This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0360
2006/360/EC: Commission Decision of 28 February 2006 amending Annex II to Council Decision 79/542/EEC as regards the entries for Brazil, Montenegro and Serbia (notified under document number C(2006) 579) (Text with EEA relevance)
2006/360/EK: A Bizottság határozata ( 2006. február 28. ) a 79/542/EGK tanácsi határozat II. mellékletének Brazíliára, Montenegróra és Szerbiára vonatkozó bejegyzései tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2006) 579. számú dokumentummal történt) (EGT vonatkozású szöveg)
2006/360/EK: A Bizottság határozata ( 2006. február 28. ) a 79/542/EGK tanácsi határozat II. mellékletének Brazíliára, Montenegróra és Szerbiára vonatkozó bejegyzései tekintetében történő módosításáról (az értesítés a C(2006) 579. számú dokumentummal történt) (EGT vonatkozású szöveg)
HL L 134., 2006.5.20, p. 34–42
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(BG, RO)
HL L 118M., 2007.5.8, p. 731–739
(MT)
In force
20.5.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 134/34 |
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2006. február 28.)
a 79/542/EGK tanácsi határozat II. mellékletének Brazíliára, Montenegróra és Szerbiára vonatkozó bejegyzései tekintetében történő módosításáról
(az értesítés a C(2006) 579. számú dokumentummal történt)
(EGT vonatkozású szöveg)
(2006/360/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek termelésére, feldolgozására, forgalmazására és behozatalára irányadó állat-egészségügyi szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 16-i 2002/99/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 8. cikke bevezető mondatára, a 8. cikk (1) bekezdésének első albekezdésére és a 8. cikk (4) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az egyes élőállatoknak és azok friss húsának a Közösségbe történő behozatalára feljogosított harmadik országok vagy harmadik országok részei jegyzékének megállapításáról, valamint az állat- és közegészségügyi feltételek és a szükséges állatorvosi bizonyítványok meghatározásáról szóló, 1979. december 21-i 79/542/EGK tanácsi határozat (2) I. és II. mellékletének 1. része megállapítja azon harmadik országok és azok részei jegyzékét, ahonnan a tagállamok számára engedélyezett egyes élő állatok és friss húsuk behozatala. |
(2) |
Az emberi fogyasztásra szánt húskészítmények harmadik országokból történő behozatalára vonatkozó állat- és közegészségügyi feltételek és bizonyítványminták megállapításáról, valamint a 97/41/EK, a 97/221/EK és a 97/222/EK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2005. június 3-i 2005/432/EK bizottsági határozat (3) felsorolja azokat a harmadik országokat vagy harmadik országok részeit, ahonnan a húskészítmények behozatala engedélyezett. Az említett határozat ezenkívül megállapítja a köz- és állat-egészségügyi bizonyítványmintákat, valamint az e készítmények tekintetében előírt kezelések szabályait. |
(3) |
A száj- és körömfájás brazíliai kitörései után a 79/542/EGK határozatot módosították a 2005/753/EK bizottsági határozattal (4) annak érdekében, hogy módosítsák a 79/542/EGK határozat II. mellékletének I. részét, és ezáltal felfüggesszék a kicsontozott marhahús behozatalát Mato Grosso do Sul, Paraná és São Paulo államból. |
(4) |
A 79/542/EGK határozatban a friss húsra, a 2005/432/EK határozatban pedig a húskészítményekre vonatkozóan előírt régiókba sorolás egyértelműségének, koherenciájának és átláthatóságának biztosítására Brazília tekintetében módosítani kell egyes régiókba sorolási leírásokat és időbeli korlátozásokat. |
(5) |
Ezenfelül Szerbia és Montenegró külön vámterülettel rendelkező köztársaságok, amelyek együtt alkotnak egy államközösséget. Ezért e köztársaságokat külön-külön kell feltüntetni azon harmadik országok és azok részei jegyzékén, ahonnan engedélyezett a húskészítmények behozatala. |
(6) |
A 79/542/EGK határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(7) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban állnak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 79/542/EGK határozat II. mellékletének 1. része helyébe az e határozat mellékletében szereplő szöveg lép.
2. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2006. február 28-án.
a Bizottság részéről
Markos KYPRIANOU
a Bizottság tagja
(1) HL L 18., 2003.1.23., 11. o.
