This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003L0047
Commission Directive 2003/47/EC of 4 June 2003 amending Annexes II, IV and V to Council Directive 2000/29/EC on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community
A Bizottság 2003/47/EK irányelve (2003. június 4.) a növényeket vagy növényi termékeket károsító szervezeteknek a Közösségbe történő behurcolása és a Közösségen belüli elterjedése elleni védekezési intézkedésekről szóló 2000/29 tanácsi irányelv II., IV. és V. mellékletének módosításáról
A Bizottság 2003/47/EK irányelve (2003. június 4.) a növényeket vagy növényi termékeket károsító szervezeteknek a Közösségbe történő behurcolása és a Közösségen belüli elterjedése elleni védekezési intézkedésekről szóló 2000/29 tanácsi irányelv II., IV. és V. mellékletének módosításáról
HL L 138., 2003.6.5, p. 47–48
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; közvetve hatályon kívül helyezte: 32016R2031
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32000L0029 | módosítás | melléklet 5 | 08/06/2003 | |
Modifies | 32000L0029 | módosítás | melléklet 4 | 08/06/2003 | |
Modifies | 32000L0029 | módosítás | melléklet 2 | 08/06/2003 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32016R2031 | 14/12/2019 |
Hivatalos Lap L 138 , 05/06/2003 o. 0047 - 0048
A Bizottság 2003/47/EK irányelve (2003. június 4.) a növényeket vagy növényi termékeket károsító szervezeteknek a Közösségbe történő behurcolása és a Közösségen belüli elterjedése elleni védekezési intézkedésekről szóló 2000/29 tanácsi irányelv II., IV. és V. mellékletének módosításáról AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a legutóbb a 2003/22/EK bizottsági irányelvvel [1] módosított, a növényeket vagy növényi termékeket károsító szervezeteknek a Közösségbe történő behurcolása és a Közösségen belüli elterjedése elleni védekezési intézkedésekről szóló, 2000. május 8-i 2000/29/EK tanácsi irányelvre [2], és különösen annak 14. cikke (2) bekezdésének c) pontjára, tekintettel az érintett tagállam egyetértésére, mivel: (1) A Portugália által benyújtott, naprakésszé tett felméréseken alapuló információkból kitűnik, hogy a Gonipterus scutellatus Gyll. tekintetében védett övezetet módosítani kell, és azt kizárólag az Azori-szigetekre kell korlátozni. (2) A 2000/29/EK irányelv egyes mellékleteit módosító 2002/36/EK bizottsági irányelv [3] elkészítése során történt elírás miatt a Ciprusról és Máltáról származó növényekhez tapadt vagy azokhoz tartozó talajra és termesztőközegre vonatkozó új rendelkezéseket tévesen fogadták el. (3) A 2002/36/EK irányelv elkészítése során történt elírás miatt, a 2000/29/EK irányelv V. melléklete B. része I. szakasza 2. pontjának szövegét az érintett növényi termékek említése nélkül cserélték. (4) A 2000/29/EK irányelv érintett mellékleteit ennek megfelelően módosítani kell. (5) Az ebben az irányelvben előírt intézkedések összhangban vannak a Növény-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET: 1. cikk A 2000/29/EK irányelv II., IV. és V. melléklete az ezen irányelv mellékletével összhangban módosul. 2. cikk (1) A tagállamok legkésőbb 2003. június 15-ig hatályba léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot. E rendelkezéseket 2003. június 6-tól alkalmazzák. Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg. (2) A tagállamok haladéktalanul közlik a Bizottsággal nemzeti joguknak azokat a főbb rendelkezéseit, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el. A Bizottság erről tájékoztatja a többi tagállamot. 3. cikk Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napját követő harmadik napon lép hatályba. 4. cikk Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei. Kelt Brüsszelben, 2003. június 4-én. a Bizottság részéről David Byrne a Bizottság tagja [1] HL L 78., 2003.3.25., 10. o. [2] HL L 169., 2000.7.10., 1. o. [3] HL L 116., 2002.5.3., 16. o. -------------------------------------------------- MELLÉKLET A 2000/29/EK irányelv mellékletei a következőképpen módosulnak: 1. a II. melléklet B. része 5. pontjának a) címsorában a jobboldali oszlop bejegyzése helyére a következő lép: "EL, P (Azori-szigetek)" ; 2. a IV. mellékletben: a) az A rész I. szakasza 34. pontjában, a baloldali oszlopban a "Ciprus, Málta" szavakat el kell hagyni; b) a B. rész 19. pontjában a jobboldali oszlop bejegyzés helyére "EL, P (Azori-szigetek)" ; 3. az V. melléklet B részében, az I. címsorban: a) a 2. pont szövege helyébe az alábbi szöveg lép: "Az alábbi növények részei, a termések és a vetőmag kivételével: - Castanea Mill., Dendranthema (DC) Des. Moul., Dianthus L., Gypsophila L,. Pelargonium l'Hérit. ex Ait, Phoenix spp., Populus L., Quercus L., Solidago L. és az Orchidaceae vágott virágai, - tűlevelűek (Coniferales), - észak-amerikai országokból származó Acer saccharum Marsh., - nem európai országokból származó Prunus L., - a nem európai országokból származó Aster spp., Eryngium L., Hypericum L., Lisianthus L., Rosa L. és Trachelium L. vágott virágai, - az Apium gravevolens L. és az Ocimum L. leveles zöldségei."; b) a 7. b) pontban a "Ciprus, Málta" szavakat el kell hagyni. --------------------------------------------------