rendelkezésére bocsátják a 12. pont szerinti adatokat tartalmazó táblázatot olyan módon, hogy azt elküldik a Bizottság által a számukra megadott megfelelő elektronikus címre. A Bizottság kérésére a tagállamok a IV. és V. táblázat szerinti formátumban részletes tájékoztatást küldenek a Bizottságnak a 2010-es és 2011-es gazdálkodási időszakra vagy annak egy részére vonatkozó, kiosztott és felhasznált halászati erőkifejtési értékekről.

    II.   táblázat

    Jelentéstételi formátum: kilowattnap-adatok éves bontásban

    Tagállam

    Halászeszköz

    Év

    Összesített erőkifejtési nyilatkozat

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)


    III.   táblázat

    Adatformátum: kilowattnap-adatok éves bontásban

    A rovat neve

    Karakterek/ számjegyek maximális száma

    Igazítás (4)

    Balra (B)/Jobbra (J)

    Fogalommeghatározás és megjegyzések

    (1)

    Tagállam

    3

     

    A lajstromozás szerinti tagállam (hárombetűs ISO-kód)

    (2)

    Halászeszköz

    2

     

    Az alábbi eszköztípusok egyike:

    TR

    =

    vonóhálók, kerítőhálók és hasonló eszközök ≥ 32 mm

    GN

    =

    kopoltyúhálók ≥ 60 mm

    LL

    =

    fenékhorogsorok

    (3)

    Év

    4

     

    2006 vagy 2007 vagy 2008 vagy 2009 vagy 2010 vagy 2011

    (4)

    Összesített erőkifejtési nyilatkozat

    7

    R

    Az adott év január 1-jétől december 31-ig végzett, kilowattnapban kifejezett halászati erőkifejtés összesített mennyisége


    IV.   táblázat

    Jelentéstételi formátum: a hajóra vonatkozó adatok

    Tagállam

    CFR

    Külső jelölés

    A gazdálko-dási időszak hossza

    Bejelentett halászeszköz

    A bejelentett halászeszköz-(ök)-re vonatkozó különleges feltételek

    A bejelentett halászeszköz-(ök) használatára engedélyezett napok száma

    A bejelentett halászeszköz-(ök) használatával töltött napok száma

    Napok átadása

    1. sz.

    2. sz.

    3. sz.

    1. sz.

    2. sz.

    3. sz.

    1. sz.

    2. sz.

    3. sz.

    1. sz.

    2. sz.

    3. sz.

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)

    (5)

    (5)

    (5)

    (5)

    (6)

    (6)

    (6)

    (6)

    (7)

    (7)

    (7)

    (7)

    (8)

    (8)

    (8)

    (8)

    (9)


    V.   táblázat

    Adatformátum: a hajóra vonatkozó adatok

    A rovat neve

    Karakterek/ számjegyek maximális száma

    Igazítás (5)

    Balra (B)/Jobbra (J)

    Fogalommeghatározás és megjegyzések

    (1)

    Tagállam

    3

     

    A lajstromozás szerinti tagállam (hárombetűs ISO-kód).

    (2)

    CFR

    12

     

    Uniós halászhajóflotta-nyilvántartási szám.

    A halászhajó egyedi azonosító száma.

    A tagállam (hárombetűs ISO-kód), majd azt követően egy azonosító sor (9 karakter). A 9-nél kevesebb karakterből álló sorokat balról kezdve nullákkal kell kiegészíteni.

    (3)

    Külső jelölés

    14

    B

    Az 1381/87/EGK rendelet (6) szerint.

    (4)

    A gazdálkodási időszak hossza

    2

    B

    A gazdálkodási időszak hossza hónapokban megadva.

    (5)

    Bejelentett halászeszközök

    2

    B

    Az alábbi eszköztípusok egyike:

    TR

    =

    vonóhálók, kerítőhálók és hasonló eszközök ≥ 32 mm

    GN

    =

    kopoltyúhálók ≥ 60 mm

    LL

    =

    fenékhorogsorok

    (6)

    A bejelentett halászeszköz(ök)re vonatkozó különleges feltételek

    2

    B

    Az alkalmazott, a IIB. melléklet 5.2. pontjának a) vagy b) alpontjában említett különleges feltétel feltüntetése (ha van ilyen).

    (7)

    A bejelentett halászeszköz(ök) használatára engedélyezett napok száma

    3

    B

    Azon napok száma, amelyeken a hajó a IIB. melléklet szerint a választott halászeszközök használatára jogosult, valamint a gazdálkodási tárgyidőszak hossza.

    (8)

    A bejelentett halászeszköz(ök) használatával töltött napok száma

    3

    B

    Azon napok száma, amelyeken a hajó ténylegesen az adott területen tartózkodott, és amelyeken a gazdálkodási tárgyidőszak során bejelentett halászeszközt használt.

    (9)

    Napok átadása

    4

    B

    Az átadott napok feltüntetése: „– az átadott napok száma”, az átvett napok feltüntetése: „+ az átvett napok száma”.


    (1)  A Tanács 1999. december 17-i 2792/1999/EK rendelete a halászati ágazatnak nyújtott közösségi strukturális támogatásra vonatkozó részletes szabályok és rendelkezések megállapításáról (HL L 337., 1999.12.30., 10. o.).

    (2)  A Tanács 2006. július 27-i 1198/2006/EK rendelete az Európai Halászati Alapról (HL L 223., 2006.8.15., 1. o.).

    (3)  HL L 60., 2008.3.5., 1. o.

    (4)  Az adatok meghatározott formátumban történő továbbítására vonatkozó információ.

    (5)  Az adatok meghatározott formátumban történő továbbítására vonatkozó információ.

    (6)  A Bizottság 1987. május 20-i 1381/87/EGK rendelete a halászhajók jelzésére és okmányaira vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 132., 1987.5.21., 9. o.).


    IIC. MELLÉKLET

    A HAJÓK ÁLTAL VÉGZETT HALÁSZATI ERŐKIFEJTÉS A LA MANCHE CSATORNA NYUGATI RÉSZÉNEK NYELVHALÁLLOMÁNYAIVAL VALÓ GAZDÁLKODÁS ÖSSZEFÜGGÉSÉBEN AZ ICES VIIE ÖVEZETBEN

    ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

    1.   Hatály

    1.1.