(2) HL L 146., 1979.6.14., 15. o. A legutóbb a 2005/753/EK bizottsági határozattal (HL L 282., 2005.10.26., 22. o.) módosított határozat.
(3) HL L 151., 2005.6.14., 3. o.
(4) HL L 282., 2005.10.26., 22. o.
MELLÉKLET
„II. MELLÉKLET
(FRISS HÚS)
1. rész
HARMADIK ORSZÁGOK VAGY RÉSZEIK JEGYZÉKE (1)
Ország |
A terület kódja |
A terület leírása |
Állat-egészségügyi bizonyítvány |
Egyedi feltételek |
|||||||
Minta/Minták |
KG |
||||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
||||||
AL – Albánia |
AL-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
AR – Argentína |
AR-0 |
Az egész ország |
EQU |
|
|
||||||
AR-1 |
Buenos Aires, Catamarca, Corrientes, Entre Ríos, La Rioja, Mendoza, Misiones, Neuquen, Río Negro, San Juan, San Luis, Santa Fe és Tucumán tartomány |
BOV |
A |
1. és 2. |
|||||||
AR-2 |
La Pampa és Santiago del Estero |
BOV |
A |
1. és 2. |
|||||||
AR-3 |
Cordoba |
BOV |
A |
1. és 2. |
|||||||
AR-4 |
Chubut, Santa Cruz és Tierra del Fuego |
BOV, OVI, RUW, RUF |
|
1. |
|||||||
AR-5 |
Formosa (csak Ramón Lista területe) és Salta (csak Rivadavia megye) |
BOV |
A |
1. és 2. |
|||||||
AR-6 |
Salta (csak General José de San Martín, Orán, Iruya és Santa Victoria megye) |
BOV |
A |
1. és 2. |
|||||||
AR-7 |
Chaco, Formosa (kivéve Ramon Lista területét), Salta (kivéve General Jose de San Martin, Rivadavia, Oran, Iruya és Santa Victoria megyét), Jujuy |
BOV |
A |
1. és 2. |
|||||||
AR-8 |
Chaco, Formosa, Salta, Jujuy, a pufferzóna kivételével, amely a bolíviai és a paraguayi határtól 25 km-ig, a Jujuy tartománybeli Santa Catalina kerülettől a Fomosa tartománybeli Laishi kerületig terjed |
BOV |
A |
1. és 2. |
|||||||
AR-9 |
A bolíviai és a paraguayi határtól 25 km-ig, a Jujuy tartománybeli Santa Catalina kerülettől a Fomosa tartománybeli Laishi kerületig terjedő pufferzóna |
— |
|
|
|||||||
AU – Ausztrália |
AU-0 |
Az egész ország |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW |
|
|
||||||
BA – Bosznia-Hercegovina |
BA-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
BG – Bulgária a |
BG-0 |
Az egész ország |
EQU |
|
|
||||||
BG-1 |
Várna, Dobrics, Silistra, Choumen, Targovice, Razgrad, Rousse, V.Tarnovo, Gabrovo, Pleven, Lovecs, Plovdic, Smolian, Pasardjik, Szófia kerület, Szófia város, Pernik, Kustendil, Blagoevgrad, Vratza, Montana és Vidin megye |
BOV, OVI, RUW, RUF |
|||||||||
BG-2 |
Bourgas, Jambol, Sliven, Starazagora, Hasskovo, Kardjaliand megye és a török határon a 20 km széles folyosó |
— |
|||||||||
BH – Bahrein |
BH-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
BR – Brazília |
BR-0 |
Az egész ország |
EQU |
|
|
||||||
BR-1 |
Minas Gerais állam egy része (kivéve Oliveira, Passos, São Gonçalo de Sapucai, Setelagoas és Bambuí regionális körzetét); Espíritu Santo állam; Santa Catarina állam; Goias állam és; Mato Grosso állam azon része, amely magában foglalja a következő regionális egységeket: Cuiaba (kivéve San Antonio de Leverger, Nossa Senhora do Livramento, Pocone és Barão de Melgaço település körzetét), Caceres (kivéve Caceres település körzetét), Lucas do Rio Verde, Rondonopolis (kivéve Itiquiora település körzetét), Barra do Garça és Barra do Burgres |
BOV |
A |
1. és 2. |
|||||||
BR-2 |
Rio Grande do Sul állam |
BOV |
A |
1. és 2. |
|||||||
BR-3 |
Mato Grosso do Sul állam azon része, amely magában foglalja Sete Quedas település körzetét |
BOV |
A |
1. és 2. |
|||||||
BR-4 |
Mato Grosso do Sul állam egy része (kivéve a következő települések körzetét: Sonora, Aquidauana, Bodoqueno, Bonito, Caracol, Coxim, Jardim, Ladario, Miranda, Pedro Gomes, Porto Murtinho, Rio Negro, Rio Verde de Mato Grosso és Corumbá), Paraná állam, és São Paulo állam |
