This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1498
Commission Regulation (EC) No 1498/2005 of 15 September 2005 amending Regulation (EC) No 1262/2001 laying down detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 1260/2001 as regards the buying in and the sale of sugar by intervention agencies
A Bizottság 1498/2005/EK rendelete (2005. szeptember 15.) a cukor intervenciós hivatalok által történő felvásárlása és értékesítése tekintetében az 1260/2001/EK tanácsi rendelet végrehajtása részletes szabályainak megállapításáról szóló 1262/2001/EK rendelet módosításáról
A Bizottság 1498/2005/EK rendelete (2005. szeptember 15.) a cukor intervenciós hivatalok által történő felvásárlása és értékesítése tekintetében az 1260/2001/EK tanácsi rendelet végrehajtása részletes szabályainak megállapításáról szóló 1262/2001/EK rendelet módosításáról
HL L 240., 2005.9.16, p. 39–39
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2006
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32001R1262 | módosítás | cikk 18.2 | 23/09/2005 |
16.9.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 240/39 |
A BIZOTTSÁG 1498/2005/EK RENDELETE
(2005. szeptember 15.)
a cukor intervenciós hivatalok által történő felvásárlása és értékesítése tekintetében az 1260/2001/EK tanácsi rendelet végrehajtása részletes szabályainak megállapításáról szóló 1262/2001/EK rendelet módosításáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a cukorágazat piacának közös szervezéséről szóló, 2001. június 19-i 1260/2001/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 9. cikke (3) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az 1262/2001/EK bizottsági rendelet (2) 18. cikke (2) bekezdésének megfelelően az intervenciós hivatalok előírhatják, hogy az intervenciós célra szállított cukrot polietilénnel bélelt jutazsákokba csomagolják. |
(2) |
Az elmúlt években az élelmiszerek új csomagolási típusait fejlesztették ki. Az ezen új csomagolási típusokat megkövetelő intervenciós hivataloknak elő kell írniuk, hogy ezek a csomagolások feleljenek meg az élelmiszerekkel rendeltetésszerűen érintkezésbe kerülő anyagokról és tárgyakról, valamint a 80/590/EGK és a 89/109/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2004. október 27-i 1935/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) előírásainak. |
(3) |
Az 1262/2001/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(4) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Cukorpiaci Irányítóbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 1262/2001/EK rendelet 18. cikke (2) bekezdése második albekezdésének a helyébe a következő szöveg lép:
„Amennyiben egy intervenciós hivatal a cukor szállítását az első albekezdésben előírtaktól eltérő típusú csomagolásban követeli meg vagy fogadja el, a hivatal előírja, hogy ennek a csomagolásnak meg kell felelnie az 1935/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletben (4) meghatározott követelményeknek. Az intervenciós hivatal konkrétan meghatározhatja a csomagolás minőségét.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő hetedik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2005. szeptember 15-én.
a Bizottság részéről
Mariann FISCHER BOEL
a Bizottság tagja
(1) HL L 178., 2001.6.30., 1. o. A legutóbb a 39/2004/EK bizottsági rendelettel (HL L 6., 2004.1.10., 16. o.) módosított rendelet.
(2) HL L 178., 2001.6.30., 48. o.
(3) HL L 338., 2004.11.13., 4. o.
(4) HL L 338., 2004.11.13., 4. o.”