    Ezt a melléklett kell alkalmazni azokra a 10 méteres, vagy azt meghaladó teljes hosszúságú uniós hajókra, amelyek a 2. pontban említett halászeszközök valamelyikét szállítják vagy alkalmazzák és a VIIe övezetben tartózkodnak. E melléklet alkalmazásában a 2011-es gazdálkodási időszak a 2011. február 1-jétől2012. január 31-ig tartó időszak.

    1.2.

    Azok a 120 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű rögzített hálókkal halászó hajók, amelyek 2004-ben a halászati napló alapján – élőtömegben kifejezve – kevesebb mint 300 kg nyelvhalat fogtak, mentesülnek az e mellékletben meghatározott rendelkezések alól, amennyiben:

    a)

    a 2011-es gazdálkodási időszakban – élőtömegben kifejezve – kevesebb mint 300 kg nyelvhalat fognak;

    b)

    a tengeren nem végeznek átrakást más hajókra, továbbá

    c)

    valamennyi érintett tagállam 2011. július 31-ig, illetve 2012. január 31-ig jelentést készít a Bizottság számára e hajók 2004. évi, nyelvhalra vonatkozó fogási teljesítményéről és 2011. évi nyelvhalfogásáról.

    Amennyiben egy hajó az említett feltételek valamelyikét nem teljesíti, azonnali hatállyal elveszíti mentességét e melléklet rendelkezései alól.

    2.   Halászeszközök

    E melléklet alkalmazásában a halászeszközök következő csoportosítása alkalmazandó:

    a)

    legalább 80 mm-es szembőségű merevítőrudas vonóhálók;

    b)

    220 mm-nél kisebb szembőségű rögzített hálók, beleértve a kopoltyúhálókat, tükörhálókat és nyaklóhálókat is.

    3.   Általános kötelezettségek és a tevékenység korlátozása

    3.1.

    A legnagyobb megengedett halászati erőkifejtéssel való gazdálkodást a tagállamok az 1224/2009/EK rendelet 26–35. cikkében meghatározott feltételekkel összhangban végzik.

    3.2.

    Az e melléklet hatálya alá tartozó hajókra az 1224/2009/EK rendelet 28. cikkét kell alkalmazni. Az e cikkben említett földrajzi területnek az ICES VIIe övezet tekintendő.

    A HALÁSZATI ERŐKIFEJTÉSI KORLÁTOZÁSOK VÉGREHAJTÁSA

    4.   A halászati erőkifejtés korlátozásában érintett hajók

    4.1.

    Az 1. pontban felsorolt halászeszköz-típusokat használó és az 1. pontban meghatározott területeken halászó hajóknak az 1627/94/EK rendelet 7. cikkével összhangban kiállított különleges halászati engedéllyel kell rendelkezniük.

    4.2.

    A tagállamok nem engedélyezik a 2. pontban említett halászeszközcsoportok valamelyikébe tartozó eszközökkel folytatott halászatot azon hajóik számára, amelyek esetében az adott területen a 2002–2010 közötti időszakra vonatkozóan nem jegyeztek fel ilyen halászati tevékenységet, hacsak nem biztosítják, hogy a szabályozott területen végzett halászatból azonos értékű, kilowattban mért teljesítményt vonnak ki.

    4.3.

    Az a hajó azonban, amelyik már használt a 2. pontban említett halászeszközcsoportok valamelyikébe tartozó eszközt, engedélyt kaphat valamely más eszköz használatára, amennyiben az utóbbi eszközre kiosztott napok száma meghaladja az előző halászeszközre kiosztott napok számát, vagy egyenlő azzal.

    4.4.

    Egy olyan tagállam lobogója alatt közlekedő hajó, amely nem rendelkezik kvótával az 1. pontban meghatározott terület vonatkozásában, e területen nem halászhat a 2. pontban említett halászeszközökkel, kivéve, ha a hajó a 2371/2002/EK rendelet 20. cikkének (5) bekezdése szerint engedélyezett átadást követően kvótában részesült, és e melléklet 10. vagy 11. pontjának megfelelően tengeren tölthető napokat osztottak ki számára.

    5.   Tevékenységek korlátozása

    Az egyes tagállamok gondoskodnak arról, hogy a lobogóik alatt közlekedő és az Unióban lajstromozott, a 2. pontban említett halászeszközök valamelyikét szállító halászhajóik legfeljebb a 6. pontban meghatározott számú napig tartózkodjanak az adott területen.

    AZ UNIÓS HAJÓK RÉSZÉRE KIOSZTOTT, ADOTT TERÜLETEN TÖLTHETŐ NAPOK SZÁMA

    6.   A napok maximális száma

    6.1.

    Az I. táblázat a 2011-es gazdálkodási időszakra vonatkozóan megadja a tengeren tölthető napok évenkénti maximális számát, amit a tagállamok a lobogójuk alatt közlekedő, a 2. pontban említett halászeszközcsoportok valamelyikébe tartozó eszközt szállító és használó hajóik számára engedélyezhetnek az adott területen való tartózkodásra.

    6.2.

    A 2011-es gazdálkodási időszakban a tagállamok a kiosztott halászati erőkifejtést a kilowattnapok szerinti rendszer alapján is szabályozhatják. A rendszer keretében egy tagállam engedélyezheti bármely érintett hajója számára, hogy az adott területen az I. táblázatban foglalt halászeszközcsoportok bármelyikére az említett táblázatban megállapított maximális számú naptól eltérő számú napig tartózkodjon, feltéve, hogy ezzel nem lépi túl az adott halászeszközcsoportnak megfelelő kilowattnap-összértéket.

    A halászeszközök meghatározott kategóriája tekintetében a kilowattnapok összértéke az eszközök adott kategóriájára jogosult, az érintett tagállam lobogója alatt közlekedő hajók számára egyenként kiosztott halászati erőkifejtési értékek összege. Az egyéni halászati erőkifejtés értékeit kilowattnapban kell kiszámolni olyan módon, hogy minden egyes hajó motorteljesítményét meg kell szorozni a tengeren tölthető azon napok számával, amelyekből az adott hajó az I. táblázat szerint részesülne, ha e pontot nem alkalmaznák.

    6.3.