BOV |
A |
1. és 2. |
|||||||
BR-5 |
Paraná állam, Mato Grosso do Sul állam és São Paulo állam |
— |
— |
1 |
|||||||
BW – Botswana |
BW-0 |
Az egész ország |
EQU, EQW |
|
|
||||||
BW-1 |
Az 5., 6., 7., 8., 9. és 18. állat-egészségügyi ellenőrző zóna |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
1. és 2. |
|||||||
BW-2 |
A 10., 11., 12., 13. és 14. állat-egészségügyi ellenőrző zóna |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
1. és 2. |
|||||||
BY – Belarusz |
BY-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
BZ – Belize |
BZ-0 |
Az egész ország |
BOV, EQU |
|
|
||||||
CA – Kanada |
CA-0 |
Az egész ország |
BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW |
G |
|
||||||
CH – Svájc |
CH-0 |
Az egész ország |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW |
|
|
||||||
CL – Chile |
CL-0 |
Az egész ország |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF |
|
|
||||||
CN – Kína (Kínai Népköztársaság) |
CN-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
CO – Kolumbia |
CO-0 |
Az egész ország |
EQU |
|
|
||||||
CO-1 |
A következőképpen behatárolt terület: attól a ponttól, ahonnan a Murri folyó beletorkollik az Atrato folyóba, lefelé haladva az Altrato folyó mentén addig, ahol az Atlanti-óceánba folyik, innen a panamai határig az Atlanti-óceán partja mentén a Cabo Tiburónig bezárólag; innen a Csendes-óceánig a kolumbiai-panamai határ mentén; innen a Valle folyó torkolatáig a Csendes-óceán partja mentén, és innen egyenesen addig, ahol a Murri folyó az Altrato folyóba torkollik |
BOV |
A |
2. |
|||||||
CO-3 |
A következőképpen behatárolt terület: attól a ponttól, ahol a Sinu folyó az Atlanti-óceánba ömlik, a folyó mentén felfelé haladva a Sinu Alto Paramillónál lévő forrásvidékéig, innen az Antiquia és Córdoba közötti határvonal mentén az Atlanti-óceán partján fekvő Puerto Rey-ig, és innen az Atlanti-óceán partja mentén a Sinu folyó torkolatáig |
BOV |
A |
2. |
|||||||
CR – Costa Rica |
CR-0 |
Az egész ország |
BOV, EQU |
|
|
||||||
CU – Kuba |
CU-0 |
Az egész ország |
BOV, EQU |
|
|
||||||
DZ – Algéria |
DZ-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
ET – Etiópia |
ET-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
FK – Falkland-szigetek |
FK-0 |
Az egész ország |
BOV, OVI, EQU |
|
|
||||||
GL – Grönland |
GL-0 |
Az egész ország |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
||||||
GT – Guatemala |
GT-0 |
Az egész ország |
BOV, EQU |
|
|
||||||
HK – Hong Kong |
HK-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
HN – Honduras |
HN-0 |
Az egész ország |
BOV, EQU |
|
|
||||||
HR – Horvátország |
HR-0 |
Az egész ország |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
||||||
IL – Izrael |
IL-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
IN – India |
IN-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
IS – Izland |
IS-0 |
Az egész ország |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
||||||
KE – Kenya |
KE-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
MA – Marokkó |
MA-0 |
Az egész ország |
EQU |
|
|
||||||
MG – Madagaszkár |
MG-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
MK – Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság (3) |
MK-0 |
Az egész ország |
OVI, EQU |
|
|
||||||
MU – Mauritius |
MU-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
MX – Mexikó |
MX-0 |
Az egész ország |
BOV, EQU |
|
|
||||||
NA – Namíbia |
NA-0 |
Az egész ország |
EQU, EQW |
|
|
||||||
NA-1 |
