This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996R2386
Commission Regulation (EC) No 2386/96 of 16 December 1996 applying Council Regulation (EC) No 736/96 of 22 April 1996 on notifying the Commission of investment projects of interest to the Community in the petroleum, natural gas and electricity sectors (Text with EEA relevance)
A Bizottság 2386/96/EK rendelete (1996. december 16.) a kőolaj-, földgáz- és villamosenergia-ágazatokban a Bizottságnak a közösségi érdekű beruházási projektekről történő értesítéséről szóló, 1996. április 22-i 736/96/EK tanácsi rendelet alkalmazásárólEGT vonatkozású szöveg.
A Bizottság 2386/96/EK rendelete (1996. december 16.) a kőolaj-, földgáz- és villamosenergia-ágazatokban a Bizottságnak a közösségi érdekű beruházási projektekről történő értesítéséről szóló, 1996. április 22-i 736/96/EK tanácsi rendelet alkalmazásárólEGT vonatkozású szöveg.
HL L 326., 1996.12.17, p. 13–20
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 11/10/2010
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implementation | 31996R0736 | végrehajtás | cikk 2.2 | 18/12/1996 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32010R0833 |
Hivatalos Lap L 326 , 17/12/1996 o. 0013 - 0020
A Bizottság 2386/96/EK rendelete (1996. december 16.) a kőolaj-, földgáz- és villamosenergia-ágazatokban a Bizottságnak a közösségi érdekű beruházási projektekről történő értesítéséről szóló, 1996. április 22-i 736/96/EK tanácsi rendelet alkalmazásáról (EGT vonatkozású szöveg) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 213. cikkére, tekintettel a kőolaj-, földgáz- és villamosenergia-ágazatokban a Bizottságnak a közösségi érdekű beruházási projektekről történő értesítéséről szóló, 1996. április 22-i 736/96/EK tanácsi rendeletre [1] és különösen annak 2. cikke (2) bekezdésére, mivel a 736/96/EK rendelet 2. cikkének (2) bekezdése előírja, hogy a Bizottság – az említett rendeletben és annak mellékletében megállapított határokon belül – az említett rendelet 1. cikkében meghatározott értesítések formájára, tartalmára és egyéb részleteire vonatkozó végrehajtási rendelkezéseket fogadhat el; mivel az információs rendszer technikai szinten történő egyszerűsítése, valamint az összehasonlítható adatok gyűjtése érdekében a tagállamok – és egyes esetekben a vállalkozások – által megteendő értesítéseket olyan kérdőívek használatával kell szabványosítani, amelyek segítséget nyújtanak ezeknek az értesítéseknek a formájára és tartalmára vonatkozóan, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk A 736/96/EK rendelet 1. cikkében említett értesítéseket az e rendelet mellékletében bemutatott módon kell elkészíteni. 2. cikk Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 1996. december 16-án. a Bizottság részéről Christos Papoutsis a Bizottság tagja [1] HL L 102., 1996.4.25., 1. o. -------------------------------------------------- MELLÉKLET Kérdőívek azokról az információkról, amelyeket: a) vállalkozások nyújtanak be a tagállamok kormányai részére, azt az esetet kivéve, ha a tagállamok úgy határoztak, hogy a 736/96/EK rendelet 1. cikke második bekezdésének utolsó mondata értelmében az információgyűjtéshez más eszközöket vesznek igénybe; b) a tagállamok nyújtanak be az Európai Közösségek Bizottsága részére. Az e melléklet részét képező kérdőívek segítséget nyújtanak a közlemények formájának és tartalmának szabványosításához. A közleményekben a következő adatokat kell feltüntetni: - jelenleg létező létesítmények vagy azok részei, - építési vagy tervezési szakaszban lévő létesítmények vagy azok részei, - működésből kivonni tervezett létesítmények vagy azok részei. A "jelenleg létező létesítmények vagy azok részei" címszónál a külön meghatározott, a bejelentéskor üzemben lévő teljes kapacitást fel kell tüntetni. A "tervezés szakaszában lévő létesítmények vagy azok részei" a következők: a 736/96/EK rendelet értelmében azok a beruházási projektek, amelyeknél a létesítmény vagy annak valamely része megépítésére vagy bővítésére vonatkozóan határozat született, és amelyekre vonatkozóan a munkák megkezdését a referencia-időponttól számított három éven belülre tűzték ki a kőolaj- és a földgáz-ágazatokban folyó beruházási projektek, illetve öt éven belülre a villamosenergia-ágazatban folyó beruházási projektek esetén. Ezek közé tartoznak azok a beruházási projektek is, amelyek főbb jellemzői, illetve azok egy része az illetékes hatóságok általi jövőbeni felülvizsgálatok, illetve végső engedélyezés tárgyát képezik. A "működésből kivonni