EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1993
Commission Regulation (EC) No 1993/2004 of 19 November 2004 amending Regulation (EC) 999/2001 of the European Parliament and of the Council as regards PortugalText with EEA relevance
A Bizottság 1993/2004/EK rendelete (2004. november 19.) a 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet Portugália tekintetében történő módosításárólEGT vonatkozású szöveg
A Bizottság 1993/2004/EK rendelete (2004. november 19.) a 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet Portugália tekintetében történő módosításárólEGT vonatkozású szöveg
HL L 344., 2004.11.20, p. 12–16
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(BG, RO, HR)
HL L 327M., 2008.12.5, p. 204–211
(MT)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32000D0345 | ||||
Repeal | 32000D0371 | ||||
Repeal | 32000D0372 | ||||
Repeal | 32001D0376 | ||||
Modifies | 32001R0999 | módosítás | melléklet 11 | 21/11/2004 | |
Implicit repeal | 32004D0653 | 21/11/2004 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32004R1993R(01) | (MT) |
20.11.2004 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 344/12 |
A BIZOTTSÁG 1993/2004/EK RENDELETE
(2004. november 19.)
a 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet Portugália tekintetében történő módosításáról
(EGT vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a Közösségen belüli kereskedelemben a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állategészségügyi ellenőrzésekről szóló, 1989. december 11-i 89/662/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 9. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel az egyes élő állatok és állati termékek Közösségen belüli kereskedelmében a belső piac megvalósításának céljával alkalmazandó állategészségügyi és tenyésztéstechnikai ellenőrzésekről szóló, 1990. június 26-i 90/425/EGK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 10. cikke (4) bekezdésére,
tekintettel az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2001. május 22-i 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (3) és különösen annak 23. cikke első bekezdésére,
mivel:
(1) |
A szarvasmarhák szivacsos agyvelőbántalmának Portugáliában történő megjelenése miatt szükséges intézkedésekről és a dátumalapú kiviteli rendszer bevezetéséről szóló, 2001. április 18-i 2001/376/EK bizottsági határozat (4) megtiltja az élő szarvasmarhák és a belőlük származó egyes termékek Portugáliából történő kiszállítását. Ez a határozat a szarvasmarhák szivacsos agyvelőbántalmának (BSE) magas előfordulási aránya és e betegség az adott időben Portugáliában történő megfelelő kezelésének hiánya miatt elfogadott 98/653/EK bizottsági rendelet (5) helyébe lépett és azt hatályon kívül helyezte. |
(2) |
A Tudományos Operatív Bizottság (TOB) a BSE által jelentett veszély figyelembevétele céljából három fő kérdést ismert el. Elsősorban a potenciálisan fertőző anyagok közvetlen fogyasztásából eredő emberi veszélyeztetettség kockázata, másodsorban, a feldolgozott, potenciálisan fertőző anyagok fogyasztásából vagy annak való kitettségből eredő, emberekre jelentett veszély, harmadsorban, a fertőzés elterjesztésének veszélye a fertőző anyag állati takarmány útján történő újrafelhasználásával. A Nemzetközi Állatjárványügyi Hivatal (OIE) szintén azt javasolja, hogy az egyes országokban az emberi és állati egészségre jelentett veszély értékelésének alapja a BSE elterjedtségének és a kockázat mérséklése céljából rendelkezésre álló intézkedések végrehajtásának kombinációja legyen. |
(3) |
Az OIE 2003. májusi általános ülésszakán módosította az Állategészégügyi Szabályzat BSE-ről szóló fejezetét és megváltoztatta azokat a kritériumokat, amelyek meghatározzák a mérsékelt és komoly veszélyt jelentő országok közötti határvonalat. A jelenleg megállapított BSE előfordulási arány határa egymillió állat közül 200 eset a 24 hónaposnál idősebb szarvasmarha-populáció körében az utolsó 12 hónapban számítva, az aktív ellenőrzést végrehajtó országok esetében. |
(4) |
2003. szeptember 1-je és 2004. augusztus 31-e között 103 BSE-esetet jelentettek Portugáliában. Ennek megfelelően ez az utolsó 12 hónapra számított 131,7-es BSE előfordulási arányt eredményez. Továbbá, az aktív monitoring és a passzív ellenőrzés eredményei azt mutatják, hogy ebben a tagállamban csökken a BSE előfordulási arány. |
(5) |
Ezért a BSE előfordulási arány az OIE Állategészségügyi Szabályzatában előírtak szerint a mérsékelt BSE veszélyt jelentő országokra megállapított felső határ alatt van. A BSE előfordulási arány kedvező alakulása a Portugália által megtett intézkedések hatékonyságát jelzi. |
(6) |
Portugáliában 1998. december 4-én tilalmat vezettek be a haszonállatok emlősökből származó fehérjékkel, illetve a kérődzők emlősökből származó zsírokkal történő takarmányozására vonatkozóan. Ezzel egy időben megtiltották az emlősökből származó fehérjék és egyes zsírok tartását, tárolását és forgalmazását, valamint megszervezték a meglévő készletek visszahívását. |
(7) |
Az Élelmiszerügyi és Állat-egészségügyi Hivatal (ÉÁH) által Portugáliában 1999 júniusában végzett vizsgálat megállapította, hogy a meglévő készletek visszahívása befejeződött, és a takarmányozási tilalom hatékonyságának ellenőrzése megfelelő volt. A tilalmat 1999. július 1-étől kezdődően kellett hatályosnak tekinteni. |