A nyugati Palgrave-ponttól a keleti Gamig terjedő kordonkerítésektől délre |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
2. |
|||||||
NC – Új-Kaledónia |
NC-0 |
Az egész ország |
BOV, RUF, RUW |
|
|
||||||
NI – Nicaragua |
NI-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
NZ – Új-Zéland |
NZ-0 |
Az egész ország |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW |
|
|
||||||
PA – Panama |
PA-0 |
Az egész ország |
BOV, EQU |
|
|
||||||
PY – Paraguay |
PY-0 |
Az egész ország |
EQU |
|
|
||||||
PY-1 |
Chaco központi területe és San Pedro területe |
BOV |
A |
1. és 2. |
|||||||
RO – Romániaa |
RO-0 |
Az egész ország |
BOV, OVI, EQU, RUW, RUF |
|
|
||||||
RU – Oroszország |
RU-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
RU-1 |
Murmanszk régió, Jamali-Nyenyec Autonóm Körzet |
RUF |
|
||||||||
SV – El Salvador |
SV-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
SZ – Szváziföld |
SZ-0 |
Az egész ország |
EQU, EQW |
|
|
||||||
SZ-1 |
Az Usutu folyótól északra a dél-afrikai határ felé Nkalashane-tól nyugatra terjedő »pirosvonalas« kerítésektől nyugatra eső térség |
BOV, RUF, RUW |
F |
2. |
|||||||
SZ-2 |
A száj- és körömfájás felügyeleti és oltási ellenőrző területek a 2001-es 51. számú jogi felhívás hatálya alatt közzétett törvényes okmányban foglaltak szerint |
BOV, RUF, RUW |
F |
1. és 2. |
|||||||
TH – Thaiföld |
TH-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
TN – Tunézia |
TN-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
TR – Törökország |
TR-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
TR-1 |
Amasya, Ankara, Aydin, Balikesir, Bursa, Cankiri, Corum, Denizli, Izmir, Kastamonu, Kutahya, Manisa, Usak, Yozgat és Kirikkale vidéke |
EQU |
|
|
|||||||
UA – Ukrajna |
UA-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
US – Egyesült Államok |
US-0 |
Az egész ország |
BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW |
G |
|
||||||
XM – Montenegró |
XM-0 |
Az egész vámterület (4) |
BOV, OVI, EQU |
|
|
||||||
XS – Szerbia (2) |
XS-0 |
Az egész vámterület (4) |
BOV, OVI, EQU |
|
|
||||||
UY – Uruguay |
UY-0 |
Az egész ország |
EQU |
|
|
||||||
BOV |
A |
1. és 2. |
|||||||||
OVI |
A |
1. és 2. |
|||||||||
ZA – Dél-Afrika |
ZA-0 |
Az egész ország |
EQU, EQW |
|
|
||||||
ZA-1 |
Az egész ország, kivéve:
|
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
2. |
|||||||
ZW – Zimbabwe |
ZW-0 |
Az egész ország |
— |
|
|
||||||
|
A 6. oszlopban említett egyedi feltételek
»1«: Földrajzi és időbeli korlátozások
»2«: Kategória-korlátozások:
Vágási melléktermék és belsőség nem engedélyezett (kivéve a szarvasmarhaféléknél rekeszizom és rágóizom).”
(1) A harmadik országokkal kötött közösségi megállapodások által előírt, a bizonyítvány kiállítására vonatkozó különleges követelmények sérelme nélkül.
(2) Kivéve Koszovót az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának 1999. június 10-i 1244. határozatában foglalt meghatározása alapján.
(3) Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság; átmeneti kód, amely semmilyen módon nem sérti az ezen országra vonatkozó végleges nómenklatúrát, amelyről az Egyesült Nemzeteknél e tárgyban jelenleg folyó tárgyalások befejeztét követően állapodnak meg.
(4) Szerbia és Montenegró külön vámterülettel rendelkező köztársaságok, amelyek együtt alkotnak egy államközösséget, ezért azokat külön-külön kell felsorolni.
— |
= |
Nincs bizonyítvány meghatározva, és a friss hús behozatala tilos (kivéve az ország teljes területéhez tartozó sorban jelzett fajok esetében). |
a |
= |
Csak addig alkalmazandó, amíg ez a csatlakozó állam nem válik az Európai Unió tagállamává. |