    A 6.2. pontban említett rendszer adta lehetőségekkel élni kívánó tagállamok erre vonatkozó kérelmet nyújtanak be a Bizottsághoz; a kérelemhez elektronikus formátumú jelentést mellékelnek, amely valamennyi halászeszközcsoport tekintetében a következőkön alapuló számítás részleteit tartalmazza:

    a halászatra jogosult hajók jegyzéke, amelyben feltüntetik a hajók uniós halászhajóflotta-nyilvántartás (CFR) szerinti számát és motorteljesítményét,

    a tengeren tölthető azon napok száma, amelyekre az I. táblázat szerint eredetileg valamennyi hajó jogosult volna, valamint a tengeren tölthető azon napok száma, amelyekből a 6,2. pont alapján az egyes hajók részesülhetnének.

    A fenti ismertetés alapján a Bizottság engedélyezheti, hogy az adott tagállam élhessen a 6.2. pontban említett rendszer adta lehetőségekkel.

    7.   Gazdálkodási időszakok

    7.1.

    A tagállamok az I. táblázatban meghatározott, adott területen tölthető napokat egy vagy több naptári hónapból álló gazdálkodási időszakokra oszthatják fel.

    7.2.

    Azon napok vagy órák számát, amelyeken valamely hajó a gazdálkodási időszakban a területen tartózkodhat, az érintett tagállam saját mérlegelési jogkörben határozza meg.

    Abban az esetben, ha egy tagállam a hajói által az adott területen tölthető időt órákban határozza meg, a szóban forgó tagállam a 3. pontban foglaltak szerint továbbra is nyilvántartja a felhasznált napok számát. A tagállam a Bizottság kérésére számot ad azokról az elővigyázatossági intézkedésekről, amelyeket a területen tölthető napok túlzott mértékű felhasználásának elkerülésére hozott olyan esetben, amikor egy hajó a területen való tartózkodását a 24 órás időszak lejártától eltérő időpontban megszüntette.

    8.   A halászati tevékenység végleges beszüntetése alapján odaítélt többletnapok

    8.1.

    A 2004. január 1. utáni, a 2792/1999/EK rendelet 7. cikkének vagy az 1198/2006/EK rendelet 23. cikkének vagy a 744/2008/EK rendeletnek (1) megfelelően, illetve a tagállamok által kellően indokolt egyéb körülményekből fakadó végleges tevékenység-beszüntetések miatt a Bizottság a tagállamoknak tengeren tölthető többletnapokat oszthat ki, amelyekre vonatkozóan engedélyezheti a lobogó szerinti tagállam azon hajói számára, amelyek a 2. pontban meghatározott eszközök valamelyikét szállítják, hogy az adott földrajzi területen tartózkodjanak.

    A szóban forgó halászeszközt használó, kivont hajók 2003-as, kilowattnapban mért erőkifejtését el kell osztani az adott halászeszközt használó valamennyi hajó 2003-as erőkifejtésével. A tengeren tölthető többletnapok számát ezután az így kapott hányados és azon napok számának összeszorzásával kell kiszámítani, amelyeket az I. táblázat alapján osztottak volna ki. Az e számítás eredményeként kapott töredéknapot fel kell kerekíteni a legközelebbi egész napra.

    E pont nem alkalmazandó abban az esetben, ha a hajót a 4.2. pontnak megfelelően lecserélték, vagy ha a hajó kivonását a korábbi években már felhasználták többletnapok szerzésére.

    8.2.

    A 8.1. pont szerint kiosztott többletnapokból részesülni kívánó tagállamok erre vonatkozó kérelmet nyújtanak be a Bizottsághoz; a kérelemhez elektronikus formátumú jelentést mellékelnek, amely valamennyi halászeszközcsoport tekintetében a következőkön alapuló számítás részleteit tartalmazza:

    a kivont hajók jegyzéke, amelyben feltüntetik a hajók uniós halászhajóflotta-nyilvántartás (CFR) szerinti számát és motorteljesítményét,

    az ilyen hajók által 2003-ban kifejtett halászati tevékenység, melyet az adott halászeszközcsoport szerinti, tengeren tölthető napok számában kell megadni.

    8.3.

    Az említett kérelem alapján a Bizottság a 2371/2002/EK rendelet 30. cikkének (2) bekezdésében említett eljárással összhangban módosíthatja az adott tagállamra vonatkozóan a 6.2. pontban meghatározott napok számát.

    8.4.

    A 2011-es gazdálkodási időszakban a tagállamok a flottában maradt, valamint a releváns halászeszközcsoport használatára jogosult hajóik vagy azok egy része között újraoszthatják az említett, tengeren tölthető többletnapokat.

    8.5.

    A tagállamok csak akkor oszthatják ki újra a 2011-es gazdálkodási évben a Bizottság által a tevékenységek végleges beszüntetése miatt kiosztott többletnapokat, ha a Bizottság úgy határoz, hogy a jelenlegi eszközcsoportok, valamint a tengeren tölthető napok számára vonatkozó korlátozások alapján újraértékeli a szóban forgó többletnapokat. A napok számának újraértékelésére vonatkozó tagállami kérés alapján a Bizottság határozathozataláig az adott tagállam átmenetileg jogosult a többletnapok 50 %-ának újrakiosztására.

    9.   A fokozott tudományos megfigyelési program alapján odaítélt többletnapok

    9.1.

    A Bizottság a 2011. február 1. és 2012. január 31. közötti időszakban – a tudományos kutatók és a halászati ágazat közötti partnerség keretében végzett fokozott tudományos megfigyelési program alapján – három olyan többletnapot oszthat ki a tagállamoknak, amelyeken a 2. pontban említett halászeszközcsoportok valamelyikét szállító hajó egy adott területen tartózkodhat. Az említett programnak különösen a visszadobott halak arányára és a fogás összetételére kell összpontosítania, és túl kell mutatnia az adatgyűjtésre vonatkozóan a 199/2008/EK rendeletben, illetve a nemzeti programok tekintetében a 665/2008/EK rendeletben (2) meghatározott követelményeken.

    A megfigyelők a halászhajó tulajdonosával, parancsnokával és a legénység egy tagjával sem állhatnak kapcsolatban.

    9.2.

    A 9.1. pont szerint kiosztott többletnapokból részesülni kívánó tagállamok benyújtják a Bizottságnak jóváhagyásra fokozott tudományos megfigyelési programjuk ismertetését.

    9.3.