(8) |
Portugáliában 1998. december 4-én tilalmat vezettek be a különleges fertőzési veszélyt jelentő anyagok emberi fogyasztásra szánt élelmiszerekben vagy állati takarmányokban történő felhasználására vonatkozóan. E tilalmat a 999/2001/EK rendelettel összhangban meghosszabították. |
(9) |
Portugáliában 1999. július 1-én egy új központosított nemzeti rendszert vezettek be a szarvasmarhafélék azonosítására és nyilvántartására. |
(10) |
Az összes állati TSE-ből eredő valamennyi állat- és közegészségügyi kockázatra irányuló, valamint a teljes termelési láncot és az élő állatok és állati eredetű termékek forgalomba hozatalát szabályozó intézkedésekről a 999/2001/EK rendelet rendelkezik. Ez közösségi szintű szabályokat állapít meg különösen a BSE szisztematikus monitoringjáról, a különleges fertőzési veszélyt jelentő anyagok eltávolításáról, valamint takarmányanyagokra vonatkozó tiltásokról. |
(11) |
A 999/2001/EK rendeletet 2001. július 1-je óta alkalmazzák. Számos Portugáliába irányuló ÉÁH küldetés értékelte a TSE-k felszámolását, ellenőrzését és megelőzését célzó rendeletben meghatározott intézkedések végrehajtását. |
(12) |
Egy 2004. februári küldetés azt támasztotta alá, hogy Portugália minden szükséges intézkedést megtett és kielégítő módon figyelembe vett minden olyan ajánlást, amely a 999/2001/EK rendeletben meghatározott BSE elleni, különösképpen a BSE ellenőrzéssel, a különösen fertőző anyagok eltávolításával és a takarmányozási tilalommal kapcsolatos védintézkedésekre vonatkozik. |
(13) |
A BSE-fertőzés veszélyének figyelembevételével kapcsolatos három fő kérdést: elsősorban a potenciálisan fertőző anyagok közvetlen fogyasztásából eredő emberi veszélyeztetettség kockázatát, másodsorban a feldolgozott, potenciálisan fertőző anyagok fogyasztásából vagy annak való kitettségből eredő, emberekre jelentett veszélyt, harmadsorban a fertőzés a fertőző anyag állati takarmány útján történő újrafelhasználásával való elterjesztésének veszélyét, a TOB elimerése szerint, úgy tűnik Portugália megfelelő módon kezeli. |
(14) |
Ennek megfelelően helyénvaló a 2001/376/EK határozatot hatályon kívül helyezni. |
(15) |
A 999/2001/EK rendelet szerint a 12 hónaposnál idősebb szarvasmarhafélék gerincoszlopát különleges fertőzési veszélyt jelentő anyagnak tekintik. Portugáliát a 30 hónapnál fiatalabb szarvasmarhafélékből származó gerincoszlop használatát engedélyező eltérési jog illeti meg. E rendelet továbbá Portugália számára különleges fertőzési veszélyt jelentő anyagok listájára vonatkozó bővített listát állapít meg. |
(16) |
A szarvasmarhafélék gerincoszlopának eltávolítására vonatkozó korhatárt és a más tagállamokban alkalmazandó, különleges fertőzési veszélyt jelentő anyagokról szóló listát a kereskedelem harmonizációja érdekében Portugáliában is alkalmazni kell. A 999/2001/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell. |
(17) |
Az érthetőség és a közösségi jogszabályok koherenciája érdekében, a 98/653/EK határozat 3. cikke (6) bekezdésének értelmében az egyes termékek elégetés céljából Portugáliából Németországba történő szállítása kezdő dátumának megállapításáról szóló, 2000. május 22-i 2000/345/EK bizottsági határozatot (6), a 98/653/EK rendelet 3. cikke (7) bekezdésének értelmében a harci bikák Portugáliából Franciaországba történő szállítása kezdő dátumának megállapításáról szóló, 2000. június 6-i 2000/371/EK bizottsági határozatot (7), valamint a 98/653/EK határozat 3. cikke (7) bekezdésének értelmében a harci bikák Portugáliából Spanyolországba történő szállítása kezdő dátumának megállapításáról szóló, 2000. június 6-i 2000/372/EK bizottsági határozatot (8) hatályon kívül kell helyezni. |
(18) |
Az e rendeletben előírt rendelkezések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
A 999/2001/EK rendelet XI. melléklete e rendelet mellékletének megfelelően módosul.
2. cikk
A 2000/345/EK, a 2000/371/EK, a 2000/372/EK, valamint a 2001/376/EK határozatok hatályukat vesztik.
3. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2004. november 19-én.
a Bizottság részéről
David BYRNE
a Bizottság tagja
(1) HL L 395., 1989.12.30., 13. o. A legutóbb a 2004/41/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 157., 2004.4.30., 33. o.) módosított irányelv.
(2) HL L 224., 1990.8.18., 29. o. A legutóbb a 2002/33/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 315., 2002.11.19., 14. o.) módosított irányelv.
(3) HL L 147., 2001.5.31., 1. o. A legutóbb az 1492/2004/EK bizottsági rendelettel (HL L 274., 2004.8.24., 3. o.) módosított rendelet.
(4) HL L 132., 2001.5.15., 17. o. A legutóbb a 2004/653/EK határozattal (HL L 298., 2004.9.23., 25. o.) módosított határozat.
(5) HL L 311., 1998.11.20., 23. o.
(6) HL L 121., 2000.5.23., 9. o.
(7) HL L 134., 2000.6.7., 34. o.
(8) HL L 134., 2000.6.7., 35. o.
MELLÉKLET
A XI. melléklet a következőképpen módosul:
1. |
A XI. melléklet A. részének 1. és 2. pontja helyébe a következő lép:
|
2. |
A 2000/345/EK, 2000/371/EK, 2000/372/EK és 2001/376/EK határozatokra történő hivatkozásokat a XI. melléklet D. része 1. pontjából törlik. |