tervezett létesítmények vagy azok részei" a következők: azok a létesítmények vagy azok részei, amelyekre vonatkozóan már megszületett az elvi határozat a működésből való kivonásról, amely határozat általában a referencia-időponttól számított három éven belül hatályba lép a villamosenergia- és a földgáz-ágazatokban folyó beruházási projektek, illetve egy éven belül a kőolaj-ágazatban folyó beruházási projektek esetében. A beruházási projektekre vonatkozó "kiegészítő információk" között az előző közlemény óta a projektek fontosabb jellemzőit érintő, illetve a rájuk vonatkozó döntésekkel kapcsolatos jelentősebb változásokat, illetve a megfelelő kérdőívek lábjegyzeteiben megjelölt konkrét megjegyzéseket kell feltüntetni. A tagállamok ezeket az adatokat a projektekre vonatkozó egyéb esetleges megjegyzéseikkel egészítik ki. Valamennyi összegyűjtött információt bizalmasan kell kezelni. G1 – GÁZVEZETÉK-BERUHÁZÁSOK Tagállam: | január 1-jei helyzet… | | Kapacitás [1] | Bővítés [2] | Bővítés [3] | Működésből kivont [4] | Nyomvonal (város és ország) kezdőpont [5]végpont [5] | 1.2.3.4.5. | | | | Besorolás GV: gerincvezeték BV: bekötővezeték | | | | | Hossz (km) | | | | | Belső átmérő (hüvelyk) | | | | | Nyomás (bar) | | | | | Kapacitás max. éves (millió m3)tervezett éves (millió m3) | | | | | TEN-projekt (Igen/Nem) Ha igen, a projekt száma Egyéb megjegyzések: | | | | | G2 – LNG-ÜZEMI BERUHÁZÁSOK Tagállam: | január 1-jei helyzet… | | Kapacitás [6] | Bővítés [7] | Bővítés [8] | Működésből kivont [9] | Földrajzi elhelyezkedés (város-régió) | 1.2.3.4.5. | | | | Max. tárolókapacitás (LNG m3) | | | | | Max. újragázosítási kapacitás (LNG m3/h) | | | | | Tervezett éves térfogat (millió m3/év) | | | | | TEN-projekt (Igen/Nem) Ha igen, a projekt száma Egyéb megjegyzések: | | | | | G3 – TÁROLÓKAPACITÁSI BERUHÁZÁSOK Tagállam: | január 1-jei helyzet… | | Kapacitás [10] | Bővítés [11] | Bővítés [12] | Működésből kivont [13] | Földrajzi elhelyezkedés (város-régió) | 1.2.3.4.5. | | | | Teljes űrtartalom (millió m3) | | | | | Hasznos űrtartalom (millió m3) | | | | | Max. napi kitárolás (millió m3) | | | | | TEN-projekt (Igen/Nem) Ha igen, a projekt száma Egyéb megjegyzések: | | | | | FINOMÍTÓ KAPACITÁS (ezer tonna/év) | Tagállam: | január 1-jei helyzet… | | Kapacitás [14] | Bővítés [15] | Bővítés [16] | Működésből kivont [17] | Megjegyzések | Atmoszferikus desztilláció | | | | | | Vákuumdesztilláció | | | | | | Krakkolás (termikus) Viszkozitástörés és/vagy termikus krakkolásKokszolásEgyéb | | | | | | Krakkolás (katalitikus) Fluidágyas katalitikus krakkolásHidrokrakkolásEgyéb | | | | | | Reformálás Könnyűbenzin-izomerizáció | | | | | | Kénmentesítés GázolajNehéz fűtőolajEgyéb | | | | | | Alkilálás Polimerizáció Izomerizáció (C4) | | | | | | Éterezés MTBE, TAMEETBEEgyéb | | | | | | +++++ TIFF +++++ +++++ TIFF +++++ [1] A teljes üzemben lévő kapacitás helyzete a folyó naptári év január 1-jén [2] Tervezés vagy építés alatt lévő vezetékek (három naptári éven belül kezdi meg az üzemelést) [3] Tervezés vagy építés alatt lévő vezetékek (három naptári év után kezdi meg az üzemelést) [4] Három naptári éven belül a működésből kivonni tervezett vezetékek [5] a határhoz legközelebb eső fő elágazás [6] A teljes üzemben lévő kapacitás helyzete a folyó naptári év január 1-jén [7] Tervezés vagy építés alatt lévő üzemek (három naptári éven belül kezdi meg az üzemelést) [8] Tervezés vagy építés alatt lévő üzemek (három naptári év után kezdi meg az üzemelést) [9] Három naptári éven belül a működésből kivonni tervezett üzemek [10] A teljes üzemben lévő kapacitás helyzete a folyó naptári év január 1-jén [11] Tervezés vagy építés alatt lévő kapacitás (három naptári éven belül kezdi meg az üzemelést) [12] Tervezés vagy építés alatt lévő kapacitás (három naptári év után kezdi meg az üzemelést) [13] Három naptári éven belül a működésből kivonni tervezett kapacitás [14] Az üzemben lévő teljes kapacitásnak a folyó naptári év január 1-jei helyzete: a rendszeresen üzemelő egyes üzemek összesített kapacitása, a karbantartási vagy javítási munkák miatt leállított üzemeket is beleértve. Ennek megfelelően egyenlő a működésből véglegesen vagy hosszabb időre kivont kapacitással csökkentett "teljes (üzembe helyezett) kapacitással". [17] "ideiglenesen": az olyan üzem kapacitása, amelynek az üzemelését a jelenlegi követelményekhez képest túltermelés miatt tervezik leállítani, de amelynek az üzemelését a későbbiekben feltétlenül vissza kívánják állítani. --------------------------------------------------