    A Bizottság az ismertetés alapján és a Halászati Tudományos, Műszaki és Gazdasági Bizottsággal (HTMGB) folytatott konzultációt követően, a 2371/2002/EK rendelet 30. cikkének (2) bekezdésében említett eljárással összhangban módosíthatja a 6. pontban az adott tagállam számára a fokozott megfigyelési programban érintett hajók, terület és halászeszközök tekintetében meghatározott napok számát.

    9.4.

    Ha a tagállam által benyújtott fokozott tudományos megfigyelési programot a Bizottság korábban már elfogadta és a szóban forgó tagállam a kérelemben ismertetett program végrehajtását változatlan formában folytatni kívánja, a tagállam a program alkalmazási időszakának kezdete előtt négy héttel tájékoztatja a Bizottságot a program folytatására irányuló szándékáról.

    I.   táblázat

    A hajó által a területen tölthető napok éves maximális száma eszközcsoportok szerinti bontásban

    Halászeszköz

    2. pont

    Megnevezés

    Kizárólag a 2. pontban említett halászeszközök alkalmazandók

    A La Manche csatorna nyugati része

    2. a)

    80 mm-es vagy annál nagyobb szembőségű merevítőrudas vonóhálók

    164

    2. b)

    220 mm-nél kisebb szembőségű rögzített hálók

    164

    A HALÁSZATI ERŐKIFEJTÉS KIOSZTOTT KVÓTÁINAK CSERÉJE

    10.   Napok átadása ugyanazon tagállam lobogója alatt közlekedő halászhajók között

    10.1.

    A tagállamok engedélyezhetik, hogy a lobogójuk alatt közlekedő bármely halászhajó átadja a számára engedélyezett, adott területen tölthető napokat egy másik, az adott tagállam lobogója alatt közlekedő hajónak, feltéve, hogy az utóbbi hajó által átvett napok és a hajó kilowattban kifejezett motorteljesítményének szorzata (kilowattnap) nem haladja meg az első hajó által átadott napok számának és e hajó kilowattban kifejezett motorteljesítményének a szorzatát. A hajók kilowattban kifejezett motorteljesítménye azonos az egyes hajókra vonatkozóan az uniós halászhajóflotta-nyilvántartásban feljegyzett motorteljesítménnyel.

    10.2.

    Az adott területen tölthető napok teljes számának és az átadó hajó kilowattban kifejezett motorteljesítményének szorzata nem haladhatja meg az átadó hajó által a halászati napló szerint a 2001., 2002., 2003., 2004. és 2005. évben az adott területen halászattal töltött napok éves átlagának és a hajó kilowattban kifejezett motorteljesítményének szorzatát.

    10.3.

    A napok 10.1. pont szerinti átadása csak a 2. pontban említett, ugyanazon eszközcsoportot alkalmazó és ugyanazon gazdálkodási időszakban működtetett hajók között engedélyezett.

    10.4.

    A Bizottság kérésére a tagállamok jelentéseket küldenek a végrehajtott átadásokról. Az említett jelentéseknek a Bizottság rendelkezésére bocsátása céljából kialakított új formátumú részletes táblázatokat a 2371/2002/EK rendelet 30. cikkének (2) bekezdésében említett eljárással összhangban lehet elfogadni.

    11.   Napok átadása különböző tagállamok lobogója alatt közlekedő halászhajók között

    A tagállamok ugyanarra a gazdálkodási időszakra és területre vonatkozóan engedélyezhetik a területen tölthető napok átadását a lobogóik alatt közlekedő hajók számára, feltéve, hogy azokra értelemszerűen vonatkozik a 4.2., 4.4., 6. és 10. pont. Amennyiben a tagállamok úgy határoznak, hogy engedélyezik az ilyen átadást, előzőleg értesítik a Bizottságot az átadás részleteiről, többek között az érintettek közötti megállapodás szerint átadott napok számáról, a halászati erőkifejtésről és adott esetben a kapcsolódó halászati kvótákról.

    JELENTÉSTÉTELI KÖTELEZETTSÉGEK

    12.   A vonatkozó adatok összegyűjtése

    A tagállamok az e mellékletben meghatározott területen tölthető napokkal való gazdálkodáshoz használt információk alapján minden negyedévre vonatkozóan összegyűjtik az adott területen a vontatott és rögzített halászeszközökkel végzett teljes halászati erőkifejtésre, valamint a különböző típusú halászeszközöket az e melléklet szerinti területen használó hajók által végzett erőkifejtésre vonatkozó információkat.

    13.   A vonatkozó adatok közlése

    A Bizottság kérésére a tagállamok a II. és III. táblázat szerinti formátumban a Bizottság rendelkezésére bocsátják a 12. pont szerinti adatokat tartalmazó táblázatot olyan módon, hogy azt elküldik a Bizottság által a számukra megadott megfelelő elektronikus címre. A Bizottság kérésére a tagállamok a IV. és V. táblázat szerinti formátumban részletes tájékoztatást küldenek a Bizottságnak a 2010-es és 2011-es gazdálkodási időszakra vagy annak egy részére vonatkozó, kiosztott és felhasznált halászati erőkifejtési értékekről.

    II.   táblázat

    Jelentéstételi formátum: kilowattnap-adatok éves bontásban

    Tagállam

    Halászeszköz

    Év

    Összesített erőkifejtési nyilatkozat

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)


    III.   táblázat

    Adatformátum: kilowattnap-adatok éves bontásban

    A rovat neve

    Karakterek/számjegyek maximális száma

    Igazítás (3)

    Balra (B)/Jobbra (J)

    Fogalommeghatározás és megjegyzések

    (1)

    Tagállam

    3

     

    A lajstromozás szerinti tagállam (hárombetűs ISO-kód)

    (2)

    Halászeszköz

    2

     

    Az alábbi eszköztípusok egyike:

    BT

    =

    merevítőrudas vonóhálók ≥ 80 mm

    GN

    =

    kopoltyúhálók ≥ 220 mm

    TN

    =

    tükörhálók vagy állítóhálók < 220 mm

    (3)

    Év

    4

     

    2006 vagy 2007 vagy 2008 vagy 2009 vagy 2010 vagy 2011

    (4)

    Összesített erőkifejtési nyilatkozat

    7

    R

    Az adott év január 1-jétől december 31-ig végzett, kilowattnapban kifejezett halászati erőkifejtés összesített mennyisége


    IV.   táblázat

    Jelentéstételi formátum: a hajóra vonatkozó adatok

    Tagállam

    CFR

    Külső jelölés

    A gazdál-kodási időszak hossza

    Bejelentett halászeszköz

    A bejelentett halászeszköz(ök) használatára engedélyezett napok száma

    A bejelentett halászeszköz(ök) használatával töltött napok száma

    Napok átadása

    1. sz.

