This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002D0993
2002/993/EC: Council Decision of 16 December 2002 on the signing on behalf of the Community and the provisional application of the Agreement on trade in textile products between the European Community and the Kingdom of Nepal, initialled in Brussels on 23 October 2002
A Tanács határozata (2001. február 26.) a Brüsszelben, 2002. október 23-án parafált, az Európai Közösség és a Nepáli Királyság között a textiltermékek kereskedelméről létrejött megállapodásnak az Európai Közösség nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról
A Tanács határozata (2001. február 26.) a Brüsszelben, 2002. október 23-án parafált, az Európai Közösség és a Nepáli Királyság között a textiltermékek kereskedelméről létrejött megállapodásnak az Európai Közösség nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról
HL L 348., 2002.12.21, p. 120–153
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/993/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implementation | 22002A1221(01) | ideiglenes kérelem | 01/01/2003 |
Hivatalos Lap L 348 , 21/12/2002 o. 0120 - 0153
A Tanács határozata (2001. február 26.) a Brüsszelben, 2002. október 23-án parafált, az Európai Közösség és a Nepáli Királyság között a textiltermékek kereskedelméről létrejött megállapodásnak az Európai Közösség nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról (2002/993/EK) AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, és különösen annak 133. cikkére, összefüggésben a 300. cikke (2) bekezdésének első és második albekezdésével, tekintettel a Bizottság javaslatára, mivel: (1) A Bizottság a Közösség nevében tárgyalásokat folytatott a Nepáli Királysággal a textiltermékek kereskedelméről szóló megállapodásról. (2) A megállapodást 2002. október 23-án parafálták. (3) Az egyetértési megállapodás formájában létrejött megállapodást a Közösség nevében alá kell írni. (4) Indokolt e megállapodást 2003. január 1-jétől a hivatalos megkötéshez szükséges eljárások befejezéséig ideiglenesen alkalmazni, a viszonosságra is figyelemmel. (5) A későbbi időpontban történő megkötés lehétősegére is figyelemmel, a megállapodást a Közösség nevében jóvá; kell hayani; A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT: 1. cikk Az Európai Közösség és a Nepáli Királyság között a textiltermékek kereskedelméről létrejött megállapodást a Közösség nevében a Tanács jóváhagyja, figyelemmel a megállapodás megkötéséről szóló tanácsi határozatra. A megállapodás szövegét csatolták e határozathoz. 2. cikk A Tanács elnöke felhatalmazást kap, hogy kijelölje a megállapodásnak az Európai Közösség nevében történő aláírására jogosult személyeket, a megkötésére is figyelemmel. 3. cikk A viszonosságra is figyelemmel, az egyetértési megállapodás formájában létrejött megállapodást 2003. január 1-jétől a hivatalos megkötéshez szükséges eljárások befejezéséig ideiglenesen kell alkalmazni. Kelt Brüsszelben, 2002. december 16-án. a Tanács részéről az elnök M. Fischer Boel --------------------------------------------------