    2. sz.

    3. sz.

    1. sz.

    2. sz.

    3. sz.

    1. sz.

    2. sz.

    3. sz.

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)

    (5)

    (5)

    (5)

    (5)

    (6)

    (6)

    (6)

    (6)

    (7)

    (7)

    (7)

    (7)

    (8)


    V.   táblázat

    Adatformátum: a hajóra vonatkozó adatok

    A rovat neve

    Karakterek/számjegyek maximális száma

    Igazítás (4)

    Balra (B)/Jobbra (J)

    Fogalommeghatározás és megjegyzések

    (1)

    Tagállam

    3

     

    A lajstromozás szerinti tagállam (hárombetűs ISO-kód).

    (2)

    CFR

    12

     

    Uniós halászhajóflotta-nyilvántartási szám.

    A halászhajó egyedi azonosító száma.

    A tagállam (hárombetűs ISO-kód), majd azt követően egy azonosító sor (9 karakter). A 9-nél kevesebb karakterből álló sorokat balról kezdve nullákkal kell kiegészíteni.

    (3)

    Külső jelölés

    14

    B

    Az 1381/87/EGK rendelet szerint.

    (4)

    A gazdálkodási időszak hossza

    2

    B

    A gazdálkodási időszak hossza hónapokban megadva.

    (5)

    Bejelentett halászeszközök

    2

    B

    Az alábbi eszköztípusok egyike:

    BT

    =

    merevítőrudas vonóhálók ≥ 80 mm

    GN

    =

    kopoltyúhálók ≥ 220 mm

    TN

    =

    tükörhálók vagy állítóhálók < 220 mm

    (6)

    A bejelentett halászeszköz(ök)re vonatkozó különleges feltételek

    3

    B

    Azon napok száma, amelyeken a hajó a IIC. melléklet szerint a választott halászeszközök használatára jogosult, valamint a gazdálkodási tárgyidőszak hossza.

    (8)

    A bejelentett halászeszköz(ök) használatával töltött napok száma

    3

    B

    Azon napok száma, amelyeken a hajó ténylegesen az adott területen tartózkodott, és amelyeken a gazdálkodási tárgyidőszak során bejelentett halászeszközt használt.

    (9)

    Napok átadása

    4

    B

    Az átadott napok feltüntetése: „– az átadott napok száma”, az átvett napok feltüntetése: „+ az átvett napok száma”


    (1)  A Tanács 2008. július 24-i 744/2008/EK rendelete a gazdasági válság által érintett európai közösségi halászati flották szerkezetátalakításának ösztönzését célzó különleges átmeneti intézkedésről (HL L 202., 2008.7.31., 1. o.).

    (2)  A Bizottság 2008. július 14-i 665/2008/EK rendelete a halászati ágazatban az adatok gyűjtésére, kezelésére és felhasználására szolgáló közösségi keretrendszer létrehozásáról, valamint a közös halászati politika tekintetében a tudományos tanácsadás támogatásáról szóló 199/2008/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 186., 2008.7.15., 3. o.).

    (3)  Az adatok meghatározott formátumban történő továbbítására vonatkozó információ.

    (4)  Az adatok meghatározott formátumban történő továbbítására vonatkozó információ.


    IID. MELLÉKLET

    AZ ICES IIa ÉS IIIa ÖVEZETBEN ÉS AZ ICES IV ALTERÜLETEN HOMOKI ANGOLNÁRA HALÁSZÓ HAJÓK HALÁSZATI LEHETŐSÉGEI

    1.

    Az e mellékletben megállapított feltételek az ICES IIa ésIIIa övezet és az ICES IV alterület uniós vizein 16 mm-nél kisebb szembőségű, fenékvonóhálóval, kerítőhalóval vagy hasonló vontatott halászeszközzel halászó uniós halászhajókra vonatkoznak.

    2.

    Eltérő rendelkezés hiányában, illetve az Unió és Norvégia közötti konzultációk következtetéseit összefoglaló, kölcsönösen elfogadott jegyzőkönyvben meghatározott, az Európai Unió és Norvégia között folytatott konzultációk következményeként az ICES IV alterület uniós vizein a homoki angolnára vonatkozó halászati engedéllyel rendelkező harmadik országbeli hajókra az ebben a mellékletben meghatározott feltételek alkalmazandók.

    3.

    E melléklet alkalmazásában a homokiangolna-gazdálkodási területek az alábbiak és az e melléklet függelékében foglaltak szerint alakulnak:

    Homokiangolna-gazdálkodási terület

    ICES statisztikai négyszögek

    1

    31–34 E9–F2; 35 E9–F3; 36 E9–F4; 37 E9–F5; 38–40 F0–F5; 41 F5–F6

    2

    31–34 F3–F4; 35 F4–F6; 36 F5–F8; 37–40 F6–F8; 41 F7–F8

    3

    41 F1–F4; 42–43 F1–F9; 44 F1–G0; 45–46 F1–G1; 47 G0

    4

    38–40 E7–E9; 41–46 E6–F0

    5

    47–51 E6 + F0–F5; 52 E6–F5

    6

    41–43 G0–G3; 44 G1

    7

    47–51 E7–E9

    4.

    A Bizottság vállalja, hogy – az ICES-től és a HTMGB-től származó, a 3. pontban meghatározott gazdálkodási területenkénti, homoki angolnára vonatkozó halászati lehetőségekről szóló szakvélemény alapján – 2011. március 1-jéig felülvizsgálja az ICES IIa és IIIa övezet és az ICES IV alterület uniós vizeiben élő homoki angolnára az I. melléletben megállapított TAC-okat, kvótákat és különleges feltételeket.

    5.

    2011. január 1. és március 31., valamint 2011. augusztus 1. és 2011. december 31. között tilos 16 mm-nél kisebb szembőségű fenékvonóhálóval, kerítőhálóval vagy hasonló vontatott hálóval kereskedelmi halászati tevékenységet folytatni.

    A IID. melléklet 1. függeléke

    Homokiangolna-gazdálkodási területek

    Image


    III. MELLÉKLET

    Harmadik országok vizein halászó uniós hajók rendelkezésére álló halászati engedélyek maximális száma

    Halászterület

    Halászat

    Halászati engedélyek száma

    Halászati engedélyek elosztása a tagállamok között

    Egyidejűleg tevékenykedő hajók maximális száma

    Norvég vizek és a Jan Mayent körülvevő halászati övezet

    Hering, az é. sz. 62° 00′-től északra

    93

    DK: 32, DE: 6, FR: 1, IE: 9, NL: 11, PL: 1, SV: 12, UK: 21

    69

    Tengerfenéken élő fajok, az é. sz. 62° 30′-től északra

    80

    DE: 16, IE: 1, ES: 20, FR: 18, PT: 9, UK: 14

    50

    Makréla

     

     

    70 (1)

    Ipari fajok, az é. sz. 62° 30′-től délre

    480

    DK: 450, UK: 30

    150


    (1)  A Norvégia által a kialakult gyakorlatnak megfelelően Svédország számára biztosított további engedélyek sérelme nélkül.


    IV. MELLÉKLET

    ICCAT EGYEZMÉNYI TERÜLET

    1.

    Az Atlanti-óceán keleti részén a kékúszójú tonhal 8 kg/75 cm és 30 kg/115 cm közötti méretű egyedeinek aktív halászatára jogosult, csalival és pergetett horogsorral halászó uniós hajók maximális száma:

    Spanyolország

    63

    Franciaország

    44

    EU

    107

    2.

    A Földközi-tengeren a kékúszójú tonhal 8 kg/75 cm és 30 kg/115 cm közötti méretű egyedeinek aktív halászatára jogosult, part menti halászatot folytató uniós kisüzemi hajók maximális száma:

    Spanyolország

    139

    Franciaország

    86

    Olaszország

    35

    Ciprus

    25

    Málta

    83

    EU

    368

    3.

    Az Adriai-tengeren a kékúszójú tonhal 8 kg/75 cm és 30 kg/115 cm közötti méretű egyedeit tenyésztés céljából, engedéllyel, aktívan halászó uniós hajók maximális száma

    Olaszország

    68

    EU

    68

    4.

    Azon halászhajók maximális száma és bruttó tonnatartalomban kifejezett teljes kapacitása az egyes tagállamokban, amelyek számára engedélyezhető a kékúszójú tonhalnak az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren történő halászata, fedélzeten való tárolása, átrakása, szállítása vagy kirakodása (1).

    A.   táblázat

    Halászhajók száma

     

    Ciprus

    Görögország

    Olaszország

    Franciaország

    Spanyolország

    Málta

    Erszényes kerítőhálós hajók

    1

    1

    9 (2)

    17

    6

    0

    Horogsoros hajók

    10 (3)

    0

    30

    0

    81

    83

    Csalival halászó hajók

    0

    0

    0

    8

    61

    0

    Kézi horogsoros hajók

    0

    0

    0

    29

    2

    0

    Vonóhálós hajók

    0

    0

    0

    78 (4)

    0

    0

    Egyéb kisüzemi hajók

    0

    250 (5)

    0

    87

    33

    0

    B.   táblázat

    Bruttó tonnatartalomban kifejezett teljes kapacitás

     

    Ciprus

    Görögország

    Olaszország

    Franciaország

    Spanyolország

    Málta

    Erszényes kerítőhálós hajók

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    Horogsoros hajók

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    Csalival halászó hajók

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    Kézi horogsoros hajók

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    Vonóhálós hajók

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    Egyéb kisüzemi hajók

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    pm

    5.

    Az egyes tagállamok által az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren engedélyezett kékúszójútonhal-halászat céljából állított csapdák maximális száma

     

    Csapdák száma

    Spanyolország

    6

    Olaszország

    6

    Portugália

    1 (6)

    6.

    Az egyes tagállamok maximális kékúszójútonhal-tenyésztési és -hizlalási kapacitása, valamint a kifogott vadon élő kékúszójú tonhalak telepíthető egyedeinek maximális száma, amelyet az egyes tagállamok kioszthatnak halgazdaságaik között az Atlanti-óceán keleti részén és a Földközi-tengeren

    A.   táblázat

    Maximális kékúszójútonhal-tenyésztési és -hizlalási kapacitás

     

    Halgazdaságok száma

    Kapacitás (tonnában)

    Spanyolország

    14

    11 852

    Olaszország

    15

    13 000

    Görögország

    2

    2 100

    Ciprus

    3

    3 000

    Málta

    8

    12 300

    B.   táblázat

    Kifogott vadon élő kékúszójú tonhalak telepíthető egyedeinek maximális mennyisége (tonnában)

    Spanyolország

    5 855

    Olaszország

    3 764

    Görögország

    785

    Ciprus

    2 195

    Málta

    8 768


    (1)  Azt követően, hogy az ICCAT ülésszakok közötti megfelelési bizottsága 2011 februárjában elfogadta az uniós kapacitási terveket, felül kell vizsgálni az A. és a B. táblázatot – beleértve az egyes hajókategóriákon belül a tagállamonkénti megoszlást is –, feltéve, hogy a szóban forgó tervekben az egyes hajókategóriák vonatkozásában nem növelik az átfogó határértékeket.

    (2)  Ez az érték tovább nőhet, amennyiben teljesülnek az Unió által vállalt nemzetközi kötelezettségek.

    (3)  Többfunkciós hajók, melyek többféle halászeszközt használnak (horogsor, kézi horogsor, pergetett horogsor).

    (4)  Amelyek közül 8 horogsoros hajó.

    (5)  Többfunkciós hajók, melyek többféle halászeszközt használnak (horogsor, kézi horogsor, pergetett horogsor).

    (6)  Ez az érték tovább nőhet, amennyiben teljesülnek az Unió által vállalt nemzetközi kötelezettségek.


    V. MELLÉKLET

    CCAMLR EGYEZMÉNYI TERÜLET

    A.   RÉSZ

    CÉLZOTT HALÁSZATRA VONATKOZÓ TILALOM A CCAMLR EGYEZMÉNYI TERÜLETEN

    Célfaj

    Övezet

    Tilalmi időszak

    Cápák (minden faj)

    Az egyezmény hatálya alá tartozó terület

    Egész évben

    Notothenia rossii

    FAO 48.1. Antarktisz, a félsziget területén

    FAO 48.2. Antarktisz, a Déli-Orkney-szigetek körül FAO

    48.3. Antarktisz, Dél-Georgia körül

    Egész évben

    Úszós halak

    FAO 48.1. Antarktisz (1)

    FAO 48.2. Antarktisz (1)

    Egész évben

    Gobionotothen gibberifrons

    Chaenocephalus aceratus

    Pseudochaenichthys georgianus

    Lepidonotothen squamifrons

    Patagonotothen guntheri

    Electrona carlsbergi  (1)

    FAO 48.3.

    Egész évben

    Dissostichus spp.

    FAO 48.5. Antarktisz

    2010. december 1-jétől2011. november 30-ig

    Dissostichus spp.

    FAO 88.3. Antarktisz (1)

    FAO 58.5.1. Antarktisz (1)  (2)

    FAO 58.5.2. Antarktisz a k. h. 79° 20′-től keletre és a kizárólagos gazdasági övezeten kívül a k. h. 79° 20′-től nyugatra (1)

    FAO 88.2. Antarktisz a d. sz. 65°-tól északra (1)

    FAO 58.4.4. Antarktisz (1)  (2)

    FAO 58.6. Antarktisz (1)

    FAO 58.7. Antarktisz (1)

    Egész évben

    Lepidonotothen squamifrons

    FAO 58.4.4. (1)  (2)

    Egész évben

    Valamennyi faj, kivéve: Champsocephalus gunnari és Dissostichus eleginoides

    FAO 58.5.2. Antarktisz

    2010. december 1-jétől2011. november 30-ig

    Dissostichus mawsoni

    FAO 48.4. Antarktisz (1), a d. sz. 55° 30′ és a d. sz. 57° 20′, valamint a ny. h. 25° 30′ és a ny. h. 29° 30′ által határolt területen belül

    Egész évben

    B.   RÉSZ

    AZ ÚJ ÉS FELDERÍTŐ HALÁSZATRA VONATKOZÓ FOGÁSI ÉS JÁRULÉKOS FOGÁSI KORLÁTOZÁSOK A CCAMLR EGYEZMÉNYI TERÜLETEN 2010–2011-BEN

    Alterület/Körzet

    Régió

    Idény

    SSRU

    Dissotichus spp. fogási korlátozás

    (tonna)

    Járulékos fogási korlátozás (tonna)

    Valódirájafélék

    Macrourus spp.

    Egyéb fajok

    58.4.1.

    Egész körzet

    2010. december 1-jétől2011. november 30-ig

    A., B., D., F. és H. SSRU: 0

    C. SSRU: 100

    E. SSRU: 50

    G. SSRU: 60

    Összesen 210

    Egész körzet: 50

    Egész körzet: 33

    Egész körzet: 20

    58.4.2.

    Egész körzet

    2010. december 1-jétől2011. november 30-ig

    A. SSRU: 30

    B., C. és D. SSRU: 0

    E. SSRU: 40

    Összesen 70

    Egész körzet: 50

    Egész körzet: 20

    Egész körzet: 20

    88.1.

    Egész alterület

    2010. december 1-jétől2011. augusztus 31-ig

    A. SSRU: 0

    B., C. és G. SSSRU: 372

    D., E. és F. SSRU: 0

    H., I. és K. SSRU: 2 104

    J és L. SSRU: 374

    M. SSRU: 0

    Összesen 2 850

    142

    A. SSRU: 0

    C. és G. SSRU: 50

    D. E. és F. SSRU: 0

    H., I. és K. SSRU: 105

    J és L. SSRU: 50

    M. SSRU: 0

    430

    A. SSRU: 0

    C. és G. SSRU: 40

    D. E. és F. SSRU: 0

    H., I. és K. SSRU: 320

    J és L. SSRU: 70

    M. SSRU: 0

    20

    A. SSRU: 0

    C. és G. SSRU: 60

    D. E. és F. SSRU: 0

    H., I. és K. SSRU: 60

    J és L. SSRU: 40

    M. SSRU: 0

    88.2.

    A d. sz. 65°-tól délre

    2010. december 1-jétől2011. augusztus 31-ig

    A. és B. SSRU: 0

    C., D., F. és G. SSRU: 214

    E. SSRU: 361

    Összesen 575 (3)

    50 (3)

    A. és B. SSRU: 0

    C., D., F. és G. SSRU: 50

    E. SSRU: 50

    92 (3)

    A. és B. SSRU: 0

    C., D., F. és G. SSRU: 34

    E. SSRU: 58

    20

    A. és B. SSRU: 0

    C., D., F. és G. SSRU: 80

    E. SSRU: 20

    C.   RÉSZ

    ÉRTESÍTÉS AZ EUPHAUSIA SUPERBA FAJ HALÁSZATÁBAN VALÓ RÉSZVÉTELRE IRÁNYULÓ SZÁNDÉKRÓL

    Szerződő fél: …

    Halászati idény: …

    Hajó neve: …

    Várható fogásmennyiség (tonnában): …

    Halászati technika:

     Hagyományos vonóháló

     Folyamatos halászati rendszer

     Szivattyúzás a zsákvég kiürítéséhez

     Egyéb jóváhagyott módszerek: kérjük, nevezze meg


    A kifogott krill friss tömegének közvetlen becslésére használt módszer (4):

    A fogásból készítendő termékek és ezek átváltási együtthatója (5):


    Terméktípus

    A fogás %-ában

    Átváltási együttható (6)

     

     

     


     

     

    Dec.

    Jan.

    Febr.

    Márc.

    Ápr.

    Máj.

    Jún.

    Júl.

    Aug.

    Szept.

    Okt.

    Nov.

    Alterület/Körzet

    48.1

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    48.2

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    48.3

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    48.4

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    48.5

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    48.6

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    58.4.1

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    58.4.2

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    88.1

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    88.2

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    88.3

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    X

    Jelölje be, hol és mikor fog a legnagyobb valószínűséggel műveleteket végezni.

     

     

    Nincsenek meghatározva elővigyázatossági fogási korlátozások, ezért felderítő halászatnak minősül.

    Felhívjuk a figyelmét, hogy az itt megadott információk kizárólag tájékoztató jellegűek, és nem zárják ki, hogy műveleteket végezzen olyan területeken vagy időpontokban, amelyeket nem jelölt meg.

    D.   RÉSZ

    A HALÁSZHÁLÓK KIALAKÍTÁSA ÉS A HALÁSZATI TECHNIKÁK ALKALMAZÁSA

    A háló nyílásának (szájának) kerülete (m)

    A nyílás magassága (m)

    A nyílás szélessége (m)

     

     

     

    A hálómező hossza és szembősége

    Hálómező

    Hossz (m)

    Szembőség (mm)

    1.

    hálómező

     

     

    2.

    hálómező

     

     

    3.

    hálómező

     

     

     

     

    Utolsó hálómező (zsákvég)

     

     

    Ábrázolja valamennyi alkalmazott hálókialakítást!

    Image

    Többféle halászati technikát alkalmaznak? (7) Igen / Nem

     

    Halászati technika

    Az alkalmazás idejének várható aránya (%)

    1

     

     

    2

     

     

    3

     

     

    4

     

     

    5

     

     

     

    Összesen 100 %

    Alkalmaznak-e tengeri emlősök hálóba kerülésének elkerülésére szolgáló eszközt? (8) Igen / Nem

    Ismertesse a halászati technikákat, az eszközök kialakítását és jellemzőit, valamint a halászati gyakorlatokat:

    Image


    (1)  Kizárólag tudományos kutatási célokra.

    (2)  A nemzeti joghatóság alá tartozó vizek (kizárólagos gazdasági övezetek) kivételével.

    (3)  A járulékosan fogott fajok fogási korlátozásainak szabályai a kisléptékű kutatási egységek (SSRU-k) tekintetében, amelyeket az összes járulékos fogási korlátozásokon belül kell alkalmazni:

    valódirája-félék: a Dissostichus spp. tekintetében megállapított fogási korlátozás 5 %-a vagy 50 tonna, a kettő közül a nagyobb mennyiség,

    Macrourus spp: a Dissostichus spp. tekintetében megállapított fogási korlátozás 16 %-a vagy 20 tonna, a kettő közül a nagyobb mennyiség,

    egyéb fajok: minden SSRU tekintetében 20 tonna.

    (4)  Az értesítésnek tartalmaznia kell a kifogott krill friss tömege becslésére használt módszer pontos és részletes leírását, illetve amenynyiben átváltási együtthatókat használnak, annak azon módszer pontos és részletes leírását is, amely alapján az egyes átváltási együtthatókat kiszámították. A tagállamok nem kötelesek e módszerek leírását a későbbi idények alkalmával újra benyújtani, kivéve akkor, ha a friss tömeg becslésére használt módszer megváltozott.

    (5)  A lehető legnagyobb pontossággal megadandó információ.

    (6)  Átváltási együttható = teljes tömeg/feldolgozott tömeg.

    (7)  Ha igen, adja meg a halászati technikák közötti váltások gyakoriságát: …

    (8)  Ha igen, szemléltesse az eszközt:

    Image


    VI. MELLÉKLET

    IOTC-TERÜLET

    1.

    Az IOTC-területen trópusi tonhal halászatára jogosult uniós hajók maximális száma:

    Tagállam

    Hajók maximális száma

    Kapacitás (BT)

    Spanyolország

    22

    61 364

    Franciaország

    22

    33 604

    Portugália

    5

    1 627

    EU

    49

    96 595

    2.

    Az IOTC-területen kardhal és germon halászatára jogosult uniós hajók maximális száma:

    Tagállam

    Hajók maximális száma

    Kapacitás (BT)

    Spanyolország

    27

    11 590

    Franciaország (1)

    26

    2 007

    Portugália

    15

    6 925

    Egyesült Királyság

    4

    1 400

    EU

    72

    21 922

    3.

    Az 1. pontban említett hajók az IOTC-területen kardhalra és germonra is halászhatnak.

    4.

    A 2. pontban említett hajók az IOTC-területen trópusi tonhalra is halászhatnak.


    (1)  Ezen túlmenően Franciaország 2011 végéig 15, a lobogója alatt közlekedő és Réunionon lajstromozott halászhajó tevékenységét engedélyezheti, feltéve, hogy e hajók legnagyobb összesített kapacitása nem haladja meg a 3 375 BT-t.


    VII. MELLÉKLET

    WCPFC EGYEZMÉNYI TERÜLET

    A WCFPC egyezményi területen a d. sz. 20 °-tól délre kardhal halászatára jogosult uniós hajók maximális száma:

    Spanyolország

     

    EU

     


    VIII. MELLÉKLET

    Harmadik országok uniós vizeken halászó hajóinak halászati engedélyeire vonatkozó mennyiségi korlátozások

    Lobogó szerinti állam

    Halászat

    Halászati engedélyek száma

    Egyidejűleg tevékenykedő hajók maximális száma

    Norvégia

    Hering, az é. sz. 62° 00′-től északra

    20

    20

    Venezuela (1)

    Csattogóhalak (francia guyanai vizek)

    41

    41


    (1)  E halászati engedélyek kiadásához bizonyítani kell, hogy érvényes szerződéses jogviszony áll fenn az engedélyt kérelmező hajótulajdonos és egy Francia Guyana területén található feldolgozó vállalkozás között, valamint hogy ez a szerződés magában foglalja az arra vonatkozó kötelezettséget, hogy az érintett hajó teljes csattogóhalfogásának legalább 75 %-át az adott vállalkozás telephelyén való feldolgozás céljából Francia Guyana területén kirakodják. E szerződést jóvá kell hagyniuk a francia hatóságoknak, amelyeknek biztosítaniuk kell, hogy a szerződés összhangban álljon egyfelől a szerződő félként meghatározott feldolgozó vállalkozás tényleges kapacitásával, másfelől a guyanai gazdaság fejlesztésével kapcsolatos célkitűzésekkel. A jóváhagyott szerződés másolatát csatolni kell a halászati engedély iránti kérelemhez. E jóváhagyás megtagadása esetén a francia hatóságoknak indokolás kíséretében értesíteniük kell erről az érintett felet és a Bizottságot.


    Top